Annyeonghaseyo
Sometimes you gotta bleed to know
That you're alive and have a soul
But it takes someone to come around
To show you how
She's the tear in my heart
I'm alive
She's the tear in my heart
I'm on fire
She's the tear in my heart
Take me higher
Than I've ever been
The songs on the radio are okay
But my taste in music is your face
And it takes a song to come around
To show you how
She's the tear in my heart
I'm alive
She's the tear in my heart
I'm on fire
She's the tear in my heart
Take me higher
Than I've ever been
Than I've ever been
Than I've ever been
Than I've ever been
Oh, oh, oh, oh
Ooh, ooh, ooh, ooh
You fell asleep in my car, I drove the whole time
But that's okay, I'll just avoid the holes so you sleep fine
I'm driving, here I sit, cursing my government
For not using my taxes to fill holes with more cement
You fell asleep in my car, I drove the whole time
But that's okay, I'll just avoid the holes so you sleep fine
I'm driving, here I sit, cursing my government
For not using my taxes to fill holes with more cement
Sometimes you gotta bleed to know, oh, oh
That you're alive and have a soul, oh, oh
But it takes someone to come around
To show you how
She's the tear in my heart
I'm alive
She's the tear in my heart
I'm on fire
She's the tear in my heart
Take me higher
Than I've ever been
My heart is my armor
She's the tear in my heart
She's a carver
She's a butcher with a smile
Cut me farther
Than I've ever been
Than I've ever been
Than I've ever been
Oh, than I've ever been
My heart is my armor
She's the tear in my heart
She's a carver
She's a butcher with a smile
Cut me farther
Than I've ever been
A Dor que Revigora: Analisando Tear In My Heart do Twenty One Pilots
A música Tear In My Heart da banda Twenty One Pilots é uma explosão de emoções que mistura amor, dor e uma pitada de crítica social. A letra, que parece ser uma ode à pessoa amada, utiliza a metáfora da dor como um sinal de vida e crescimento emocional. O refrão 'She’s the tear in my heart' sugere que a figura feminina mencionada é tanto a causa de uma dor quanto a razão pela qual o vocalista se sente vivo e capaz de alcançar novas alturas emocionais. A dor aqui é retratada como algo necessário e até mesmo desejável, pois é através dela que se percebe a capacidade de sentir e amar profundamente.
A banda, conhecida por suas letras introspectivas e complexas, também brinca com a ideia de que a música pode ser uma forma de expressão tão poderosa quanto a presença de um ente querido. A frase 'But my taste in music is your face' sugere que a conexão com a pessoa amada é tão profunda que se torna uma preferência pessoal, comparável ao gosto musical do narrador. Essa linha também pode ser interpretada como uma crítica sutil à superficialidade de algumas músicas populares, indicando que a verdadeira emoção está nas experiências pessoais.
O trecho que menciona o ato de dirigir e evitar buracos enquanto a pessoa amada dorme no carro adiciona uma dimensão mais terrena e cotidiana à canção. Ao mesmo tempo, há uma crítica social ao governo por não utilizar os impostos para melhorar a infraestrutura, o que pode ser visto como uma metáfora para a necessidade de cuidado e atenção em um relacionamento. A música, portanto, transita entre o pessoal e o universal, entre o amor e a dor, e entre a crítica e a celebração, criando uma composição rica em significados e emoções.
Annyeonghaseyo
Annyeonghaseyo
Sometimes you gotta bleed to know
Às vezes você tem que sangrar para saber
That you're alive and have a soul
Que você está vivo e tem uma alma
But it takes someone to come around
Mas é preciso que alguém venha
To show you how
Para te ensinar
She's the tear in my heart
Ela é a ruptura em meu coração
I'm alive
Eu estou vivo
She's the tear in my heart
Ela é a ruptura no meu coração
I'm on fire
Estou pegando fogo
She's the tear in my heart
Ela é a ruptura no meu coração
Take me higher
Leve-me para mais alto
Than I've ever been
Do que eu já fui
The songs on the radio are okay
As músicas na rádio são boas
But my taste in music is your face
Mas meu gosto musical é seu o rosto
And it takes a song to come around
E é preciso uma que canção venha
To show you how
Para te ensinar
She's the tear in my heart
Ela é a ruptura no meu coração
I'm alive
Eu estou vivo
She's the tear in my heart
Ela é a ruptura no meu coração
I'm on fire
Estou pegando fogo
She's the tear in my heart
Ela é a ruptura no meu coração
Take me higher
Leve-me para mais alto
Than I've ever been
Do que eu já fui
Than I've ever been
Do que eu já fui
Than I've ever been
Do que eu já fui
Than I've ever been
Do que eu já fui
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Uh, uh, uh, uh
You fell asleep in my car, I drove the whole time
Você adormeceu no meu carro, eu dirigi o tempo todo
But that's okay, I'll just avoid the holes so you sleep fine
Mas tudo bem, vou evitar os buracos para que você durma bem
I'm driving, here I sit, cursing my government
Eu estou dirigindo sentado aqui, xingando meu governo
For not using my taxes to fill holes with more cement
Por não usar meus impostos para preencher buracos com mais cimento
You fell asleep in my car, I drove the whole time
Você adormeceu no meu carro, eu dirigi o tempo todo
But that's okay, I'll just avoid the holes so you sleep fine
Mas tudo bem, vou evitar os buracos para que você durma bem
I'm driving, here I sit, cursing my government
Eu estou dirigindo sentado aqui, xingando meu governo
For not using my taxes to fill holes with more cement
Por não usar meus impostos para preencher buracos com mais cimento
Sometimes you gotta bleed to know, oh, oh
Às vezes é preciso sangrar para saber, oh, oh
That you're alive and have a soul, oh, oh
Que você está vivo e tem uma alma, oh, oh
But it takes someone to come around
Mas é preciso que alguém venha
To show you how
Para te ensinar
She's the tear in my heart
Ela é a ruptura no meu coração
I'm alive
Eu estou vivo
She's the tear in my heart
Ela é a ruptura no meu coração
I'm on fire
Estou pegando fogo
She's the tear in my heart
Ela é a ruptura no meu coração
Take me higher
Leve-me para mais alto
Than I've ever been
Do que eu já fui
My heart is my armor
Meu coração é minha armadura
She's the tear in my heart
Ela é a ruptura no meu coração
She's a carver
Ela é uma escultora
She's a butcher with a smile
Ela é uma açougueira com um sorriso
Cut me farther
Faça o corte mais profundo
Than I've ever been
Que eu já tive
Than I've ever been
Que eu já tive
Than I've ever been
Que eu já tive
Oh, than I've ever been
Oh, que eu já tive
My heart is my armor
Meu coração é minha armadura
She's the tear in my heart
Ela é a ruptura no meu coração
She's a carver
Ela é uma escultora
She's a butcher with a smile
Ela é uma açougueira com um sorriso
Cut me farther
Faça o corte mais profundo
Than I've ever been
Que eu já tive
Annyeonghaseyo
An-nyŏng-ha-se-yo
Sometimes you gotta bleed to know
A veces tienes que sangrar para saber
That you're alive and have a soul
Que estás vivo y tienes alma
But it takes someone to come around
Pero hace falta que alguien venga
To show you how
Para que te muestre cómo
She's the tear in my heart
Ella es el desgarro en mi corazón
I'm alive
Estoy vivo
She's the tear in my heart
Ella es el desgarro en mi corazón
I'm on fire
Estoy en llamas
She's the tear in my heart
Ella es el desgarro en mi corazón
Take me higher
Llévame más alto
Than I've ever been
De lo que he estado nunca
The songs on the radio are okay
Las canciones de la radio están bien
But my taste in music is your face
Pero mi gusto musical es tu rostro
And it takes a song to come around
Y se necesita que aparezca una canción
To show you how
Para que te muestre cómo
She's the tear in my heart
Ella es el desgarro en mi corazón
I'm alive
Estoy vivo
She's the tear in my heart
Ella es el desgarro en mi corazón
I'm on fire
Estoy en llamas
She's the tear in my heart
Ella es el desgarro en mi corazón
Take me higher
Llévame más alto
Than I've ever been
De lo que he estado nunca
Than I've ever been
De lo que he estado nunca
Than I've ever been
De lo que he estado nunca
Than I've ever been
De lo que he estado nunca
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Uh, uh, uh, uh
You fell asleep in my car, I drove the whole time
Te quedaste dormida en mi auto, conduje todo el tiempo
But that's okay, I'll just avoid the holes so you sleep fine
Pero está bien, evitaré los pozos para que duermas bien
I'm driving, here I sit, cursing my government
Estoy conduciendo aquí estoy sentado maldiciendo a mi gobierno
For not using my taxes to fill holes with more cement
Por no usar mis impuestos para llenar los pozos con más cemento
You fell asleep in my car, I drove the whole time
Te quedaste dormida en mi auto, conduje todo el tiempo
But that's okay, I'll just avoid the holes so you sleep fine
Pero está bien, evitaré los pozos para que duermas bien
I'm driving, here I sit, cursing my government
Estoy conduciendo aquí estoy sentado maldiciendo a mi gobierno
For not using my taxes to fill holes with more cement
Por no usar mis impuestos para llenar los pozos con más cemento
Sometimes you gotta bleed to know, oh, oh
A veces tienes que sangrar para saber, oh, oh
That you're alive and have a soul, oh, oh
Que estás vivo y tienes alma, oh, oh
But it takes someone to come around
Pero hace falta que alguien venga
To show you how
Para que te muestre cómo
She's the tear in my heart
Ella es el desgarro en mi corazón
I'm alive
Estoy vivo
She's the tear in my heart
Ella es el desgarro en mi corazón
I'm on fire
Estoy en llamas
She's the tear in my heart
Ella es el desgarro en mi corazón
Take me higher
Llévame más alto
Than I've ever been
De lo que he estado nunca
My heart is my armor
Mi corazón es mi armadura
She's the tear in my heart
Ella es el desgarro en mi corazón
She's a carver
Es una escultora
She's a butcher with a smile
Es una carnicera con una sonrisa
Cut me farther
Córtame más
Than I've ever been
De lo que he estado nunca
Than I've ever been
De lo que he estado nunca
Than I've ever been
De lo que he estado nunca
Oh, than I've ever been
Oh, de lo que he estado nunca
My heart is my armor
Mi corazón es mi armadura
She's the tear in my heart
Ella es el desgarro en mi corazón
She's a carver
Es una escultora
She's a butcher with a smile
Es una carnicera con una sonrisa
Cut me farther
Córtame más
Than I've ever been
De lo que he estado nunca
Annyeonghaseyo
Annyeonghaseyo
Sometimes you gotta bleed to know
Parfois, il faut saigner pour savoir
That you're alive and have a soul
Que tu es vivant et que tu as une âme
But it takes someone to come around
Mais il faut que quelqu'un vienne
To show you how
Pour vous montrer comment
She's the tear in my heart
Elle est la larme dans mon cœur
I'm alive
Je suis en vie
She's the tear in my heart
Elle est la larme dans mon cœur
I'm on fire
Je suis en feu
She's the tear in my heart
Elle est la larme dans mon cœur
Take me higher
Emmène-moi plus haut
Than I've ever been
Que je ne l'ai jamais été
The songs on the radio are okay
Les chansons à la radio sont bien
But my taste in music is your face
Mais mon goût pour la musique est ton visage
And it takes a song to come around
Et il faut une chanson pour en venir à bout
To show you how
Pour vous montrer comment
She's the tear in my heart
Elle est la larme dans mon cœur
I'm alive
Je suis en vie
She's the tear in my heart
Elle est la larme dans mon cœur
I'm on fire
Je suis en feu
She's the tear in my heart
Elle est la larme dans mon cœur
Take me higher
Emmène-moi plus haut
Than I've ever been
Que je ne l'ai jamais été
Than I've ever been
Que je ne l'ai jamais été
Than I've ever been
Que je ne l'ai jamais été
Than I've ever been
Que je ne l'ai jamais été
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
You fell asleep in my car, I drove the whole time
Tu t'es endormie dans ma voiture, j'ai conduit tout le temps
But that's okay, I'll just avoid the holes so you sleep fine
Mais ce n'est pas grave, je vais juste éviter les trous pour que tu dormes bien
I'm driving, here I sit, cursing my government
Je conduis, je suis assis ici, maudissant mon gouvernement
For not using my taxes to fill holes with more cement
Pour ne pas avoir utilisé mes impôts pour remplir les trous avec plus de ciment
You fell asleep in my car, I drove the whole time
Tu t'es endormie dans ma voiture, j'ai conduit tout le temps
But that's okay, I'll just avoid the holes so you sleep fine
Mais ce n'est pas grave, je vais juste éviter les trous pour que tu dormes bien
I'm driving, here I sit, cursing my government
Je conduis, je suis assis ici, maudissant mon gouvernement
For not using my taxes to fill holes with more cement
Pour ne pas avoir utilisé mes impôts pour remplir les trous avec plus de ciment
Sometimes you gotta bleed to know, oh, oh
Parfois, il faut saigner pour savoir, oh, oh
That you're alive and have a soul, oh, oh
Que tu es vivant et que tu as une âme, oh, oh
But it takes someone to come around
Mais il faut que quelqu'un vienne
To show you how
Pour vous montrer comment
She's the tear in my heart
Elle est la larme dans mon cœur
I'm alive
Je suis en vie
She's the tear in my heart
Elle est la larme dans mon cœur
I'm on fire
Je suis en feu
She's the tear in my heart
Elle est la larme dans mon cœur
Take me higher
Emmène-moi plus haut
Than I've ever been
Que je ne l'ai jamais été
My heart is my armor
Mon cœur est mon armure
She's the tear in my heart
Elle est la larme dans mon cœur
She's a carver
C'est une sculptrice
She's a butcher with a smile
C'est une bouchère avec un sourire
Cut me farther
Coupe-moi plus loin
Than I've ever been
Que je ne l'ai jamais été
Than I've ever been
Que je ne l'ai jamais été
Than I've ever been
Que je ne l'ai jamais été
Oh, than I've ever been
Oh, que je ne l'ai jamais été
My heart is my armor
Mon cœur est mon armure
She's the tear in my heart
Elle est la larme dans mon cœur
She's a carver
C'est une sculptrice
She's a butcher with a smile
C'est une bouchère avec un sourire
Cut me farther
Coupe-moi plus loin
Than I've ever been
Que je ne l'ai jamais été
Annyeonghaseyo
An-nyŏng-ha-se-yo
Sometimes you gotta bleed to know
Manchmal musst du bluten, um zu wissen
That you're alive and have a soul
Dass du lebst und eine Seele hast
But it takes someone to come around
Aber es braucht jemanden, der es schafft
To show you how
Dir zu zeigen, wie es geht
She's the tear in my heart
Sie ist der Riss in meinem Herzen
I'm alive
Ich bin am Leben
She's the tear in my heart
Sie ist der Riss in meinem Herzen
I'm on fire
Ich stehe in Flammen
She's the tear in my heart
Sie ist der Riss in meinem Herzen
Take me higher
Bring mich höher
Than I've ever been
Als ich es je war
The songs on the radio are okay
Die Songs im Radio sind okay
But my taste in music is your face
Aber mein Musikgeschmack ist dein Gesicht
And it takes a song to come around
Und es braucht ein Lied, dass es schafft
To show you how
Dir zu zeigen, wie es geht
She's the tear in my heart
Sie ist der Riss in meinem Herzen
I'm alive
Ich bin am Leben
She's the tear in my heart
Sie ist der Riss in meinem Herzen
I'm on fire
Ich stehe in Flammen
She's the tear in my heart
Sie ist der Riss in meinem Herzen
Take me higher
Bring mich höher
Than I've ever been
Als ich es je war
Than I've ever been
Als ich es je war
Than I've ever been
Als ich es je war
Than I've ever been
Als ich es je war
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
You fell asleep in my car, I drove the whole time
Du bist in meinem Auto eingeschlafen, ich bin die ganze Zeit gefahren
But that's okay, I'll just avoid the holes so you sleep fine
Aber das ist okay, ich werde die Schlaglöcher einfach vermeiden, damit du gut schlafen kannst
I'm driving, here I sit, cursing my government
Ich fahre hier, ich sitze hier, verfluche meine Regierung
For not using my taxes to fill holes with more cement
Dafür, dass ich meine Steuern nicht dazu verwende, Schlaglöcher mit mehr Zement zu füllen
You fell asleep in my car, I drove the whole time
Du bist in meinem Auto eingeschlafen, ich bin die ganze Zeit gefahren
But that's okay, I'll just avoid the holes so you sleep fine
Aber das ist okay, ich werde die Schlaglöcher einfach vermeiden, damit du gut schlafen kannst
I'm driving, here I sit, cursing my government
Ich fahre hier, ich sitze hier, verfluche meine Regierung
For not using my taxes to fill holes with more cement
Dafür, dass ich meine Steuern nicht dazu verwende, Schlaglöcher mit mehr Zement zu füllen
Sometimes you gotta bleed to know, oh, oh
Manchmal musst du bluten um zu wissen, oh, oh
That you're alive and have a soul, oh, oh
Dass du am Leben bist und eine Seele hast, oh, oh
But it takes someone to come around
Aber es braucht jemanden, der es schafft
To show you how
Dir zu zeigen, wie es geht
She's the tear in my heart
Sie ist der Riss in meinem Herzen
I'm alive
Ich bin am Leben
She's the tear in my heart
Sie ist der Riss in meinem Herzen
I'm on fire
Ich stehe in Flammen
She's the tear in my heart
Sie ist der Riss in meinem Herzen
Take me higher
Bring mich höher
Than I've ever been
Als ich es je war
My heart is my armor
Mein Herz ist meine Rüstung
She's the tear in my heart
Sie ist der Riss in meinem Herzen
She's a carver
Sie ist eine Schnitzerin
She's a butcher with a smile
Sie ist eine Metzgerin mit einem Lächeln
Cut me farther
Schneide tiefer in mich hinein
Than I've ever been
Als es jemals jemand getan hat
Than I've ever been
Als es jemals jemand getan hat
Than I've ever been
Als es jemals jemand getan hat
Oh, than I've ever been
Als es jemals jemand getan hat
My heart is my armor
Mein Herz ist meine Rüstung
She's the tear in my heart
Sie ist der Riss in meinem Herzen
She's a carver
Sie ist eine Schnitzerin
She's a butcher with a smile
Sie ist eine Metzgerin mit einem Lächeln
Cut me farther
Schneide tiefer in mich hinein
Than I've ever been
Als es jemals jemand getan hat
Annyeonghaseyo
Annyeonghaseyo
Sometimes you gotta bleed to know
A volte devi sanguinare per sapere
That you're alive and have a soul
Che sei vivo e hai un'anima
But it takes someone to come around
Ma ci vuole qualcuno che arrivi
To show you how
Per mostrarti come
She's the tear in my heart
Lei è la lacrima nel mio cuore
I'm alive
Sono vivo
She's the tear in my heart
Lei è la lacrima nel mio cuore
I'm on fire
Sono in fiamme
She's the tear in my heart
Lei è la lacrima nel mio cuore
Take me higher
Portami più in alto
Than I've ever been
Di quanto io sia mai stato
The songs on the radio are okay
Le canzoni alla radio vanno bene
But my taste in music is your face
Ma il mio gusto musicale è il tuo viso
And it takes a song to come around
E ci vuole una canzone per arrivare
To show you how
Per mostrarti come
She's the tear in my heart
Lei è la lacrima nel mio cuore
I'm alive
Sono vivo
She's the tear in my heart
Lei è la lacrima nel mio cuore
I'm on fire
Sono in fiamme
She's the tear in my heart
Lei è la lacrima nel mio cuore
Take me higher
Portami più in alto
Than I've ever been
Di quanto io sia mai stato
Than I've ever been
Di quanto io sia mai stato
Than I've ever been
Di quanto io sia mai stato
Than I've ever been
Di quanto io sia mai stato
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
You fell asleep in my car, I drove the whole time
Ti sei addormentata nella mia macchina, ho guidato tutto il tempo
But that's okay, I'll just avoid the holes so you sleep fine
Ma va bene, eviterò solo i buchi così dormirai bene
I'm driving, here I sit, cursing my government
Sto guidando, qui siedo, maledicendo il mio governo
For not using my taxes to fill holes with more cement
Per non aver usato le mie tasse per riempire i buchi con più cemento
You fell asleep in my car, I drove the whole time
Ti sei addormentata nella mia macchina, ho guidato tutto il tempo
But that's okay, I'll just avoid the holes so you sleep fine
Ma va bene, eviterò solo i buchi così dormirai bene
I'm driving, here I sit, cursing my government
Sto guidando, qui siedo, maledicendo il mio governo
For not using my taxes to fill holes with more cement
Per non aver usato le mie tasse per riempire i buchi con più cemento
Sometimes you gotta bleed to know, oh, oh
A volte devi sanguinare per sapere, oh, oh
That you're alive and have a soul, oh, oh
Che sei vivo e hai un'anima, oh, oh
But it takes someone to come around
Ma ci vuole qualcuno che arrivi
To show you how
Per mostrarti come
She's the tear in my heart
Lei è la lacrima nel mio cuore
I'm alive
Sono vivo
She's the tear in my heart
Lei è la lacrima nel mio cuore
I'm on fire
Sono in fiamme
She's the tear in my heart
Lei è la lacrima nel mio cuore
Take me higher
Portami più in alto
Than I've ever been
Di quanto io sia mai stato
My heart is my armor
Il mio cuore è la mia armatura
She's the tear in my heart
Lei è la lacrima nel mio cuore
She's a carver
Lei è un'incisore
She's a butcher with a smile
È un macellaio con un sorriso
Cut me farther
Tagliami più lontano
Than I've ever been
Di quanto io sia mai stato
Than I've ever been
Di quanto io sia mai stato
Than I've ever been
Di quanto io sia mai stato
Oh, than I've ever been
Oh, di quanto io sia mai stato
My heart is my armor
Il mio cuore è la mia armatura
She's the tear in my heart
Lei è la lacrima nel mio cuore
She's a carver
Lei è un'incisore
She's a butcher with a smile
È un macellaio con un sorriso
Cut me farther
Tagliami più lontano
Than I've ever been
Di quanto io sia mai stato
Annyeonghaseyo
Annyeonghaseyo
Sometimes you gotta bleed to know
Kadang kau harus terluka untuk tahu
That you're alive and have a soul
Bahwa kau hidup dan memiliki jiwa
But it takes someone to come around
Tapi dibutuhkan seseorang untuk datang
To show you how
Untuk menunjukkan caranya
She's the tear in my heart
Dia adalah air mata di hatiku
I'm alive
Aku hidup
She's the tear in my heart
Dia adalah air mata di hatiku
I'm on fire
Aku terbakar
She's the tear in my heart
Dia adalah air mata di hatiku
Take me higher
Bawa aku lebih tinggi
Than I've ever been
Dari yang pernah aku rasakan
The songs on the radio are okay
Lagu-lagu di radio itu oke
But my taste in music is your face
Tapi selera musikku adalah wajahmu
And it takes a song to come around
Dan dibutuhkan sebuah lagu untuk datang
To show you how
Untuk menunjukkan caranya
She's the tear in my heart
Dia adalah air mata di hatiku
I'm alive
Aku hidup
She's the tear in my heart
Dia adalah air mata di hatiku
I'm on fire
Aku terbakar
She's the tear in my heart
Dia adalah air mata di hatiku
Take me higher
Bawa aku lebih tinggi
Than I've ever been
Dari yang pernah aku rasakan
Than I've ever been
Dari yang pernah aku rasakan
Than I've ever been
Dari yang pernah aku rasakan
Than I've ever been
Dari yang pernah aku rasakan
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
You fell asleep in my car, I drove the whole time
Kau tertidur di mobilku, aku mengemudi sepanjang waktu
But that's okay, I'll just avoid the holes so you sleep fine
Tapi tidak apa-apa, aku akan menghindari lubang agar kau tidur nyenyak
I'm driving, here I sit, cursing my government
Aku mengemudi, di sini aku duduk, mengutuk pemerintahku
For not using my taxes to fill holes with more cement
Karena tidak menggunakan pajakku untuk mengisi lubang dengan lebih banyak semen
You fell asleep in my car, I drove the whole time
Kau tertidur di mobilku, aku mengemudi sepanjang waktu
But that's okay, I'll just avoid the holes so you sleep fine
Tapi tidak apa-apa, aku akan menghindari lubang agar kau tidur nyenyak
I'm driving, here I sit, cursing my government
Aku mengemudi, di sini aku duduk, mengutuk pemerintahku
For not using my taxes to fill holes with more cement
Karena tidak menggunakan pajakku untuk mengisi lubang dengan lebih banyak semen
Sometimes you gotta bleed to know, oh, oh
Kadang kau harus terluka untuk tahu, oh, oh
That you're alive and have a soul, oh, oh
Bahwa kau hidup dan memiliki jiwa, oh, oh
But it takes someone to come around
Tapi dibutuhkan seseorang untuk datang
To show you how
Untuk menunjukkan caranya
She's the tear in my heart
Dia adalah air mata di hatiku
I'm alive
Aku hidup
She's the tear in my heart
Dia adalah air mata di hatiku
I'm on fire
Aku terbakar
She's the tear in my heart
Dia adalah air mata di hatiku
Take me higher
Bawa aku lebih tinggi
Than I've ever been
Dari yang pernah aku rasakan
My heart is my armor
Hatiku adalah baju besiku
She's the tear in my heart
Dia adalah air mata di hatiku
She's a carver
Dia adalah pemahat
She's a butcher with a smile
Dia adalah tukang daging dengan senyum
Cut me farther
Potong aku lebih jauh
Than I've ever been
Dari yang pernah aku rasakan
Than I've ever been
Dari yang pernah aku rasakan
Than I've ever been
Dari yang pernah aku rasakan
Oh, than I've ever been
Oh, dari yang pernah aku rasakan
My heart is my armor
Hatiku adalah baju besiku
She's the tear in my heart
Dia adalah air mata di hatiku
She's a carver
Dia adalah pemahat
She's a butcher with a smile
Dia adalah tukang daging dengan senyum
Cut me farther
Potong aku lebih jauh
Than I've ever been
Dari yang pernah aku rasakan
Annyeonghaseyo
こんにちは
Sometimes you gotta bleed to know
時々血を流して知らないと
That you're alive and have a soul
自分が生きていて魂を持っていると
But it takes someone to come around
でも誰かに会わないと
To show you how
どう感じるか知るには
She's the tear in my heart
彼女は俺の心の痛み
I'm alive
俺は生きている
She's the tear in my heart
彼女は俺の心の痛み
I'm on fire
俺は燃えている
She's the tear in my heart
彼女は俺の心の痛み
Take me higher
高みに連れて行って
Than I've ever been
かつて行ったことのない
The songs on the radio are okay
ラジオの曲はまあまあだ
But my taste in music is your face
でも俺の音楽の趣味は君の顔
And it takes a song to come around
曲を聴かないと
To show you how
どう感じるか知るには
She's the tear in my heart
彼女は俺の心の痛み
I'm alive
俺は生きている
She's the tear in my heart
彼女は俺の心の痛み
I'm on fire
俺は燃えている
She's the tear in my heart
彼女は俺の心の痛み
Take me higher
高みに連れて行って
Than I've ever been
かつて行ったことのない
Than I've ever been
かつて行ったことのない
Than I've ever been
かつて行ったことのない
Than I've ever been
かつて行ったことのない
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
You fell asleep in my car, I drove the whole time
君は俺の車で眠った、俺はずっと運転していた
But that's okay, I'll just avoid the holes so you sleep fine
でもそれでもいい、俺は穴を避けるだけだ、そうすれば君は眠っていられるから
I'm driving, here I sit, cursing my government
俺はドライブして、ここに座って政府を罵っている
For not using my taxes to fill holes with more cement
セメントで穴を埋めるために税金を使っていないのをな
You fell asleep in my car, I drove the whole time
君は俺の車で眠った、俺はずっと運転していた
But that's okay, I'll just avoid the holes so you sleep fine
でもそれでもいい、俺は穴を避けるだけだ、そうすれば君は眠っていられるから
I'm driving, here I sit, cursing my government
俺はドライブして、ここに座って政府を罵っている
For not using my taxes to fill holes with more cement
セメントで穴を埋めるために税金を使っていないのをな
Sometimes you gotta bleed to know, oh, oh
時々血を流して知らないと oh, oh
That you're alive and have a soul, oh, oh
自分が生きていて魂を持っていると oh, oh
But it takes someone to come around
でも誰かに来てもらわないと
To show you how
どうするのか知るために
She's the tear in my heart
彼女は俺の心の痛み
I'm alive
俺は生きている
She's the tear in my heart
彼女は俺の心の痛み
I'm on fire
俺は燃えている
She's the tear in my heart
彼女は俺の心の痛み
Take me higher
高みに連れて行って
Than I've ever been
かつて行ったことのない
My heart is my armor
俺の心は俺の鎧
She's the tear in my heart
彼女は俺の心の痛み
She's a carver
彼女は彫刻者
She's a butcher with a smile
彼女は笑顔を浮かべた肉屋
Cut me farther
俺をさらに切る
Than I've ever been
今までにないほど
Than I've ever been
今までにないほど
Than I've ever been
今までにないほど
Oh, than I've ever been
Oh 今までにないほど
My heart is my armor
俺の心は俺の鎧
She's the tear in my heart
彼女は俺の心の痛み
She's a carver
彼女は彫刻者
She's a butcher with a smile
彼女は笑顔を浮かべた肉屋
Cut me farther
俺をさらに切る
Than I've ever been
今までにないほど
Annyeonghaseyo
Annyeonghaseyo
Sometimes you gotta bleed to know
บางครั้งคุณต้องเจ็บปวดเพื่อรู้
That you're alive and have a soul
ว่าคุณยังมีชีวิตและมีวิญญาณ
But it takes someone to come around
แต่ต้องใช้คนอื่นมาเพื่อ
To show you how
แสดงให้คุณเห็นว่า
She's the tear in my heart
เธอคือน้ำตาในหัวใจของฉัน
I'm alive
ฉันมีชีวิตอยู่
She's the tear in my heart
เธอคือน้ำตาในหัวใจของฉัน
I'm on fire
ฉันกำลังลุกเป็นไฟ
She's the tear in my heart
เธอคือน้ำตาในหัวใจของฉัน
Take me higher
พาฉันไปสูงขึ้น
Than I've ever been
กว่าที่ฉันเคยเป็นมา
The songs on the radio are okay
เพลงที่เล่นในวิทยุก็โอเค
But my taste in music is your face
แต่รสนิยมดนตรีของฉันคือใบหน้าของคุณ
And it takes a song to come around
และต้องใช้เพลงมาเพื่อ
To show you how
แสดงให้คุณเห็นว่า
She's the tear in my heart
เธอคือน้ำตาในหัวใจของฉัน
I'm alive
ฉันมีชีวิตอยู่
She's the tear in my heart
เธอคือน้ำตาในหัวใจของฉัน
I'm on fire
ฉันกำลังลุกเป็นไฟ
She's the tear in my heart
เธอคือน้ำตาในหัวใจของฉัน
Take me higher
พาฉันไปสูงขึ้น
Than I've ever been
กว่าที่ฉันเคยเป็นมา
Than I've ever been
กว่าที่ฉันเคยเป็นมา
Than I've ever been
กว่าที่ฉันเคยเป็นมา
Than I've ever been
กว่าที่ฉันเคยเป็นมา
Oh, oh, oh, oh
โอ้, โอ้, โอ้, โอ้
Ooh, ooh, ooh, ooh
อู้, อู้, อู้, อู้
You fell asleep in my car, I drove the whole time
คุณหลับไปในรถของฉัน, ฉันขับตลอดเวลา
But that's okay, I'll just avoid the holes so you sleep fine
แต่ไม่เป็นไร, ฉันจะหลีกเลี่ยงหลุมเพื่อให้คุณนอนหลับสบาย
I'm driving, here I sit, cursing my government
ฉันกำลังขับรถ, ที่นี่ฉันนั่ง, ด่ารัฐบาลของฉัน
For not using my taxes to fill holes with more cement
ที่ไม่ใช้ภาษีของฉันเพื่อเติมหลุมด้วยซีเมนต์
You fell asleep in my car, I drove the whole time
คุณหลับไปในรถของฉัน, ฉันขับตลอดเวลา
But that's okay, I'll just avoid the holes so you sleep fine
แต่ไม่เป็นไร, ฉันจะหลีกเลี่ยงหลุมเพื่อให้คุณนอนหลับสบาย
I'm driving, here I sit, cursing my government
ฉันกำลังขับรถ, ที่นี่ฉันนั่ง, ด่ารัฐบาลของฉัน
For not using my taxes to fill holes with more cement
ที่ไม่ใช้ภาษีของฉันเพื่อเติมหลุมด้วยซีเมนต์
Sometimes you gotta bleed to know, oh, oh
บางครั้งคุณต้องเจ็บปวดเพื่อรู้, โอ้, โอ้
That you're alive and have a soul, oh, oh
ว่าคุณยังมีชีวิตและมีวิญญาณ, โอ้, โอ้
But it takes someone to come around
แต่ต้องใช้คนอื่นมาเพื่อ
To show you how
แสดงให้คุณเห็นว่า
She's the tear in my heart
เธอคือน้ำตาในหัวใจของฉัน
I'm alive
ฉันมีชีวิตอยู่
She's the tear in my heart
เธอคือน้ำตาในหัวใจของฉัน
I'm on fire
ฉันกำลังลุกเป็นไฟ
She's the tear in my heart
เธอคือน้ำตาในหัวใจของฉัน
Take me higher
พาฉันไปสูงขึ้น
Than I've ever been
กว่าที่ฉันเคยเป็นมา
My heart is my armor
หัวใจของฉันคือเกราะป้องกันของฉัน
She's the tear in my heart
เธอคือน้ำตาในหัวใจของฉัน
She's a carver
เธอเป็นคนแกะสลัก
She's a butcher with a smile
เธอเป็นคนฆ่าด้วยรอยยิ้ม
Cut me farther
ตัดฉันให้ไกลกว่า
Than I've ever been
กว่าที่ฉันเคยเป็นมา
Than I've ever been
กว่าที่ฉันเคยเป็นมา
Than I've ever been
กว่าที่ฉันเคยเป็นมา
Oh, than I've ever been
โอ้, กว่าที่ฉันเคยเป็นมา
My heart is my armor
หัวใจของฉันคือเกราะป้องกันของฉัน
She's the tear in my heart
เธอคือน้ำตาในหัวใจของฉัน
She's a carver
เธอเป็นคนแกะสลัก
She's a butcher with a smile
เธอเป็นคนฆ่าด้วยรอยยิ้ม
Cut me farther
ตัดฉันให้ไกลกว่า
Than I've ever been
กว่าที่ฉันเคยเป็นมา
Annyeonghaseyo
你好
Sometimes you gotta bleed to know
有时候你得流血才知道
That you're alive and have a soul
你还活着,拥有灵魂
But it takes someone to come around
但需要有人出现
To show you how
来告诉你如何做
She's the tear in my heart
她是我心中的泪水
I'm alive
我活着
She's the tear in my heart
她是我心中的泪水
I'm on fire
我燃烧着
She's the tear in my heart
她是我心中的泪水
Take me higher
带我更高
Than I've ever been
比我以往任何时候都高
The songs on the radio are okay
收音机上的歌曲还可以
But my taste in music is your face
但我对音乐的喜好是你的面庞
And it takes a song to come around
需要一首歌出现
To show you how
来告诉你如何做
She's the tear in my heart
她是我心中的泪水
I'm alive
我活着
She's the tear in my heart
她是我心中的泪水
I'm on fire
我燃烧着
She's the tear in my heart
她是我心中的泪水
Take me higher
带我更高
Than I've ever been
比我以往任何时候都高
Than I've ever been
比我以往任何时候都高
Than I've ever been
比我以往任何时候都高
Than I've ever been
比我以往任何时候都高
Oh, oh, oh, oh
哦,哦,哦,哦
Ooh, ooh, ooh, ooh
噢,噢,噢,噢
You fell asleep in my car, I drove the whole time
你在我的车里睡着了,我一直在开车
But that's okay, I'll just avoid the holes so you sleep fine
但没关系,我会避开坑洞让你睡得好
I'm driving, here I sit, cursing my government
我在开车,我坐在这里,诅咒我的政府
For not using my taxes to fill holes with more cement
没有用我的税来填补更多的水泥坑
You fell asleep in my car, I drove the whole time
你在我的车里睡着了,我一直在开车
But that's okay, I'll just avoid the holes so you sleep fine
但没关系,我会避开坑洞让你睡得好
I'm driving, here I sit, cursing my government
我在开车,我坐在这里,诅咒我的政府
For not using my taxes to fill holes with more cement
没有用我的税来填补更多的水泥坑
Sometimes you gotta bleed to know, oh, oh
有时候你得流血才知道,哦,哦
That you're alive and have a soul, oh, oh
你还活着,拥有灵魂,哦,哦
But it takes someone to come around
但需要有人出现
To show you how
来告诉你如何做
She's the tear in my heart
她是我心中的泪水
I'm alive
我活着
She's the tear in my heart
她是我心中的泪水
I'm on fire
我燃烧着
She's the tear in my heart
她是我心中的泪水
Take me higher
带我更高
Than I've ever been
比我以往任何时候都高
My heart is my armor
我的心是我的盔甲
She's the tear in my heart
她是我心中的泪水
She's a carver
她是雕刻师
She's a butcher with a smile
她是带着微笑的屠夫
Cut me farther
割得我更远
Than I've ever been
比我以往任何时候都远
Than I've ever been
比我以往任何时候都远
Than I've ever been
比我以往任何时候都远
Oh, than I've ever been
哦,比我以往任何时候都远
My heart is my armor
我的心是我的盔甲
She's the tear in my heart
她是我心中的泪水
She's a carver
她是雕刻师
She's a butcher with a smile
她是带着微笑的屠夫
Cut me farther
割得我更远
Than I've ever been
比我以往任何时候都远
[Интро]
Здравствуйте, как у вас дела?
[Куплет 1]
Иногда ты должен истечь кровью, чтобы знать
Что ты живой и у тебя есть душа
Но нужен кто-то, кто покажет тебе как
[Припев]
Она — дыра в моем сердце, я живой
Она — дыра в моем сердце, я горю
Она — дыра в моем сердце, подними меня выше
Чем я когда либо был!
[Куплет 2]
Песни по радио в порядке
Но мой вкус в музыке — твое лицо
И нужна песня, которая покажет тебе как
[Припев]
Она — дыра в моем сердце, я живой
Она — дыра в моем сердце, я горю
Она — дыра в моем сердце, подними меня выше
Чем я когда либо был!
[Бридж]
Ты заснула в моей машине, я веду её все это время
Но все в порядке, я объезжаю дырки, так что ты можешь спать спокойно
Я веду, проклиная правительство
Из-за того, что они не используют налоги для заделывания дырок цементом
Ты заснула в моей машине, я веду её все это время
Но все в порядке, я объезжаю дырки, так что ты можешь спать спокойно
Я веду, проклиная правительство
Из-за того, что они не используют налоги для заделывания дырок цементом
Иногда ты истекаешь кровью, чтобы знать
Что ты живой и у тебя есть душа
Но нужен кто-то, кто придет и покажет тебе как
[Припев]
Она — дыра в моем сердце, я живой
Она — дыра в моем сердце, я горю
Она — дыра в моем сердце, подними меня выше
Чем раньше
[Аутро]
Мое сердце — моя броня
А она — дыра в моем сердце, она — резчик
Она — мясник с улыбкой, порежь меня глубже
Чем я когда либо был!
Чем я когда либо был!
Чем я когда либо был!
Чем я когда либо был!
Мое сердце — моя броня
А она — дыра в моем сердце, она — резчик
Она — мясник с улыбкой, порежь меня глубже
Чем я когда либо был!
[Songtekst van "Tear in My Heart" (Vertaling)]
[Intro]
Hoe gaat het?
[Vers 1]
Soms moet je bloeden om te weten
Dat je in leven bent en een ziel hebt
Maar het heeft iemand nodig om je te laten zien hoe
[Refrein]
Ze is de scheur in mijn hart, ik ben in leven
Ze is de scheur in mijn hart, ik ben in brand
Ze is de scheur in mijn hart, neem me hoger
Dan ik ooit ben geweest
[Vers 2]
De liedjes op de radio zijn oké
Maar mijn smaak in muziek is jouw gezicht
En het heeft een liedje nodig om te laten zien hoe
[Refrein]
Ze is de scheur in mijn hart, ik ben in leven
Ze is de scheur in mijn hart, ik ben in brand
Ze is de scheur in mijn hart, neem me hoger
Dan ik ooit ben geweest
Dan ik ooit ben geweest
Dan ik ooit ben geweest
Dan ik ooit ben geweest
[Brug]
Je bent in slaap gevallen in mijn auto, ik reed de hele tijd
Maar dat is oké, ik zal gewoon de gaten vermijden zodat je goed slaapt
Ik rijd hier ik zit, vloeken op mijn overheid
Voor het niet gebruiken van mijn belastingen om de gaten te vullen met meer cement
Je bent in slaap gevallen in mijn auto, ik reed de hele tijd
Maar dat is oké, ik zal gewoon de gaten vermijden zodat je goed slaapt
Ik rijd hier ik zit, vloeken op mijn overheid
Voor het niet gebruiken van mijn belastingen om de gaten te vullen met meer cement
Soms moet je bloeden om te weten, oh, oh
Dat je in leven bent en een ziel hebt, oh, oh
Maar het heeft iemand nodig om je te laten zien hoe
[Refrein]
Ze is de scheur in mijn hart, ik ben in leven
Ze is de scheur in mijn hart, ik ben in brand
Ze is de scheur in mijn hart, neem me hoger
Dan ik ooit ben geweest
[Outro]
Mijn hart is mijn pantser
Ze is de scheur in mijn hart, ze is een beeldhouwster
Ze is een slachter met een glimlach, snij me verder
Dan ik ooit ben geweest
Dan ik ooit ben geweest
Dan ik ooit ben geweest
Oh, dan ik ooit ben geweest
Mijn hart is mijn pantser
Ze is de scheur in mijn hart, ze is een beeldhouwster
Ze is een slachter met een glimlach, snij me verder
Dan ik ooit ben geweest
[Verse 1: Tyler Joseph]
Bazen bilmek için kanaman gerekir
Canlı olduğunu ve bir ruhunun olduğunu bilmek için
Ama o sana gelip nasıl olduğunu gösteren birini alır
[Interlude: Tyler Joseph]
O benim kalbimdeki gözyaşı
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
[Verse 1: Tyler Joseph]
Bazen bilmek için kanaman gerekir
Canlı olduğunu ve bir ruhunun olduğunu bilmek için
Ama o sana gelip nasıl olduğunu gösteren birini alır
[Chorus: Tyler Joseph & Josh Dun, Tyler Joseph]
O benim kalbimdeki gözyaşı, Ben canlıyım
O benim kalbimdeki gözyaşı, Ben ateşteyim
O benim kalbimdeki gözyaşı, Beni yukarı al
Hiç olmamışım gibi
[Verse 2: Tyler Joseph]
Radyodaki şarkılar iyi
Ama benim müzik zevkim senin yüzün
Ve o sana gelip nasıl olduğunu gösteren bir şarkı alır
[Post-Chorus: Tyler Joseph & Josh Dun, Tyler Joseph, Josh Dun]
Hiç olmadığım kadar (Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
Hiç olmadığım kadar (Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
Hiç olmadığım kadar (Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
Hiç olmadığım kadar (Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
[Bridge: Tyler Joseph & Josh Dun]
Sen benim arabamda uyuya kaldın, ben tüm yol boyunca sürdüm
Ama sorun değil, bеn sadece iyi uyuyabilmen için çukurlardan uzak duracağım
Bеn sürüyorum burada oturuyorum, devleti lanetliyorum
Vergilerimi daha fazla çimento ile çukurları doldurmak için kullanmadığı için
[Chorus: Tyler Joseph & Josh Dun]
O benim kalbimdeki gözyaşı, Ben canlıyım (Hiç olmamışım gibi)
O benim kalbimdeki gözyaşı, Ben ateşteyim (Hiç olmamışım gibi)
O benim kalbimdeki gözyaşı, Beni yukarı al
Hiç olmamışım gibi
[Outro: Tyler Joseph & Josh Dun, Tyler Joseph, Josh Dun]
Kalbim benim zırhım, (Hiç olmamışım gibi)
O benim kalbimdeki gözyaşı, o bir kasap, (Hiç olmamışım gibi)
O yüzündeki gülümsemeyle bir kasap, beni daha fazla kes
Hiç olmamışım gibi
Hiç olmamışım gibi
Hiç olmamışım gibi
Hiç olmamışım gibi