Ça c'est fait

Matthieu Tosi, Yannick Schweitzer

Letra Tradução

Tu fais la star sur les réseaux
Tu viens de choquer ton papa
Jolie maison, joli boulot
Mais y a quelque chose qui va pas
Tu veux paraître plus que parfaite
Mais plus que ça tu peux pas
T'aimerais connaitre le mec perfect
Ma chérie ça n'existe pas

Tu rêves d'amour et de passion
Ma chérie, qué pasa?
Tu veux créer des tensions
Je t'en prie, fais pas ça (ça fait)

Aïe-aïe-aïe
Tu sais que l'amour c'est compliqué
Bye, bye, bye
Comme Shakira, comme Piqué
Aïe-aïe-aïe
T'en peux plus t'es fatiguée
Bye, bye, bye
Au revoir les mecs compliqués
Les mecs compliqués

Ne me dis pas que t'es fatiguée déjà
T'as l'air d'aller comme si, comme ça
Je mens pas, ton cœur sait déjà
Que tu fais palpiter les gens
Je te dirais bien que c'est tentant
Mais en ce moment, j'ai pas ton temps
Je te parle franchement sans être méchant
On va leur dire tout en chantant (ça fait)

Aïe-aïe-aïe
Tu sais que l'amour c'est compliqué
Bye, bye, bye
Comme Shakira, comme Piqué
Aïe-aïe-aïe
T'en peux plus t'es fatiguée
Bye, bye, bye
Au revoir les mecs compliqués
Les mecs compliqués

Ça c'est fait, c'est fait
C'est fait vite fait, bien fait (vite fait, bien fait)
C'est fait vite fait, bien fait (vite fait, bien fait)
Ça c'est fait, fait, fait
C'est pas si compliqué (si compliqué)
C'est pas si compliqué (si compliqué)

Aïe-aïe-aïe
Tu sais que l'amour c'est compliqué
Bye, bye, bye
Comme Shakira, comme Piqué (oui comme Piqué)
Aïe-aïe-aïe
T'en peux plus t'es fatiguée
Bye, bye, bye
Au revoir les mecs compliqués
Les mecs compliqués

Tu fais la star sur les réseaux
Você faz a estrela nas redes
Tu viens de choquer ton papa
Você acabou de chocar seu pai
Jolie maison, joli boulot
Bela casa, bom trabalho
Mais y a quelque chose qui va pas
Mas tem algo errado
Tu veux paraître plus que parfaite
Você quer parecer mais que perfeita
Mais plus que ça tu peux pas
Mas mais que isso você não pode
T'aimerais connaitre le mec perfect
Você gostaria de conhecer o cara perfeito
Ma chérie ça n'existe pas
Querida, isso não existe
Tu rêves d'amour et de passion
Você sonha com amor e paixão
Ma chérie, qué pasa?
Querida, o que está acontecendo?
Tu veux créer des tensions
Você quer criar tensões
Je t'en prie, fais pas ça (ça fait)
Por favor, não faça isso (isso faz)
Aïe-aïe-aïe
Ai-ai-ai
Tu sais que l'amour c'est compliqué
Você sabe que o amor é complicado
Bye, bye, bye
Tchau, tchau, tchau
Comme Shakira, comme Piqué
Como Shakira, como Piqué
Aïe-aïe-aïe
Ai-ai-ai
T'en peux plus t'es fatiguée
Você não aguenta mais, está cansada
Bye, bye, bye
Tchau, tchau, tchau
Au revoir les mecs compliqués
Adeus aos caras complicados
Les mecs compliqués
Os caras complicados
Ne me dis pas que t'es fatiguée déjà
Não me diga que você já está cansada
T'as l'air d'aller comme si, comme ça
Você parece estar indo assim, assim
Je mens pas, ton cœur sait déjà
Eu não minto, seu coração já sabe
Que tu fais palpiter les gens
Que você faz as pessoas palpitar
Je te dirais bien que c'est tentant
Eu diria que é tentador
Mais en ce moment, j'ai pas ton temps
Mas no momento, eu não tenho seu tempo
Je te parle franchement sans être méchant
Eu falo com você francamente sem ser cruel
On va leur dire tout en chantant (ça fait)
Vamos dizer a eles cantando (isso faz)
Aïe-aïe-aïe
Ai-ai-ai
Tu sais que l'amour c'est compliqué
Você sabe que o amor é complicado
Bye, bye, bye
Tchau, tchau, tchau
Comme Shakira, comme Piqué
Como Shakira, como Piqué
Aïe-aïe-aïe
Ai-ai-ai
T'en peux plus t'es fatiguée
Você não aguenta mais, está cansada
Bye, bye, bye
Tchau, tchau, tchau
Au revoir les mecs compliqués
Adeus aos caras complicados
Les mecs compliqués
Os caras complicados
Ça c'est fait, c'est fait
Isso está feito, está feito
C'est fait vite fait, bien fait (vite fait, bien fait)
Está feito rapidamente, bem feito (rapidamente, bem feito)
C'est fait vite fait, bien fait (vite fait, bien fait)
Está feito rapidamente, bem feito (rapidamente, bem feito)
Ça c'est fait, fait, fait
Isso está feito, feito, feito
C'est pas si compliqué (si compliqué)
Não é tão complicado (tão complicado)
C'est pas si compliqué (si compliqué)
Não é tão complicado (tão complicado)
Aïe-aïe-aïe
Ai-ai-ai
Tu sais que l'amour c'est compliqué
Você sabe que o amor é complicado
Bye, bye, bye
Tchau, tchau, tchau
Comme Shakira, comme Piqué (oui comme Piqué)
Como Shakira, como Piqué (sim, como Piqué)
Aïe-aïe-aïe
Ai-ai-ai
T'en peux plus t'es fatiguée
Você não aguenta mais, está cansada
Bye, bye, bye
Tchau, tchau, tchau
Au revoir les mecs compliqués
Adeus aos caras complicados
Les mecs compliqués
Os caras complicados
Tu fais la star sur les réseaux
You're acting like a star on social media
Tu viens de choquer ton papa
You've just shocked your dad
Jolie maison, joli boulot
Nice house, nice job
Mais y a quelque chose qui va pas
But something's not right
Tu veux paraître plus que parfaite
You want to appear more than perfect
Mais plus que ça tu peux pas
But you can't be more than that
T'aimerais connaitre le mec perfect
You'd like to meet the perfect guy
Ma chérie ça n'existe pas
My dear, that doesn't exist
Tu rêves d'amour et de passion
You dream of love and passion
Ma chérie, qué pasa?
My dear, what's up?
Tu veux créer des tensions
You want to create tension
Je t'en prie, fais pas ça (ça fait)
Please, don't do that (it does)
Aïe-aïe-aïe
Ouch-ouch-ouch
Tu sais que l'amour c'est compliqué
You know that love is complicated
Bye, bye, bye
Bye, bye, bye
Comme Shakira, comme Piqué
Like Shakira, like Piqué
Aïe-aïe-aïe
Ouch-ouch-ouch
T'en peux plus t'es fatiguée
You can't take it anymore, you're tired
Bye, bye, bye
Bye, bye, bye
Au revoir les mecs compliqués
Goodbye complicated guys
Les mecs compliqués
Complicated guys
Ne me dis pas que t'es fatiguée déjà
Don't tell me you're already tired
T'as l'air d'aller comme si, comme ça
You seem to be doing so-so
Je mens pas, ton cœur sait déjà
I'm not lying, your heart already knows
Que tu fais palpiter les gens
That you make people's hearts beat
Je te dirais bien que c'est tentant
I would tell you that it's tempting
Mais en ce moment, j'ai pas ton temps
But right now, I don't have your time
Je te parle franchement sans être méchant
I'm speaking to you frankly without being mean
On va leur dire tout en chantant (ça fait)
We're going to tell them all while singing (it does)
Aïe-aïe-aïe
Ouch-ouch-ouch
Tu sais que l'amour c'est compliqué
You know that love is complicated
Bye, bye, bye
Bye, bye, bye
Comme Shakira, comme Piqué
Like Shakira, like Piqué
Aïe-aïe-aïe
Ouch-ouch-ouch
T'en peux plus t'es fatiguée
You can't take it anymore, you're tired
Bye, bye, bye
Bye, bye, bye
Au revoir les mecs compliqués
Goodbye complicated guys
Les mecs compliqués
Complicated guys
Ça c'est fait, c'est fait
That's done, it's done
C'est fait vite fait, bien fait (vite fait, bien fait)
It's done quickly, well done (quickly, well done)
C'est fait vite fait, bien fait (vite fait, bien fait)
It's done quickly, well done (quickly, well done)
Ça c'est fait, fait, fait
That's done, done, done
C'est pas si compliqué (si compliqué)
It's not that complicated (so complicated)
C'est pas si compliqué (si compliqué)
It's not that complicated (so complicated)
Aïe-aïe-aïe
Ouch-ouch-ouch
Tu sais que l'amour c'est compliqué
You know that love is complicated
Bye, bye, bye
Bye, bye, bye
Comme Shakira, comme Piqué (oui comme Piqué)
Like Shakira, like Piqué (yes like Piqué)
Aïe-aïe-aïe
Ouch-ouch-ouch
T'en peux plus t'es fatiguée
You can't take it anymore, you're tired
Bye, bye, bye
Bye, bye, bye
Au revoir les mecs compliqués
Goodbye complicated guys
Les mecs compliqués
Complicated guys
Tu fais la star sur les réseaux
Haces la estrella en las redes
Tu viens de choquer ton papa
Acabas de shockear a tu papá
Jolie maison, joli boulot
Bonita casa, buen trabajo
Mais y a quelque chose qui va pas
Pero algo no va bien
Tu veux paraître plus que parfaite
Quieres parecer más que perfecta
Mais plus que ça tu peux pas
Pero no puedes ser más que eso
T'aimerais connaitre le mec perfect
Te gustaría conocer al chico perfecto
Ma chérie ça n'existe pas
Cariño, eso no existe
Tu rêves d'amour et de passion
Sueñas con amor y pasión
Ma chérie, qué pasa?
Cariño, ¿qué pasa?
Tu veux créer des tensions
Quieres crear tensiones
Je t'en prie, fais pas ça (ça fait)
Por favor, no hagas eso (eso hace)
Aïe-aïe-aïe
Ay-ay-ay
Tu sais que l'amour c'est compliqué
Sabes que el amor es complicado
Bye, bye, bye
Adiós, adiós, adiós
Comme Shakira, comme Piqué
Como Shakira, como Piqué
Aïe-aïe-aïe
Ay-ay-ay
T'en peux plus t'es fatiguée
No puedes más, estás cansada
Bye, bye, bye
Adiós, adiós, adiós
Au revoir les mecs compliqués
Adiós a los chicos complicados
Les mecs compliqués
Los chicos complicados
Ne me dis pas que t'es fatiguée déjà
No me digas que ya estás cansada
T'as l'air d'aller comme si, comme ça
Pareces estar bien, más o menos
Je mens pas, ton cœur sait déjà
No miento, tu corazón ya sabe
Que tu fais palpiter les gens
Que haces palpitar a la gente
Je te dirais bien que c'est tentant
Te diría que es tentador
Mais en ce moment, j'ai pas ton temps
Pero en este momento, no tengo tu tiempo
Je te parle franchement sans être méchant
Te hablo sinceramente sin ser malo
On va leur dire tout en chantant (ça fait)
Vamos a decirles todo cantando (eso hace)
Aïe-aïe-aïe
Ay-ay-ay
Tu sais que l'amour c'est compliqué
Sabes que el amor es complicado
Bye, bye, bye
Adiós, adiós, adiós
Comme Shakira, comme Piqué
Como Shakira, como Piqué
Aïe-aïe-aïe
Ay-ay-ay
T'en peux plus t'es fatiguée
No puedes más, estás cansada
Bye, bye, bye
Adiós, adiós, adiós
Au revoir les mecs compliqués
Adiós a los chicos complicados
Les mecs compliqués
Los chicos complicados
Ça c'est fait, c'est fait
Eso está hecho, está hecho
C'est fait vite fait, bien fait (vite fait, bien fait)
Está hecho rápido, bien hecho (rápido, bien hecho)
C'est fait vite fait, bien fait (vite fait, bien fait)
Está hecho rápido, bien hecho (rápido, bien hecho)
Ça c'est fait, fait, fait
Eso está hecho, hecho, hecho
C'est pas si compliqué (si compliqué)
No es tan complicado (tan complicado)
C'est pas si compliqué (si compliqué)
No es tan complicado (tan complicado)
Aïe-aïe-aïe
Ay-ay-ay
Tu sais que l'amour c'est compliqué
Sabes que el amor es complicado
Bye, bye, bye
Adiós, adiós, adiós
Comme Shakira, comme Piqué (oui comme Piqué)
Como Shakira, como Piqué (sí, como Piqué)
Aïe-aïe-aïe
Ay-ay-ay
T'en peux plus t'es fatiguée
No puedes más, estás cansada
Bye, bye, bye
Adiós, adiós, adiós
Au revoir les mecs compliqués
Adiós a los chicos complicados
Les mecs compliqués
Los chicos complicados
Tu fais la star sur les réseaux
Du spielst den Star in den sozialen Netzwerken
Tu viens de choquer ton papa
Du hast gerade deinen Papa schockiert
Jolie maison, joli boulot
Schönes Haus, schöner Job
Mais y a quelque chose qui va pas
Aber etwas stimmt nicht
Tu veux paraître plus que parfaite
Du willst mehr als perfekt erscheinen
Mais plus que ça tu peux pas
Aber mehr als das kannst du nicht
T'aimerais connaitre le mec perfect
Du würdest gerne den perfekten Kerl kennenlernen
Ma chérie ça n'existe pas
Meine Liebe, das gibt es nicht
Tu rêves d'amour et de passion
Du träumst von Liebe und Leidenschaft
Ma chérie, qué pasa?
Meine Liebe, was ist los?
Tu veux créer des tensions
Du willst Spannungen erzeugen
Je t'en prie, fais pas ça (ça fait)
Bitte tu das nicht (das tut weh)
Aïe-aïe-aïe
Autsch-utsch-utsch
Tu sais que l'amour c'est compliqué
Du weißt, dass Liebe kompliziert ist
Bye, bye, bye
Tschüss, tschüss, tschüss
Comme Shakira, comme Piqué
Wie Shakira, wie Piqué
Aïe-aïe-aïe
Autsch-utsch-utsch
T'en peux plus t'es fatiguée
Du kannst nicht mehr, du bist müde
Bye, bye, bye
Tschüss, tschüss, tschüss
Au revoir les mecs compliqués
Auf Wiedersehen komplizierte Kerle
Les mecs compliqués
Die komplizierten Kerle
Ne me dis pas que t'es fatiguée déjà
Sag mir nicht, dass du schon müde bist
T'as l'air d'aller comme si, comme ça
Du siehst aus, als ob es dir so lala geht
Je mens pas, ton cœur sait déjà
Ich lüge nicht, dein Herz weiß schon
Que tu fais palpiter les gens
Dass du die Leute zum Klopfen bringst
Je te dirais bien que c'est tentant
Ich würde dir gerne sagen, dass es verlockend ist
Mais en ce moment, j'ai pas ton temps
Aber im Moment habe ich keine Zeit für dich
Je te parle franchement sans être méchant
Ich spreche offen mit dir, ohne gemein zu sein
On va leur dire tout en chantant (ça fait)
Wir werden es ihnen singend sagen (das tut weh)
Aïe-aïe-aïe
Autsch-utsch-utsch
Tu sais que l'amour c'est compliqué
Du weißt, dass Liebe kompliziert ist
Bye, bye, bye
Tschüss, tschüss, tschüss
Comme Shakira, comme Piqué
Wie Shakira, wie Piqué
Aïe-aïe-aïe
Autsch-utsch-utsch
T'en peux plus t'es fatiguée
Du kannst nicht mehr, du bist müde
Bye, bye, bye
Tschüss, tschüss, tschüss
Au revoir les mecs compliqués
Auf Wiedersehen komplizierte Kerle
Les mecs compliqués
Die komplizierten Kerle
Ça c'est fait, c'est fait
Das ist erledigt, erledigt
C'est fait vite fait, bien fait (vite fait, bien fait)
Schnell erledigt, gut gemacht (schnell erledigt, gut gemacht)
C'est fait vite fait, bien fait (vite fait, bien fait)
Schnell erledigt, gut gemacht (schnell erledigt, gut gemacht)
Ça c'est fait, fait, fait
Das ist erledigt, erledigt, erledigt
C'est pas si compliqué (si compliqué)
Es ist nicht so kompliziert (so kompliziert)
C'est pas si compliqué (si compliqué)
Es ist nicht so kompliziert (so kompliziert)
Aïe-aïe-aïe
Autsch-utsch-utsch
Tu sais que l'amour c'est compliqué
Du weißt, dass Liebe kompliziert ist
Bye, bye, bye
Tschüss, tschüss, tschüss
Comme Shakira, comme Piqué (oui comme Piqué)
Wie Shakira, wie Piqué (ja, wie Piqué)
Aïe-aïe-aïe
Autsch-utsch-utsch
T'en peux plus t'es fatiguée
Du kannst nicht mehr, du bist müde
Bye, bye, bye
Tschüss, tschüss, tschüss
Au revoir les mecs compliqués
Auf Wiedersehen komplizierte Kerle
Les mecs compliqués
Die komplizierten Kerle
Tu fais la star sur les réseaux
Fai la star sui social
Tu viens de choquer ton papa
Hai appena scioccato tuo padre
Jolie maison, joli boulot
Bella casa, bel lavoro
Mais y a quelque chose qui va pas
Ma c'è qualcosa che non va
Tu veux paraître plus que parfaite
Vuoi apparire più che perfetta
Mais plus que ça tu peux pas
Ma non puoi essere più di così
T'aimerais connaitre le mec perfect
Vorresti conoscere l'uomo perfetto
Ma chérie ça n'existe pas
Tesoro, non esiste
Tu rêves d'amour et de passion
Sogni d'amore e passione
Ma chérie, qué pasa?
Tesoro, che succede?
Tu veux créer des tensions
Vuoi creare tensioni
Je t'en prie, fais pas ça (ça fait)
Ti prego, non farlo (fa)
Aïe-aïe-aïe
Ahi-ahi-ahi
Tu sais que l'amour c'est compliqué
Sai che l'amore è complicato
Bye, bye, bye
Ciao, ciao, ciao
Comme Shakira, comme Piqué
Come Shakira, come Piqué
Aïe-aïe-aïe
Ahi-ahi-ahi
T'en peux plus t'es fatiguée
Non ne puoi più, sei stanca
Bye, bye, bye
Ciao, ciao, ciao
Au revoir les mecs compliqués
Addio ai ragazzi complicati
Les mecs compliqués
I ragazzi complicati
Ne me dis pas que t'es fatiguée déjà
Non dirmi che sei già stanca
T'as l'air d'aller comme si, comme ça
Sembri andare così così
Je mens pas, ton cœur sait déjà
Non mento, il tuo cuore lo sa già
Que tu fais palpiter les gens
Che fai battere il cuore delle persone
Je te dirais bien que c'est tentant
Ti direi che è tentante
Mais en ce moment, j'ai pas ton temps
Ma in questo momento, non ho tempo per te
Je te parle franchement sans être méchant
Ti parlo apertamente senza essere cattivo
On va leur dire tout en chantant (ça fait)
Lo diremo a tutti cantando (fa)
Aïe-aïe-aïe
Ahi-ahi-ahi
Tu sais que l'amour c'est compliqué
Sai che l'amore è complicato
Bye, bye, bye
Ciao, ciao, ciao
Comme Shakira, comme Piqué
Come Shakira, come Piqué
Aïe-aïe-aïe
Ahi-ahi-ahi
T'en peux plus t'es fatiguée
Non ne puoi più, sei stanca
Bye, bye, bye
Ciao, ciao, ciao
Au revoir les mecs compliqués
Addio ai ragazzi complicati
Les mecs compliqués
I ragazzi complicati
Ça c'est fait, c'est fait
Ecco fatto, fatto
C'est fait vite fait, bien fait (vite fait, bien fait)
Fatto in fretta, fatto bene (fatto in fretta, fatto bene)
C'est fait vite fait, bien fait (vite fait, bien fait)
Fatto in fretta, fatto bene (fatto in fretta, fatto bene)
Ça c'est fait, fait, fait
Ecco fatto, fatto, fatto
C'est pas si compliqué (si compliqué)
Non è così complicato (così complicato)
C'est pas si compliqué (si compliqué)
Non è così complicato (così complicato)
Aïe-aïe-aïe
Ahi-ahi-ahi
Tu sais que l'amour c'est compliqué
Sai che l'amore è complicato
Bye, bye, bye
Ciao, ciao, ciao
Comme Shakira, comme Piqué (oui comme Piqué)
Come Shakira, come Piqué (sì come Piqué)
Aïe-aïe-aïe
Ahi-ahi-ahi
T'en peux plus t'es fatiguée
Non ne puoi più, sei stanca
Bye, bye, bye
Ciao, ciao, ciao
Au revoir les mecs compliqués
Addio ai ragazzi complicati
Les mecs compliqués
I ragazzi complicati

Curiosidades sobre a música Ça c'est fait de Yanns

Quando a música “Ça c'est fait” foi lançada por Yanns?
A música Ça c'est fait foi lançada em 2023, no álbum “1998”.
De quem é a composição da música “Ça c'est fait” de Yanns?
A música “Ça c'est fait” de Yanns foi composta por Matthieu Tosi, Yannick Schweitzer.

Músicas mais populares de Yanns

Outros artistas de Latin pop music