Man Like You

Mikhail Stein, Patrick Watson, Robert Kuster, Simon T Angell

Letra Tradução

I knew a boy who was swallowed by the sky
By the flashing lights
I knew a man who got lost in the big dark blue
And he came out alive
I knew a boy, I knew a man that looked a lot like you

I knew a time that you could stand still beside
Never rushing by
I knew a place you'd go for your head to explode
Into peace of mind
I knew a boy, I knew a man that looked a lot like you
I knew a time, I knew a place that felt a lot like you

I knew a boy who was swallowed by the sky
By the flashing lights
I knew a man who got lost in the big dark blue
And he came out alive
I knew a boy, I knew a man that looked a lot like you
I knew a time, I knew a place that felt a lot like
You

I knew a boy who was swallowed by the sky
Eu conhecia um menino que foi engolido pelo céu
By the flashing lights
Pelos luzes piscantes
I knew a man who got lost in the big dark blue
Eu conhecia um homem que se perdeu no grande azul escuro
And he came out alive
E ele saiu vivo
I knew a boy, I knew a man that looked a lot like you
Eu conhecia um menino, eu conhecia um homem que se parecia muito com você
I knew a time that you could stand still beside
Eu conhecia um tempo em que você poderia ficar parado ao lado
Never rushing by
Nunca passando apressado
I knew a place you'd go for your head to explode
Eu conhecia um lugar para onde você iria para sua cabeça explodir
Into peace of mind
Em paz de espírito
I knew a boy, I knew a man that looked a lot like you
Eu conhecia um menino, eu conhecia um homem que se parecia muito com você
I knew a time, I knew a place that felt a lot like you
Eu conhecia um tempo, eu conhecia um lugar que se sentia muito como você
I knew a boy who was swallowed by the sky
Eu conhecia um menino que foi engolido pelo céu
By the flashing lights
Pelos luzes piscantes
I knew a man who got lost in the big dark blue
Eu conhecia um homem que se perdeu no grande azul escuro
And he came out alive
E ele saiu vivo
I knew a boy, I knew a man that looked a lot like you
Eu conhecia um menino, eu conhecia um homem que se parecia muito com você
I knew a time, I knew a place that felt a lot like
Eu conhecia um tempo, eu conhecia um lugar que se sentia muito como
You
Você
I knew a boy who was swallowed by the sky
Conocí a un chico que fue tragado por el cielo
By the flashing lights
Por las luces parpadeantes
I knew a man who got lost in the big dark blue
Conocí a un hombre que se perdió en el gran azul oscuro
And he came out alive
Y salió vivo
I knew a boy, I knew a man that looked a lot like you
Conocí a un chico, conocí a un hombre que se parecía mucho a ti
I knew a time that you could stand still beside
Conocí un tiempo en el que podías quedarte quieto al lado
Never rushing by
Nunca pasando de prisa
I knew a place you'd go for your head to explode
Conocí un lugar al que irías para que tu cabeza explotara
Into peace of mind
En paz mental
I knew a boy, I knew a man that looked a lot like you
Conocí a un chico, conocí a un hombre que se parecía mucho a ti
I knew a time, I knew a place that felt a lot like you
Conocí un tiempo, conocí un lugar que se sentía mucho como tú
I knew a boy who was swallowed by the sky
Conocí a un chico que fue tragado por el cielo
By the flashing lights
Por las luces parpadeantes
I knew a man who got lost in the big dark blue
Conocí a un hombre que se perdió en el gran azul oscuro
And he came out alive
Y salió vivo
I knew a boy, I knew a man that looked a lot like you
Conocí a un chico, conocí a un hombre que se parecía mucho a ti
I knew a time, I knew a place that felt a lot like
Conocí un tiempo, conocí un lugar que se sentía mucho como
You
I knew a boy who was swallowed by the sky
Je connaissais un garçon qui a été avalé par le ciel
By the flashing lights
Par les lumières clignotantes
I knew a man who got lost in the big dark blue
Je connaissais un homme qui s'est perdu dans le grand bleu sombre
And he came out alive
Et il en est sorti vivant
I knew a boy, I knew a man that looked a lot like you
Je connaissais un garçon, je connaissais un homme qui ressemblait beaucoup à toi
I knew a time that you could stand still beside
Je connaissais un moment où tu pouvais rester immobile à côté
Never rushing by
Sans jamais passer en courant
I knew a place you'd go for your head to explode
Je connaissais un endroit où tu allais pour que ta tête explose
Into peace of mind
En toute tranquillité d'esprit
I knew a boy, I knew a man that looked a lot like you
Je connaissais un garçon, je connaissais un homme qui ressemblait beaucoup à toi
I knew a time, I knew a place that felt a lot like you
Je connaissais un moment, je connaissais un endroit qui ressemblait beaucoup à toi
I knew a boy who was swallowed by the sky
Je connaissais un garçon qui a été avalé par le ciel
By the flashing lights
Par les lumières clignotantes
I knew a man who got lost in the big dark blue
Je connaissais un homme qui s'est perdu dans le grand bleu sombre
And he came out alive
Et il en est sorti vivant
I knew a boy, I knew a man that looked a lot like you
Je connaissais un garçon, je connaissais un homme qui ressemblait beaucoup à toi
I knew a time, I knew a place that felt a lot like
Je connaissais un moment, je connaissais un endroit qui ressemblait beaucoup à
You
Toi
I knew a boy who was swallowed by the sky
Ich kannte einen Jungen, der vom Himmel verschluckt wurde
By the flashing lights
Von den blinkenden Lichtern
I knew a man who got lost in the big dark blue
Ich kannte einen Mann, der sich im großen dunklen Blau verlor
And he came out alive
Und er kam lebend heraus
I knew a boy, I knew a man that looked a lot like you
Ich kannte einen Jungen, ich kannte einen Mann, der sehr nach dir aussah
I knew a time that you could stand still beside
Ich kannte eine Zeit, in der du still stehen konntest
Never rushing by
Nie vorbeieilend
I knew a place you'd go for your head to explode
Ich kannte einen Ort, an den du gehen würdest, damit dein Kopf explodiert
Into peace of mind
In Seelenfrieden
I knew a boy, I knew a man that looked a lot like you
Ich kannte einen Jungen, ich kannte einen Mann, der sehr nach dir aussah
I knew a time, I knew a place that felt a lot like you
Ich kannte eine Zeit, ich kannte einen Ort, der sich sehr nach dir anfühlte
I knew a boy who was swallowed by the sky
Ich kannte einen Jungen, der vom Himmel verschluckt wurde
By the flashing lights
Von den blinkenden Lichtern
I knew a man who got lost in the big dark blue
Ich kannte einen Mann, der sich im großen dunklen Blau verlor
And he came out alive
Und er kam lebend heraus
I knew a boy, I knew a man that looked a lot like you
Ich kannte einen Jungen, ich kannte einen Mann, der sehr nach dir aussah
I knew a time, I knew a place that felt a lot like
Ich kannte eine Zeit, ich kannte einen Ort, der sich sehr nach dir anfühlte
You
Du
I knew a boy who was swallowed by the sky
Conoscevo un ragazzo che fu inghiottito dal cielo
By the flashing lights
Dalle luci lampeggianti
I knew a man who got lost in the big dark blue
Conoscevo un uomo che si perse nel grande blu scuro
And he came out alive
E ne uscì vivo
I knew a boy, I knew a man that looked a lot like you
Conoscevo un ragazzo, conoscevo un uomo che assomigliava molto a te
I knew a time that you could stand still beside
Conoscevo un tempo in cui potevi stare fermo accanto
Never rushing by
Mai passare di fretta
I knew a place you'd go for your head to explode
Conoscevo un posto dove andavi per far esplodere la tua testa
Into peace of mind
In pace mentale
I knew a boy, I knew a man that looked a lot like you
Conoscevo un ragazzo, conoscevo un uomo che assomigliava molto a te
I knew a time, I knew a place that felt a lot like you
Conoscevo un tempo, conoscevo un posto che sembrava molto te
I knew a boy who was swallowed by the sky
Conoscevo un ragazzo che fu inghiottito dal cielo
By the flashing lights
Dalle luci lampeggianti
I knew a man who got lost in the big dark blue
Conoscevo un uomo che si perse nel grande blu scuro
And he came out alive
E ne uscì vivo
I knew a boy, I knew a man that looked a lot like you
Conoscevo un ragazzo, conoscevo un uomo che assomigliava molto a te
I knew a time, I knew a place that felt a lot like
Conoscevo un tempo, conoscevo un posto che sembrava molto
You
Tu

Curiosidades sobre a música Man Like You de Tom Misch

Quando a música “Man Like You” foi lançada por Tom Misch?
A música Man Like You foi lançada em 2018, no álbum “Geography”.
De quem é a composição da música “Man Like You” de Tom Misch?
A música “Man Like You” de Tom Misch foi composta por Mikhail Stein, Patrick Watson, Robert Kuster, Simon T Angell.

Músicas mais populares de Tom Misch

Outros artistas de Funk