YSL

Ruben Louis

Letra Tradução

Arty
Perfect Beats on the track

J'étais dans l'bat', j'avais rien à fêter c'est pas rose
Iencli qui r'part, il demande le chemin "c'est par où?"
Guette où ça mène, j'envoie texto aux frères aux barreaux
Yves Saint-Laurent, mademoiselle veut trouver son charo
J'voulais d'ja compter par ci
Par là bien avant d'avoir l'âge j'passais l'permis, voilà
J'recompte, j'pense même plus aux ennemis, haha
J'reste dans l'vaisseau mère, j'vesqui à minuit, barrage

J'voulais juste fuir la sère-mi (hey hey)
Le soir j'm'évade en dansant, dansant, dansant, dansant, gros
Sur l'bitume comme un Z1000
Et j'rap la rue en chantant, chantant, chantant, chantant, gros

Et dans ma tess' ça bicrave, be-her, CC, taga
Ça fait des gros tours d'bécanne, en Lacoste, Nike ou Prada
On fume la bombe, le C4, pour la peufra c'est par là
Tu veux me voir un de ces quatre, mais pour l'instant j'suis pas là

Elle veut le Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
Yves Saint Laurent, Yves Saint Laurent

J'arrive au max, j'les éteins, mate la paire de K.O
Pire qu'un orchestre quand dans la tess ils passent les favos
Défoncé, j'crois qu'il veut l'numéro à Caro
Ah p'tit coquin j'crois qu'il veut une meuf qui donne le barreau
Mets le son partout, là j'grille le feu, j'fais l'fou
Là dans les yeux, j'te dis andalé
Mets le son partout, là j'grille le feu, j'fais l'fou
Là dans les yeux, j'te dis andalé

J'voulais juste fuir la sère-mi (hey hey)
Le soir j'm'évade en dansant, dansant, dansant, dansant, gros
Sur l'bitume comme un Zedmi
Et j'rap la rue en chantant, chantant, chantant, chantant, gros

Et dans ma tess' ça bicrave, be-her, CC, taga
Ça fait des gros tours d'bécanne, en Lacoste, Nike ou Prada
On fume la bombe, le C4, pour la peufra c'est par là
Tu veux me voir un de ces quatre, mais pour l'instant j'suis pas là

Elle veut le Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
Yves Saint Laurent, Yves Saint Laurent

Elle veut le Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
Yves Saint Laurent, Yves Saint Laurent

Arty
Arty
Perfect Beats on the track
Batidas perfeitas na faixa
J'étais dans l'bat', j'avais rien à fêter c'est pas rose
Eu estava no prédio, não tinha nada para comemorar, não é rosa
Iencli qui r'part, il demande le chemin "c'est par où?"
Cliente que vai embora, ele pergunta o caminho "é por onde?"
Guette où ça mène, j'envoie texto aux frères aux barreaux
Olha onde isso leva, eu mando mensagem para os irmãos nas barras
Yves Saint-Laurent, mademoiselle veut trouver son charo
Yves Saint-Laurent, a senhorita quer encontrar seu charo
J'voulais d'ja compter par ci
Eu já queria contar aqui
Par là bien avant d'avoir l'âge j'passais l'permis, voilà
Lá bem antes de ter idade eu tirava a carteira, aí está
J'recompte, j'pense même plus aux ennemis, haha
Eu reconto, nem penso mais nos inimigos, haha
J'reste dans l'vaisseau mère, j'vesqui à minuit, barrage
Eu fico na nave mãe, eu esquivo à meia-noite, barreira
J'voulais juste fuir la sère-mi (hey hey)
Eu só queria fugir da miséria (hey hey)
Le soir j'm'évade en dansant, dansant, dansant, dansant, gros
À noite eu escapo dançando, dançando, dançando, dançando, cara
Sur l'bitume comme un Z1000
No asfalto como um Z1000
Et j'rap la rue en chantant, chantant, chantant, chantant, gros
E eu canto a rua cantando, cantando, cantando, cantando, cara
Et dans ma tess' ça bicrave, be-her, CC, taga
E no meu bairro eles traficam, be-her, CC, taga
Ça fait des gros tours d'bécanne, en Lacoste, Nike ou Prada
Eles dão grandes voltas de moto, em Lacoste, Nike ou Prada
On fume la bombe, le C4, pour la peufra c'est par là
Nós fumamos a bomba, o C4, para a peufra é por aí
Tu veux me voir un de ces quatre, mais pour l'instant j'suis pas là
Você quer me ver um desses dias, mas por enquanto eu não estou aqui
Elle veut le Yves Saint Laurent
Ela quer o Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
Ela quer o Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
Ela quer o Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
Ela quer o Yves Saint Laurent
Yves Saint Laurent, Yves Saint Laurent
Yves Saint Laurent, Yves Saint Laurent
J'arrive au max, j'les éteins, mate la paire de K.O
Eu chego ao máximo, eu os apago, olha o par de K.O
Pire qu'un orchestre quand dans la tess ils passent les favos
Pior que uma orquestra quando no bairro eles passam os favos
Défoncé, j'crois qu'il veut l'numéro à Caro
Drogado, acho que ele quer o número de Caro
Ah p'tit coquin j'crois qu'il veut une meuf qui donne le barreau
Ah pequeno safado acho que ele quer uma garota que dá o bar
Mets le son partout, là j'grille le feu, j'fais l'fou
Coloque a música em todo lugar, aqui eu queimo o sinal, eu faço o louco
Là dans les yeux, j'te dis andalé
Aqui nos olhos, eu te digo andalé
Mets le son partout, là j'grille le feu, j'fais l'fou
Coloque a música em todo lugar, aqui eu queimo o sinal, eu faço o louco
Là dans les yeux, j'te dis andalé
Aqui nos olhos, eu te digo andalé
J'voulais juste fuir la sère-mi (hey hey)
Eu só queria fugir da miséria (hey hey)
Le soir j'm'évade en dansant, dansant, dansant, dansant, gros
À noite eu escapo dançando, dançando, dançando, dançando, cara
Sur l'bitume comme un Zedmi
No asfalto como um Zedmi
Et j'rap la rue en chantant, chantant, chantant, chantant, gros
E eu canto a rua cantando, cantando, cantando, cantando, cara
Et dans ma tess' ça bicrave, be-her, CC, taga
E no meu bairro eles traficam, be-her, CC, taga
Ça fait des gros tours d'bécanne, en Lacoste, Nike ou Prada
Eles dão grandes voltas de moto, em Lacoste, Nike ou Prada
On fume la bombe, le C4, pour la peufra c'est par là
Nós fumamos a bomba, o C4, para a peufra é por aí
Tu veux me voir un de ces quatre, mais pour l'instant j'suis pas là
Você quer me ver um desses dias, mas por enquanto eu não estou aqui
Elle veut le Yves Saint Laurent
Ela quer o Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
Ela quer o Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
Ela quer o Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
Ela quer o Yves Saint Laurent
Yves Saint Laurent, Yves Saint Laurent
Yves Saint Laurent, Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
Ela quer o Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
Ela quer o Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
Ela quer o Yves Saint Laurent
Yves Saint Laurent, Yves Saint Laurent
Yves Saint Laurent, Yves Saint Laurent
Arty
Arty
Perfect Beats on the track
Perfect Beats on the track
J'étais dans l'bat', j'avais rien à fêter c'est pas rose
I was in the building, I had nothing to celebrate, it's not rosy
Iencli qui r'part, il demande le chemin "c'est par où?"
A customer who leaves, he asks the way "which way is it?"
Guette où ça mène, j'envoie texto aux frères aux barreaux
Look where it leads, I send text to brothers behind bars
Yves Saint-Laurent, mademoiselle veut trouver son charo
Yves Saint-Laurent, the lady wants to find her man
J'voulais d'ja compter par ci
I already wanted to count here
Par là bien avant d'avoir l'âge j'passais l'permis, voilà
There, long before I was old enough to get my license, there you go
J'recompte, j'pense même plus aux ennemis, haha
I recount, I don't even think about enemies anymore, haha
J'reste dans l'vaisseau mère, j'vesqui à minuit, barrage
I stay in the mother ship, I dodge at midnight, roadblock
J'voulais juste fuir la sère-mi (hey hey)
I just wanted to escape the misery (hey hey)
Le soir j'm'évade en dansant, dansant, dansant, dansant, gros
In the evening I escape by dancing, dancing, dancing, dancing, big
Sur l'bitume comme un Z1000
On the asphalt like a Z1000
Et j'rap la rue en chantant, chantant, chantant, chantant, gros
And I rap the street by singing, singing, singing, singing, big
Et dans ma tess' ça bicrave, be-her, CC, taga
And in my hood they deal, weed, coke, hash
Ça fait des gros tours d'bécanne, en Lacoste, Nike ou Prada
They do big bike rounds, in Lacoste, Nike or Prada
On fume la bombe, le C4, pour la peufra c'est par là
We smoke the bomb, the C4, for the powder it's over there
Tu veux me voir un de ces quatre, mais pour l'instant j'suis pas là
You want to see me one of these days, but for now I'm not there
Elle veut le Yves Saint Laurent
She wants the Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
She wants the Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
She wants the Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
She wants the Yves Saint Laurent
Yves Saint Laurent, Yves Saint Laurent
Yves Saint Laurent, Yves Saint Laurent
J'arrive au max, j'les éteins, mate la paire de K.O
I arrive at the max, I turn them off, look at the pair of K.O
Pire qu'un orchestre quand dans la tess ils passent les favos
Worse than an orchestra when in the hood they play the favorites
Défoncé, j'crois qu'il veut l'numéro à Caro
Stoned, I think he wants Caro's number
Ah p'tit coquin j'crois qu'il veut une meuf qui donne le barreau
Ah little rascal I think he wants a girl who gives the bar
Mets le son partout, là j'grille le feu, j'fais l'fou
Put the sound everywhere, there I burn the light, I play the fool
Là dans les yeux, j'te dis andalé
There in the eyes, I tell you andalé
Mets le son partout, là j'grille le feu, j'fais l'fou
Put the sound everywhere, there I burn the light, I play the fool
Là dans les yeux, j'te dis andalé
There in the eyes, I tell you andalé
J'voulais juste fuir la sère-mi (hey hey)
I just wanted to escape the misery (hey hey)
Le soir j'm'évade en dansant, dansant, dansant, dansant, gros
In the evening I escape by dancing, dancing, dancing, dancing, big
Sur l'bitume comme un Zedmi
On the asphalt like a Zedmi
Et j'rap la rue en chantant, chantant, chantant, chantant, gros
And I rap the street by singing, singing, singing, singing, big
Et dans ma tess' ça bicrave, be-her, CC, taga
And in my hood they deal, weed, coke, hash
Ça fait des gros tours d'bécanne, en Lacoste, Nike ou Prada
They do big bike rounds, in Lacoste, Nike or Prada
On fume la bombe, le C4, pour la peufra c'est par là
We smoke the bomb, the C4, for the powder it's over there
Tu veux me voir un de ces quatre, mais pour l'instant j'suis pas là
You want to see me one of these days, but for now I'm not there
Elle veut le Yves Saint Laurent
She wants the Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
She wants the Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
She wants the Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
She wants the Yves Saint Laurent
Yves Saint Laurent, Yves Saint Laurent
Yves Saint Laurent, Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
She wants the Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
She wants the Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
She wants the Yves Saint Laurent
Yves Saint Laurent, Yves Saint Laurent
Yves Saint Laurent, Yves Saint Laurent
Arty
Arty
Perfect Beats on the track
Perfectos ritmos en la pista
J'étais dans l'bat', j'avais rien à fêter c'est pas rose
Estaba en el bat', no tenía nada que celebrar, no es rosa
Iencli qui r'part, il demande le chemin "c'est par où?"
El cliente que se va, pregunta el camino "¿por dónde es?"
Guette où ça mène, j'envoie texto aux frères aux barreaux
Mira a dónde lleva, envío mensajes a los hermanos en las barras
Yves Saint-Laurent, mademoiselle veut trouver son charo
Yves Saint-Laurent, la señorita quiere encontrar a su chico
J'voulais d'ja compter par ci
Ya quería contar por aquí
Par là bien avant d'avoir l'âge j'passais l'permis, voilà
Por allá mucho antes de tener la edad pasaba el permiso, ahí está
J'recompte, j'pense même plus aux ennemis, haha
Reconto, ya ni pienso en los enemigos, jaja
J'reste dans l'vaisseau mère, j'vesqui à minuit, barrage
Me quedo en la nave madre, me escapo a medianoche, barricada
J'voulais juste fuir la sère-mi (hey hey)
Solo quería huir de la miseria (hey hey)
Le soir j'm'évade en dansant, dansant, dansant, dansant, gros
Por la noche me evado bailando, bailando, bailando, bailando, tío
Sur l'bitume comme un Z1000
En el asfalto como un Z1000
Et j'rap la rue en chantant, chantant, chantant, chantant, gros
Y rapeo la calle cantando, cantando, cantando, cantando, tío
Et dans ma tess' ça bicrave, be-her, CC, taga
Y en mi barrio se trafica, be-her, CC, taga
Ça fait des gros tours d'bécanne, en Lacoste, Nike ou Prada
Hacen grandes vueltas en moto, en Lacoste, Nike o Prada
On fume la bombe, le C4, pour la peufra c'est par là
Fumamos la bomba, el C4, para la chica es por allí
Tu veux me voir un de ces quatre, mais pour l'instant j'suis pas là
Quieres verme uno de estos días, pero por ahora no estoy aquí
Elle veut le Yves Saint Laurent
Ella quiere el Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
Ella quiere el Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
Ella quiere el Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
Ella quiere el Yves Saint Laurent
Yves Saint Laurent, Yves Saint Laurent
Yves Saint Laurent, Yves Saint Laurent
J'arrive au max, j'les éteins, mate la paire de K.O
Llego al máximo, los apago, mira el par de K.O
Pire qu'un orchestre quand dans la tess ils passent les favos
Peor que una orquesta cuando en el barrio pasan los favos
Défoncé, j'crois qu'il veut l'numéro à Caro
Colocado, creo que quiere el número de Caro
Ah p'tit coquin j'crois qu'il veut une meuf qui donne le barreau
Ah pequeño travieso creo que quiere una chica que da la barra
Mets le son partout, là j'grille le feu, j'fais l'fou
Pon la música en todas partes, aquí paso el semáforo en rojo, hago el loco
Là dans les yeux, j'te dis andalé
Ahí en los ojos, te digo andalé
Mets le son partout, là j'grille le feu, j'fais l'fou
Pon la música en todas partes, aquí paso el semáforo en rojo, hago el loco
Là dans les yeux, j'te dis andalé
Ahí en los ojos, te digo andalé
J'voulais juste fuir la sère-mi (hey hey)
Solo quería huir de la miseria (hey hey)
Le soir j'm'évade en dansant, dansant, dansant, dansant, gros
Por la noche me evado bailando, bailando, bailando, bailando, tío
Sur l'bitume comme un Zedmi
En el asfalto como un Zedmi
Et j'rap la rue en chantant, chantant, chantant, chantant, gros
Y rapeo la calle cantando, cantando, cantando, cantando, tío
Et dans ma tess' ça bicrave, be-her, CC, taga
Y en mi barrio se trafica, be-her, CC, taga
Ça fait des gros tours d'bécanne, en Lacoste, Nike ou Prada
Hacen grandes vueltas en moto, en Lacoste, Nike o Prada
On fume la bombe, le C4, pour la peufra c'est par là
Fumamos la bomba, el C4, para la chica es por allí
Tu veux me voir un de ces quatre, mais pour l'instant j'suis pas là
Quieres verme uno de estos días, pero por ahora no estoy aquí
Elle veut le Yves Saint Laurent
Ella quiere el Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
Ella quiere el Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
Ella quiere el Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
Ella quiere el Yves Saint Laurent
Yves Saint Laurent, Yves Saint Laurent
Yves Saint Laurent, Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
Ella quiere el Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
Ella quiere el Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
Ella quiere el Yves Saint Laurent
Yves Saint Laurent, Yves Saint Laurent
Yves Saint Laurent, Yves Saint Laurent
Arty
Arty
Perfect Beats on the track
Perfekte Beats auf dem Track
J'étais dans l'bat', j'avais rien à fêter c'est pas rose
Ich war im Gebäude, hatte nichts zu feiern, es ist nicht rosig
Iencli qui r'part, il demande le chemin "c'est par où?"
Kunde, der geht, er fragt nach dem Weg „wo ist es?“
Guette où ça mène, j'envoie texto aux frères aux barreaux
Schau, wohin es führt, ich schicke Textnachrichten an die Brüder hinter Gittern
Yves Saint-Laurent, mademoiselle veut trouver son charo
Yves Saint-Laurent, Mademoiselle will ihren Liebhaber finden
J'voulais d'ja compter par ci
Ich wollte schon zählen, hier
Par là bien avant d'avoir l'âge j'passais l'permis, voilà
Dort, lange bevor ich alt genug war, um den Führerschein zu machen, da
J'recompte, j'pense même plus aux ennemis, haha
Ich zähle nach, ich denke nicht mehr an Feinde, haha
J'reste dans l'vaisseau mère, j'vesqui à minuit, barrage
Ich bleibe im Mutterschiff, ich entkomme um Mitternacht, Barrikade
J'voulais juste fuir la sère-mi (hey hey)
Ich wollte nur der Misere entfliehen (hey hey)
Le soir j'm'évade en dansant, dansant, dansant, dansant, gros
Abends entfliehe ich, indem ich tanze, tanze, tanze, tanze, Mann
Sur l'bitume comme un Z1000
Auf dem Asphalt wie ein Z1000
Et j'rap la rue en chantant, chantant, chantant, chantant, gros
Und ich rappe die Straße, indem ich singe, singe, singe, singe, Mann
Et dans ma tess' ça bicrave, be-her, CC, taga
Und in meiner Gegend wird gedealt, Gras, Kokain, Hasch
Ça fait des gros tours d'bécanne, en Lacoste, Nike ou Prada
Sie machen große Motorradtouren, in Lacoste, Nike oder Prada
On fume la bombe, le C4, pour la peufra c'est par là
Wir rauchen die Bombe, den C4, für das Gras ist es da drüben
Tu veux me voir un de ces quatre, mais pour l'instant j'suis pas là
Du willst mich eines Tages sehen, aber im Moment bin ich nicht da
Elle veut le Yves Saint Laurent
Sie will den Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
Sie will den Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
Sie will den Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
Sie will den Yves Saint Laurent
Yves Saint Laurent, Yves Saint Laurent
Yves Saint Laurent, Yves Saint Laurent
J'arrive au max, j'les éteins, mate la paire de K.O
Ich komme aufs Maximum, ich schalte sie aus, schau dir das Paar K.O an
Pire qu'un orchestre quand dans la tess ils passent les favos
Schlimmer als ein Orchester, wenn sie in der Gegend die Favoriten spielen
Défoncé, j'crois qu'il veut l'numéro à Caro
High, ich glaube, er will Caros Nummer
Ah p'tit coquin j'crois qu'il veut une meuf qui donne le barreau
Ah kleiner Schelm, ich glaube, er will ein Mädchen, das den Stab gibt
Mets le son partout, là j'grille le feu, j'fais l'fou
Mach die Musik überall laut, ich überfahre die Ampel, ich spiele den Verrückten
Là dans les yeux, j'te dis andalé
Da in den Augen, ich sage dir andalé
Mets le son partout, là j'grille le feu, j'fais l'fou
Mach die Musik überall laut, ich überfahre die Ampel, ich spiele den Verrückten
Là dans les yeux, j'te dis andalé
Da in den Augen, ich sage dir andalé
J'voulais juste fuir la sère-mi (hey hey)
Ich wollte nur der Misere entfliehen (hey hey)
Le soir j'm'évade en dansant, dansant, dansant, dansant, gros
Abends entfliehe ich, indem ich tanze, tanze, tanze, tanze, Mann
Sur l'bitume comme un Zedmi
Auf dem Asphalt wie ein Zedmi
Et j'rap la rue en chantant, chantant, chantant, chantant, gros
Und ich rappe die Straße, indem ich singe, singe, singe, singe, Mann
Et dans ma tess' ça bicrave, be-her, CC, taga
Und in meiner Gegend wird gedealt, Gras, Kokain, Hasch
Ça fait des gros tours d'bécanne, en Lacoste, Nike ou Prada
Sie machen große Motorradtouren, in Lacoste, Nike oder Prada
On fume la bombe, le C4, pour la peufra c'est par là
Wir rauchen die Bombe, den C4, für das Gras ist es da drüben
Tu veux me voir un de ces quatre, mais pour l'instant j'suis pas là
Du willst mich eines Tages sehen, aber im Moment bin ich nicht da
Elle veut le Yves Saint Laurent
Sie will den Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
Sie will den Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
Sie will den Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
Sie will den Yves Saint Laurent
Yves Saint Laurent, Yves Saint Laurent
Yves Saint Laurent, Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
Sie will den Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
Sie will den Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
Sie will den Yves Saint Laurent
Yves Saint Laurent, Yves Saint Laurent
Yves Saint Laurent, Yves Saint Laurent
Arty
Arty
Perfect Beats on the track
Battute perfette sulla traccia
J'étais dans l'bat', j'avais rien à fêter c'est pas rose
Ero nel 'bat', non avevo niente da festeggiare, non è roseo
Iencli qui r'part, il demande le chemin "c'est par où?"
Il cliente che se ne va, chiede la strada "da dove?"
Guette où ça mène, j'envoie texto aux frères aux barreaux
Guarda dove porta, mando messaggi ai fratelli dietro le sbarre
Yves Saint-Laurent, mademoiselle veut trouver son charo
Yves Saint-Laurent, la signorina vuole trovare il suo ragazzo
J'voulais d'ja compter par ci
Volevo già contare qui
Par là bien avant d'avoir l'âge j'passais l'permis, voilà
Lì, molto prima di avere l'età per prendere la patente, ecco
J'recompte, j'pense même plus aux ennemis, haha
Riconto, non penso nemmeno più ai nemici, haha
J'reste dans l'vaisseau mère, j'vesqui à minuit, barrage
Resto nella nave madre, scappo a mezzanotte, blocco
J'voulais juste fuir la sère-mi (hey hey)
Volevo solo fuggire dalla miseria (hey hey)
Le soir j'm'évade en dansant, dansant, dansant, dansant, gros
La sera mi evado danzando, danzando, danzando, danzando, grosso
Sur l'bitume comme un Z1000
Sull'asfalto come una Z1000
Et j'rap la rue en chantant, chantant, chantant, chantant, gros
E rappo la strada cantando, cantando, cantando, cantando, grosso
Et dans ma tess' ça bicrave, be-her, CC, taga
E nel mio quartiere si spaccia, be-her, CC, taga
Ça fait des gros tours d'bécanne, en Lacoste, Nike ou Prada
Fanno grandi giri di moto, in Lacoste, Nike o Prada
On fume la bombe, le C4, pour la peufra c'est par là
Fumiamo la bomba, il C4, per la polvere è da quella parte
Tu veux me voir un de ces quatre, mais pour l'instant j'suis pas là
Vuoi vedermi uno di questi quattro, ma per ora non ci sono
Elle veut le Yves Saint Laurent
Lei vuole l'Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
Lei vuole l'Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
Lei vuole l'Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
Lei vuole l'Yves Saint Laurent
Yves Saint Laurent, Yves Saint Laurent
Yves Saint Laurent, Yves Saint Laurent
J'arrive au max, j'les éteins, mate la paire de K.O
Arrivo al massimo, li spengo, guarda il paio di K.O
Pire qu'un orchestre quand dans la tess ils passent les favos
Peggio di un'orchestra quando nel quartiere passano i favoriti
Défoncé, j'crois qu'il veut l'numéro à Caro
Sbalordito, credo che voglia il numero di Caro
Ah p'tit coquin j'crois qu'il veut une meuf qui donne le barreau
Ah piccolo birichino credo che voglia una ragazza che dà il bastone
Mets le son partout, là j'grille le feu, j'fais l'fou
Metti la musica ovunque, ora brucio il semaforo, faccio il pazzo
Là dans les yeux, j'te dis andalé
Lì negli occhi, ti dico andalé
Mets le son partout, là j'grille le feu, j'fais l'fou
Metti la musica ovunque, ora brucio il semaforo, faccio il pazzo
Là dans les yeux, j'te dis andalé
Lì negli occhi, ti dico andalé
J'voulais juste fuir la sère-mi (hey hey)
Volevo solo fuggire dalla miseria (hey hey)
Le soir j'm'évade en dansant, dansant, dansant, dansant, gros
La sera mi evado danzando, danzando, danzando, danzando, grosso
Sur l'bitume comme un Zedmi
Sull'asfalto come una Zedmi
Et j'rap la rue en chantant, chantant, chantant, chantant, gros
E rappo la strada cantando, cantando, cantando, cantando, grosso
Et dans ma tess' ça bicrave, be-her, CC, taga
E nel mio quartiere si spaccia, be-her, CC, taga
Ça fait des gros tours d'bécanne, en Lacoste, Nike ou Prada
Fanno grandi giri di moto, in Lacoste, Nike o Prada
On fume la bombe, le C4, pour la peufra c'est par là
Fumiamo la bomba, il C4, per la polvere è da quella parte
Tu veux me voir un de ces quatre, mais pour l'instant j'suis pas là
Vuoi vedermi uno di questi quattro, ma per ora non ci sono
Elle veut le Yves Saint Laurent
Lei vuole l'Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
Lei vuole l'Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
Lei vuole l'Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
Lei vuole l'Yves Saint Laurent
Yves Saint Laurent, Yves Saint Laurent
Yves Saint Laurent, Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
Lei vuole l'Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
Lei vuole l'Yves Saint Laurent
Elle veut le Yves Saint Laurent
Lei vuole l'Yves Saint Laurent
Yves Saint Laurent, Yves Saint Laurent
Yves Saint Laurent, Yves Saint Laurent

Curiosidades sobre a música YSL de Timal

Quando a música “YSL” foi lançada por Timal?
A música YSL foi lançada em 2021, no álbum “Arès”.
De quem é a composição da música “YSL” de Timal?
A música “YSL” de Timal foi composta por Ruben Louis.

Músicas mais populares de Timal

Outros artistas de Trap