Hopeless Romantic

Cameron Jibril Thomaz, Charles Phelps Jr Barnett, Khalif Malik Ibin Shaman Brown, Marcus Spruiell, Tyree Lamar Pittman

Letra Tradução

Young Chop on the beat
Ooh, oh, oh, oh
She's gonna get, oh

My night runs into morning, all the time
And through my phone I'm scrolling, bang my line
Off that drank it's hard to focus (focus)
Seems like I'm always chosen by romantics that are hopeless
We can make arrangements though
And if you down, down, who knows, uh
I might just do you like we lovin', yeah
Or make you my numero uno

She don't allow herself
To miss nobody else
I've had days where I was dolo
But I never caught a bad case of FoMO
Don't talk to me about your previous
You know I'm that times two
Penthouse jumpin' from the front to back room
Girls goin' wild, showin' off new tattoos

My night runs into morning, all the time
And through my phone I'm scrolling, bang my line
Off that drank it's hard to focus (focus)
Seems like I am always chosen by romantics that are hopeless
We can make arrangements though
And if you down, down, who knows, uh
I might just do you like we lovin', yeah
Or make you my numero uno

We get aggressive
You be undressin'
Making a mess and
Cleaning it up when we done
I got a serious question
Do you like sex? If you thinkin' yes
Then I'm tryna test you
Say I'm Khalifa, the best
But I got money to get
I gotta hop on a jet
Probably don't call, I'ma text
Hop in my car, it get wet
I'm getting all of my checks
I'm winning all of my bets
No, I ain't lettin' you down
Baby, I'm giving a hundred percent

My night runs into morning, all the time
And through my phone I'm scrolling, bang my line
Off that drank it's hard to focus (focus)
Seems like I'm always chosen by romantics that are hopeless
We can make arrangements though
And if you down, down, who knows, uh
I might just do you like we lovin', yeah
Or make you my numero uno

I can't keep my mind off you
I can't keep my mind off you
I can't keep my mind off you

My night runs into morning, all the time
And through my phone I'm scrolling, bang my line
Off that drank it's hard to focus (focus)
Seems like I am always chosen by romantics that are hopeless
We can make arrangements though
And if you down, down, who knows, uh
I might just do you like we lovin', yeah
Or make you my numero uno

Young Chop on the beat
Young Chop na batida
Ooh, oh, oh, oh
Ooh, oh, oh, oh
She's gonna get, oh
Ela vai conseguir, oh
My night runs into morning, all the time
Minha noite se transforma em manhã, o tempo todo
And through my phone I'm scrolling, bang my line
E pelo meu telefone estou rolando, bate na minha linha
Off that drank it's hard to focus (focus)
Com essa bebida é difícil se concentrar (concentrar)
Seems like I'm always chosen by romantics that are hopeless
Parece que eu sempre sou escolhido por românticos que são desesperados
We can make arrangements though
Podemos fazer acordos, porém
And if you down, down, who knows, uh
E se você estiver para baixo, para baixo, quem sabe, uh
I might just do you like we lovin', yeah
Eu posso apenas te fazer como se estivéssemos amando, sim
Or make you my numero uno
Ou te fazer meu número um
She don't allow herself
Ela não permite a si mesma
To miss nobody else
Sentir falta de mais ninguém
I've had days where I was dolo
Tive dias em que estava sozinho
But I never caught a bad case of FoMO
Mas nunca peguei um caso ruim de FoMO
Don't talk to me about your previous
Não fale comigo sobre o seu passado
You know I'm that times two
Você sabe que eu sou isso vezes dois
Penthouse jumpin' from the front to back room
Penthouse pulando da sala da frente para a de trás
Girls goin' wild, showin' off new tattoos
Garotas ficando loucas, mostrando novas tatuagens
My night runs into morning, all the time
Minha noite se transforma em manhã, o tempo todo
And through my phone I'm scrolling, bang my line
E pelo meu telefone estou rolando, bate na minha linha
Off that drank it's hard to focus (focus)
Com essa bebida é difícil se concentrar (concentrar)
Seems like I am always chosen by romantics that are hopeless
Parece que eu sempre sou escolhido por românticos que são desesperados
We can make arrangements though
Podemos fazer acordos, porém
And if you down, down, who knows, uh
E se você estiver para baixo, para baixo, quem sabe, uh
I might just do you like we lovin', yeah
Eu posso apenas te fazer como se estivéssemos amando, sim
Or make you my numero uno
Ou te fazer meu número um
We get aggressive
Nós ficamos agressivos
You be undressin'
Você se despe
Making a mess and
Fazendo uma bagunça e
Cleaning it up when we done
Limpar quando terminamos
I got a serious question
Eu tenho uma pergunta séria
Do you like sex? If you thinkin' yes
Você gosta de sexo? Se você está pensando sim
Then I'm tryna test you
Então eu estou tentando te testar
Say I'm Khalifa, the best
Dizem que eu sou Khalifa, o melhor
But I got money to get
Mas eu tenho dinheiro para conseguir
I gotta hop on a jet
Eu tenho que pegar um jato
Probably don't call, I'ma text
Provavelmente não ligo, vou mandar uma mensagem
Hop in my car, it get wet
Entre no meu carro, fica molhado
I'm getting all of my checks
Estou recebendo todos os meus cheques
I'm winning all of my bets
Estou ganhando todas as minhas apostas
No, I ain't lettin' you down
Não, eu não estou te decepcionando
Baby, I'm giving a hundred percent
Baby, estou dando cem por cento
My night runs into morning, all the time
Minha noite se transforma em manhã, o tempo todo
And through my phone I'm scrolling, bang my line
E pelo meu telefone estou rolando, bate na minha linha
Off that drank it's hard to focus (focus)
Com essa bebida é difícil se concentrar (concentrar)
Seems like I'm always chosen by romantics that are hopeless
Parece que eu sempre sou escolhido por românticos que são desesperados
We can make arrangements though
Podemos fazer acordos, porém
And if you down, down, who knows, uh
E se você estiver para baixo, para baixo, quem sabe, uh
I might just do you like we lovin', yeah
Eu posso apenas te fazer como se estivéssemos amando, sim
Or make you my numero uno
Ou te fazer meu número um
I can't keep my mind off you
Eu não consigo tirar você da minha cabeça
I can't keep my mind off you
Eu não consigo tirar você da minha cabeça
I can't keep my mind off you
Eu não consigo tirar você da minha cabeça
My night runs into morning, all the time
Minha noite se transforma em manhã, o tempo todo
And through my phone I'm scrolling, bang my line
E pelo meu telefone estou rolando, bate na minha linha
Off that drank it's hard to focus (focus)
Com essa bebida é difícil se concentrar (concentrar)
Seems like I am always chosen by romantics that are hopeless
Parece que eu sempre sou escolhido por românticos que são desesperados
We can make arrangements though
Podemos fazer acordos, porém
And if you down, down, who knows, uh
E se você estiver para baixo, para baixo, quem sabe, uh
I might just do you like we lovin', yeah
Eu posso apenas te fazer como se estivéssemos amando, sim
Or make you my numero uno
Ou te fazer meu número um
Young Chop on the beat
Young Chop en el ritmo
Ooh, oh, oh, oh
Ooh, oh, oh, oh
She's gonna get, oh
Ella va a conseguir, oh
My night runs into morning, all the time
Mi noche se convierte en mañana, todo el tiempo
And through my phone I'm scrolling, bang my line
Y a través de mi teléfono estoy desplazándome, golpea mi línea
Off that drank it's hard to focus (focus)
Con esa bebida es difícil concentrarse (concentrarse)
Seems like I'm always chosen by romantics that are hopeless
Parece que siempre soy elegido por románticos que no tienen esperanza
We can make arrangements though
Podemos hacer arreglos, sin embargo
And if you down, down, who knows, uh
Y si estás abajo, abajo, quién sabe, uh
I might just do you like we lovin', yeah
Quizás te trate como si estuviéramos amando, sí
Or make you my numero uno
O hacerte mi número uno
She don't allow herself
Ella no se permite
To miss nobody else
Echar de menos a nadie más
I've had days where I was dolo
He tenido días en los que estaba solo
But I never caught a bad case of FoMO
Pero nunca me contagié de un mal caso de FoMO
Don't talk to me about your previous
No me hables de tu pasado
You know I'm that times two
Sabes que soy eso por dos
Penthouse jumpin' from the front to back room
El ático saltando de la habitación del frente a la de atrás
Girls goin' wild, showin' off new tattoos
Chicas volviéndose locas, mostrando nuevos tatuajes
My night runs into morning, all the time
Mi noche se convierte en mañana, todo el tiempo
And through my phone I'm scrolling, bang my line
Y a través de mi teléfono estoy desplazándome, golpea mi línea
Off that drank it's hard to focus (focus)
Con esa bebida es difícil concentrarse (concentrarse)
Seems like I am always chosen by romantics that are hopeless
Parece que siempre soy elegido por románticos que no tienen esperanza
We can make arrangements though
Podemos hacer arreglos, sin embargo
And if you down, down, who knows, uh
Y si estás abajo, abajo, quién sabe, uh
I might just do you like we lovin', yeah
Quizás te trate como si estuviéramos amando, sí
Or make you my numero uno
O hacerte mi número uno
We get aggressive
Nos ponemos agresivos
You be undressin'
Tú te estás desvistiendo
Making a mess and
Haciendo un desastre y
Cleaning it up when we done
Limpiándolo cuando terminamos
I got a serious question
Tengo una pregunta seria
Do you like sex? If you thinkin' yes
¿Te gusta el sexo? Si estás pensando que sí
Then I'm tryna test you
Entonces estoy intentando probarte
Say I'm Khalifa, the best
Dicen que soy Khalifa, el mejor
But I got money to get
Pero tengo dinero que conseguir
I gotta hop on a jet
Tengo que subirme a un jet
Probably don't call, I'ma text
Probablemente no llame, voy a enviar un mensaje
Hop in my car, it get wet
Sube a mi coche, se moja
I'm getting all of my checks
Estoy recibiendo todos mis cheques
I'm winning all of my bets
Estoy ganando todas mis apuestas
No, I ain't lettin' you down
No, no te voy a decepcionar
Baby, I'm giving a hundred percent
Cariño, estoy dando el cien por ciento
My night runs into morning, all the time
Mi noche se convierte en mañana, todo el tiempo
And through my phone I'm scrolling, bang my line
Y a través de mi teléfono estoy desplazándome, golpea mi línea
Off that drank it's hard to focus (focus)
Con esa bebida es difícil concentrarse (concentrarse)
Seems like I'm always chosen by romantics that are hopeless
Parece que siempre soy elegido por románticos que no tienen esperanza
We can make arrangements though
Podemos hacer arreglos, sin embargo
And if you down, down, who knows, uh
Y si estás abajo, abajo, quién sabe, uh
I might just do you like we lovin', yeah
Quizás te trate como si estuviéramos amando, sí
Or make you my numero uno
O hacerte mi número uno
I can't keep my mind off you
No puedo quitarte de mi mente
I can't keep my mind off you
No puedo quitarte de mi mente
I can't keep my mind off you
No puedo quitarte de mi mente
My night runs into morning, all the time
Mi noche se convierte en mañana, todo el tiempo
And through my phone I'm scrolling, bang my line
Y a través de mi teléfono estoy desplazándome, golpea mi línea
Off that drank it's hard to focus (focus)
Con esa bebida es difícil concentrarse (concentrarse)
Seems like I am always chosen by romantics that are hopeless
Parece que siempre soy elegido por románticos que no tienen esperanza
We can make arrangements though
Podemos hacer arreglos, sin embargo
And if you down, down, who knows, uh
Y si estás abajo, abajo, quién sabe, uh
I might just do you like we lovin', yeah
Quizás te trate como si estuviéramos amando, sí
Or make you my numero uno
O hacerte mi número uno
Young Chop on the beat
Young Chop à la production
Ooh, oh, oh, oh
Ooh, oh, oh, oh
She's gonna get, oh
Elle va l'avoir, oh
My night runs into morning, all the time
Ma nuit se transforme en matin, tout le temps
And through my phone I'm scrolling, bang my line
Et à travers mon téléphone, je fais défiler, fais sonner ma ligne
Off that drank it's hard to focus (focus)
Avec cette boisson, c'est difficile de se concentrer (concentrer)
Seems like I'm always chosen by romantics that are hopeless
On dirait que je suis toujours choisi par des romantiques désespérés
We can make arrangements though
On peut faire des arrangements cependant
And if you down, down, who knows, uh
Et si tu es partante, qui sait, hein
I might just do you like we lovin', yeah
Je pourrais te faire comme si on s'aimait, ouais
Or make you my numero uno
Ou te faire ma numéro uno
She don't allow herself
Elle ne se permet pas
To miss nobody else
De manquer à quelqu'un d'autre
I've had days where I was dolo
J'ai eu des jours où j'étais solo
But I never caught a bad case of FoMO
Mais je n'ai jamais attrapé un mauvais cas de FoMO
Don't talk to me about your previous
Ne me parle pas de ton passé
You know I'm that times two
Tu sais que je suis ça fois deux
Penthouse jumpin' from the front to back room
Penthouse bondé de l'avant à l'arrière
Girls goin' wild, showin' off new tattoos
Les filles deviennent folles, montrant de nouveaux tatouages
My night runs into morning, all the time
Ma nuit se transforme en matin, tout le temps
And through my phone I'm scrolling, bang my line
Et à travers mon téléphone, je fais défiler, fais sonner ma ligne
Off that drank it's hard to focus (focus)
Avec cette boisson, c'est difficile de se concentrer (concentrer)
Seems like I am always chosen by romantics that are hopeless
On dirait que je suis toujours choisi par des romantiques désespérés
We can make arrangements though
On peut faire des arrangements cependant
And if you down, down, who knows, uh
Et si tu es partante, qui sait, hein
I might just do you like we lovin', yeah
Je pourrais te faire comme si on s'aimait, ouais
Or make you my numero uno
Ou te faire ma numéro uno
We get aggressive
On devient agressif
You be undressin'
Tu te déshabilles
Making a mess and
Faisant un désordre et
Cleaning it up when we done
Nettoyant quand on a fini
I got a serious question
J'ai une question sérieuse
Do you like sex? If you thinkin' yes
Aimes-tu le sexe? Si tu penses oui
Then I'm tryna test you
Alors je veux te tester
Say I'm Khalifa, the best
Dis que je suis Khalifa, le meilleur
But I got money to get
Mais j'ai de l'argent à gagner
I gotta hop on a jet
Je dois sauter dans un jet
Probably don't call, I'ma text
Probablement ne pas appeler, je vais envoyer un texto
Hop in my car, it get wet
Monte dans ma voiture, ça devient humide
I'm getting all of my checks
Je reçois tous mes chèques
I'm winning all of my bets
Je gagne tous mes paris
No, I ain't lettin' you down
Non, je ne te laisse pas tomber
Baby, I'm giving a hundred percent
Bébé, je donne cent pour cent
My night runs into morning, all the time
Ma nuit se transforme en matin, tout le temps
And through my phone I'm scrolling, bang my line
Et à travers mon téléphone, je fais défiler, fais sonner ma ligne
Off that drank it's hard to focus (focus)
Avec cette boisson, c'est difficile de se concentrer (concentrer)
Seems like I'm always chosen by romantics that are hopeless
On dirait que je suis toujours choisi par des romantiques désespérés
We can make arrangements though
On peut faire des arrangements cependant
And if you down, down, who knows, uh
Et si tu es partante, qui sait, hein
I might just do you like we lovin', yeah
Je pourrais te faire comme si on s'aimait, ouais
Or make you my numero uno
Ou te faire ma numéro uno
I can't keep my mind off you
Je ne peux pas me sortir toi de la tête
I can't keep my mind off you
Je ne peux pas me sortir toi de la tête
I can't keep my mind off you
Je ne peux pas me sortir toi de la tête
My night runs into morning, all the time
Ma nuit se transforme en matin, tout le temps
And through my phone I'm scrolling, bang my line
Et à travers mon téléphone, je fais défiler, fais sonner ma ligne
Off that drank it's hard to focus (focus)
Avec cette boisson, c'est difficile de se concentrer (concentrer)
Seems like I am always chosen by romantics that are hopeless
On dirait que je suis toujours choisi par des romantiques désespérés
We can make arrangements though
On peut faire des arrangements cependant
And if you down, down, who knows, uh
Et si tu es partante, qui sait, hein
I might just do you like we lovin', yeah
Je pourrais te faire comme si on s'aimait, ouais
Or make you my numero uno
Ou te faire ma numéro uno
Young Chop on the beat
Young Chop am Beat
Ooh, oh, oh, oh
Ooh, oh, oh, oh
She's gonna get, oh
Sie wird es bekommen, oh
My night runs into morning, all the time
Meine Nacht geht in den Morgen über, die ganze Zeit
And through my phone I'm scrolling, bang my line
Und durch mein Handy scrolle ich, klingel meine Leitung
Off that drank it's hard to focus (focus)
Von dem Drink fällt es schwer, sich zu konzentrieren (konzentrieren)
Seems like I'm always chosen by romantics that are hopeless
Es scheint, als würde ich immer von hoffnungslosen Romantikern ausgewählt
We can make arrangements though
Aber wir können Absprachen treffen
And if you down, down, who knows, uh
Und wenn du dabei bist, wer weiß, uh
I might just do you like we lovin', yeah
Ich könnte dich so behandeln, als ob wir uns lieben, ja
Or make you my numero uno
Oder dich zu meiner Nummer eins machen
She don't allow herself
Sie erlaubt sich nicht
To miss nobody else
Jemand anderen zu vermissen
I've had days where I was dolo
Ich hatte Tage, an denen ich alleine war
But I never caught a bad case of FoMO
Aber ich habe nie einen schlechten Fall von FoMO erwischt
Don't talk to me about your previous
Rede nicht mit mir über deine Ex
You know I'm that times two
Du weißt, ich bin das doppelt
Penthouse jumpin' from the front to back room
Penthouse springt vom vorderen zum hinteren Raum
Girls goin' wild, showin' off new tattoos
Mädchen werden wild, zeigen neue Tattoos
My night runs into morning, all the time
Meine Nacht geht in den Morgen über, die ganze Zeit
And through my phone I'm scrolling, bang my line
Und durch mein Handy scrolle ich, klingel meine Leitung
Off that drank it's hard to focus (focus)
Von dem Drink fällt es schwer, sich zu konzentrieren (konzentrieren)
Seems like I am always chosen by romantics that are hopeless
Es scheint, als würde ich immer von hoffnungslosen Romantikern ausgewählt
We can make arrangements though
Aber wir können Absprachen treffen
And if you down, down, who knows, uh
Und wenn du dabei bist, wer weiß, uh
I might just do you like we lovin', yeah
Ich könnte dich so behandeln, als ob wir uns lieben, ja
Or make you my numero uno
Oder dich zu meiner Nummer eins machen
We get aggressive
Wir werden aggressiv
You be undressin'
Du ziehst dich aus
Making a mess and
Machst ein Durcheinander und
Cleaning it up when we done
Räumst es auf, wenn wir fertig sind
I got a serious question
Ich habe eine ernste Frage
Do you like sex? If you thinkin' yes
Magst du Sex? Wenn du ja denkst
Then I'm tryna test you
Dann will ich dich testen
Say I'm Khalifa, the best
Sag, ich bin Khalifa, der Beste
But I got money to get
Aber ich muss Geld verdienen
I gotta hop on a jet
Ich muss in ein Flugzeug steigen
Probably don't call, I'ma text
Wahrscheinlich rufe ich nicht an, ich schreibe eine SMS
Hop in my car, it get wet
Steig in mein Auto, es wird nass
I'm getting all of my checks
Ich bekomme alle meine Schecks
I'm winning all of my bets
Ich gewinne alle meine Wetten
No, I ain't lettin' you down
Nein, ich lasse dich nicht im Stich
Baby, I'm giving a hundred percent
Baby, ich gebe hundert Prozent
My night runs into morning, all the time
Meine Nacht geht in den Morgen über, die ganze Zeit
And through my phone I'm scrolling, bang my line
Und durch mein Handy scrolle ich, klingel meine Leitung
Off that drank it's hard to focus (focus)
Von dem Drink fällt es schwer, sich zu konzentrieren (konzentrieren)
Seems like I'm always chosen by romantics that are hopeless
Es scheint, als würde ich immer von hoffnungslosen Romantikern ausgewählt
We can make arrangements though
Aber wir können Absprachen treffen
And if you down, down, who knows, uh
Und wenn du dabei bist, wer weiß, uh
I might just do you like we lovin', yeah
Ich könnte dich so behandeln, als ob wir uns lieben, ja
Or make you my numero uno
Oder dich zu meiner Nummer eins machen
I can't keep my mind off you
Ich kann meine Gedanken nicht von dir abwenden
I can't keep my mind off you
Ich kann meine Gedanken nicht von dir abwenden
I can't keep my mind off you
Ich kann meine Gedanken nicht von dir abwenden
My night runs into morning, all the time
Meine Nacht geht in den Morgen über, die ganze Zeit
And through my phone I'm scrolling, bang my line
Und durch mein Handy scrolle ich, klingel meine Leitung
Off that drank it's hard to focus (focus)
Von dem Drink fällt es schwer, sich zu konzentrieren (konzentrieren)
Seems like I am always chosen by romantics that are hopeless
Es scheint, als würde ich immer von hoffnungslosen Romantikern ausgewählt
We can make arrangements though
Aber wir können Absprachen treffen
And if you down, down, who knows, uh
Und wenn du dabei bist, wer weiß, uh
I might just do you like we lovin', yeah
Ich könnte dich so behandeln, als ob wir uns lieben, ja
Or make you my numero uno
Oder dich zu meiner Nummer eins machen
Young Chop on the beat
Young Chop alla base
Ooh, oh, oh, oh
Ooh, oh, oh, oh
She's gonna get, oh
Lei sta per ottenere, oh
My night runs into morning, all the time
La mia notte si trasforma in mattina, sempre
And through my phone I'm scrolling, bang my line
E attraverso il mio telefono sto scorrendo, squilla la mia linea
Off that drank it's hard to focus (focus)
Con quella bevanda è difficile concentrarsi (concentrarsi)
Seems like I'm always chosen by romantics that are hopeless
Sembra che io sia sempre scelto da romantici senza speranza
We can make arrangements though
Possiamo fare degli accordi però
And if you down, down, who knows, uh
E se sei giù, giù, chissà, uh
I might just do you like we lovin', yeah
Potrei solo trattarti come se stessimo amando, sì
Or make you my numero uno
O farti il mio numero uno
She don't allow herself
Lei non si permette
To miss nobody else
Di sentire la mancanza di nessun altro
I've had days where I was dolo
Ho avuto giorni in cui ero solo
But I never caught a bad case of FoMO
Ma non ho mai preso un brutto caso di FoMO
Don't talk to me about your previous
Non parlarmi dei tuoi precedenti
You know I'm that times two
Sai che io sono quello volte due
Penthouse jumpin' from the front to back room
Penthouse saltando dalla stanza anteriore a quella posteriore
Girls goin' wild, showin' off new tattoos
Ragazze che si scatenano, mostrando nuovi tatuaggi
My night runs into morning, all the time
La mia notte si trasforma in mattina, sempre
And through my phone I'm scrolling, bang my line
E attraverso il mio telefono sto scorrendo, squilla la mia linea
Off that drank it's hard to focus (focus)
Con quella bevanda è difficile concentrarsi (concentrarsi)
Seems like I am always chosen by romantics that are hopeless
Sembra che io sia sempre scelto da romantici senza speranza
We can make arrangements though
Possiamo fare degli accordi però
And if you down, down, who knows, uh
E se sei giù, giù, chissà, uh
I might just do you like we lovin', yeah
Potrei solo trattarti come se stessimo amando, sì
Or make you my numero uno
O farti il mio numero uno
We get aggressive
Diventiamo aggressivi
You be undressin'
Tu ti stai spogliando
Making a mess and
Creando un disordine
Cleaning it up when we done
Pulendolo quando abbiamo finito
I got a serious question
Ho una domanda seria
Do you like sex? If you thinkin' yes
Ti piace il sesso? Se stai pensando di sì
Then I'm tryna test you
Allora sto cercando di metterti alla prova
Say I'm Khalifa, the best
Dicono che io sia Khalifa, il migliore
But I got money to get
Ma ho dei soldi da prendere
I gotta hop on a jet
Devo salire su un jet
Probably don't call, I'ma text
Probabilmente non chiamo, mando un messaggio
Hop in my car, it get wet
Salta nella mia auto, si bagna
I'm getting all of my checks
Sto prendendo tutti i miei assegni
I'm winning all of my bets
Sto vincendo tutte le mie scommesse
No, I ain't lettin' you down
No, non ti sto deludendo
Baby, I'm giving a hundred percent
Baby, sto dando il cento per cento
My night runs into morning, all the time
La mia notte si trasforma in mattina, sempre
And through my phone I'm scrolling, bang my line
E attraverso il mio telefono sto scorrendo, squilla la mia linea
Off that drank it's hard to focus (focus)
Con quella bevanda è difficile concentrarsi (concentrarsi)
Seems like I'm always chosen by romantics that are hopeless
Sembra che io sia sempre scelto da romantici senza speranza
We can make arrangements though
Possiamo fare degli accordi però
And if you down, down, who knows, uh
E se sei giù, giù, chissà, uh
I might just do you like we lovin', yeah
Potrei solo trattarti come se stessimo amando, sì
Or make you my numero uno
O farti il mio numero uno
I can't keep my mind off you
Non riesco a toglierti dalla mente
I can't keep my mind off you
Non riesco a toglierti dalla mente
I can't keep my mind off you
Non riesco a toglierti dalla mente
My night runs into morning, all the time
La mia notte si trasforma in mattina, sempre
And through my phone I'm scrolling, bang my line
E attraverso il mio telefono sto scorrendo, squilla la mia linea
Off that drank it's hard to focus (focus)
Con quella bevanda è difficile concentrarsi (concentrarsi)
Seems like I am always chosen by romantics that are hopeless
Sembra che io sia sempre scelto da romantici senza speranza
We can make arrangements though
Possiamo fare degli accordi però
And if you down, down, who knows, uh
E se sei giù, giù, chissà, uh
I might just do you like we lovin', yeah
Potrei solo trattarti come se stessimo amando, sì
Or make you my numero uno
O farti il mio numero uno
Young Chop on the beat
Young Chopのプロデュースだ
Ooh, oh, oh, oh
Ooh, oh, oh, oh
She's gonna get, oh
彼女は手に入れる oh 
My night runs into morning, all the time
俺は朝までずっと起きてる、いつものことだ
And through my phone I'm scrolling, bang my line
そして俺がケータイの画面をスクロールしてると、彼女は俺に何度もメールしてくる
Off that drank it's hard to focus (focus)
リーンを飲んで、集中できない (集中)
Seems like I'm always chosen by romantics that are hopeless
どうやら俺はいつも救いようのない恋を選ぶみたいだ
We can make arrangements though
俺たちは変えることが出来るんだけどな
And if you down, down, who knows, uh
そしてもし君が望むなら、望むなら、ひょっとすると uh
I might just do you like we lovin', yeah
俺たちが愛し合うのがいいならそうしようって俺は言うかも yeah
Or make you my numero uno
君を俺の一番大事な人にするかも
She don't allow herself
彼女は許さないんだ
To miss nobody else
自分自身が誰のことも恋しがらないのを
I've had days where I was dolo
俺は一人身の時もあった
But I never caught a bad case of FoMO
でも取り残されてひどく不安になることなんてなかった
Don't talk to me about your previous
過去のことなんて俺に話すなよ
You know I'm that times two
俺がその2倍のことをしたって分かるだろ
Penthouse jumpin' from the front to back room
ペントハウスの中を、手前の部屋から奥の部屋まで飛び跳ねる
Girls goin' wild, showin' off new tattoos
女たちは浮かれて騒いで、新しいタトゥーを見せびらかしてた
My night runs into morning, all the time
俺は朝までずっと起きてる、いつものことだ
And through my phone I'm scrolling, bang my line
そして俺がケータイの画面をスクロールしてると、彼女は俺に何度もメールしてくる
Off that drank it's hard to focus (focus)
リーンを飲んで、集中できない (集中)
Seems like I am always chosen by romantics that are hopeless
どうやら俺はいつも救いようのない恋を選ぶみたいだ
We can make arrangements though
俺たちは変えることが出来るんだけどな
And if you down, down, who knows, uh
そしてもし君が望むなら、望むなら、ひょっとすると uh
I might just do you like we lovin', yeah
俺たちが愛し合うのがいいならそうしようって俺は言うかも yeah
Or make you my numero uno
君を俺の一番大事な人にするかも
We get aggressive
俺たちは激しく興奮して
You be undressin'
君は服を脱ぐ
Making a mess and
辺りをぐちゃぐちゃにして
Cleaning it up when we done
終わった後はキレイにする
I got a serious question
真剣に聞きたいんだけど
Do you like sex? If you thinkin' yes
セックスは好きなのか? もしそうだって言うのなら
Then I'm tryna test you
君を試すよ
Say I'm Khalifa, the best
俺はカリフのように偉大だとしよう、最高のな
But I got money to get
でも俺は金を稼がなきゃならない
I gotta hop on a jet
ジェット機に乗らないといけない
Probably don't call, I'ma text
多分電話しない方がいい 俺がメールするから
Hop in my car, it get wet
俺の車に乗れよ、興奮してるぜ
I'm getting all of my checks
俺は小切手をたくさんもらってる
I'm winning all of my bets
賭けにも全て勝ってる
No, I ain't lettin' you down
いや、君をガッカリさせないよ
Baby, I'm giving a hundred percent
ベイビー、最善を尽くしているんだ
My night runs into morning, all the time
俺は朝までずっと起きてる、いつものことだ
And through my phone I'm scrolling, bang my line
そして俺がケータイの画面をスクロールしてると、彼女は俺に何度もメールしてくる
Off that drank it's hard to focus (focus)
リーンを飲んで、集中できない (集中)
Seems like I'm always chosen by romantics that are hopeless
どうやら俺はいつも救いようのない恋を選ぶみたいだ
We can make arrangements though
俺たちは変えることが出来るんだけどな
And if you down, down, who knows, uh
そしてもし君が望むなら、望むなら、ひょっとすると uh
I might just do you like we lovin', yeah
俺たちが愛し合うのがいいならそうしようって俺は言うかも yeah
Or make you my numero uno
君を俺の一番大事な人にするかも
I can't keep my mind off you
俺は君のことが頭から離れない
I can't keep my mind off you
俺は君のことが頭から離れない
I can't keep my mind off you
俺は君のことが頭から離れない
My night runs into morning, all the time
俺は朝までずっと起きてる、いつものことだ
And through my phone I'm scrolling, bang my line
そして俺がケータイの画面をスクロールしてると、彼女は俺に何度もメールしてくる
Off that drank it's hard to focus (focus)
リーンを飲んで、集中できない (集中)
Seems like I am always chosen by romantics that are hopeless
どうやら俺はいつも救いようのない恋を選ぶみたいだ
We can make arrangements though
俺たちは変えることが出来るんだけどな
And if you down, down, who knows, uh
そしてもし君が望むなら、望むなら、ひょっとすると uh
I might just do you like we lovin', yeah
俺たちが愛し合うのがいいならそうしようって俺は言うかも yeah
Or make you my numero uno
君を俺の一番大事な人にするかも

Curiosidades sobre a música Hopeless Romantic de Wiz Khalifa

Quando a música “Hopeless Romantic” foi lançada por Wiz Khalifa?
A música Hopeless Romantic foi lançada em 2018, no álbum “Rolling Papers 2”.
De quem é a composição da música “Hopeless Romantic” de Wiz Khalifa?
A música “Hopeless Romantic” de Wiz Khalifa foi composta por Cameron Jibril Thomaz, Charles Phelps Jr Barnett, Khalif Malik Ibin Shaman Brown, Marcus Spruiell, Tyree Lamar Pittman.

Músicas mais populares de Wiz Khalifa

Outros artistas de Hip Hop/Rap