Guardo la vita avanzare
E le stanze mi sembrano strade
E vorrei da un po' riposare
Ma la notte mi vuole con sé
C'eri tu a passare la notte con me
C'eri tu a passare la notte con me
Guardo il disordine in casa
E di forza non ne sento più
E dai, che poi all'alba ritorna
Quella voglia che non senti più
C'eri tu a passare la notte con me
Ora non più
Io non dormo se dormirai tu
Mi chiedo perché
Questa vita abbia scelto poi me
Mi chiedo perché
Vedo luce se luce non c'è
C'era lei a contare le stelle con me
C'era lei a contare le stelle con me
Ciao dolce amico, ti sveglio
Puoi parlarmi di quello che vuoi
So che dormivi ed è tardi
Ma ti do un sogno se sogni non hai
C'eri tu a passare la notte con me
Ora non più
Io non dormo se dormirai tu
Mi chiedo perché
Questa vita abbia scelto poi me
Mi chiedo perché
Vedo luce se luce non c'è
C'era lei a contare le stelle con me
C'era lei a contare le stelle con me
Guardo la vita avanzare
Observo a vida avançar
E le stanze mi sembrano strade
E os quartos parecem ruas
E vorrei da un po' riposare
E eu gostaria de descansar um pouco
Ma la notte mi vuole con sé
Mas a noite me quer consigo
C'eri tu a passare la notte con me
Eras tu a passar a noite comigo
C'eri tu a passare la notte con me
Eras tu a passar a noite comigo
Guardo il disordine in casa
Observo a desordem em casa
E di forza non ne sento più
E não sinto mais força
E dai, che poi all'alba ritorna
Vamos lá, que ao amanhecer retorna
Quella voglia che non senti più
Aquele desejo que você não sente mais
C'eri tu a passare la notte con me
Eras tu a passar a noite comigo
Ora non più
Agora não mais
Io non dormo se dormirai tu
Eu não durmo se tu dormires
Mi chiedo perché
Pergunto-me por quê
Questa vita abbia scelto poi me
Por que esta vida escolheu a mim
Mi chiedo perché
Pergunto-me por quê
Vedo luce se luce non c'è
Vejo luz onde não há luz
C'era lei a contare le stelle con me
Era ela a contar as estrelas comigo
C'era lei a contare le stelle con me
Era ela a contar as estrelas comigo
Ciao dolce amico, ti sveglio
Olá, doce amigo, eu te acordarei
Puoi parlarmi di quello che vuoi
Podes falar comigo sobre o que quiseres
So che dormivi ed è tardi
Sei que estavas dormindo e é tarde
Ma ti do un sogno se sogni non hai
Mas te dou um sonho se não tens sonhos
C'eri tu a passare la notte con me
Eras tu a passar a noite comigo
Ora non più
Agora não mais
Io non dormo se dormirai tu
Eu não durmo se tu dormires
Mi chiedo perché
Pergunto-me por quê
Questa vita abbia scelto poi me
Por que esta vida escolheu a mim
Mi chiedo perché
Pergunto-me por quê
Vedo luce se luce non c'è
Vejo luz onde não há luz
C'era lei a contare le stelle con me
Era ela a contar as estrelas comigo
C'era lei a contare le stelle con me
Era ela a contar as estrelas comigo
Guardo la vita avanzare
I watch life advance
E le stanze mi sembrano strade
And the rooms seem like streets to me
E vorrei da un po' riposare
And I've wanted to rest for a while
Ma la notte mi vuole con sé
But the night wants me with it
C'eri tu a passare la notte con me
It was you spending the night with me
C'eri tu a passare la notte con me
It was you spending the night with me
Guardo il disordine in casa
I look at the mess in the house
E di forza non ne sento più
And I don't feel strength anymore
E dai, che poi all'alba ritorna
Come on, then at dawn it returns
Quella voglia che non senti più
That desire that you no longer feel
C'eri tu a passare la notte con me
It was you spending the night with me
Ora non più
Not anymore
Io non dormo se dormirai tu
I don't sleep if you will sleep
Mi chiedo perché
I wonder why
Questa vita abbia scelto poi me
This life then chose me
Mi chiedo perché
I wonder why
Vedo luce se luce non c'è
I see light if there is no light
C'era lei a contare le stelle con me
She was there counting the stars with me
C'era lei a contare le stelle con me
She was there counting the stars with me
Ciao dolce amico, ti sveglio
Hello sweet friend, I wake you up
Puoi parlarmi di quello che vuoi
You can talk to me about whatever you want
So che dormivi ed è tardi
I know you were sleeping and it's late
Ma ti do un sogno se sogni non hai
But I give you a dream if you have no dreams
C'eri tu a passare la notte con me
It was you spending the night with me
Ora non più
Not anymore
Io non dormo se dormirai tu
I don't sleep if you will sleep
Mi chiedo perché
I wonder why
Questa vita abbia scelto poi me
This life then chose me
Mi chiedo perché
I wonder why
Vedo luce se luce non c'è
I see light if there is no light
C'era lei a contare le stelle con me
She was there counting the stars with me
C'era lei a contare le stelle con me
She was there counting the stars with me
Guardo la vita avanzare
Observo cómo avanza la vida
E le stanze mi sembrano strade
Y las habitaciones me parecen calles
E vorrei da un po' riposare
Y hace un tiempo que quiero descansar
Ma la notte mi vuole con sé
Pero la noche me quiere consigo
C'eri tu a passare la notte con me
Estabas tú para pasar la noche conmigo
C'eri tu a passare la notte con me
Estabas tú para pasar la noche conmigo
Guardo il disordine in casa
Observo el desorden en casa
E di forza non ne sento più
Y ya no siento más fuerza
E dai, che poi all'alba ritorna
Vamos, que al amanecer vuelve
Quella voglia che non senti più
Ese deseo que ya no sientes
C'eri tu a passare la notte con me
Estabas tú para pasar la noche conmigo
Ora non più
Ahora ya no
Io non dormo se dormirai tu
No duermo si tú vas a dormir
Mi chiedo perché
Me pregunto por qué
Questa vita abbia scelto poi me
Esta vida me eligió a mí
Mi chiedo perché
Me pregunto por qué
Vedo luce se luce non c'è
Veo luz si no hay luz
C'era lei a contare le stelle con me
Estaba ella para contar las estrellas conmigo
C'era lei a contare le stelle con me
Estaba ella para contar las estrellas conmigo
Ciao dolce amico, ti sveglio
Hola dulce amigo, te despierto
Puoi parlarmi di quello che vuoi
Puedes hablarme de lo que quieras
So che dormivi ed è tardi
Sé que estabas durmiendo y es tarde
Ma ti do un sogno se sogni non hai
Pero te doy un sueño si no tienes sueños
C'eri tu a passare la notte con me
Estabas tú para pasar la noche conmigo
Ora non più
Ahora ya no
Io non dormo se dormirai tu
No duermo si tú vas a dormir
Mi chiedo perché
Me pregunto por qué
Questa vita abbia scelto poi me
Esta vida me eligió a mí
Mi chiedo perché
Me pregunto por qué
Vedo luce se luce non c'è
Veo luz si no hay luz
C'era lei a contare le stelle con me
Estaba ella para contar las estrellas conmigo
C'era lei a contare le stelle con me
Estaba ella para contar las estrellas conmigo
Guardo la vita avanzare
Je regarde la vie avancer
E le stanze mi sembrano strade
Et les pièces me semblent des rues
E vorrei da un po' riposare
Et j'aimerais me reposer un peu
Ma la notte mi vuole con sé
Mais la nuit me veut avec elle
C'eri tu a passare la notte con me
C'était toi qui passais la nuit avec moi
C'eri tu a passare la notte con me
C'était toi qui passais la nuit avec moi
Guardo il disordine in casa
Je regarde le désordre dans la maison
E di forza non ne sento più
Et je ne ressens plus de force
E dai, che poi all'alba ritorna
Allez, car à l'aube revient
Quella voglia che non senti più
Ce désir que tu ne ressens plus
C'eri tu a passare la notte con me
C'était toi qui passais la nuit avec moi
Ora non più
Maintenant plus
Io non dormo se dormirai tu
Je ne dors pas si tu dors
Mi chiedo perché
Je me demande pourquoi
Questa vita abbia scelto poi me
Cette vie m'a ensuite choisi
Mi chiedo perché
Je me demande pourquoi
Vedo luce se luce non c'è
Je vois de la lumière s'il n'y a pas de lumière
C'era lei a contare le stelle con me
C'était elle qui comptait les étoiles avec moi
C'era lei a contare le stelle con me
C'était elle qui comptait les étoiles avec moi
Ciao dolce amico, ti sveglio
Salut doux ami, je te réveille
Puoi parlarmi di quello che vuoi
Tu peux me parler de ce que tu veux
So che dormivi ed è tardi
Je sais que tu dormais et qu'il est tard
Ma ti do un sogno se sogni non hai
Mais je te donne un rêve si tu n'as pas de rêves
C'eri tu a passare la notte con me
C'était toi qui passais la nuit avec moi
Ora non più
Maintenant plus
Io non dormo se dormirai tu
Je ne dors pas si tu dors
Mi chiedo perché
Je me demande pourquoi
Questa vita abbia scelto poi me
Cette vie m'a ensuite choisi
Mi chiedo perché
Je me demande pourquoi
Vedo luce se luce non c'è
Je vois de la lumière s'il n'y a pas de lumière
C'era lei a contare le stelle con me
C'était elle qui comptait les étoiles avec moi
C'era lei a contare le stelle con me
C'était elle qui comptait les étoiles avec moi
Guardo la vita avanzare
Ich schaue dem Leben zu, wie es voranschreitet
E le stanze mi sembrano strade
Und die Zimmer scheinen mir wie Straßen
E vorrei da un po' riposare
Und ich würde gerne eine Weile ausruhen
Ma la notte mi vuole con sé
Aber die Nacht will mich bei sich haben
C'eri tu a passare la notte con me
Du warst es, der die Nacht mit mir verbracht hat
C'eri tu a passare la notte con me
Du warst es, der die Nacht mit mir verbracht hat
Guardo il disordine in casa
Ich schaue auf das Chaos im Haus
E di forza non ne sento più
Und ich fühle keine Kraft mehr
E dai, che poi all'alba ritorna
Und los, denn bei Tagesanbruch kehrt zurück
Quella voglia che non senti più
Dieses Verlangen, das du nicht mehr fühlst
C'eri tu a passare la notte con me
Du warst es, der die Nacht mit mir verbracht hat
Ora non più
Jetzt nicht mehr
Io non dormo se dormirai tu
Ich schlafe nicht, wenn du schlafen wirst
Mi chiedo perché
Ich frage mich warum
Questa vita abbia scelto poi me
Dieses Leben hat mich dann ausgewählt
Mi chiedo perché
Ich frage mich warum
Vedo luce se luce non c'è
Ich sehe Licht, wenn kein Licht da ist
C'era lei a contare le stelle con me
Sie war es, die die Sterne mit mir gezählt hat
C'era lei a contare le stelle con me
Sie war es, die die Sterne mit mir gezählt hat
Ciao dolce amico, ti sveglio
Hallo lieber Freund, ich wecke dich
Puoi parlarmi di quello che vuoi
Du kannst mir von allem erzählen, was du willst
So che dormivi ed è tardi
Ich weiß, du hast geschlafen und es ist spät
Ma ti do un sogno se sogni non hai
Aber ich gebe dir einen Traum, wenn du keinen hast
C'eri tu a passare la notte con me
Du warst es, der die Nacht mit mir verbracht hat
Ora non più
Jetzt nicht mehr
Io non dormo se dormirai tu
Ich schlafe nicht, wenn du schlafen wirst
Mi chiedo perché
Ich frage mich warum
Questa vita abbia scelto poi me
Dieses Leben hat mich dann ausgewählt
Mi chiedo perché
Ich frage mich warum
Vedo luce se luce non c'è
Ich sehe Licht, wenn kein Licht da ist
C'era lei a contare le stelle con me
Sie war es, die die Sterne mit mir gezählt hat
C'era lei a contare le stelle con me
Sie war es, die die Sterne mit mir gezählt hat