Heart Attack

RICHARD BUTLER, DEWAYNE NESMITH, TREMAINE NEVERSON

Letra Tradução

Woop, turn the lights on
Oh woah, oh woah

We share something so common, but still so rare
And I'm in awe, never been here before
So high, we're still climbing, even here inside these walls
Breaking each others hearts and we don't care 'cause we're so

In too deep, can't think about giving it up
But I never knew love, would feel like a heart attack
It's killing me, swear I never cried so much
'Cause I never knew love would hurt this fucking bad
The worst pain that I ever had
Oh woah, never knew love, oh woah
Would hurt this fucking bad
The worst pain that I ever had

All the times when I know I should be smiling
Seem to be the time that I frown the most
Can't believe that we're still surviving
'Cause I'm slowly breaking down even when I hold you close
And if I lose you, I'm afraid I would lose who
Who I gave my love to
That's the reason I stay around
Even though I fell way

In too deep, can't think about giving it up
But I never knew love, would feel like a heart attack
It's killing me, swear I never cried so much
'Cause I never knew love would hurt this fucking bad
The worst pain that I ever had
Oh woah, never knew love, oh woah
Would hurt this fucking bad
The worst pain that I ever had

And it hurts 'cause I wanna leave
And you wanna leave, but the love keeps us together
And if I lose you, I'm afraid I would lose who, who I gave my love to
That's the reason I stay around, even though I fell way

In too deep, can't think about giving it up
But I never knew love, would feel like a heart attack
It's killing me, swear I never cried so much
'Cause I never knew love would hurt this fucking bad
The worst pain that I ever had
Oh woah, never knew love, oh woah
Would hurt this fucking bad
The worst pain that I ever had

Acenda as luzes! Oh wo-oh, oh wo-oh

Nós compartilhamos algo tão comum
Ainda tão raro, e eu estou em admiração
Nunca estive aqui antes
Tão alto, ainda estamos subindo
Mesmo aqui dentro dessas paredes
Quebrando os corações um do outro
E nós não nos importamos porque estamos tão

Profundamente envolvidos, não consigo pensar em desistir
Mas eu nunca soube que o amor poderia parecer um ataque cardíaco
Está me matando, juro que nunca chorei tanto
Porque eu nunca soube que o amor poderia machucar tanto assim
A pior dor que eu já tive

Oh wo-oh, nunca nunca nunca soube que o amor (Oh wo-oh)
Poderia machucar tanto assim
A pior dor que eu já tive

Todos os momentos em que sei que deveria estar sorrindo
Parecem ser os momentos em que eu mais franzo a testa
Não consigo acreditar que ainda estamos sobrevivendo
Porque eu estou lentamente desmoronando
Mesmo quando eu te abraço perto
E se eu te perder
Tenho medo de perder quem
Quem eu dei meu amor
Essa é a razão pela qual eu fico por perto
Mesmo que eu tenha caído muito

Profundamente envolvidos, não consigo pensar em desistir
Mas eu nunca soube que o amor poderia parecer um ataque cardíaco
Está me matando, juro que nunca chorei tanto
Porque eu nunca soube que o amor poderia machucar tanto assim
A pior dor que eu já tive

Oh wo-oh, nunca nunca nunca soube que o amor (Oh wo-oh)
Poderia machucar tanto assim
A pior dor que eu já tive

E dói,
Porque eu quero ir embora, e você quer ir embora
Mas o amor nos mantém juntos

E se eu te perder
Tenho medo de perder quem
Quem eu dei meu amor
Essa é a razão pela qual eu fico por perto
Mesmo que eu tenha caído muito

Profundamente envolvidos, não consigo pensar em desistir
Mas eu nunca soube que o amor poderia parecer um ataque cardíaco
Está me matando, juro que nunca chorei tanto
Porque eu nunca soube que o amor poderia machucar tanto assim
A pior dor que eu já tive

Oh wo-oh, nunca nunca nunca soube que o amor (Oh wo-oh)
Poderia machucar tanto assim
A pior dor que eu já tive

¡Enciende las luces! Oh wo-oh, oh wo-oh

Compartimos algo tan común
Aún tan raro, y estoy asombrado
Nunca había estado aquí antes
Tan alto, todavía estamos subiendo
Incluso aquí dentro de estas paredes
Rompiendo los corazones de los demás
Y no nos importa porque estamos tan

En lo profundo, no puedo pensar en renunciar
Pero nunca supe que el amor se sentiría como un ataque al corazón
Me está matando, juro que nunca lloré tanto
Porque nunca supe que el amor dolería tan jodidamente mal
El peor dolor que he tenido

Oh wo-oh, nunca nunca nunca supe que el amor (Oh wo-oh)
Dolería tan jodidamente mal
El peor dolor que he tenido

Todos los momentos en que sé que debería estar sonriendo
Parecen ser los momentos en que más frunzo el ceño
No puedo creer que todavía estemos sobreviviendo
Porque me estoy desmoronando lentamente
Incluso cuando te abrazo fuerte
Y si te pierdo
Temo que perdería a quien
A quien le di mi amor
Esa es la razón por la que me quedo
Aunque me caí de camino

En lo profundo, no puedo pensar en renunciar
Pero nunca supe que el amor se sentiría como un ataque al corazón
Me está matando, juro que nunca lloré tanto
Porque nunca supe que el amor dolería tan jodidamente mal
El peor dolor que he tenido

Oh wo-oh, nunca nunca nunca supe que el amor (Oh wo-oh)
Dolería tan jodidamente mal
El peor dolor que he tenido

Y duele,
Porque quiero irme, y tú quieres irte
Pero el amor nos mantiene juntos

Y si te pierdo
Temo que perdería a quien
A quien le di mi amor
Esa es la razón por la que me quedo
Aunque me caí de camino

En lo profundo, no puedo pensar en renunciar
Pero nunca supe que el amor se sentiría como un ataque al corazón
Me está matando, juro que nunca lloré tanto
Porque nunca supe que el amor dolería tan jodidamente mal
El peor dolor que he tenido

Oh wo-oh, nunca nunca nunca supe que el amor (Oh wo-oh)
Dolería tan jodidamente mal
El peor dolor que he tenido

Allume les lumières! Oh wo-oh, oh wo-oh

Nous partageons quelque chose de si commun
Pourtant si rare, et je suis en admiration
Je n'ai jamais été ici avant
Si haut, nous continuons à grimper
Même ici à l'intérieur de ces murs
Nous brisons le cœur de chacun
Et on s'en fiche parce que nous sommes tellement

Trop impliqués, je ne peux pas penser à abandonner
Mais je ne savais pas que l'amour ressemblerait à une crise cardiaque
Ça me tue, je jure que je n'ai jamais autant pleuré
Parce que je ne savais pas que l'amour ferait si mal
La pire douleur que j'ai jamais eue

Oh wo-oh, je n'ai jamais jamais jamais su que l'amour (Oh wo-oh)
Ferait si mal
La pire douleur que j'ai jamais eue

Tous les moments où je sais que je devrais sourire
Semblent être les moments où je fronce le plus les sourcils
Je ne peux pas croire que nous survivons encore
Parce que je suis en train de m'effondrer
Même quand je te tiens près de moi
Et si je te perds
J'ai peur de perdre qui
À qui j'ai donné mon amour
C'est la raison pour laquelle je reste
Même si je suis tombé si loin

Trop impliqué, je ne peux pas penser à abandonner
Mais je ne savais pas que l'amour ressemblerait à une crise cardiaque
Ça me tue, je jure que je n'ai jamais autant pleuré
Parce que je ne savais pas que l'amour ferait si mal
La pire douleur que j'ai jamais eue

Oh wo-oh, je n'ai jamais jamais jamais su que l'amour (Oh wo-oh)
Ferait si mal
La pire douleur que j'ai jamais eue

Et ça fait mal,
Parce que je veux partir, et tu veux partir
Mais l'amour nous garde ensemble

Et si je te perds
J'ai peur de perdre qui
À qui j'ai donné mon amour
C'est la raison pour laquelle je reste
Même si je suis tombé si loin

Trop impliqué, je ne peux pas penser à abandonner
Mais je ne savais pas que l'amour ressemblerait à une crise cardiaque
Ça me tue, je jure que je n'ai jamais autant pleuré
Parce que je ne savais pas que l'amour ferait si mal
La pire douleur que j'ai jamais eue

Oh wo-oh, je n'ai jamais jamais jamais su que l'amour (Oh wo-oh)
Ferait si mal
La pire douleur que j'ai jamais eue

Mach das Licht an! Oh wo-oh, oh wo-oh

Wir teilen etwas so Alltägliches
Trotzdem so selten, und ich bin erstaunt
War noch nie hier
So hoch, wir klettern immer noch
Sogar hier in diesen Wänden
Brechen uns gegenseitig die Herzen
Und es ist uns egal, weil wir so

Zu tief drin sind, können nicht daran denken, aufzugeben
Aber ich wusste nie, dass Liebe sich anfühlen würde wie ein Herzinfarkt
Es tötet mich, schwöre, ich habe noch nie so viel geweint
Denn ich wusste nie, dass Liebe so verdammt weh tun würde
Der schlimmste Schmerz, den ich je hatte

Oh wo-oh, wusste nie nie nie, dass Liebe (Oh wo-oh)
So verdammt weh tun würde
Der schlimmste Schmerz, den ich je hatte

All die Zeiten, in denen ich weiß, dass ich lächeln sollte
Scheinen die Zeiten zu sein, in denen ich am meisten die Stirn runzele
Kann nicht glauben, dass wir immer noch überleben
Denn ich breche langsam zusammen
Selbst wenn ich dich festhalte
Und wenn ich dich verliere
Habe ich Angst, dass ich denjenigen verliere
Dem ich meine Liebe gegeben habe
Das ist der Grund, warum ich hier bleibe
Obwohl ich weit gefallen bin

Zu tief drin, kann nicht daran denken, aufzugeben
Aber ich wusste nie, dass Liebe sich anfühlen würde wie ein Herzinfarkt
Es tötet mich, schwöre, ich habe noch nie so viel geweint
Denn ich wusste nie, dass Liebe so verdammt weh tun würde
Der schlimmste Schmerz, den ich je hatte

Oh wo-oh, wusste nie nie nie, dass Liebe (Oh wo-oh)
So verdammt weh tun würde
Der schlimmste Schmerz, den ich je hatte

Und es tut weh,
Denn ich will gehen, und du willst gehen
Aber die Liebe hält uns zusammen

Und wenn ich dich verliere
Habe ich Angst, dass ich denjenigen verliere
Dem ich meine Liebe gegeben habe
Das ist der Grund, warum ich hier bleibe
Obwohl ich weit gefallen bin

Zu tief drin, kann nicht daran denken, aufzugeben
Aber ich wusste nie, dass Liebe sich anfühlen würde wie ein Herzinfarkt
Es tötet mich, schwöre, ich habe noch nie so viel geweint
Denn ich wusste nie, dass Liebe so verdammt weh tun würde
Der schlimmste Schmerz, den ich je hatte

Oh wo-oh, wusste nie nie nie, dass Liebe (Oh wo-oh)
So verdammt weh tun würde
Der schlimmste Schmerz, den ich je hatte

Accendi le luci! Oh wo-oh, oh wo-oh

Condividiamo qualcosa di così comune
Ancora così raro, e sono in soggezione
Non sono mai stato qui prima
Così in alto, stiamo ancora salendo
Anche qui dentro queste mura
Spezzandoci a vicenda i cuori
E non ci importa perché siamo così

Troppo dentro, non riesco a pensare di mollare
Ma non sapevo mai che l'amore potesse sentirsi come un infarto
Mi sta uccidendo, giuro che non ho mai pianto così tanto
Perché non sapevo mai che l'amore potesse fare così male
Il peggior dolore che abbia mai avuto

Oh wo-oh, non ho mai mai mai saputo che l'amore (Oh wo-oh)
Potrebbe fare così male
Il peggior dolore che abbia mai avuto

Tutte le volte in cui so che dovrei sorridere
Sembrano essere i momenti in cui sono più triste
Non riesco a credere che stiamo ancora sopravvivendo
Perché sto lentamente crollando
Anche quando ti tengo stretto
E se ti perdo
Ho paura di perdere chi
A chi ho dato il mio amore
È per questo che resto nei paraggi
Anche se sono caduto molto

Troppo dentro, non riesco a pensare di mollare
Ma non sapevo mai che l'amore potesse sentirsi come un infarto
Mi sta uccidendo, giuro che non ho mai pianto così tanto
Perché non sapevo mai che l'amore potesse fare così male
Il peggior dolore che abbia mai avuto

Oh wo-oh, non ho mai mai mai saputo che l'amore (Oh wo-oh)
Potrebbe fare così male
Il peggior dolore che abbia mai avuto

E fa male,
Perché voglio andarmene, e tu vuoi andartene
Ma l'amore ci tiene insieme

E se ti perdo
Ho paura di perdere chi
A chi ho dato il mio amore
È per questo che resto nei paraggi
Anche se sono caduto molto

Troppo dentro, non riesco a pensare di mollare
Ma non sapevo mai che l'amore potesse sentirsi come un infarto
Mi sta uccidendo, giuro che non ho mai pianto così tanto
Perché non sapevo mai che l'amore potesse fare così male
Il peggior dolore che abbia mai avuto

Oh wo-oh, non ho mai mai mai saputo che l'amore (Oh wo-oh)
Potrebbe fare così male
Il peggior dolore che abbia mai avuto

Nyalakan lampu! Oh wo-oh, oh wo-oh

Kita berbagi sesuatu yang begitu umum
Masih begitu langka, dan aku takjub
Belum pernah di sini sebelumnya
Sangat tinggi, kita masih mendaki
Bahkan di sini di dalam dinding ini
Menghancurkan hati satu sama lain
Dan kita tidak peduli karena kita sangat

Terlalu dalam, tidak bisa memikirkan untuk menyerah
Tapi aku tidak pernah tahu cinta bisa terasa seperti serangan jantung
Ini membunuhku, bersumpah aku tidak pernah menangis sebanyak ini
Karena aku tidak pernah tahu cinta bisa menyakitkan seburuk ini
Rasa sakit terburuk yang pernah aku rasakan

Oh wo-oh, tidak pernah tidak pernah tidak tahu cinta (Oh wo-oh)
Akan menyakitkan seburuk ini
Rasa sakit terburuk yang pernah aku rasakan

Semua waktu ketika aku tahu aku seharusnya tersenyum
Tampaknya menjadi waktu aku paling sering cemberut
Tidak percaya bahwa kita masih bertahan
Karena aku perlahan hancur
Bahkan saat aku memelukmu erat
Dan jika aku kehilanganmu
Aku takut aku akan kehilangan siapa
Siapa yang aku berikan cintaku
Itulah alasan aku tetap di sini
Meskipun aku jatuh jauh

Terlalu dalam, tidak bisa memikirkan untuk menyerah
Tapi aku tidak pernah tahu cinta bisa terasa seperti serangan jantung
Ini membunuhku, bersumpah aku tidak pernah menangis sebanyak ini
Karena aku tidak pernah tahu cinta bisa menyakitkan seburuk ini
Rasa sakit terburuk yang pernah aku rasakan

Oh wo-oh, tidak pernah tidak pernah tidak tahu cinta (Oh wo-oh)
Akan menyakitkan seburuk ini
Rasa sakit terburuk yang pernah aku rasakan

Dan itu menyakitkan,
Karena aku ingin pergi, dan kamu ingin pergi
Tapi cinta membuat kita tetap bersama

Dan jika aku kehilanganmu
Aku takut aku akan kehilangan siapa
Siapa yang aku berikan cintaku
Itulah alasan aku tetap di sini
Meskipun aku jatuh jauh

Terlalu dalam, tidak bisa memikirkan untuk menyerah
Tapi aku tidak pernah tahu cinta bisa terasa seperti serangan jantung
Ini membunuhku, bersumpah aku tidak pernah menangis sebanyak ini
Karena aku tidak pernah tahu cinta bisa menyakitkan seburuk ini
Rasa sakit terburuk yang pernah aku rasakan

Oh wo-oh, tidak pernah tidak pernah tidak tahu cinta (Oh wo-oh)
Akan menyakitkan seburuk ini
Rasa sakit terburuk yang pernah aku rasakan

เปิดไฟสิ! โอ้ ว้าว-โอ้, โอ้ ว้าว-โอ้

เราแบ่งปันสิ่งที่ธรรมดามาก
แต่ยังหายาก, และฉันรู้สึกทึ่ง
ไม่เคยมาที่นี่มาก่อน
สูงมาก, เรายังคงปีน
แม้แต่ที่นี่ภายในกำแพงเหล่านี้
ทำลายหัวใจของกันและกัน
และเราไม่แคร์เพราะเราเป็น

จมลึกเกินไป, คิดไม่ออกว่าจะยอมแพ้
แต่ฉันไม่เคยรู้มาก่อนว่ารักจะรู้สึกเหมือนหัวใจวาย
มันฆ่าฉัน, สาบานว่าฉันไม่เคยร้องไห้มากขนาดนี้
เพราะฉันไม่เคยรู้มาก่อนว่ารักจะเจ็บปวดเหี้ยมากขนาดนี้
ความเจ็บปวดที่แย่ที่สุดที่ฉันเคยมี

โอ้ ว้าว-โอ้, ไม่เคยไม่เคยไม่เคยรู้รัก (โอ้ ว้าว-โอ้)
จะเจ็บปวดเหี้ยมากขนาดนี้
ความเจ็บปวดที่แย่ที่สุดที่ฉันเคยมี

ทุกครั้งที่ฉันรู้ว่าฉันควรจะยิ้ม
ดูเหมือนจะเป็นเวลาที่ฉันหน้าบึ้งมากที่สุด
ไม่อยากเชื่อว่าเรายังรอดอยู่
เพราะฉันกำลังแตกสลายอย่างช้าๆ
แม้แต่เมื่อฉันกอดคุณไว้ใกล้ๆ
และถ้าฉันเสียคุณไป
ฉันกลัวว่าฉันจะเสียใคร
ใครที่ฉันให้รักไป
นั่นคือเหตุผลที่ฉันอยู่ต่อ
แม้ว่าฉันจะรู้สึกว่า

จมลึกเกินไป, คิดไม่ออกว่าจะยอมแพ้
แต่ฉันไม่เคยรู้มาก่อนว่ารักจะรู้สึกเหมือนหัวใจวาย
มันฆ่าฉัน, สาบานว่าฉันไม่เคยร้องไห้มากขนาดนี้
เพราะฉันไม่เคยรู้มาก่อนว่ารักจะเจ็บปวดเหี้ยมากขนาดนี้
ความเจ็บปวดที่แย่ที่สุดที่ฉันเคยมี

โอ้ ว้าว-โอ้, ไม่เคยไม่เคยไม่เคยรู้รัก (โอ้ ว้าว-โอ้)
จะเจ็บปวดเหี้ยมากขนาดนี้
ความเจ็บปวดที่แย่ที่สุดที่ฉันเคยมี

และมันเจ็บ,
เพราะฉันอยากจะไป, และคุณก็อยากจะไป
แต่ความรักทำให้เราอยู่ด้วยกัน

และถ้าฉันเสียคุณไป
ฉันกลัวว่าฉันจะเสียใคร
ใครที่ฉันให้รักไป
นั่นคือเหตุผลที่ฉันอยู่ต่อ
แม้ว่าฉันจะรู้สึกว่า

จมลึกเกินไป, คิดไม่ออกว่าจะยอมแพ้
แต่ฉันไม่เคยรู้มาก่อนว่ารักจะรู้สึกเหมือนหัวใจวาย
มันฆ่าฉัน, สาบานว่าฉันไม่เคยร้องไห้มากขนาดนี้
เพราะฉันไม่เคยรู้มาก่อนว่ารักจะเจ็บปวดเหี้ยมากขนาดนี้
ความเจ็บปวดที่แย่ที่สุดที่ฉันเคยมี

โอ้ ว้าว-โอ้, ไม่เคยไม่เคยไม่เคยรู้รัก (โอ้ ว้าว-โอ้)
จะเจ็บปวดเหี้ยมากขนาดนี้
ความเจ็บปวดที่แย่ที่สุดที่ฉันเคยมี

开灯吧!哦 哦-哦,哦 哦-哦

我们分享一些如此普通的东西
仍然如此稀有,我感到敬畏
从未来过这里
如此之高,我们仍在攀登
即使在这些墙壁之内
互相伤害对方的心
我们不在乎,因为我们太

深陷其中,无法考虑放弃
但我从未知道爱会感觉像心脏病发作
这在杀死我,发誓我从未哭过这么多
因为我从未知道爱会这么他妈的痛
这是我有过的最糟糕的痛苦

哦 哦-哦,从未从未从未知道爱(哦 哦-哦)
会这么他妈的痛
这是我有过的最糟糕的痛苦

所有我知道我应该微笑的时候
似乎是我最多皱眉的时候
无法相信我们还在生存
因为我慢慢崩溃
即使我抱着你
如果我失去了你
我害怕我会失去谁
谁我给了我的爱
这是我留下来的原因
即使我感觉掉落了很多

深陷其中,无法考虑放弃
但我从未知道爱会感觉像心脏病发作
这在杀死我,发誓我从未哭过这么多
因为我从未知道爱会这么他妈的痛
这是我有过的最糟糕的痛苦

哦 哦-哦,从未从未从未知道爱(哦 哦-哦)
会这么他妈的痛
这是我有过的最糟糕的痛苦

这很痛苦,
因为我想离开,你也想离开
但爱让我们在一起

如果我失去了你
我害怕我会失去谁
谁我给了我的爱
这是我留下来的原因
即使我感觉掉落了很多

深陷其中,无法考虑放弃
但我从未知道爱会感觉像心脏病发作
这在杀死我,发誓我从未哭过这么多
因为我从未知道爱会这么他妈的痛
这是我有过的最糟糕的痛苦

哦 哦-哦,从未从未从未知道爱(哦 哦-哦)
会这么他妈的痛
这是我有过的最糟糕的痛苦

Curiosidades sobre a música Heart Attack de Trey Songz

Quando a música “Heart Attack” foi lançada por Trey Songz?
A música Heart Attack foi lançada em 2012, no álbum “Chapter V”.
De quem é a composição da música “Heart Attack” de Trey Songz?
A música “Heart Attack” de Trey Songz foi composta por RICHARD BUTLER, DEWAYNE NESMITH, TREMAINE NEVERSON.

Músicas mais populares de Trey Songz

Outros artistas de R&B