With the sand in our hair we were hiding together
Lying next to the waves on the shore
Not a care in the world 'cause our time was forever
In that moment my body was yours
We were high on the night, feeling light as a feather
Talkin' 'bout where we go when we're gone
I could tell from your eyes you were down for whatever
As you played me your favourite song
And it went do, da-da, do, da-da, do, da, do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
Yes it went do, da-da, do, da-da, do, da, do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
And it went do, da-da, do, da-da, do, da, do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
With a Gibson guitar in your arms, you were strummin'
And the heavens were singin' along
With the moonlight alive in your eyes, you were stunnin'
As you played me your favourite song
But like all good things we
Had to end one day
You will always be just
One song away
And it went do, da-da, do, da-da, do, da, do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
And it went do, da-da, do, da-da, do, da, do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
Yes it went do, da-da, do, da-da, do, da, do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
And it went do, da-da, do, da-da, do, da, do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
Now I'm back to my roots with the sound of the city
All these strangers are passin' me by
And I miss all the memories from when you were with me
Got your favourite song on my mind
And it went do, da-da, do, da-da, do, da, do (hey)
Da-da, do, da-da, do, duh-do (you my favorite song)
And it went do, da-da, do, da-da, do, da, do
(You my favorite song)
Da-da, do, da-da, do, duh-do (oh no)
(Do, da-da, do, da-da, do, da, do)
(Da-da, do, da-da, do, duh-do)
With the sand in our hair we were hiding together
Com areia em nossos cabelos, estávamos nos escondendo juntos
Lying next to the waves on the shore
Deitados ao lado das ondas na praia
Not a care in the world 'cause our time was forever
Sem preocupação no mundo, porque nosso tempo era para sempre
In that moment my body was yours
Naquele momento, meu corpo era seu
We were high on the night, feeling light as a feather
Estávamos embriagados pela noite, sentindo-nos leves como uma pena
Talkin' 'bout where we go when we're gone
Falando sobre para onde vamos quando partirmos
I could tell from your eyes you were down for whatever
Eu podia dizer pelos seus olhos que você estava disposto a qualquer coisa
As you played me your favourite song
Enquanto você me tocava sua música favorita
And it went do, da-da, do, da-da, do, da, do
E ela era assim, do, da-da, do, da-da, do, da, do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
Yes it went do, da-da, do, da-da, do, da, do
Sim, era assim, do, da-da, do, da-da, do, da, do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
And it went do, da-da, do, da-da, do, da, do
E era assim, do, da-da, do, da-da, do, da, do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
With a Gibson guitar in your arms, you were strummin'
Com uma guitarra Gibson em seus braços, você estava dedilhando
And the heavens were singin' along
E os céus estavam cantando junto
With the moonlight alive in your eyes, you were stunnin'
Com a luz da lua viva em seus olhos, você estava deslumbrante
As you played me your favourite song
Enquanto você me tocava sua música favorita
But like all good things we
Mas como todas as coisas boas, tivemos
Had to end one day
Que terminar um dia
You will always be just
Você sempre será apenas
One song away
Uma música de distância
And it went do, da-da, do, da-da, do, da, do
E ela era assim, do, da-da, do, da-da, do, da, do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
And it went do, da-da, do, da-da, do, da, do
E era assim, do, da-da, do, da-da, do, da, do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
Yes it went do, da-da, do, da-da, do, da, do
Sim, era assim, do, da-da, do, da-da, do, da, do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
And it went do, da-da, do, da-da, do, da, do
E era assim, do, da-da, do, da-da, do, da, do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
Now I'm back to my roots with the sound of the city
Agora estou de volta às minhas raízes com o som da cidade
All these strangers are passin' me by
Todos esses estranhos estão passando por mim
And I miss all the memories from when you were with me
E eu sinto falta de todas as memórias de quando você estava comigo
Got your favourite song on my mind
Tenho sua música favorita em minha mente
And it went do, da-da, do, da-da, do, da, do (hey)
E ela era assim, do, da-da, do, da-da, do, da, do (ei)
Da-da, do, da-da, do, duh-do (you my favorite song)
Da-da, do, da-da, do, duh-do (você é minha música favorita)
And it went do, da-da, do, da-da, do, da, do
E era assim, do, da-da, do, da-da, do, da, do
(You my favorite song)
(Você é minha música favorita)
Da-da, do, da-da, do, duh-do (oh no)
Da-da, do, da-da, do, duh-do (oh não)
(Do, da-da, do, da-da, do, da, do)
(Do, da-da, do, da-da, do, da, do)
(Da-da, do, da-da, do, duh-do)
(Da-da, do, da-da, do, duh-do)
With the sand in our hair we were hiding together
Con la arena en nuestro cabello, nos escondíamos juntos
Lying next to the waves on the shore
Acostados junto a las olas en la orilla
Not a care in the world 'cause our time was forever
Sin preocupación en el mundo porque nuestro tiempo era eterno
In that moment my body was yours
En ese momento, mi cuerpo era tuyo
We were high on the night, feeling light as a feather
Estábamos embriagados por la noche, sintiéndonos ligeros como una pluma
Talkin' 'bout where we go when we're gone
Hablando de a dónde vamos cuando nos vamos
I could tell from your eyes you were down for whatever
Podía decir por tus ojos que estabas dispuesto a cualquier cosa
As you played me your favourite song
Mientras me tocabas tu canción favorita
And it went do, da-da, do, da-da, do, da, do
Y sonaba do, da-da, do, da-da, do, da, do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
Yes it went do, da-da, do, da-da, do, da, do
Sí, sonaba do, da-da, do, da-da, do, da, do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
And it went do, da-da, do, da-da, do, da, do
Y sonaba do, da-da, do, da-da, do, da, do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
With a Gibson guitar in your arms, you were strummin'
Con una guitarra Gibson en tus brazos, estabas rasgueando
And the heavens were singin' along
Y los cielos cantaban contigo
With the moonlight alive in your eyes, you were stunnin'
Con la luz de la luna viva en tus ojos, eras impresionante
As you played me your favourite song
Mientras me tocabas tu canción favorita
But like all good things we
Pero como todas las cosas buenas, tuvimos
Had to end one day
Que terminar un día
You will always be just
Siempre serás solo
One song away
Una canción de distancia
And it went do, da-da, do, da-da, do, da, do
Y sonaba do, da-da, do, da-da, do, da, do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
And it went do, da-da, do, da-da, do, da, do
Y sonaba do, da-da, do, da-da, do, da, do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
Yes it went do, da-da, do, da-da, do, da, do
Sí, sonaba do, da-da, do, da-da, do, da, do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
And it went do, da-da, do, da-da, do, da, do
Y sonaba do, da-da, do, da-da, do, da, do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
Now I'm back to my roots with the sound of the city
Ahora estoy de vuelta a mis raíces con el sonido de la ciudad
All these strangers are passin' me by
Todos estos extraños me están pasando
And I miss all the memories from when you were with me
Y extraño todos los recuerdos de cuando estabas conmigo
Got your favourite song on my mind
Tengo tu canción favorita en mi mente
And it went do, da-da, do, da-da, do, da, do (hey)
Y sonaba do, da-da, do, da-da, do, da, do (hey)
Da-da, do, da-da, do, duh-do (you my favorite song)
Da-da, do, da-da, do, duh-do (eres mi canción favorita)
And it went do, da-da, do, da-da, do, da, do
Y sonaba do, da-da, do, da-da, do, da, do
(You my favorite song)
(Eres mi canción favorita)
Da-da, do, da-da, do, duh-do (oh no)
Da-da, do, da-da, do, duh-do (oh no)
(Do, da-da, do, da-da, do, da, do)
(Do, da-da, do, da-da, do, da, do)
(Da-da, do, da-da, do, duh-do)
(Da-da, do, da-da, do, duh-do)
With the sand in our hair we were hiding together
Avec le sable dans nos cheveux, nous nous cachions ensemble
Lying next to the waves on the shore
Allongés à côté des vagues sur le rivage
Not a care in the world 'cause our time was forever
Pas un souci dans le monde car notre temps était éternel
In that moment my body was yours
Dans ce moment, mon corps était à toi
We were high on the night, feeling light as a feather
Nous étions ivres de la nuit, légers comme une plume
Talkin' 'bout where we go when we're gone
Parlant de l'endroit où nous allons quand nous ne sommes plus
I could tell from your eyes you were down for whatever
Je pouvais voir dans tes yeux que tu étais prêt pour tout
As you played me your favourite song
Alors que tu me jouais ta chanson préférée
And it went do, da-da, do, da-da, do, da, do
Et ça faisait do, da-da, do, da-da, do, da, do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
Yes it went do, da-da, do, da-da, do, da, do
Oui, ça faisait do, da-da, do, da-da, do, da, do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
And it went do, da-da, do, da-da, do, da, do
Et ça faisait do, da-da, do, da-da, do, da, do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
With a Gibson guitar in your arms, you were strummin'
Avec une guitare Gibson dans tes bras, tu grattais
And the heavens were singin' along
Et les cieux chantaient avec toi
With the moonlight alive in your eyes, you were stunnin'
Avec la lueur de la lune dans tes yeux, tu étais éblouissant
As you played me your favourite song
Alors que tu me jouais ta chanson préférée
But like all good things we
Mais comme toutes les bonnes choses, nous
Had to end one day
Avions dû finir un jour
You will always be just
Tu seras toujours à
One song away
Une chanson de distance
And it went do, da-da, do, da-da, do, da, do
Et ça faisait do, da-da, do, da-da, do, da, do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
And it went do, da-da, do, da-da, do, da, do
Et ça faisait do, da-da, do, da-da, do, da, do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
Yes it went do, da-da, do, da-da, do, da, do
Oui, ça faisait do, da-da, do, da-da, do, da, do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
And it went do, da-da, do, da-da, do, da, do
Et ça faisait do, da-da, do, da-da, do, da, do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
Now I'm back to my roots with the sound of the city
Maintenant, je suis de retour à mes racines avec le bruit de la ville
All these strangers are passin' me by
Tous ces étrangers me passent à côté
And I miss all the memories from when you were with me
Et tous les souvenirs de quand tu étais avec moi me manquent
Got your favourite song on my mind
J'ai ta chanson préférée en tête
And it went do, da-da, do, da-da, do, da, do (hey)
Et ça faisait do, da-da, do, da-da, do, da, do (hey)
Da-da, do, da-da, do, duh-do (you my favorite song)
Da-da, do, da-da, do, duh-do (tu es ma chanson préférée)
And it went do, da-da, do, da-da, do, da, do
Et ça faisait do, da-da, do, da-da, do, da, do
(You my favorite song)
(Tu es ma chanson préférée)
Da-da, do, da-da, do, duh-do (oh no)
Da-da, do, da-da, do, duh-do (oh non)
(Do, da-da, do, da-da, do, da, do)
(Do, da-da, do, da-da, do, da, do)
(Da-da, do, da-da, do, duh-do)
(Da-da, do, da-da, do, duh-do)
With the sand in our hair we were hiding together
Mit Sand in unseren Haaren versteckten wir uns zusammen
Lying next to the waves on the shore
Liegen neben den Wellen am Ufer
Not a care in the world 'cause our time was forever
Keine Sorge in der Welt, denn unsere Zeit war für immer
In that moment my body was yours
In diesem Moment gehörte mein Körper dir
We were high on the night, feeling light as a feather
Wir waren high in der Nacht, fühlten uns leicht wie eine Feder
Talkin' 'bout where we go when we're gone
Reden darüber, wohin wir gehen, wenn wir weg sind
I could tell from your eyes you were down for whatever
Ich konnte an deinen Augen erkennen, dass du für alles offen warst
As you played me your favourite song
Als du mir dein Lieblingslied vorgespielt hast
And it went do, da-da, do, da-da, do, da, do
Und es ging do, da-da, do, da-da, do, da, do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
Yes it went do, da-da, do, da-da, do, da, do
Ja, es ging do, da-da, do, da-da, do, da, do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
And it went do, da-da, do, da-da, do, da, do
Und es ging do, da-da, do, da-da, do, da, do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
With a Gibson guitar in your arms, you were strummin'
Mit einer Gibson-Gitarre in deinen Armen, du hast gespielt
And the heavens were singin' along
Und der Himmel sang mit
With the moonlight alive in your eyes, you were stunnin'
Mit dem Mondlicht lebendig in deinen Augen, du warst atemberaubend
As you played me your favourite song
Als du mir dein Lieblingslied vorgespielt hast
But like all good things we
Aber wie alle guten Dinge mussten wir
Had to end one day
Eines Tages enden
You will always be just
Du wirst immer nur
One song away
Ein Lied entfernt sein
And it went do, da-da, do, da-da, do, da, do
Und es ging do, da-da, do, da-da, do, da, do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
And it went do, da-da, do, da-da, do, da, do
Und es ging do, da-da, do, da-da, do, da, do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
Yes it went do, da-da, do, da-da, do, da, do
Ja, es ging do, da-da, do, da-da, do, da, do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
And it went do, da-da, do, da-da, do, da, do
Und es ging do, da-da, do, da-da, do, da, do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
Now I'm back to my roots with the sound of the city
Jetzt bin ich zurück zu meinen Wurzeln mit dem Klang der Stadt
All these strangers are passin' me by
All diese Fremden gehen an mir vorbei
And I miss all the memories from when you were with me
Und ich vermisse all die Erinnerungen, als du bei mir warst
Got your favourite song on my mind
Habe dein Lieblingslied im Kopf
And it went do, da-da, do, da-da, do, da, do (hey)
Und es ging do, da-da, do, da-da, do, da, do (hey)
Da-da, do, da-da, do, duh-do (you my favorite song)
Da-da, do, da-da, do, duh-do (du bist mein Lieblingslied)
And it went do, da-da, do, da-da, do, da, do
Und es ging do, da-da, do, da-da, do, da, do
(You my favorite song)
(Du bist mein Lieblingslied)
Da-da, do, da-da, do, duh-do (oh no)
Da-da, do, da-da, do, duh-do (oh nein)
(Do, da-da, do, da-da, do, da, do)
(Do, da-da, do, da-da, do, da, do)
(Da-da, do, da-da, do, duh-do)
(Da-da, do, da-da, do, duh-do)
With the sand in our hair we were hiding together
Con la sabbia nei nostri capelli ci stavamo nascondendo insieme
Lying next to the waves on the shore
Distesi accanto alle onde sulla riva
Not a care in the world 'cause our time was forever
Non un pensiero al mondo perché il nostro tempo era per sempre
In that moment my body was yours
In quel momento il mio corpo era tuo
We were high on the night, feeling light as a feather
Eravamo euforici nella notte, leggeri come una piuma
Talkin' 'bout where we go when we're gone
Parlando di dove andiamo quando non ci saremo più
I could tell from your eyes you were down for whatever
Potevo capire dai tuoi occhi che eri pronta per qualsiasi cosa
As you played me your favourite song
Mentre mi suonavi la tua canzone preferita
And it went do, da-da, do, da-da, do, da, do
E andava do, da-da, do, da-da, do, da, do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
Yes it went do, da-da, do, da-da, do, da, do
Sì, andava do, da-da, do, da-da, do, da, do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
And it went do, da-da, do, da-da, do, da, do
E andava do, da-da, do, da-da, do, da, do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
With a Gibson guitar in your arms, you were strummin'
Con una chitarra Gibson tra le braccia, stavi strimpellando
And the heavens were singin' along
E i cieli cantavano insieme a te
With the moonlight alive in your eyes, you were stunnin'
Con la luce della luna viva nei tuoi occhi, eri stupenda
As you played me your favourite song
Mentre mi suonavi la tua canzone preferita
But like all good things we
Ma come tutte le cose belle
Had to end one day
Dovevamo finire un giorno
You will always be just
Sarai sempre a soli
One song away
Una canzone di distanza
And it went do, da-da, do, da-da, do, da, do
E andava do, da-da, do, da-da, do, da, do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
And it went do, da-da, do, da-da, do, da, do
E andava do, da-da, do, da-da, do, da, do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
Yes it went do, da-da, do, da-da, do, da, do
Sì, andava do, da-da, do, da-da, do, da, do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
And it went do, da-da, do, da-da, do, da, do
E andava do, da-da, do, da-da, do, da, do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
Da-da, do, da-da, do, duh-do
Now I'm back to my roots with the sound of the city
Ora sono tornato alle mie radici con il suono della città
All these strangers are passin' me by
Tutti questi estranei mi passano accanto
And I miss all the memories from when you were with me
E mi mancano tutti i ricordi di quando eri con me
Got your favourite song on my mind
Ho la tua canzone preferita nella mente
And it went do, da-da, do, da-da, do, da, do (hey)
E andava do, da-da, do, da-da, do, da, do (ehi)
Da-da, do, da-da, do, duh-do (you my favorite song)
Da-da, do, da-da, do, duh-do (sei la mia canzone preferita)
And it went do, da-da, do, da-da, do, da, do
E andava do, da-da, do, da-da, do, da, do
(You my favorite song)
(Sei la mia canzone preferita)
Da-da, do, da-da, do, duh-do (oh no)
Da-da, do, da-da, do, duh-do (oh no)
(Do, da-da, do, da-da, do, da, do)
(Do, da-da, do, da-da, do, da, do)
(Da-da, do, da-da, do, duh-do)
(Da-da, do, da-da, do, duh-do)