Routine

Ruben Louis

Letra Tradução

Et faut prendre c'qu'il y a à prendre, hein
Puis j'allume un royal, j'peux plus attendre

Et faut prendre c'qu'il y a à prendre, marre des "wesh, selem y a quoi à vendre?"
J'rallume un royal, j'peux plus attendre, ici on a tout reçu mais pas la chance
Tête cramée en gros moteur, on fait c'qu'on aime, j'ai
Quelques produits d'fous qui pourraient t'faire saigner ton ze-n
J'aime tout c'qui m'enrichit d'puis p'tit, on fait qu'parler d'oseille wesh
Ramène la monnaie, on sait c'qu'on fait j'suis dans les dièses khey

Et faut prendre c'qu'il y a à prendre, hein
Puis j'allume un royal, j'peux plus attendre

Tu sais qu'j'ai ma routine
Bah ouais mon gros j'ai pas l'temps, les haineux sont des passe-temps
On fera la guerre comme Poutine
Elle m'dit "bébé mets pas d'plan, j'veux m'enrichir j'ai pas l'temps"
Tu sais qu'j'ai ma routine
Bah ouais mon gros j'ai pas l'temps, les haineux sont des passe-temps
On fera la guerre comme Poutine
Elle m'dit "bébé mets pas d'plan, j'veux m'enrichir j'ai pas l'temps"

Le boulot, le boulot, le boulot, tu m'connais oui j'ai bataillé
Ça finit la bouteille au goulot, on aime pas quand les plans sont pas carrés
Non on finira pas sous l'eau, tu veux nous faire ce n'est pas assez
Aucun temps d'arrêt, toutes les instrus j'les ai caillassés
Le boulot, le boulot, le boulot, mes vatos sont présents toute la saison
Le plat de ma go n'est pas bon, oui c'est en cachette que je l'assaisonne
La routine, pas d'mise en scène, j'veux la grosse suite présidentielle
J'aime les gros moteurs de chez Benz, armé comme Washington Denzel

Et faut prendre c'qu'il y a à prendre, hein
Puis j'allume un royal, j'peux plus attendre

Tu sais qu'j'ai ma routine
Bah ouais mon gros j'ai pas l'temps, les haineux sont des passe-temps
On fera la guerre comme Poutine
Elle m'dit "bébé mets pas d'plan, j'veux m'enrichir j'ai pas l'temps"
Tu sais qu'j'ai ma routine
Bah ouais mon gros j'ai pas l'temps, les haineux sont des passe-temps
On fera la guerre comme Poutine
Elle m'dit "bébé mets pas d'plan, j'veux m'enrichir j'ai pas l'temps"

Tu sais qu'j'ai ma routine (routine, routine, routine)
On fera la guerre comme Poutine (Poutine, Poutine, Poutine)
Tu sais qu'j'ai ma routine (routine, routine, routine)
On fera la guerre comme Poutine (Poutine, Poutine, Poutine)
(Routine, routine, routine)

Et faut prendre c'qu'il y a à prendre, hein
E tem que pegar o que tem para pegar, hein
Puis j'allume un royal, j'peux plus attendre
Então eu acendo um royal, não posso mais esperar
Et faut prendre c'qu'il y a à prendre, marre des "wesh, selem y a quoi à vendre?"
E tem que pegar o que tem para pegar, cansado dos "wesh, selem tem o que para vender?"
J'rallume un royal, j'peux plus attendre, ici on a tout reçu mais pas la chance
Eu acendo outro royal, não posso mais esperar, aqui recebemos tudo menos a sorte
Tête cramée en gros moteur, on fait c'qu'on aime, j'ai
Cabeça queimada em motor grande, fazemos o que amamos, eu tenho
Quelques produits d'fous qui pourraient t'faire saigner ton ze-n
Alguns produtos loucos que poderiam fazer você sangrar seu nariz
J'aime tout c'qui m'enrichit d'puis p'tit, on fait qu'parler d'oseille wesh
Eu amo tudo que me enriquece desde pequeno, só falamos de dinheiro wesh
Ramène la monnaie, on sait c'qu'on fait j'suis dans les dièses khey
Traga o dinheiro, sabemos o que estamos fazendo, estou nas notas sustenidas khey
Et faut prendre c'qu'il y a à prendre, hein
E tem que pegar o que tem para pegar, hein
Puis j'allume un royal, j'peux plus attendre
Então eu acendo um royal, não posso mais esperar
Tu sais qu'j'ai ma routine
Você sabe que eu tenho minha rotina
Bah ouais mon gros j'ai pas l'temps, les haineux sont des passe-temps
Claro, meu cara, eu não tenho tempo, os haters são passatempos
On fera la guerre comme Poutine
Faremos guerra como Putin
Elle m'dit "bébé mets pas d'plan, j'veux m'enrichir j'ai pas l'temps"
Ela me diz "bebê, não faça planos, quero enriquecer, não tenho tempo"
Tu sais qu'j'ai ma routine
Você sabe que eu tenho minha rotina
Bah ouais mon gros j'ai pas l'temps, les haineux sont des passe-temps
Claro, meu cara, eu não tenho tempo, os haters são passatempos
On fera la guerre comme Poutine
Faremos guerra como Putin
Elle m'dit "bébé mets pas d'plan, j'veux m'enrichir j'ai pas l'temps"
Ela me diz "bebê, não faça planos, quero enriquecer, não tenho tempo"
Le boulot, le boulot, le boulot, tu m'connais oui j'ai bataillé
O trabalho, o trabalho, o trabalho, você me conhece, sim, eu lutei
Ça finit la bouteille au goulot, on aime pas quand les plans sont pas carrés
Acaba com a garrafa pelo gargalo, não gostamos quando os planos não são quadrados
Non on finira pas sous l'eau, tu veux nous faire ce n'est pas assez
Não, não vamos acabar debaixo d'água, você quer nos fazer isso não é suficiente
Aucun temps d'arrêt, toutes les instrus j'les ai caillassés
Sem tempo para parar, todas as batidas eu as apedrejei
Le boulot, le boulot, le boulot, mes vatos sont présents toute la saison
O trabalho, o trabalho, o trabalho, meus vatos estão presentes durante toda a temporada
Le plat de ma go n'est pas bon, oui c'est en cachette que je l'assaisonne
O prato da minha garota não é bom, sim, é em segredo que eu tempero
La routine, pas d'mise en scène, j'veux la grosse suite présidentielle
A rotina, sem encenação, quero a grande suíte presidencial
J'aime les gros moteurs de chez Benz, armé comme Washington Denzel
Eu amo os grandes motores da Benz, armado como Washington Denzel
Et faut prendre c'qu'il y a à prendre, hein
E tem que pegar o que tem para pegar, hein
Puis j'allume un royal, j'peux plus attendre
Então eu acendo um royal, não posso mais esperar
Tu sais qu'j'ai ma routine
Você sabe que eu tenho minha rotina
Bah ouais mon gros j'ai pas l'temps, les haineux sont des passe-temps
Claro, meu cara, eu não tenho tempo, os haters são passatempos
On fera la guerre comme Poutine
Faremos guerra como Putin
Elle m'dit "bébé mets pas d'plan, j'veux m'enrichir j'ai pas l'temps"
Ela me diz "bebê, não faça planos, quero enriquecer, não tenho tempo"
Tu sais qu'j'ai ma routine
Você sabe que eu tenho minha rotina
Bah ouais mon gros j'ai pas l'temps, les haineux sont des passe-temps
Claro, meu cara, eu não tenho tempo, os haters são passatempos
On fera la guerre comme Poutine
Faremos guerra como Putin
Elle m'dit "bébé mets pas d'plan, j'veux m'enrichir j'ai pas l'temps"
Ela me diz "bebê, não faça planos, quero enriquecer, não tenho tempo"
Tu sais qu'j'ai ma routine (routine, routine, routine)
Você sabe que eu tenho minha rotina (rotina, rotina, rotina)
On fera la guerre comme Poutine (Poutine, Poutine, Poutine)
Faremos guerra como Putin (Putin, Putin, Putin)
Tu sais qu'j'ai ma routine (routine, routine, routine)
Você sabe que eu tenho minha rotina (rotina, rotina, rotina)
On fera la guerre comme Poutine (Poutine, Poutine, Poutine)
Faremos guerra como Putin (Putin, Putin, Putin)
(Routine, routine, routine)
(Rotina, rotina, rotina)
Et faut prendre c'qu'il y a à prendre, hein
And you have to take what there is to take, huh
Puis j'allume un royal, j'peux plus attendre
Then I light up a royal, I can't wait anymore
Et faut prendre c'qu'il y a à prendre, marre des "wesh, selem y a quoi à vendre?"
And you have to take what there is to take, tired of "wesh, selem what's there to sell?"
J'rallume un royal, j'peux plus attendre, ici on a tout reçu mais pas la chance
I light up a royal again, I can't wait anymore, here we've received everything but luck
Tête cramée en gros moteur, on fait c'qu'on aime, j'ai
Burnt out head in a big engine, we do what we love, I have
Quelques produits d'fous qui pourraient t'faire saigner ton ze-n
Some crazy products that could make your nose bleed
J'aime tout c'qui m'enrichit d'puis p'tit, on fait qu'parler d'oseille wesh
I love everything that's enriched me since I was little, we only talk about money wesh
Ramène la monnaie, on sait c'qu'on fait j'suis dans les dièses khey
Bring the money, we know what we're doing I'm in the sharps khey
Et faut prendre c'qu'il y a à prendre, hein
And you have to take what there is to take, huh
Puis j'allume un royal, j'peux plus attendre
Then I light up a royal, I can't wait anymore
Tu sais qu'j'ai ma routine
You know I have my routine
Bah ouais mon gros j'ai pas l'temps, les haineux sont des passe-temps
Well yeah my big I don't have time, haters are pastimes
On fera la guerre comme Poutine
We'll wage war like Putin
Elle m'dit "bébé mets pas d'plan, j'veux m'enrichir j'ai pas l'temps"
She tells me "baby don't make plans, I want to get rich I don't have time"
Tu sais qu'j'ai ma routine
You know I have my routine
Bah ouais mon gros j'ai pas l'temps, les haineux sont des passe-temps
Well yeah my big I don't have time, haters are pastimes
On fera la guerre comme Poutine
We'll wage war like Putin
Elle m'dit "bébé mets pas d'plan, j'veux m'enrichir j'ai pas l'temps"
She tells me "baby don't make plans, I want to get rich I don't have time"
Le boulot, le boulot, le boulot, tu m'connais oui j'ai bataillé
The job, the job, the job, you know me yes I fought
Ça finit la bouteille au goulot, on aime pas quand les plans sont pas carrés
It ends with the bottle at the neck, we don't like when plans are not square
Non on finira pas sous l'eau, tu veux nous faire ce n'est pas assez
No we won't end up underwater, you want to do us it's not enough
Aucun temps d'arrêt, toutes les instrus j'les ai caillassés
No time out, all the beats I've stoned them
Le boulot, le boulot, le boulot, mes vatos sont présents toute la saison
The job, the job, the job, my vatos are present all season
Le plat de ma go n'est pas bon, oui c'est en cachette que je l'assaisonne
My girl's dish is not good, yes it's in secret that I season it
La routine, pas d'mise en scène, j'veux la grosse suite présidentielle
The routine, no staging, I want the big presidential suite
J'aime les gros moteurs de chez Benz, armé comme Washington Denzel
I love the big engines from Benz, armed like Washington Denzel
Et faut prendre c'qu'il y a à prendre, hein
And you have to take what there is to take, huh
Puis j'allume un royal, j'peux plus attendre
Then I light up a royal, I can't wait anymore
Tu sais qu'j'ai ma routine
You know I have my routine
Bah ouais mon gros j'ai pas l'temps, les haineux sont des passe-temps
Well yeah my big I don't have time, haters are pastimes
On fera la guerre comme Poutine
We'll wage war like Putin
Elle m'dit "bébé mets pas d'plan, j'veux m'enrichir j'ai pas l'temps"
She tells me "baby don't make plans, I want to get rich I don't have time"
Tu sais qu'j'ai ma routine
You know I have my routine
Bah ouais mon gros j'ai pas l'temps, les haineux sont des passe-temps
Well yeah my big I don't have time, haters are pastimes
On fera la guerre comme Poutine
We'll wage war like Putin
Elle m'dit "bébé mets pas d'plan, j'veux m'enrichir j'ai pas l'temps"
She tells me "baby don't make plans, I want to get rich I don't have time"
Tu sais qu'j'ai ma routine (routine, routine, routine)
You know I have my routine (routine, routine, routine)
On fera la guerre comme Poutine (Poutine, Poutine, Poutine)
We'll wage war like Putin (Putin, Putin, Putin)
Tu sais qu'j'ai ma routine (routine, routine, routine)
You know I have my routine (routine, routine, routine)
On fera la guerre comme Poutine (Poutine, Poutine, Poutine)
We'll wage war like Putin (Putin, Putin, Putin)
(Routine, routine, routine)
(Routine, routine, routine)
Et faut prendre c'qu'il y a à prendre, hein
Y hay que tomar lo que hay que tomar, ¿eh?
Puis j'allume un royal, j'peux plus attendre
Luego enciendo un royal, ya no puedo esperar
Et faut prendre c'qu'il y a à prendre, marre des "wesh, selem y a quoi à vendre?"
Y hay que tomar lo que hay que tomar, harto de los "wesh, selem ¿qué hay para vender?"
J'rallume un royal, j'peux plus attendre, ici on a tout reçu mais pas la chance
Enciendo otro royal, ya no puedo esperar, aquí hemos recibido todo menos la suerte
Tête cramée en gros moteur, on fait c'qu'on aime, j'ai
Cabeza quemada en un gran motor, hacemos lo que amamos, tengo
Quelques produits d'fous qui pourraient t'faire saigner ton ze-n
Algunos productos locos que podrían hacerte sangrar tu nariz
J'aime tout c'qui m'enrichit d'puis p'tit, on fait qu'parler d'oseille wesh
Me gusta todo lo que me enriquece desde pequeño, solo hablamos de dinero, wesh
Ramène la monnaie, on sait c'qu'on fait j'suis dans les dièses khey
Trae el dinero, sabemos lo que hacemos, estoy en las notas sostenidas, amigo
Et faut prendre c'qu'il y a à prendre, hein
Y hay que tomar lo que hay que tomar, ¿eh?
Puis j'allume un royal, j'peux plus attendre
Luego enciendo un royal, ya no puedo esperar
Tu sais qu'j'ai ma routine
Sabes que tengo mi rutina
Bah ouais mon gros j'ai pas l'temps, les haineux sont des passe-temps
Claro que sí, amigo, no tengo tiempo, los haters son un pasatiempo
On fera la guerre comme Poutine
Haremos la guerra como Putin
Elle m'dit "bébé mets pas d'plan, j'veux m'enrichir j'ai pas l'temps"
Ella me dice "bebé, no hagas planes, quiero enriquecerme, no tengo tiempo"
Tu sais qu'j'ai ma routine
Sabes que tengo mi rutina
Bah ouais mon gros j'ai pas l'temps, les haineux sont des passe-temps
Claro que sí, amigo, no tengo tiempo, los haters son un pasatiempo
On fera la guerre comme Poutine
Haremos la guerra como Putin
Elle m'dit "bébé mets pas d'plan, j'veux m'enrichir j'ai pas l'temps"
Ella me dice "bebé, no hagas planes, quiero enriquecerme, no tengo tiempo"
Le boulot, le boulot, le boulot, tu m'connais oui j'ai bataillé
El trabajo, el trabajo, el trabajo, me conoces, sí, he luchado
Ça finit la bouteille au goulot, on aime pas quand les plans sont pas carrés
Termina la botella por el cuello, no nos gusta cuando los planes no son cuadrados
Non on finira pas sous l'eau, tu veux nous faire ce n'est pas assez
No, no terminaremos bajo el agua, lo que quieres hacer no es suficiente
Aucun temps d'arrêt, toutes les instrus j'les ai caillassés
Sin tiempo de descanso, todas las pistas las he destrozado
Le boulot, le boulot, le boulot, mes vatos sont présents toute la saison
El trabajo, el trabajo, el trabajo, mis amigos están presentes toda la temporada
Le plat de ma go n'est pas bon, oui c'est en cachette que je l'assaisonne
La comida de mi chica no está buena, sí, es a escondidas que la condimento
La routine, pas d'mise en scène, j'veux la grosse suite présidentielle
La rutina, sin escenificación, quiero la gran suite presidencial
J'aime les gros moteurs de chez Benz, armé comme Washington Denzel
Me gustan los grandes motores de Benz, armado como Washington Denzel
Et faut prendre c'qu'il y a à prendre, hein
Y hay que tomar lo que hay que tomar, ¿eh?
Puis j'allume un royal, j'peux plus attendre
Luego enciendo un royal, ya no puedo esperar
Tu sais qu'j'ai ma routine
Sabes que tengo mi rutina
Bah ouais mon gros j'ai pas l'temps, les haineux sont des passe-temps
Claro que sí, amigo, no tengo tiempo, los haters son un pasatiempo
On fera la guerre comme Poutine
Haremos la guerra como Putin
Elle m'dit "bébé mets pas d'plan, j'veux m'enrichir j'ai pas l'temps"
Ella me dice "bebé, no hagas planes, quiero enriquecerme, no tengo tiempo"
Tu sais qu'j'ai ma routine
Sabes que tengo mi rutina
Bah ouais mon gros j'ai pas l'temps, les haineux sont des passe-temps
Claro que sí, amigo, no tengo tiempo, los haters son un pasatiempo
On fera la guerre comme Poutine
Haremos la guerra como Putin
Elle m'dit "bébé mets pas d'plan, j'veux m'enrichir j'ai pas l'temps"
Ella me dice "bebé, no hagas planes, quiero enriquecerme, no tengo tiempo"
Tu sais qu'j'ai ma routine (routine, routine, routine)
Sabes que tengo mi rutina (rutina, rutina, rutina)
On fera la guerre comme Poutine (Poutine, Poutine, Poutine)
Haremos la guerra como Putin (Putin, Putin, Putin)
Tu sais qu'j'ai ma routine (routine, routine, routine)
Sabes que tengo mi rutina (rutina, rutina, rutina)
On fera la guerre comme Poutine (Poutine, Poutine, Poutine)
Haremos la guerra como Putin (Putin, Putin, Putin)
(Routine, routine, routine)
(Rutina, rutina, rutina)
Et faut prendre c'qu'il y a à prendre, hein
Man muss nehmen, was man kriegen kann, nicht wahr?
Puis j'allume un royal, j'peux plus attendre
Dann zünde ich eine Zigarette an, ich kann nicht länger warten.
Et faut prendre c'qu'il y a à prendre, marre des "wesh, selem y a quoi à vendre?"
Man muss nehmen, was man kriegen kann, genug von den "Hey, was gibt's zu verkaufen?"
J'rallume un royal, j'peux plus attendre, ici on a tout reçu mais pas la chance
Ich zünde wieder eine Zigarette an, ich kann nicht länger warten, hier haben wir alles bekommen, außer Glück.
Tête cramée en gros moteur, on fait c'qu'on aime, j'ai
Mit verbranntem Kopf im großen Motor, wir tun, was wir lieben, ich habe
Quelques produits d'fous qui pourraient t'faire saigner ton ze-n
Einige verrückte Produkte, die dich bluten lassen könnten.
J'aime tout c'qui m'enrichit d'puis p'tit, on fait qu'parler d'oseille wesh
Ich liebe alles, was mich seit meiner Kindheit bereichert, wir reden nur über Geld.
Ramène la monnaie, on sait c'qu'on fait j'suis dans les dièses khey
Bring das Geld, wir wissen, was wir tun, ich bin in den Kreuzen, Kumpel.
Et faut prendre c'qu'il y a à prendre, hein
Man muss nehmen, was man kriegen kann, nicht wahr?
Puis j'allume un royal, j'peux plus attendre
Dann zünde ich eine Zigarette an, ich kann nicht länger warten.
Tu sais qu'j'ai ma routine
Du weißt, dass ich meine Routine habe.
Bah ouais mon gros j'ai pas l'temps, les haineux sont des passe-temps
Ja, mein Großer, ich habe keine Zeit, die Hasser sind Zeitvertreib.
On fera la guerre comme Poutine
Wir werden Krieg führen wie Putin.
Elle m'dit "bébé mets pas d'plan, j'veux m'enrichir j'ai pas l'temps"
Sie sagt mir "Baby, mach keinen Plan, ich will reich werden, ich habe keine Zeit."
Tu sais qu'j'ai ma routine
Du weißt, dass ich meine Routine habe.
Bah ouais mon gros j'ai pas l'temps, les haineux sont des passe-temps
Ja, mein Großer, ich habe keine Zeit, die Hasser sind Zeitvertreib.
On fera la guerre comme Poutine
Wir werden Krieg führen wie Putin.
Elle m'dit "bébé mets pas d'plan, j'veux m'enrichir j'ai pas l'temps"
Sie sagt mir "Baby, mach keinen Plan, ich will reich werden, ich habe keine Zeit."
Le boulot, le boulot, le boulot, tu m'connais oui j'ai bataillé
Die Arbeit, die Arbeit, die Arbeit, du kennst mich, ja, ich habe gekämpft.
Ça finit la bouteille au goulot, on aime pas quand les plans sont pas carrés
Es endet mit der Flasche am Hals, wir mögen es nicht, wenn die Pläne nicht quadratisch sind.
Non on finira pas sous l'eau, tu veux nous faire ce n'est pas assez
Nein, wir werden nicht untergehen, du willst uns das antun, es ist nicht genug.
Aucun temps d'arrêt, toutes les instrus j'les ai caillassés
Keine Pause, alle Beats habe ich zerschlagen.
Le boulot, le boulot, le boulot, mes vatos sont présents toute la saison
Die Arbeit, die Arbeit, die Arbeit, meine Freunde sind die ganze Saison da.
Le plat de ma go n'est pas bon, oui c'est en cachette que je l'assaisonne
Das Essen meiner Freundin ist nicht gut, ja, ich würze es heimlich.
La routine, pas d'mise en scène, j'veux la grosse suite présidentielle
Die Routine, keine Inszenierung, ich will die große Präsidentensuite.
J'aime les gros moteurs de chez Benz, armé comme Washington Denzel
Ich liebe die großen Motoren von Benz, bewaffnet wie Washington Denzel.
Et faut prendre c'qu'il y a à prendre, hein
Man muss nehmen, was man kriegen kann, nicht wahr?
Puis j'allume un royal, j'peux plus attendre
Dann zünde ich eine Zigarette an, ich kann nicht länger warten.
Tu sais qu'j'ai ma routine
Du weißt, dass ich meine Routine habe.
Bah ouais mon gros j'ai pas l'temps, les haineux sont des passe-temps
Ja, mein Großer, ich habe keine Zeit, die Hasser sind Zeitvertreib.
On fera la guerre comme Poutine
Wir werden Krieg führen wie Putin.
Elle m'dit "bébé mets pas d'plan, j'veux m'enrichir j'ai pas l'temps"
Sie sagt mir "Baby, mach keinen Plan, ich will reich werden, ich habe keine Zeit."
Tu sais qu'j'ai ma routine
Du weißt, dass ich meine Routine habe.
Bah ouais mon gros j'ai pas l'temps, les haineux sont des passe-temps
Ja, mein Großer, ich habe keine Zeit, die Hasser sind Zeitvertreib.
On fera la guerre comme Poutine
Wir werden Krieg führen wie Putin.
Elle m'dit "bébé mets pas d'plan, j'veux m'enrichir j'ai pas l'temps"
Sie sagt mir "Baby, mach keinen Plan, ich will reich werden, ich habe keine Zeit."
Tu sais qu'j'ai ma routine (routine, routine, routine)
Du weißt, dass ich meine Routine habe (Routine, Routine, Routine)
On fera la guerre comme Poutine (Poutine, Poutine, Poutine)
Wir werden Krieg führen wie Putin (Putin, Putin, Putin)
Tu sais qu'j'ai ma routine (routine, routine, routine)
Du weißt, dass ich meine Routine habe (Routine, Routine, Routine)
On fera la guerre comme Poutine (Poutine, Poutine, Poutine)
Wir werden Krieg führen wie Putin (Putin, Putin, Putin)
(Routine, routine, routine)
(Routine, Routine, Routine)
Et faut prendre c'qu'il y a à prendre, hein
E bisogna prendere quello che c'è da prendere, eh
Puis j'allume un royal, j'peux plus attendre
Poi accendo un royal, non posso più aspettare
Et faut prendre c'qu'il y a à prendre, marre des "wesh, selem y a quoi à vendre?"
E bisogna prendere quello che c'è da prendere, stanco dei "wesh, selem c'è qualcosa da vendere?"
J'rallume un royal, j'peux plus attendre, ici on a tout reçu mais pas la chance
Riaccendo un royal, non posso più aspettare, qui abbiamo ricevuto tutto tranne la fortuna
Tête cramée en gros moteur, on fait c'qu'on aime, j'ai
Testa bruciata in un grosso motore, facciamo quello che amiamo, ho
Quelques produits d'fous qui pourraient t'faire saigner ton ze-n
Alcuni prodotti pazzi che potrebbero farti sanguinare il naso
J'aime tout c'qui m'enrichit d'puis p'tit, on fait qu'parler d'oseille wesh
Amo tutto ciò che mi arricchisce da piccolo, parliamo solo di soldi wesh
Ramène la monnaie, on sait c'qu'on fait j'suis dans les dièses khey
Porta il denaro, sappiamo cosa stiamo facendo, sono nei diesis khey
Et faut prendre c'qu'il y a à prendre, hein
E bisogna prendere quello che c'è da prendere, eh
Puis j'allume un royal, j'peux plus attendre
Poi accendo un royal, non posso più aspettare
Tu sais qu'j'ai ma routine
Sai che ho la mia routine
Bah ouais mon gros j'ai pas l'temps, les haineux sont des passe-temps
Certo, amico, non ho tempo, gli odiatori sono un passatempo
On fera la guerre comme Poutine
Faremo la guerra come Putin
Elle m'dit "bébé mets pas d'plan, j'veux m'enrichir j'ai pas l'temps"
Lei mi dice "baby non fare piani, voglio arricchirmi, non ho tempo"
Tu sais qu'j'ai ma routine
Sai che ho la mia routine
Bah ouais mon gros j'ai pas l'temps, les haineux sont des passe-temps
Certo, amico, non ho tempo, gli odiatori sono un passatempo
On fera la guerre comme Poutine
Faremo la guerra come Putin
Elle m'dit "bébé mets pas d'plan, j'veux m'enrichir j'ai pas l'temps"
Lei mi dice "baby non fare piani, voglio arricchirmi, non ho tempo"
Le boulot, le boulot, le boulot, tu m'connais oui j'ai bataillé
Il lavoro, il lavoro, il lavoro, mi conosci sì ho lottato
Ça finit la bouteille au goulot, on aime pas quand les plans sont pas carrés
Finisce con la bottiglia alla gola, non ci piace quando i piani non sono quadrati
Non on finira pas sous l'eau, tu veux nous faire ce n'est pas assez
No, non finiremo sotto l'acqua, vuoi farci questo non è abbastanza
Aucun temps d'arrêt, toutes les instrus j'les ai caillassés
Nessuna pausa, ho distrutto tutte le tracce
Le boulot, le boulot, le boulot, mes vatos sont présents toute la saison
Il lavoro, il lavoro, il lavoro, i miei amici sono presenti tutta la stagione
Le plat de ma go n'est pas bon, oui c'est en cachette que je l'assaisonne
Il piatto della mia ragazza non è buono, sì è in segreto che lo condisco
La routine, pas d'mise en scène, j'veux la grosse suite présidentielle
La routine, nessuna messa in scena, voglio la grande suite presidenziale
J'aime les gros moteurs de chez Benz, armé comme Washington Denzel
Amo i grossi motori di Benz, armato come Washington Denzel
Et faut prendre c'qu'il y a à prendre, hein
E bisogna prendere quello che c'è da prendere, eh
Puis j'allume un royal, j'peux plus attendre
Poi accendo un royal, non posso più aspettare
Tu sais qu'j'ai ma routine
Sai che ho la mia routine
Bah ouais mon gros j'ai pas l'temps, les haineux sont des passe-temps
Certo, amico, non ho tempo, gli odiatori sono un passatempo
On fera la guerre comme Poutine
Faremo la guerra come Putin
Elle m'dit "bébé mets pas d'plan, j'veux m'enrichir j'ai pas l'temps"
Lei mi dice "baby non fare piani, voglio arricchirmi, non ho tempo"
Tu sais qu'j'ai ma routine
Sai che ho la mia routine
Bah ouais mon gros j'ai pas l'temps, les haineux sont des passe-temps
Certo, amico, non ho tempo, gli odiatori sono un passatempo
On fera la guerre comme Poutine
Faremo la guerra come Putin
Elle m'dit "bébé mets pas d'plan, j'veux m'enrichir j'ai pas l'temps"
Lei mi dice "baby non fare piani, voglio arricchirmi, non ho tempo"
Tu sais qu'j'ai ma routine (routine, routine, routine)
Sai che ho la mia routine (routine, routine, routine)
On fera la guerre comme Poutine (Poutine, Poutine, Poutine)
Faremo la guerra come Putin (Putin, Putin, Putin)
Tu sais qu'j'ai ma routine (routine, routine, routine)
Sai che ho la mia routine (routine, routine, routine)
On fera la guerre comme Poutine (Poutine, Poutine, Poutine)
Faremo la guerra come Putin (Putin, Putin, Putin)
(Routine, routine, routine)
(Routine, routine, routine)

Curiosidades sobre a música Routine de Timal

Em quais álbuns a música “Routine” foi lançada por Timal?
Timal lançou a música nos álbums “Caliente” em 2020 e “Trop Caliente” em 2020.
De quem é a composição da música “Routine” de Timal?
A música “Routine” de Timal foi composta por Ruben Louis.

Músicas mais populares de Timal

Outros artistas de Trap