Ça c'est Vegedream de Gagnoa
T'étais ma go sur,
Mon ami pour de vrai
T'étais ma go sur
Tout le temps tu me couvrais
Tu soignais mes blessures
Sur toi j'pouvais compter
Et ça m'a eu a l'usure
Tu commences à me manquer
Le temps passe et je deviens possessif
Tu me fais des crises de jalousie
Quand tu réponds pas j'deviens agressif
Et c'est sa que tu apprécies
J'suis attaquant j'te fais des passes décisives
J'suis Neymar et toi t'est Messi
Tu me trouves beau tu me trouves inoffensif
J'suis le premier de tes soucis
À la base t'étais mon ami
Mais ça c'est passé autrement
J'suis entrain de faire une connerie
J'crois que j'ai des sentiments
À la base t'étais mon ami
Mais ça c'est passé autrement
J'suis entrain de faire une connerie, eh eh
Comment j'vais lui avouer?
Avouer
Comment j'vais lui avouer?
Avouer
Comment j'vais lui avouer?
Avouer
Comment j'vais lui avouer?
Avouer
Je me demande si t'es susceptible d'accepter la vérité, j'suis indécis
Je me demande si t'es susceptible d'accepter la vérité, j'suis indécis
T'es le sang de la veine si j't'avoue que je t'aime, est-ce que ça va nous séparer
T'es le sang de la veine si j't'avoue que je t'aime, est-ce que ça va nous séparer
À la base t'étais mon ami
Mais ça c'est passé autrement
J'suis entrain de faire une connerie
J'crois que j'ai des sentiments
À la base t'étais mon ami
Mais ça c'est passé autrement
J'suis entrain de faire une connerie, eh eh
Comment j'vais lui avouer?
Avouer
Comment j'vais lui avouer?
Avouer
Comment j'vais lui avouer?
Avouer
Comment j'vais lui avouer?
Avouer
J'ai tellement de sentiments
Ça s'est passé autrement
Je veux qu'tu portes mon enfant
Comment je vais avouer?
Avouer
Comment j'vais lui avouer?
Avouer
Comment je vais, comment je vais, comment je vais, comment je vais avouer?
Comment j'vais lui avouer?
Avouer
Comment j'vais lui avouer?
Avouer
Comment j'vais lui avouer?
Avouer
Comment j'vais lui avouer?
Avouer
Comment j'vais lui avouer?
Avouer, eh
On est ensemble
Toi tu m'as soutenu depuis le début
On est ensemble, eh
Eh, on est ensemble
Toi tu m'as soutenu depuis le début
Ça c'est Vegedream de Gagnoa
Ça c'est Vegedream de Gagnoa
Isso é Vegedream de Gagnoa
T'étais ma go sur,
Você era minha garota certa,
Mon ami pour de vrai
Meu verdadeiro amigo
T'étais ma go sur
Você era minha garota certa
Tout le temps tu me couvrais
Você sempre me protegia
Tu soignais mes blessures
Você curava minhas feridas
Sur toi j'pouvais compter
Em você eu podia confiar
Et ça m'a eu a l'usure
E isso me desgastou
Tu commences à me manquer
Você começa a fazer falta
Le temps passe et je deviens possessif
O tempo passa e eu me torno possessivo
Tu me fais des crises de jalousie
Você me faz ter crises de ciúmes
Quand tu réponds pas j'deviens agressif
Quando você não responde, eu me torno agressivo
Et c'est sa que tu apprécies
E é isso que você aprecia
J'suis attaquant j'te fais des passes décisives
Eu sou o atacante, eu te dou passes decisivos
J'suis Neymar et toi t'est Messi
Eu sou Neymar e você é Messi
Tu me trouves beau tu me trouves inoffensif
Você me acha bonito, você me acha inofensivo
J'suis le premier de tes soucis
Eu sou a sua principal preocupação
À la base t'étais mon ami
No início você era meu amigo
Mais ça c'est passé autrement
Mas as coisas aconteceram de outra maneira
J'suis entrain de faire une connerie
Estou prestes a fazer uma besteira
J'crois que j'ai des sentiments
Acho que estou apaixonado
À la base t'étais mon ami
No início você era meu amigo
Mais ça c'est passé autrement
Mas as coisas aconteceram de outra maneira
J'suis entrain de faire une connerie, eh eh
Estou prestes a fazer uma besteira, eh eh
Comment j'vais lui avouer?
Como vou confessar para ela?
Avouer
Confessar
Comment j'vais lui avouer?
Como vou confessar para ela?
Avouer
Confessar
Comment j'vais lui avouer?
Como vou confessar para ela?
Avouer
Confessar
Comment j'vais lui avouer?
Como vou confessar para ela?
Avouer
Confessar
Je me demande si t'es susceptible d'accepter la vérité, j'suis indécis
Eu me pergunto se você é capaz de aceitar a verdade, estou indeciso
Je me demande si t'es susceptible d'accepter la vérité, j'suis indécis
Eu me pergunto se você é capaz de aceitar a verdade, estou indeciso
T'es le sang de la veine si j't'avoue que je t'aime, est-ce que ça va nous séparer
Você é o sangue da veia, se eu confessar que te amo, isso vai nos separar?
T'es le sang de la veine si j't'avoue que je t'aime, est-ce que ça va nous séparer
Você é o sangue da veia, se eu confessar que te amo, isso vai nos separar?
À la base t'étais mon ami
No início você era meu amigo
Mais ça c'est passé autrement
Mas as coisas aconteceram de outra maneira
J'suis entrain de faire une connerie
Estou prestes a fazer uma besteira
J'crois que j'ai des sentiments
Acho que estou apaixonado
À la base t'étais mon ami
No início você era meu amigo
Mais ça c'est passé autrement
Mas as coisas aconteceram de outra maneira
J'suis entrain de faire une connerie, eh eh
Estou prestes a fazer uma besteira, eh eh
Comment j'vais lui avouer?
Como vou confessar para ela?
Avouer
Confessar
Comment j'vais lui avouer?
Como vou confessar para ela?
Avouer
Confessar
Comment j'vais lui avouer?
Como vou confessar para ela?
Avouer
Confessar
Comment j'vais lui avouer?
Como vou confessar para ela?
Avouer
Confessar
J'ai tellement de sentiments
Eu tenho tantos sentimentos
Ça s'est passé autrement
As coisas aconteceram de outra maneira
Je veux qu'tu portes mon enfant
Eu quero que você carregue meu filho
Comment je vais avouer?
Como vou confessar?
Avouer
Confessar
Comment j'vais lui avouer?
Como vou confessar para ela?
Avouer
Confessar
Comment je vais, comment je vais, comment je vais, comment je vais avouer?
Como vou, como vou, como vou, como vou confessar?
Comment j'vais lui avouer?
Como vou confessar para ela?
Avouer
Confessar
Comment j'vais lui avouer?
Como vou confessar para ela?
Avouer
Confessar
Comment j'vais lui avouer?
Como vou confessar para ela?
Avouer
Confessar
Comment j'vais lui avouer?
Como vou confessar para ela?
Avouer
Confessar
Comment j'vais lui avouer?
Como vou confessar para ela?
Avouer, eh
Confessar, eh
On est ensemble
Estamos juntos
Toi tu m'as soutenu depuis le début
Você me apoiou desde o início
On est ensemble, eh
Estamos juntos, eh
Eh, on est ensemble
Eh, estamos juntos
Toi tu m'as soutenu depuis le début
Você me apoiou desde o início
Ça c'est Vegedream de Gagnoa
Isso é Vegedream de Gagnoa
Ça c'est Vegedream de Gagnoa
This is Vegedream from Gagnoa
T'étais ma go sur,
You were my sure girl,
Mon ami pour de vrai
My real friend
T'étais ma go sur
You were my sure girl
Tout le temps tu me couvrais
You always had my back
Tu soignais mes blessures
You healed my wounds
Sur toi j'pouvais compter
I could count on you
Et ça m'a eu a l'usure
And it wore me out
Tu commences à me manquer
I'm starting to miss you
Le temps passe et je deviens possessif
Time passes and I become possessive
Tu me fais des crises de jalousie
You make me jealous
Quand tu réponds pas j'deviens agressif
When you don't answer I become aggressive
Et c'est sa que tu apprécies
And that's what you appreciate
J'suis attaquant j'te fais des passes décisives
I'm an attacker, I make decisive passes
J'suis Neymar et toi t'est Messi
I'm Neymar and you're Messi
Tu me trouves beau tu me trouves inoffensif
You find me handsome, you find me harmless
J'suis le premier de tes soucis
I'm your first concern
À la base t'étais mon ami
At first you were my friend
Mais ça c'est passé autrement
But it happened differently
J'suis entrain de faire une connerie
I'm doing something stupid
J'crois que j'ai des sentiments
I think I have feelings
À la base t'étais mon ami
At first you were my friend
Mais ça c'est passé autrement
But it happened differently
J'suis entrain de faire une connerie, eh eh
I'm doing something stupid, eh eh
Comment j'vais lui avouer?
How am I going to confess?
Avouer
Confess
Comment j'vais lui avouer?
How am I going to confess?
Avouer
Confess
Comment j'vais lui avouer?
How am I going to confess?
Avouer
Confess
Comment j'vais lui avouer?
How am I going to confess?
Avouer
Confess
Je me demande si t'es susceptible d'accepter la vérité, j'suis indécis
I wonder if you're likely to accept the truth, I'm undecided
Je me demande si t'es susceptible d'accepter la vérité, j'suis indécis
I wonder if you're likely to accept the truth, I'm undecided
T'es le sang de la veine si j't'avoue que je t'aime, est-ce que ça va nous séparer
You're the blood in my veins, if I confess that I love you, will it separate us?
T'es le sang de la veine si j't'avoue que je t'aime, est-ce que ça va nous séparer
You're the blood in my veins, if I confess that I love you, will it separate us?
À la base t'étais mon ami
At first you were my friend
Mais ça c'est passé autrement
But it happened differently
J'suis entrain de faire une connerie
I'm doing something stupid
J'crois que j'ai des sentiments
I think I have feelings
À la base t'étais mon ami
At first you were my friend
Mais ça c'est passé autrement
But it happened differently
J'suis entrain de faire une connerie, eh eh
I'm doing something stupid, eh eh
Comment j'vais lui avouer?
How am I going to confess?
Avouer
Confess
Comment j'vais lui avouer?
How am I going to confess?
Avouer
Confess
Comment j'vais lui avouer?
How am I going to confess?
Avouer
Confess
Comment j'vais lui avouer?
How am I going to confess?
Avouer
Confess
J'ai tellement de sentiments
I have so many feelings
Ça s'est passé autrement
It happened differently
Je veux qu'tu portes mon enfant
I want you to carry my child
Comment je vais avouer?
How am I going to confess?
Avouer
Confess
Comment j'vais lui avouer?
How am I going to confess?
Avouer
Confess
Comment je vais, comment je vais, comment je vais, comment je vais avouer?
How am I going, how am I going, how am I going, how am I going to confess?
Comment j'vais lui avouer?
How am I going to confess?
Avouer
Confess
Comment j'vais lui avouer?
How am I going to confess?
Avouer
Confess
Comment j'vais lui avouer?
How am I going to confess?
Avouer
Confess
Comment j'vais lui avouer?
How am I going to confess?
Avouer
Confess
Comment j'vais lui avouer?
How am I going to confess?
Avouer, eh
Confess, eh
On est ensemble
We're together
Toi tu m'as soutenu depuis le début
You've supported me from the start
On est ensemble, eh
We're together, eh
Eh, on est ensemble
Eh, we're together
Toi tu m'as soutenu depuis le début
You've supported me from the start
Ça c'est Vegedream de Gagnoa
This is Vegedream from Gagnoa
Ça c'est Vegedream de Gagnoa
Eso es Vegedream de Gagnoa
T'étais ma go sur,
Eras mi chica segura,
Mon ami pour de vrai
Mi amiga de verdad
T'étais ma go sur
Eras mi chica segura
Tout le temps tu me couvrais
Siempre me cubrías
Tu soignais mes blessures
Curabas mis heridas
Sur toi j'pouvais compter
En ti podía confiar
Et ça m'a eu a l'usure
Y eso me ha desgastado
Tu commences à me manquer
Comienzas a hacerme falta
Le temps passe et je deviens possessif
El tiempo pasa y me vuelvo posesivo
Tu me fais des crises de jalousie
Me haces tener celos
Quand tu réponds pas j'deviens agressif
Cuando no respondes me vuelvo agresivo
Et c'est sa que tu apprécies
Y eso es lo que aprecias
J'suis attaquant j'te fais des passes décisives
Soy delantero, te hago pases decisivos
J'suis Neymar et toi t'est Messi
Soy Neymar y tú eres Messi
Tu me trouves beau tu me trouves inoffensif
Me encuentras guapo, me encuentras inofensivo
J'suis le premier de tes soucis
Soy tu principal preocupación
À la base t'étais mon ami
Al principio eras mi amiga
Mais ça c'est passé autrement
Pero las cosas han cambiado
J'suis entrain de faire une connerie
Estoy a punto de hacer una tontería
J'crois que j'ai des sentiments
Creo que tengo sentimientos
À la base t'étais mon ami
Al principio eras mi amiga
Mais ça c'est passé autrement
Pero las cosas han cambiado
J'suis entrain de faire une connerie, eh eh
Estoy a punto de hacer una tontería, eh eh
Comment j'vais lui avouer?
¿Cómo se lo voy a confesar?
Avouer
Confesar
Comment j'vais lui avouer?
¿Cómo se lo voy a confesar?
Avouer
Confesar
Comment j'vais lui avouer?
¿Cómo se lo voy a confesar?
Avouer
Confesar
Comment j'vais lui avouer?
¿Cómo se lo voy a confesar?
Avouer
Confesar
Je me demande si t'es susceptible d'accepter la vérité, j'suis indécis
Me pregunto si estás dispuesta a aceptar la verdad, estoy indeciso
Je me demande si t'es susceptible d'accepter la vérité, j'suis indécis
Me pregunto si estás dispuesta a aceptar la verdad, estoy indeciso
T'es le sang de la veine si j't'avoue que je t'aime, est-ce que ça va nous séparer
Eres la sangre de mi vena, si te confieso que te amo, ¿nos separará?
T'es le sang de la veine si j't'avoue que je t'aime, est-ce que ça va nous séparer
Eres la sangre de mi vena, si te confieso que te amo, ¿nos separará?
À la base t'étais mon ami
Al principio eras mi amiga
Mais ça c'est passé autrement
Pero las cosas han cambiado
J'suis entrain de faire une connerie
Estoy a punto de hacer una tontería
J'crois que j'ai des sentiments
Creo que tengo sentimientos
À la base t'étais mon ami
Al principio eras mi amiga
Mais ça c'est passé autrement
Pero las cosas han cambiado
J'suis entrain de faire une connerie, eh eh
Estoy a punto de hacer una tontería, eh eh
Comment j'vais lui avouer?
¿Cómo se lo voy a confesar?
Avouer
Confesar
Comment j'vais lui avouer?
¿Cómo se lo voy a confesar?
Avouer
Confesar
Comment j'vais lui avouer?
¿Cómo se lo voy a confesar?
Avouer
Confesar
Comment j'vais lui avouer?
¿Cómo se lo voy a confesar?
Avouer
Confesar
J'ai tellement de sentiments
Tengo tantos sentimientos
Ça s'est passé autrement
Las cosas han cambiado
Je veux qu'tu portes mon enfant
Quiero que lleves a mi hijo
Comment je vais avouer?
¿Cómo voy a confesar?
Avouer
Confesar
Comment j'vais lui avouer?
¿Cómo se lo voy a confesar?
Avouer
Confesar
Comment je vais, comment je vais, comment je vais, comment je vais avouer?
¿Cómo voy, cómo voy, cómo voy, cómo voy a confesar?
Comment j'vais lui avouer?
¿Cómo se lo voy a confesar?
Avouer
Confesar
Comment j'vais lui avouer?
¿Cómo se lo voy a confesar?
Avouer
Confesar
Comment j'vais lui avouer?
¿Cómo se lo voy a confesar?
Avouer
Confesar
Comment j'vais lui avouer?
¿Cómo se lo voy a confesar?
Avouer
Confesar
Comment j'vais lui avouer?
¿Cómo se lo voy a confesar?
Avouer, eh
Confesar, eh
On est ensemble
Estamos juntos
Toi tu m'as soutenu depuis le début
Tú me has apoyado desde el principio
On est ensemble, eh
Estamos juntos, eh
Eh, on est ensemble
Eh, estamos juntos
Toi tu m'as soutenu depuis le début
Tú me has apoyado desde el principio
Ça c'est Vegedream de Gagnoa
Eso es Vegedream de Gagnoa
Ça c'est Vegedream de Gagnoa
Das ist Vegedream aus Gagnoa
T'étais ma go sur,
Du warst meine sichere Freundin,
Mon ami pour de vrai
Meine wahre Freundin
T'étais ma go sur
Du warst meine sichere Freundin
Tout le temps tu me couvrais
Du hast mich immer gedeckt
Tu soignais mes blessures
Du hast meine Wunden geheilt
Sur toi j'pouvais compter
Auf dich konnte ich zählen
Et ça m'a eu a l'usure
Und das hat mich mit der Zeit erschöpft
Tu commences à me manquer
Du beginnst mir zu fehlen
Le temps passe et je deviens possessif
Die Zeit vergeht und ich werde besitzergreifend
Tu me fais des crises de jalousie
Du machst mir Eifersuchtsszenen
Quand tu réponds pas j'deviens agressif
Wenn du nicht antwortest, werde ich aggressiv
Et c'est sa que tu apprécies
Und das ist es, was du schätzt
J'suis attaquant j'te fais des passes décisives
Ich bin Stürmer, ich mache dir entscheidende Pässe
J'suis Neymar et toi t'est Messi
Ich bin Neymar und du bist Messi
Tu me trouves beau tu me trouves inoffensif
Du findest mich schön, du findest mich harmlos
J'suis le premier de tes soucis
Ich bin deine erste Sorge
À la base t'étais mon ami
Ursprünglich warst du mein Freund
Mais ça c'est passé autrement
Aber es hat sich anders entwickelt
J'suis entrain de faire une connerie
Ich mache gerade einen Fehler
J'crois que j'ai des sentiments
Ich glaube, ich habe Gefühle
À la base t'étais mon ami
Ursprünglich warst du mein Freund
Mais ça c'est passé autrement
Aber es hat sich anders entwickelt
J'suis entrain de faire une connerie, eh eh
Ich mache gerade einen Fehler, eh eh
Comment j'vais lui avouer?
Wie soll ich es ihr gestehen?
Avouer
Gestehen
Comment j'vais lui avouer?
Wie soll ich es ihr gestehen?
Avouer
Gestehen
Comment j'vais lui avouer?
Wie soll ich es ihr gestehen?
Avouer
Gestehen
Comment j'vais lui avouer?
Wie soll ich es ihr gestehen?
Avouer
Gestehen
Je me demande si t'es susceptible d'accepter la vérité, j'suis indécis
Ich frage mich, ob du bereit bist, die Wahrheit zu akzeptieren, ich bin unentschlossen
Je me demande si t'es susceptible d'accepter la vérité, j'suis indécis
Ich frage mich, ob du bereit bist, die Wahrheit zu akzeptieren, ich bin unentschlossen
T'es le sang de la veine si j't'avoue que je t'aime, est-ce que ça va nous séparer
Du bist das Blut in meinen Adern, wenn ich dir sage, dass ich dich liebe, wird das uns trennen?
T'es le sang de la veine si j't'avoue que je t'aime, est-ce que ça va nous séparer
Du bist das Blut in meinen Adern, wenn ich dir sage, dass ich dich liebe, wird das uns trennen?
À la base t'étais mon ami
Ursprünglich warst du mein Freund
Mais ça c'est passé autrement
Aber es hat sich anders entwickelt
J'suis entrain de faire une connerie
Ich mache gerade einen Fehler
J'crois que j'ai des sentiments
Ich glaube, ich habe Gefühle
À la base t'étais mon ami
Ursprünglich warst du mein Freund
Mais ça c'est passé autrement
Aber es hat sich anders entwickelt
J'suis entrain de faire une connerie, eh eh
Ich mache gerade einen Fehler, eh eh
Comment j'vais lui avouer?
Wie soll ich es ihr gestehen?
Avouer
Gestehen
Comment j'vais lui avouer?
Wie soll ich es ihr gestehen?
Avouer
Gestehen
Comment j'vais lui avouer?
Wie soll ich es ihr gestehen?
Avouer
Gestehen
Comment j'vais lui avouer?
Wie soll ich es ihr gestehen?
Avouer
Gestehen
J'ai tellement de sentiments
Ich habe so viele Gefühle
Ça s'est passé autrement
Es hat sich anders entwickelt
Je veux qu'tu portes mon enfant
Ich möchte, dass du mein Kind trägst
Comment je vais avouer?
Wie soll ich es gestehen?
Avouer
Gestehen
Comment j'vais lui avouer?
Wie soll ich es ihr gestehen?
Avouer
Gestehen
Comment je vais, comment je vais, comment je vais, comment je vais avouer?
Wie soll ich, wie soll ich, wie soll ich, wie soll ich es gestehen?
Comment j'vais lui avouer?
Wie soll ich es ihr gestehen?
Avouer
Gestehen
Comment j'vais lui avouer?
Wie soll ich es ihr gestehen?
Avouer
Gestehen
Comment j'vais lui avouer?
Wie soll ich es ihr gestehen?
Avouer
Gestehen
Comment j'vais lui avouer?
Wie soll ich es ihr gestehen?
Avouer
Gestehen
Comment j'vais lui avouer?
Wie soll ich es ihr gestehen?
Avouer, eh
Gestehen, eh
On est ensemble
Wir sind zusammen
Toi tu m'as soutenu depuis le début
Du hast mich von Anfang an unterstützt
On est ensemble, eh
Wir sind zusammen, eh
Eh, on est ensemble
Eh, wir sind zusammen
Toi tu m'as soutenu depuis le début
Du hast mich von Anfang an unterstützt
Ça c'est Vegedream de Gagnoa
Das ist Vegedream aus Gagnoa
Ça c'est Vegedream de Gagnoa
Questo è Vegedream da Gagnoa
T'étais ma go sur,
Eri la mia ragazza sicura,
Mon ami pour de vrai
Il mio vero amico
T'étais ma go sur
Eri la mia ragazza sicura
Tout le temps tu me couvrais
Mi coprivi sempre
Tu soignais mes blessures
Curavi le mie ferite
Sur toi j'pouvais compter
Su di te potevo contare
Et ça m'a eu a l'usure
E mi ha logorato
Tu commences à me manquer
Inizi a mancarmi
Le temps passe et je deviens possessif
Il tempo passa e divento possessivo
Tu me fais des crises de jalousie
Mi fai crisi di gelosia
Quand tu réponds pas j'deviens agressif
Quando non rispondi divento aggressivo
Et c'est sa que tu apprécies
E questo è ciò che apprezzi
J'suis attaquant j'te fais des passes décisives
Sono un attaccante, ti faccio passaggi decisivi
J'suis Neymar et toi t'est Messi
Sono Neymar e tu sei Messi
Tu me trouves beau tu me trouves inoffensif
Mi trovi bello, mi trovi inoffensivo
J'suis le premier de tes soucis
Sono la tua prima preoccupazione
À la base t'étais mon ami
All'inizio eri il mio amico
Mais ça c'est passé autrement
Ma è andata diversamente
J'suis entrain de faire une connerie
Sto per fare una stupidaggine
J'crois que j'ai des sentiments
Credo di avere dei sentimenti
À la base t'étais mon ami
All'inizio eri il mio amico
Mais ça c'est passé autrement
Ma è andata diversamente
J'suis entrain de faire une connerie, eh eh
Sto per fare una stupidaggine, eh eh
Comment j'vais lui avouer?
Come glielo dirò?
Avouer
Dirlo
Comment j'vais lui avouer?
Come glielo dirò?
Avouer
Dirlo
Comment j'vais lui avouer?
Come glielo dirò?
Avouer
Dirlo
Comment j'vais lui avouer?
Come glielo dirò?
Avouer
Dirlo
Je me demande si t'es susceptible d'accepter la vérité, j'suis indécis
Mi chiedo se sei in grado di accettare la verità, sono indeciso
Je me demande si t'es susceptible d'accepter la vérité, j'suis indécis
Mi chiedo se sei in grado di accettare la verità, sono indeciso
T'es le sang de la veine si j't'avoue que je t'aime, est-ce que ça va nous séparer
Sei il sangue nelle vene, se ti dico che ti amo, ci separerà?
T'es le sang de la veine si j't'avoue que je t'aime, est-ce que ça va nous séparer
Sei il sangue nelle vene, se ti dico che ti amo, ci separerà?
À la base t'étais mon ami
All'inizio eri il mio amico
Mais ça c'est passé autrement
Ma è andata diversamente
J'suis entrain de faire une connerie
Sto per fare una stupidaggine
J'crois que j'ai des sentiments
Credo di avere dei sentimenti
À la base t'étais mon ami
All'inizio eri il mio amico
Mais ça c'est passé autrement
Ma è andata diversamente
J'suis entrain de faire une connerie, eh eh
Sto per fare una stupidaggine, eh eh
Comment j'vais lui avouer?
Come glielo dirò?
Avouer
Dirlo
Comment j'vais lui avouer?
Come glielo dirò?
Avouer
Dirlo
Comment j'vais lui avouer?
Come glielo dirò?
Avouer
Dirlo
Comment j'vais lui avouer?
Come glielo dirò?
Avouer
Dirlo
J'ai tellement de sentiments
Ho così tanti sentimenti
Ça s'est passé autrement
È andata diversamente
Je veux qu'tu portes mon enfant
Voglio che tu porti mio figlio
Comment je vais avouer?
Come lo dirò?
Avouer
Dirlo
Comment j'vais lui avouer?
Come glielo dirò?
Avouer
Dirlo
Comment je vais, comment je vais, comment je vais, comment je vais avouer?
Come dirò, come dirò, come dirò, come dirò?
Comment j'vais lui avouer?
Come glielo dirò?
Avouer
Dirlo
Comment j'vais lui avouer?
Come glielo dirò?
Avouer
Dirlo
Comment j'vais lui avouer?
Come glielo dirò?
Avouer
Dirlo
Comment j'vais lui avouer?
Come glielo dirò?
Avouer
Dirlo
Comment j'vais lui avouer?
Come glielo dirò?
Avouer, eh
Dirlo, eh
On est ensemble
Siamo insieme
Toi tu m'as soutenu depuis le début
Mi hai sostenuto fin dall'inizio
On est ensemble, eh
Siamo insieme, eh
Eh, on est ensemble
Eh, siamo insieme
Toi tu m'as soutenu depuis le début
Mi hai sostenuto fin dall'inizio
Ça c'est Vegedream de Gagnoa
Questo è Vegedream da Gagnoa