Cover me
I can't believe how much I hate
Pressures of a new place roll my way
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
I crumble underneath the weight
Pressures of a new place roll my way
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Spirits in my room, friend or foe?
Felt it in my youth, feel it when I'm old
Jumpsuit, jumpsuit (cover me)
Dusting off my jumpsuit, cover me
I can't believe how much I hate
Pressures of a new place roll my way
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
I'll be right there
But you'll have to grab my throat and lift me in the air
If you need anyone, I'll stop my plans
But you'll have to tie me down and then break both my hands
If you need anyone
I'll be right there
But you'll have to grab my throat and lift me in the air
(If you need anyone)
If you need anyone (if you need anyone)
If you need anyone (if you need anyone)
If you need anyone (If you need anyone)
I can't believe how much I hate
Pressures of a new place roll my way
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Oh, jumpsuit, jumpsuit, cover me, oh
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Cover me
Cubra-me
I can't believe how much I hate
Não consigo acreditar o quanto eu odeio
Pressures of a new place roll my way
Pressões de um novo lugar rolam no meu caminho
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Macacão, macacão, cubra-me
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Macacão, macacão, cubra-me
I crumble underneath the weight
Eu desmorono sob o peso
Pressures of a new place roll my way
Pressões de um novo lugar rolam no meu caminho
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Macacão, macacão, cubra-me
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Macacão, macacão, cubra-me
Spirits in my room, friend or foe?
Espíritos no meu quarto, amigo ou inimigo?
Felt it in my youth, feel it when I'm old
Senti na minha juventude, sinto quando estou velho
Jumpsuit, jumpsuit (cover me)
Macacão, macacão (cubra-me)
Dusting off my jumpsuit, cover me
Tirando a poeira do meu macacão, cubra-me
I can't believe how much I hate
Não consigo acreditar o quanto eu odeio
Pressures of a new place roll my way
Pressões de um novo lugar rolam no meu caminho
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Macacão, macacão, cubra-me
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Macacão, macacão, cubra-me
I'll be right there
Estarei bem ali
But you'll have to grab my throat and lift me in the air
Mas você terá que agarrar minha garganta e me levantar no ar
If you need anyone, I'll stop my plans
Se você precisar de alguém, eu pararei meus planos
But you'll have to tie me down and then break both my hands
Mas você terá que me amarrar e depois quebrar minhas duas mãos
If you need anyone
Se você precisar de alguém
I'll be right there
Estarei bem ali
But you'll have to grab my throat and lift me in the air
Mas você terá que agarrar minha garganta e me levantar no ar
(If you need anyone)
(Se você precisar de alguém)
If you need anyone (if you need anyone)
Se você precisar de alguém (se você precisar de alguém)
If you need anyone (if you need anyone)
Se você precisar de alguém (se você precisar de alguém)
If you need anyone (If you need anyone)
Se você precisar de alguém (Se você precisar de alguém)
I can't believe how much I hate
Não consigo acreditar o quanto eu odeio
Pressures of a new place roll my way
Pressões de um novo lugar rolam no meu caminho
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Macacão, macacão, cubra-me
Oh, jumpsuit, jumpsuit, cover me, oh
Oh, macacão, macacão, cubra-me, oh
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Macacão, macacão, cubra-me
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Macacão, macacão, cubra-me
Cover me
Cúbreme
I can't believe how much I hate
No puedo creer cuánto odio
Pressures of a new place roll my way
Las presiones de un nuevo lugar ruedan hacia mí
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Mono, mono, cúbreme
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Mono, mono, cúbreme
I crumble underneath the weight
Me desmorono bajo el peso
Pressures of a new place roll my way
Las presiones de un nuevo lugar ruedan hacia mí
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Mono, mono, cúbreme
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Mono, mono, cúbreme
Spirits in my room, friend or foe?
Espíritus en mi habitación, ¿amigo o enemigo?
Felt it in my youth, feel it when I'm old
Lo sentí en mi juventud, lo siento cuando soy viejo
Jumpsuit, jumpsuit (cover me)
Mono, mono (cúbreme)
Dusting off my jumpsuit, cover me
Sacudiendo el polvo de mi mono, cúbreme
I can't believe how much I hate
No puedo creer cuánto odio
Pressures of a new place roll my way
Las presiones de un nuevo lugar ruedan hacia mí
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Mono, mono, cúbreme
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Mono, mono, cúbreme
I'll be right there
Estaré allí mismo
But you'll have to grab my throat and lift me in the air
Pero tendrás que agarrarme la garganta y levantarme en el aire
If you need anyone, I'll stop my plans
Si necesitas a alguien, detendré mis planes
But you'll have to tie me down and then break both my hands
Pero tendrás que atarme y luego romperme ambas manos
If you need anyone
Si necesitas a alguien
I'll be right there
Estaré allí mismo
But you'll have to grab my throat and lift me in the air
Pero tendrás que agarrarme la garganta y levantarme en el aire
(If you need anyone)
(Si necesitas a alguien)
If you need anyone (if you need anyone)
Si necesitas a alguien (si necesitas a alguien)
If you need anyone (if you need anyone)
Si necesitas a alguien (si necesitas a alguien)
If you need anyone (If you need anyone)
Si necesitas a alguien (Si necesitas a alguien)
I can't believe how much I hate
No puedo creer cuánto odio
Pressures of a new place roll my way
Las presiones de un nuevo lugar ruedan hacia mí
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Mono, mono, cúbreme
Oh, jumpsuit, jumpsuit, cover me, oh
Oh, mono, mono, cúbreme, oh
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Mono, mono, cúbreme
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Mono, mono, cúbreme
Cover me
Couvre-moi
I can't believe how much I hate
Je ne peux pas croire combien je déteste
Pressures of a new place roll my way
Les pressions d'un nouvel endroit roulent vers moi
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Combinaison, combinaison, couvre-moi
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Combinaison, combinaison, couvre-moi
I crumble underneath the weight
Je m'effondre sous le poids
Pressures of a new place roll my way
Les pressions d'un nouvel endroit roulent vers moi
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Combinaison, combinaison, couvre-moi
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Combinaison, combinaison, couvre-moi
Spirits in my room, friend or foe?
Esprits dans ma chambre, ami ou ennemi?
Felt it in my youth, feel it when I'm old
Je l'ai ressenti dans ma jeunesse, je le ressens quand je suis vieux
Jumpsuit, jumpsuit (cover me)
Combinaison, combinaison (couvre-moi)
Dusting off my jumpsuit, cover me
En dépoussiérant ma combinaison, couvre-moi
I can't believe how much I hate
Je ne peux pas croire combien je déteste
Pressures of a new place roll my way
Les pressions d'un nouvel endroit roulent vers moi
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Combinaison, combinaison, couvre-moi
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Combinaison, combinaison, couvre-moi
I'll be right there
Je serai là
But you'll have to grab my throat and lift me in the air
Mais tu devras saisir ma gorge et me soulever dans les airs
If you need anyone, I'll stop my plans
Si tu as besoin de quelqu'un, j'arrêterai mes plans
But you'll have to tie me down and then break both my hands
Mais tu devras me ligoter et ensuite me casser les deux mains
If you need anyone
Si tu as besoin de quelqu'un
I'll be right there
Je serai là
But you'll have to grab my throat and lift me in the air
Mais tu devras saisir ma gorge et me soulever dans les airs
(If you need anyone)
(Si tu as besoin de quelqu'un)
If you need anyone (if you need anyone)
Si tu as besoin de quelqu'un (si tu as besoin de quelqu'un)
If you need anyone (if you need anyone)
Si tu as besoin de quelqu'un (si tu as besoin de quelqu'un)
If you need anyone (If you need anyone)
Si tu as besoin de quelqu'un (Si tu as besoin de quelqu'un)
I can't believe how much I hate
Je ne peux pas croire combien je déteste
Pressures of a new place roll my way
Les pressions d'un nouvel endroit roulent vers moi
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Combinaison, combinaison, couvre-moi
Oh, jumpsuit, jumpsuit, cover me, oh
Oh, combinaison, combinaison, couvre-moi, oh
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Combinaison, combinaison, couvre-moi
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Combinaison, combinaison, couvre-moi
Cover me
Deck mich ab
I can't believe how much I hate
Ich kann nicht glauben, wie sehr ich hasse
Pressures of a new place roll my way
Druck einer neuen Umgebung rollt auf mich zu
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Overall, Overall, deck mich ab
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Overall, Overall, deck mich ab
I crumble underneath the weight
Ich zerbröckele unter dem Gewicht
Pressures of a new place roll my way
Druck einer neuen Umgebung rollt auf mich zu
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Overall, Overall, deck mich ab
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Overall, Overall, deck mich ab
Spirits in my room, friend or foe?
Geister in meinem Raum, Freund oder Feind?
Felt it in my youth, feel it when I'm old
Fühlte es in meiner Jugend, fühle es wenn ich alt bin
Jumpsuit, jumpsuit (cover me)
Overall, Overall (deck mich ab)
Dusting off my jumpsuit, cover me
Staube meinen Overall ab, deck mich ab
I can't believe how much I hate
Ich kann nicht glauben, wie sehr ich hasse
Pressures of a new place roll my way
Druck einer neuen Umgebung rollt auf mich zu
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Overall, Overall, deck mich ab
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Overall, Overall, deck mich ab
I'll be right there
Ich werde gleich da sein
But you'll have to grab my throat and lift me in the air
Aber du musst meinen Hals packen und mich in die Luft heben
If you need anyone, I'll stop my plans
Wenn du jemanden brauchst, werde ich meine Pläne stoppen
But you'll have to tie me down and then break both my hands
Aber du musst mich festbinden und dann beide meine Hände brechen
If you need anyone
Wenn du jemanden brauchst
I'll be right there
Ich werde gleich da sein
But you'll have to grab my throat and lift me in the air
Aber du musst meinen Hals packen und mich in die Luft heben
(If you need anyone)
(Wenn du jemanden brauchst)
If you need anyone (if you need anyone)
Wenn du jemanden brauchst (wenn du jemanden brauchst)
If you need anyone (if you need anyone)
Wenn du jemanden brauchst (wenn du jemanden brauchst)
If you need anyone (If you need anyone)
Wenn du jemanden brauchst (Wenn du jemanden brauchst)
I can't believe how much I hate
Ich kann nicht glauben, wie sehr ich hasse
Pressures of a new place roll my way
Druck einer neuen Umgebung rollt auf mich zu
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Overall, Overall, deck mich ab
Oh, jumpsuit, jumpsuit, cover me, oh
Oh, Overall, Overall, deck mich ab, oh
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Overall, Overall, deck mich ab
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Overall, Overall, deck mich ab
Cover me
Coprimi
I can't believe how much I hate
Non riesco a credere quanto odi
Pressures of a new place roll my way
Le pressioni di un nuovo posto rotolano sulla mia strada
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Tuta, tuta, coprimi
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Tuta, tuta, coprimi
I crumble underneath the weight
Crollo sotto il peso
Pressures of a new place roll my way
Le pressioni di un nuovo posto rotolano sulla mia strada
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Tuta, tuta, coprimi
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Tuta, tuta, coprimi
Spirits in my room, friend or foe?
Spiriti nella mia stanza, amico o nemico?
Felt it in my youth, feel it when I'm old
L'ho sentito nella mia gioventù, lo sento quando sono vecchio
Jumpsuit, jumpsuit (cover me)
Tuta, tuta (coprimi)
Dusting off my jumpsuit, cover me
Spolverando la mia tuta, coprimi
I can't believe how much I hate
Non riesco a credere quanto odi
Pressures of a new place roll my way
Le pressioni di un nuovo posto rotolano sulla mia strada
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Tuta, tuta, coprimi
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Tuta, tuta, coprimi
I'll be right there
Sarò proprio lì
But you'll have to grab my throat and lift me in the air
Ma dovrai afferrare la mia gola e sollevarmi in aria
If you need anyone, I'll stop my plans
Se hai bisogno di qualcuno, interromperò i miei piani
But you'll have to tie me down and then break both my hands
Ma dovrai legarmi e poi rompere entrambe le mie mani
If you need anyone
Se hai bisogno di qualcuno
I'll be right there
Sarò proprio lì
But you'll have to grab my throat and lift me in the air
Ma dovrai afferrare la mia gola e sollevarmi in aria
(If you need anyone)
(Se hai bisogno di qualcuno)
If you need anyone (if you need anyone)
Se hai bisogno di qualcuno (se hai bisogno di qualcuno)
If you need anyone (if you need anyone)
Se hai bisogno di qualcuno (se hai bisogno di qualcuno)
If you need anyone (If you need anyone)
Se hai bisogno di qualcuno (Se hai bisogno di qualcuno)
I can't believe how much I hate
Non riesco a credere quanto odi
Pressures of a new place roll my way
Le pressioni di un nuovo posto rotolano sulla mia strada
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Tuta, tuta, coprimi
Oh, jumpsuit, jumpsuit, cover me, oh
Oh, tuta, tuta, coprimi, oh
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Tuta, tuta, coprimi
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Tuta, tuta, coprimi
Cover me
俺を守ってくれ
I can't believe how much I hate
自分がこんなにも嫌っているなんて信じられないよ
Pressures of a new place roll my way
新しい所でやることのプレッシャーが俺に押し寄せて来る
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
ジャンプスーツよ、ジャンプスーツよ、俺を守ってくれ
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
ジャンプスーツよ、ジャンプスーツよ、俺を守ってくれ
I crumble underneath the weight
俺はプレッシャーの重さのなかで粉々になってしまう
Pressures of a new place roll my way
新しい所でやることのプレッシャーが俺に押し寄せて来る
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
ジャンプスーツよ、ジャンプスーツよ、俺を守ってくれ
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
ジャンプスーツよ、ジャンプスーツよ、俺を守ってくれ
Spirits in my room, friend or foe?
俺の精神は、友なのか、それとも敵なのか?
Felt it in my youth, feel it when I'm old
若いときの感じたんだ 自分が歳をとったんだと感じるよ
Jumpsuit, jumpsuit (cover me)
ジャンプスーツよ、ジャンプスーツよ (俺を守ってくれ)
Dusting off my jumpsuit, cover me
ジャンプスーツの埃を払う 俺を守ってくれ
I can't believe how much I hate
自分がこんなにも嫌っているなんて信じられないよ
Pressures of a new place roll my way
新しい所でやることのプレッシャーが俺に押し寄せて来る
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
ジャンプスーツよ、ジャンプスーツよ、俺を守ってくれ
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
ジャンプスーツよ、ジャンプスーツよ、俺を守ってくれ
I'll be right there
俺はそこにいるよ
But you'll have to grab my throat and lift me in the air
だけどお前は俺の喉元をつかんで 持ち上げないといけないだろうな
If you need anyone, I'll stop my plans
もし誰かを必要とするなら、俺は自分のやろうとしてることを止めるさ
But you'll have to tie me down and then break both my hands
だけど俺を縛り上げて、両手を折らないといけないぜ
If you need anyone
もし誰かを必要とするなら
I'll be right there
俺はそこにいるよ
But you'll have to grab my throat and lift me in the air
だけどお前は俺の喉元をつかんで 持ち上げないといけないだろうな
(If you need anyone)
(もし誰かを必要とするなら)
If you need anyone (if you need anyone)
もし誰かを必要とするなら (もし誰かを必要とするなら)
If you need anyone (if you need anyone)
もし誰かを必要とするなら (もし誰かを必要とするなら)
If you need anyone (If you need anyone)
もし誰かを必要とするなら (もし誰かを必要とするなら)
I can't believe how much I hate
自分がこんなにも嫌っているなんて信じられないよ
Pressures of a new place roll my way
新しい所でやることのプレッシャーが俺に押し寄せて来る
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
ジャンプスーツよ、ジャンプスーツよ、俺を守ってくれ
Oh, jumpsuit, jumpsuit, cover me, oh
ああ ジャンプスーツよ、ジャンプスーツよ、俺を守ってくれ ああ
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
ジャンプスーツよ、ジャンプスーツよ、俺を守ってくれ
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
ジャンプスーツよ、ジャンプスーツよ、俺を守ってくれ
[Intro]
Dæk mig, åh
[Omkvæd]
Jeg kan ikke fatte hvor meget jeg hader
Trykket fra et nyt sted ruller min vej
Jumpsuit, jumpsuit, dæk mig
Jumpsuit, jumpsuit, dæk mig
Jeg smuldrer under vægten
Trykket fra et nyt sted ruller min vej
Jumpsuit, jumpsuit, dæk mig
Jumpsuit, jumpsuit, dæk mig
[Vers]
Sjæle i mit værelse, ven eller fjende?
Følte det i min ungdom, føler det når jeg er gammel
Jumpsuit, jumpsuit, dæk mig
Afstøver min jumpsuit (Dæk mig)
[Omkvæd]
Jeg kan ikke fatte hvor meget jeg hader (Dæk mig, åh)
Trykket fra et nyt sted ruller min vej (Dæk mig, åh)
Jumpsuit, jumpsuit, dæk mig (Dæk mig, åh)
Jumpsuit, jumpsuit, dæk mig (Dæk mig, åh)
[Bro]
Jeg vil være lige der
Men du vil være nødt til at tage fat om min hals og løfte mig i vejret
Hvis du har brug for nogen
Jeg vil afbryde mine planer (Jeg vil afbryde mine planer)
Men du vil være nødt til at binde mig og så brække begge mine hænder
Hvis du har brug for nogen
Jeg vil være lige der (Jeg vil være lige der)
Men du vil være nødt til at tage fat om min hals og løfte mig i vejret
(Hvis du har brug for nogen)
Hvis du har brug for nogen (Hvis du har brug for nogen)
Hvis du har brug for nogen (Hvis du har brug for nogen)
Hvis du har brug for nogen
[Omkvæd]
Jeg kan ikke fatte hvor meget jeg hader
Trykket fra et nyt sted ruller min vej
Jumpsuit, jumpsuit, dæk mig
Jumpsuit, jumpsuit, dæk mig, åh!
[Outro]
Jumpsuit, jumpsuit, dæk mig!
Jumpsuit, jumpsuit, dæk mig!
[Giriş]
Koru beni, oh!
[Nakarat]
Ne kadar nefret ettiğime inanamıyorum
Yoluma çıkan yeni yerlerin baskısından
Tulum, tulum, koru beni
Tulum, tulum, koru beni
Ağırlığı altında eziliyorum
Yoluma çıkan yeni yerlerin baskısının
Tulum, tulum, koru beni
Tulum, tulum, koru beni
[Bölüm]
Odamdaki ruhlar, dost mu düşman mı?
Gençliğimde hissettim, yaşlandığımda hissettim
Tulum, tulum, koru beni
Tulumumun tozunu alıyorum (Koru beni)
[Nakarat]
Ne kadar nefret ettiğime inanamıyorum (Koru beni, oh)
Yoluma çıkan yeni yerlerin baskısından (Koru beni, oh)
Tulum, tulum, koru beni (Koru beni, oh)
Tulum, tulum, koru beni (Koru beni, oh)
[Köprü]
Orada olacağım
Ama boğazımdan tutup beni havaya kaldırmalısın
Eğer birine ihtiyacın olursa
Planlarımı durdururum (Planlarımı durdururum)
Ama bağlayıp iki elimi de kırmalısın
Eğеr birine ihtiyacın olursa
Orada olacağım (Orada olacağım)
Ama boğazımdan tutup beni havaya kaldırmalısın
(Eğer birinе ihtiyacın olursa)
Eğer birine ihtiyacın olursa (Eğer birine ihtiyacın olursa)
Eğer birine ihtiyacın olursa (Eğer birine ihtiyacın olursa)
Eğer birine ihtiyacın olursa
[Nakarat]
Ne kadar nefret ettiğime inanamıyorum
Yoluma çıkan yeni yerlerin baskısından
Tulum, tulum, koru beni
Oh, tulum, tulum, koru beni, oh!
[Çıkış]
Tulum, tulum, koru beni!
Tulum, tulum, koru beni!