Life of a Salesman

Benjamin Eric Harper, Longineu Warren Iii Parsons, Peter Michael Mosely, Sean Michael Wellman-Mackin, William Ryan Key

Letra Tradução

What's a Dad for, Dad?
Tell me why I'm here Dad
Whisper in my ear that I'm growing up to be a better man Dad
Everything is fine Dad
Proud that you are my Dad
Cause I know I'm growing up to be a better man

Father, I will always be
That same boy that stood by the sea
And watched you tower over me
Now I'm older I want to be the same as you

What's a Dad for, Dad?
Taught me how to stand Dad
Took me by the hand and you showed me how to be a bigger man Dad
Listen when you talk Dad
Follow where you walk Dad
And you know that I'll always do the best I can
I can

Father I will always be (always be)
That same boy that stood by the sea
And watched you tower over me (over me)
Now I'm older I want to be the same as you
The same as you

Father I will always be
That same boy that stood by the sea
And watched you tower over me
Now I'm older I want to be the same as you

Father I will always be (when I am a Dad, Dad, I'm gonna be a good Dad)
That same boy that stood by the sea (did the best you could, Dad, always understood, Dad)
And watched you tower over me (tell me I was right, Dad, opened up my eyes, Dad)
Now I'm older I want to be the same as you (proud to call you my, Dad, thank you for my life Dad)

What's a Dad for, Dad?
Pra que serve um pai, pai?
Tell me why I'm here Dad
Me diz porque estou aqui, pai
Whisper in my ear that I'm growing up to be a better man Dad
Sussurra no meu ouvido que estou crescendo para ser um homem melhor, pai
Everything is fine Dad
Está tudo bem, pai
Proud that you are my Dad
Orgulho de te ter como meu pai
Cause I know I'm growing up to be a better man
Porque eu sei que estou crescendo para ser um homem melhor
Father, I will always be
Pai, eu sempre serei
That same boy that stood by the sea
O mesmo garoto parado à beira do mar
And watched you tower over me
E te via se erguer sobre mim
Now I'm older I want to be the same as you
Agora estou mais velho e quero ser como você
What's a Dad for, Dad?
Para que serve um pai, pai?
Taught me how to stand Dad
Você me ensinou a ficar em pé, pai
Took me by the hand and you showed me how to be a bigger man Dad
Pegou-me pela mão e me mostrou como ser um homem melhor, pai
Listen when you talk Dad
Eu escuto quando você fala, pai
Follow where you walk Dad
Te sigo por onde anda, pai
And you know that I'll always do the best I can
E você sabe que sempre farei o melhor que posso
I can
Que posso
Father I will always be (always be)
Pai, eu sempre serei (sempre serei)
That same boy that stood by the sea
O mesmo garoto parado à beira do mar
And watched you tower over me (over me)
E te via se erguer sobre mim (sobre mim)
Now I'm older I want to be the same as you
Agora estou mais velho e quero ser como você
The same as you
Como você
Father I will always be
Pai, eu sempre serei
That same boy that stood by the sea
O mesmo garoto parado à beira do mar
And watched you tower over me
E te via se erguer sobre mim
Now I'm older I want to be the same as you
Agora estou mais velho e quero ser como você
Father I will always be (when I am a Dad, Dad, I'm gonna be a good Dad)
Pai, eu sempre serei (quando eu for pai, pai, eu serei um bom pai)
That same boy that stood by the sea (did the best you could, Dad, always understood, Dad)
O mesmo garoto parado à beira do mar (fez o melhor que pode, pai, sempre entendi, pai)
And watched you tower over me (tell me I was right, Dad, opened up my eyes, Dad)
E te via se erguer sobre mim (me dizia que eu estava certo, pai, abriu meus olhos, pai)
Now I'm older I want to be the same as you (proud to call you my, Dad, thank you for my life Dad)
Agora estou mais velho e quero ser como você (orgulho de te chamar de meu pai, obrigado pela minha vida, pai)
What's a Dad for, Dad?
¿Para qué sirve un papá, papá?
Tell me why I'm here Dad
Dime por qué estoy aquí papá
Whisper in my ear that I'm growing up to be a better man Dad
Susúrrame al oído que estoy creciendo para ser un hombre mejor papá
Everything is fine Dad
Todo está bien papá
Proud that you are my Dad
Orgulloso de que seas mi papá
Cause I know I'm growing up to be a better man
Porque sé que estoy creciendo para ser un hombre mejor
Father, I will always be
Padre, siempre seré
That same boy that stood by the sea
Ese mismo niño que se quedó junto al mar
And watched you tower over me
Y te vi erguirte sobre mí
Now I'm older I want to be the same as you
Ahora que soy mayor quiero ser igual que tú
What's a Dad for, Dad?
¿Para qué sirve un papá, papá?
Taught me how to stand Dad
Me enseñaste cómo mantenerme en pie papá
Took me by the hand and you showed me how to be a bigger man Dad
Me tomaste de la mano y me mostraste cómo ser un hombre más grande papá
Listen when you talk Dad
Escucho cuando hablas papá
Follow where you walk Dad
Sigo por donde caminas papá
And you know that I'll always do the best I can
Y sabes que siempre haré lo mejor que pueda
I can
Puedo
Father I will always be (always be)
Padre, siempre seré (siempre seré)
That same boy that stood by the sea
Ese mismo niño que se quedó junto al mar
And watched you tower over me (over me)
Y te vi erguirte sobre mí (sobre mí)
Now I'm older I want to be the same as you
Ahora que soy mayor quiero ser igual que tú
The same as you
Igual que tú
Father I will always be
Padre, siempre seré
That same boy that stood by the sea
Ese mismo niño que se quedó junto al mar
And watched you tower over me
Y te vi erguirte sobre mí
Now I'm older I want to be the same as you
Ahora que soy mayor quiero ser igual que tú
Father I will always be (when I am a Dad, Dad, I'm gonna be a good Dad)
Padre, siempre seré (cuando sea papá, papá, voy a ser un buen papá)
That same boy that stood by the sea (did the best you could, Dad, always understood, Dad)
Ese mismo niño que se quedó junto al mar (hiciste lo mejor que pudiste, papá, siempre entendiste, papá)
And watched you tower over me (tell me I was right, Dad, opened up my eyes, Dad)
Y te vi erguirte sobre mí (dime que tenía razón, papá, abriste mis ojos, papá)
Now I'm older I want to be the same as you (proud to call you my, Dad, thank you for my life Dad)
Ahora que soy mayor quiero ser igual que tú (orgulloso de llamarte mi, papá, gracias por mi vida papá)
What's a Dad for, Dad?
À quoi sert un papa, Papa ?
Tell me why I'm here Dad
Dis-moi pourquoi je suis ici Papa
Whisper in my ear that I'm growing up to be a better man Dad
Chuchote à mon oreille que je grandis pour devenir un meilleur homme Papa
Everything is fine Dad
Tout va bien Papa
Proud that you are my Dad
Fier que tu sois mon Papa
Cause I know I'm growing up to be a better man
Car je sais que je grandis pour devenir un meilleur homme
Father, I will always be
Père, je serai toujours
That same boy that stood by the sea
Ce même garçon qui se tenait au bord de la mer
And watched you tower over me
Et qui te regardait me dominer
Now I'm older I want to be the same as you
Maintenant que je suis plus âgé, je veux être comme toi
What's a Dad for, Dad?
À quoi sert un papa, Papa ?
Taught me how to stand Dad
Tu m'as appris à me tenir debout Papa
Took me by the hand and you showed me how to be a bigger man Dad
Tu m'as pris par la main et tu m'as montré comment être un plus grand homme Papa
Listen when you talk Dad
J'écoute quand tu parles Papa
Follow where you walk Dad
Je te suis où tu vas Papa
And you know that I'll always do the best I can
Et tu sais que je ferai toujours de mon mieux
I can
Je peux
Father I will always be (always be)
Père, je serai toujours (toujours)
That same boy that stood by the sea
Ce même garçon qui se tenait au bord de la mer
And watched you tower over me (over me)
Et qui te regardait me dominer (me dominer)
Now I'm older I want to be the same as you
Maintenant que je suis plus âgé, je veux être comme toi
The same as you
Comme toi
Father I will always be
Père, je serai toujours
That same boy that stood by the sea
Ce même garçon qui se tenait au bord de la mer
And watched you tower over me
Et qui te regardait me dominer
Now I'm older I want to be the same as you
Maintenant que je suis plus âgé, je veux être comme toi
Father I will always be (when I am a Dad, Dad, I'm gonna be a good Dad)
Père, je serai toujours (quand je serai papa, Papa, je serai un bon papa)
That same boy that stood by the sea (did the best you could, Dad, always understood, Dad)
Ce même garçon qui se tenait au bord de la mer (tu as fait de ton mieux, Papa, toujours compris, Papa)
And watched you tower over me (tell me I was right, Dad, opened up my eyes, Dad)
Et qui te regardait me dominer (dis-moi que j'avais raison, Papa, ouvre mes yeux, Papa)
Now I'm older I want to be the same as you (proud to call you my, Dad, thank you for my life Dad)
Maintenant que je suis plus âgé, je veux être comme toi (fier de t'appeler mon, Papa, merci pour ma vie Papa)
What's a Dad for, Dad?
Wofür ist ein Vater, Papa?
Tell me why I'm here Dad
Sag mir, warum ich hier bin, Papa
Whisper in my ear that I'm growing up to be a better man Dad
Flüstere mir ins Ohr, dass ich zu einem besseren Mann heranwachse, Papa
Everything is fine Dad
Alles ist in Ordnung, Papa
Proud that you are my Dad
Stolz, dass du mein Papa bist
Cause I know I'm growing up to be a better man
Denn ich weiß, dass ich zu einem besseren Mann heranwachse
Father, I will always be
Vater, ich werde immer sein
That same boy that stood by the sea
Dieser gleiche Junge, der am Meer stand
And watched you tower over me
Und sah, wie du über mir aufragtest
Now I'm older I want to be the same as you
Jetzt, wo ich älter bin, möchte ich genauso sein wie du
What's a Dad for, Dad?
Wofür ist ein Vater, Papa?
Taught me how to stand Dad
Du hast mir beigebracht, wie man steht, Papa
Took me by the hand and you showed me how to be a bigger man Dad
Du hast mich an die Hand genommen und mir gezeigt, wie man ein größerer Mann wird, Papa
Listen when you talk Dad
Höre zu, wenn du sprichst, Papa
Follow where you walk Dad
Folge, wohin du gehst, Papa
And you know that I'll always do the best I can
Und du weißt, dass ich immer das Beste tun werde
I can
Ich kann
Father I will always be (always be)
Vater, ich werde immer sein (immer sein)
That same boy that stood by the sea
Dieser gleiche Junge, der am Meer stand
And watched you tower over me (over me)
Und sah, wie du über mir aufragtest (über mir)
Now I'm older I want to be the same as you
Jetzt, wo ich älter bin, möchte ich genauso sein wie du
The same as you
Genauso wie du
Father I will always be
Vater, ich werde immer sein
That same boy that stood by the sea
Dieser gleiche Junge, der am Meer stand
And watched you tower over me
Und sah, wie du über mir aufragtest
Now I'm older I want to be the same as you
Jetzt, wo ich älter bin, möchte ich genauso sein wie du
Father I will always be (when I am a Dad, Dad, I'm gonna be a good Dad)
Vater, ich werde immer sein (wenn ich ein Vater bin, Papa, werde ich ein guter Vater sein)
That same boy that stood by the sea (did the best you could, Dad, always understood, Dad)
Dieser gleiche Junge, der am Meer stand (du hast dein Bestes getan, Papa, immer verstanden, Papa)
And watched you tower over me (tell me I was right, Dad, opened up my eyes, Dad)
Und sah, wie du über mir aufragtest (sag mir, dass ich recht hatte, Papa, öffnete meine Augen, Papa)
Now I'm older I want to be the same as you (proud to call you my, Dad, thank you for my life Dad)
Jetzt, wo ich älter bin, möchte ich genauso sein wie du (stolz, dich meinen Vater zu nennen, danke für mein Leben, Papa)
What's a Dad for, Dad?
A cosa serve un papà, papà?
Tell me why I'm here Dad
Dimmi perché sono qui papà
Whisper in my ear that I'm growing up to be a better man Dad
Sussurra nel mio orecchio che sto crescendo per diventare un uomo migliore papà
Everything is fine Dad
Tutto va bene papà
Proud that you are my Dad
Orgoglioso che tu sia mio papà
Cause I know I'm growing up to be a better man
Perché so che sto crescendo per diventare un uomo migliore
Father, I will always be
Padre, sarò sempre
That same boy that stood by the sea
Quel stesso ragazzo che stava vicino al mare
And watched you tower over me
E ti guardava svettare su di me
Now I'm older I want to be the same as you
Ora che sono più grande voglio essere come te
What's a Dad for, Dad?
A cosa serve un papà, papà?
Taught me how to stand Dad
Mi hai insegnato a stare in piedi papà
Took me by the hand and you showed me how to be a bigger man Dad
Mi hai preso per mano e mi hai mostrato come essere un uomo più grande papà
Listen when you talk Dad
Ascolto quando parli papà
Follow where you walk Dad
Seguo dove cammini papà
And you know that I'll always do the best I can
E sai che farò sempre del mio meglio
I can
Posso
Father I will always be (always be)
Padre, sarò sempre (sarò sempre)
That same boy that stood by the sea
Quel stesso ragazzo che stava vicino al mare
And watched you tower over me (over me)
E ti guardava svettare su di me (su di me)
Now I'm older I want to be the same as you
Ora che sono più grande voglio essere come te
The same as you
Come te
Father I will always be
Padre, sarò sempre
That same boy that stood by the sea
Quel stesso ragazzo che stava vicino al mare
And watched you tower over me
E ti guardava svettare su di me
Now I'm older I want to be the same as you
Ora che sono più grande voglio essere come te
Father I will always be (when I am a Dad, Dad, I'm gonna be a good Dad)
Padre, sarò sempre (quando sarò un papà, papà, sarò un buon papà)
That same boy that stood by the sea (did the best you could, Dad, always understood, Dad)
Quel stesso ragazzo che stava vicino al mare (hai fatto del tuo meglio, papà, hai sempre capito, papà)
And watched you tower over me (tell me I was right, Dad, opened up my eyes, Dad)
E ti guardava svettare su di me (mi hai detto che avevo ragione, papà, mi hai aperto gli occhi, papà)
Now I'm older I want to be the same as you (proud to call you my, Dad, thank you for my life Dad)
Ora che sono più grande voglio essere come te (orgoglioso di chiamarti mio, papà, grazie per la mia vita papà)
What's a Dad for, Dad?
Untuk apa seorang Ayah, Ayah?
Tell me why I'm here Dad
Katakan padaku mengapa aku di sini Ayah
Whisper in my ear that I'm growing up to be a better man Dad
Bisikkan di telingaku bahwa aku sedang tumbuh menjadi pria yang lebih baik Ayah
Everything is fine Dad
Semuanya baik-baik saja Ayah
Proud that you are my Dad
Bangga bahwa kamu adalah Ayahku
Cause I know I'm growing up to be a better man
Karena aku tahu aku sedang tumbuh menjadi pria yang lebih baik
Father, I will always be
Ayah, aku akan selalu menjadi
That same boy that stood by the sea
Anak laki-laki yang sama yang berdiri di tepi laut
And watched you tower over me
Dan menontonmu berdiri tinggi di atasku
Now I'm older I want to be the same as you
Sekarang aku lebih tua, aku ingin menjadi seperti kamu
What's a Dad for, Dad?
Untuk apa seorang Ayah, Ayah?
Taught me how to stand Dad
Mengajarku bagaimana berdiri Ayah
Took me by the hand and you showed me how to be a bigger man Dad
Menggenggam tanganku dan kamu menunjukkan bagaimana menjadi pria yang lebih besar Ayah
Listen when you talk Dad
Mendengarkan saat kamu berbicara Ayah
Follow where you walk Dad
Mengikuti jejak langkahmu Ayah
And you know that I'll always do the best I can
Dan kamu tahu bahwa aku akan selalu melakukan yang terbaik
I can
Aku bisa
Father I will always be (always be)
Ayah, aku akan selalu menjadi (selalu menjadi)
That same boy that stood by the sea
Anak laki-laki yang sama yang berdiri di tepi laut
And watched you tower over me (over me)
Dan menontonmu berdiri tinggi di atasku (di atasku)
Now I'm older I want to be the same as you
Sekarang aku lebih tua, aku ingin menjadi seperti kamu
The same as you
Sama seperti kamu
Father I will always be
Ayah, aku akan selalu menjadi
That same boy that stood by the sea
Anak laki-laki yang sama yang berdiri di tepi laut
And watched you tower over me
Dan menontonmu berdiri tinggi di atasku
Now I'm older I want to be the same as you
Sekarang aku lebih tua, aku ingin menjadi seperti kamu
Father I will always be (when I am a Dad, Dad, I'm gonna be a good Dad)
Ayah, aku akan selalu menjadi (ketika aku menjadi Ayah, Ayah, aku akan menjadi Ayah yang baik)
That same boy that stood by the sea (did the best you could, Dad, always understood, Dad)
Anak laki-laki yang sama yang berdiri di tepi laut (kamu melakukan yang terbaik, Ayah, selalu mengerti, Ayah)
And watched you tower over me (tell me I was right, Dad, opened up my eyes, Dad)
Dan menontonmu berdiri tinggi di atasku (katakan aku benar, Ayah, membuka mataku, Ayah)
Now I'm older I want to be the same as you (proud to call you my, Dad, thank you for my life Dad)
Sekarang aku lebih tua, aku ingin menjadi seperti kamu (bangga memanggilmu Ayahku, terima kasih untuk hidupku Ayah)
What's a Dad for, Dad?
พ่อคืออะไร พ่อ?
Tell me why I'm here Dad
บอกฉันทำไมฉันอยู่ที่นี่ พ่อ
Whisper in my ear that I'm growing up to be a better man Dad
ส่งเสียงกระซิบในหูฉันว่าฉันกำลังเติบโตเป็นคนดีขึ้น พ่อ
Everything is fine Dad
ทุกอย่างดี พ่อ
Proud that you are my Dad
ภูมิใจที่คุณเป็นพ่อของฉัน
Cause I know I'm growing up to be a better man
เพราะฉันรู้ว่าฉันกำลังเติบโตเป็นคนดีขึ้น
Father, I will always be
พ่อ ฉันจะเป็น
That same boy that stood by the sea
เด็กชายคนเดียวที่ยืนอยู่ที่ทะเล
And watched you tower over me
และมองคุณยืนสูงกว่าฉัน
Now I'm older I want to be the same as you
ตอนนี้ฉันโตขึ้นฉันต้องการเป็นเหมือนคุณ
What's a Dad for, Dad?
พ่อคืออะไร พ่อ?
Taught me how to stand Dad
สอนฉันวิธีการยืน พ่อ
Took me by the hand and you showed me how to be a bigger man Dad
จับมือฉันและแสดงให้ฉันเห็นวิธีการเป็นคนใหญ่ขึ้น พ่อ
Listen when you talk Dad
ฟังเมื่อคุณพูด พ่อ
Follow where you walk Dad
ตามที่คุณเดิน พ่อ
And you know that I'll always do the best I can
และคุณรู้ว่าฉันจะทำทุกอย่างที่ดีที่สุดที่ฉันทำได้
I can
ฉันทำได้
Father I will always be (always be)
พ่อ ฉันจะเป็น (เสมอ)
That same boy that stood by the sea
เด็กชายคนเดียวที่ยืนอยู่ที่ทะเล
And watched you tower over me (over me)
และมองคุณยืนสูงกว่าฉัน (สูงกว่าฉัน)
Now I'm older I want to be the same as you
ตอนนี้ฉันโตขึ้นฉันต้องการเป็นเหมือนคุณ
The same as you
เหมือนคุณ
Father I will always be
พ่อ ฉันจะเป็น
That same boy that stood by the sea
เด็กชายคนเดียวที่ยืนอยู่ที่ทะเล
And watched you tower over me
และมองคุณยืนสูงกว่าฉัน
Now I'm older I want to be the same as you
ตอนนี้ฉันโตขึ้นฉันต้องการเป็นเหมือนคุณ
Father I will always be (when I am a Dad, Dad, I'm gonna be a good Dad)
พ่อ ฉันจะเป็น (เมื่อฉันเป็นพ่อ, พ่อ, ฉันจะเป็นพ่อที่ดี)
That same boy that stood by the sea (did the best you could, Dad, always understood, Dad)
เด็กชายคนเดียวที่ยืนอยู่ที่ทะเล (คุณทำทุกอย่างที่ดีที่สุด, พ่อ, มักเข้าใจ, พ่อ)
And watched you tower over me (tell me I was right, Dad, opened up my eyes, Dad)
และมองคุณยืนสูงกว่าฉัน (บอกฉันว่าฉันถูกต้อง, พ่อ, เปิดตาของฉัน, พ่อ)
Now I'm older I want to be the same as you (proud to call you my, Dad, thank you for my life Dad)
ตอนนี้ฉันโตขึ้นฉันต้องการเป็นเหมือนคุณ (ภูมิใจที่เรียกคุณว่า, พ่อ, ขอบคุณสำหรับชีวิตของฉัน พ่อ)
What's a Dad for, Dad?
爸爸,你是为了什么呢?
Tell me why I'm here Dad
告诉我我为什么在这里,爸爸
Whisper in my ear that I'm growing up to be a better man Dad
在我耳边低语,我正在成长为一个更好的人,爸爸
Everything is fine Dad
一切都很好,爸爸
Proud that you are my Dad
我为你是我的爸爸感到骄傲
Cause I know I'm growing up to be a better man
因为我知道我正在成长为一个更好的人
Father, I will always be
父亲,我永远都会是
That same boy that stood by the sea
那个站在海边的小男孩
And watched you tower over me
看着你高高在上
Now I'm older I want to be the same as you
现在我长大了,我想成为你一样的人
What's a Dad for, Dad?
爸爸,你是为了什么呢?
Taught me how to stand Dad
你教我如何站立,爸爸
Took me by the hand and you showed me how to be a bigger man Dad
你牵着我的手,向我展示如何成为一个更大的人,爸爸
Listen when you talk Dad
听你说话,爸爸
Follow where you walk Dad
跟随你的脚步,爸爸
And you know that I'll always do the best I can
你知道我总是尽我所能
I can
我能
Father I will always be (always be)
父亲,我永远都会是(永远都会是)
That same boy that stood by the sea
那个站在海边的小男孩
And watched you tower over me (over me)
看着你高高在上(在我上面)
Now I'm older I want to be the same as you
现在我长大了,我想成为你一样的人
The same as you
就像你一样
Father I will always be
父亲,我永远都会是
That same boy that stood by the sea
那个站在海边的小男孩
And watched you tower over me
看着你高高在上
Now I'm older I want to be the same as you
现在我长大了,我想成为你一样的人
Father I will always be (when I am a Dad, Dad, I'm gonna be a good Dad)
父亲,我永远都会是(当我成为爸爸,爸爸,我会成为一个好爸爸)
That same boy that stood by the sea (did the best you could, Dad, always understood, Dad)
那个站在海边的小男孩(你尽力了,爸爸,总是理解,爸爸)
And watched you tower over me (tell me I was right, Dad, opened up my eyes, Dad)
看着你高高在上(告诉我我是对的,爸爸,打开了我的眼睛,爸爸)
Now I'm older I want to be the same as you (proud to call you my, Dad, thank you for my life Dad)
现在我长大了,我想成为你一样的人(我以称你为我的爸爸为荣,谢谢你给我生命,爸爸)

Curiosidades sobre a música Life of a Salesman de Yellowcard

Em quais álbuns a música “Life of a Salesman” foi lançada por Yellowcard?
Yellowcard lançou a música nos álbums “Ocean Avenue” em 2003 e “Beyond Ocean Avenue: Live At The Electric Factory” em 2004.
De quem é a composição da música “Life of a Salesman” de Yellowcard?
A música “Life of a Salesman” de Yellowcard foi composta por Benjamin Eric Harper, Longineu Warren Iii Parsons, Peter Michael Mosely, Sean Michael Wellman-Mackin, William Ryan Key.

Músicas mais populares de Yellowcard

Outros artistas de Punk rock