Refait

Ruben Louis

Letra Tradução

(Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais)
(Ah, ouais, ouais, ouais, ouais)

Monnaie, j'suis refait, monnaie, j'suis refait
En monnaie, j'me refais, yeah, en monnaie, j'me refais, yeah
Monnaie, j'suis refait, monnaie, j'suis refait
En monnaie, j'me refais, yeah, en monnaie, j'me refais, yeah (refais)
Cuisine dans la zone, ça cuisine dans la zone (ça cuisine, ça cuisine)
Comme d'hab', on s'refait, yeah, comme d'hab', on s'refait, yeah

Le business est bien trop carré
De la beuh et des Tokarev
Si tu veux d'la plata, faut t'préparer
Carré, mon cœur, on va pas m'le réparer
Un bolide, on a prit la route
Le Mégane 4 finit égaré
Il veut s'demander, j'me barre par où?
Mais le Mégane 4 finit égaré
Trop les gros depuis l'escalier, bah ouais
J'arrive en bombe, tu laisses passer, bien oué-j'
Dans le seizième, ça réclame des èj', bah ouais

On fait pas les gangstas, on peut te mettre bien si t'envoies l'adresse (directement)
Y a toutes les gues-dro, ce soir, c'est carré, tu fais ton malaise (directement)
T'as voulu nous teste, t'as vu comme on était à l'aise
On fait pas les gangstas (money, money)

Monnaie, j'suis refait, monnaie, j'suis refait
En monnaie, j'me refais, yeah, en monnaie, j'me refais, yeah
Cuisine dans la zone, ça cuisine dans la zone (ça cuisine, ça cuisine)
Comme d'hab', on s'refait, yeah, comme d'hab', on s'refait, yeah

Que du le-sa, c'est évident
200 pesos pour le frigo (directement)
Frappe de laud-sa, j'suis en plein d'dans
Les coups francs sont tapés comme Figo
Belek aux gadjis, nigaud, et belek aux gadjis, nigaud
Ah, c'est chant-mé, il reste du détail, plus d'100 G'
J'connais le danger, j'peux m'venger
J'arrive, on est lourd, j'veux manger
Après fumer la beuh, j'fais penser
À rapporter du cash, dépenser
À rapporter du cash, dépenser

On fait pas les gangstas, on peut te mettre bien si t'envoies l'adresse (directement)
Y a toutes les gues-dro, ce soir, c'est carré, tu fais ton malaise (directement)
T'as voulu nous teste, t'as vu comme on était à l'aise
On fait pas les gangstas (money, money)

Monnaie, j'suis refait, monnaie, j'suis refait
En monnaie, j'me refais, yeah, en monnaie, j'me refais, yeah
Cuisine dans la zone, ça cuisine dans la zone (ça cuisine, ça cuisine)
Comme d'hab', on s'refait, yeah, comme d'hab', on s'refait, yeah

(Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais)
(Sim, sim, sim, sim, sim, sim)
(Ah, ouais, ouais, ouais, ouais)
(Ah, sim, sim, sim, sim)
Monnaie, j'suis refait, monnaie, j'suis refait
Dinheiro, estou reconstruído, dinheiro, estou reconstruído
En monnaie, j'me refais, yeah, en monnaie, j'me refais, yeah
Em dinheiro, estou me reconstruindo, sim, em dinheiro, estou me reconstruindo, sim
Monnaie, j'suis refait, monnaie, j'suis refait
Dinheiro, estou reconstruído, dinheiro, estou reconstruído
En monnaie, j'me refais, yeah, en monnaie, j'me refais, yeah (refais)
Em dinheiro, estou me reconstruindo, sim, em dinheiro, estou me reconstruindo, sim (reconstruído)
Cuisine dans la zone, ça cuisine dans la zone (ça cuisine, ça cuisine)
Cozinhando na zona, está cozinhando na zona (está cozinhando, está cozinhando)
Comme d'hab', on s'refait, yeah, comme d'hab', on s'refait, yeah
Como de costume, estamos nos reconstruindo, sim, como de costume, estamos nos reconstruindo, sim
Le business est bien trop carré
O negócio é muito quadrado
De la beuh et des Tokarev
Maconha e Tokarev
Si tu veux d'la plata, faut t'préparer
Se você quer prata, precisa se preparar
Carré, mon cœur, on va pas m'le réparer
Quadrado, meu coração, eles não vão consertar
Un bolide, on a prit la route
Um carro esporte, pegamos a estrada
Le Mégane 4 finit égaré
O Mégane 4 acabou perdido
Il veut s'demander, j'me barre par où?
Ele quer se perguntar, por onde eu saio?
Mais le Mégane 4 finit égaré
Mas o Mégane 4 acabou perdido
Trop les gros depuis l'escalier, bah ouais
Muito grandes desde a escada, sim
J'arrive en bombe, tu laisses passer, bien oué-j'
Chego bombando, você deixa passar, claro
Dans le seizième, ça réclame des èj', bah ouais
No décimo sexto, eles estão pedindo por mais, sim
On fait pas les gangstas, on peut te mettre bien si t'envoies l'adresse (directement)
Não somos gangsters, podemos te colocar bem se você enviar o endereço (diretamente)
Y a toutes les gues-dro, ce soir, c'est carré, tu fais ton malaise (directement)
Há todas as drogas, esta noite, é quadrado, você está passando mal (diretamente)
T'as voulu nous teste, t'as vu comme on était à l'aise
Você quis nos testar, viu como estávamos à vontade
On fait pas les gangstas (money, money)
Não somos gangsters (dinheiro, dinheiro)
Monnaie, j'suis refait, monnaie, j'suis refait
Dinheiro, estou reconstruído, dinheiro, estou reconstruído
En monnaie, j'me refais, yeah, en monnaie, j'me refais, yeah
Em dinheiro, estou me reconstruindo, sim, em dinheiro, estou me reconstruindo, sim
Cuisine dans la zone, ça cuisine dans la zone (ça cuisine, ça cuisine)
Cozinhando na zona, está cozinhando na zona (está cozinhando, está cozinhando)
Comme d'hab', on s'refait, yeah, comme d'hab', on s'refait, yeah
Como de costume, estamos nos reconstruindo, sim, como de costume, estamos nos reconstruindo, sim
Que du le-sa, c'est évident
Só problemas, é óbvio
200 pesos pour le frigo (directement)
200 pesos para a geladeira (diretamente)
Frappe de laud-sa, j'suis en plein d'dans
Golpe do louco, estou bem no meio
Les coups francs sont tapés comme Figo
Os chutes livres são batidos como Figo
Belek aux gadjis, nigaud, et belek aux gadjis, nigaud
Cuidado com as garotas, tolo, e cuidado com as garotas, tolo
Ah, c'est chant-mé, il reste du détail, plus d'100 G'
Ah, é complicado, ainda há detalhes, mais de 100 G'
J'connais le danger, j'peux m'venger
Conheço o perigo, posso me vingar
J'arrive, on est lourd, j'veux manger
Chego, estamos pesados, quero comer
Après fumer la beuh, j'fais penser
Depois de fumar maconha, faço pensar
À rapporter du cash, dépenser
Em trazer dinheiro, gastar
À rapporter du cash, dépenser
Em trazer dinheiro, gastar
On fait pas les gangstas, on peut te mettre bien si t'envoies l'adresse (directement)
Não somos gangsters, podemos te colocar bem se você enviar o endereço (diretamente)
Y a toutes les gues-dro, ce soir, c'est carré, tu fais ton malaise (directement)
Há todas as drogas, esta noite, é quadrado, você está passando mal (diretamente)
T'as voulu nous teste, t'as vu comme on était à l'aise
Você quis nos testar, viu como estávamos à vontade
On fait pas les gangstas (money, money)
Não somos gangsters (dinheiro, dinheiro)
Monnaie, j'suis refait, monnaie, j'suis refait
Dinheiro, estou reconstruído, dinheiro, estou reconstruído
En monnaie, j'me refais, yeah, en monnaie, j'me refais, yeah
Em dinheiro, estou me reconstruindo, sim, em dinheiro, estou me reconstruindo, sim
Cuisine dans la zone, ça cuisine dans la zone (ça cuisine, ça cuisine)
Cozinhando na zona, está cozinhando na zona (está cozinhando, está cozinhando)
Comme d'hab', on s'refait, yeah, comme d'hab', on s'refait, yeah
Como de costume, estamos nos reconstruindo, sim, como de costume, estamos nos reconstruindo, sim
(Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ah, ouais, ouais, ouais, ouais)
(Ah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Monnaie, j'suis refait, monnaie, j'suis refait
Money, I'm remade, money, I'm remade
En monnaie, j'me refais, yeah, en monnaie, j'me refais, yeah
In money, I remake myself, yeah, in money, I remake myself, yeah
Monnaie, j'suis refait, monnaie, j'suis refait
Money, I'm remade, money, I'm remade
En monnaie, j'me refais, yeah, en monnaie, j'me refais, yeah (refais)
In money, I remake myself, yeah, in money, I remake myself, yeah (remade)
Cuisine dans la zone, ça cuisine dans la zone (ça cuisine, ça cuisine)
Cooking in the zone, it's cooking in the zone (it's cooking, it's cooking)
Comme d'hab', on s'refait, yeah, comme d'hab', on s'refait, yeah
As usual, we're remade, yeah, as usual, we're remade, yeah
Le business est bien trop carré
The business is too square
De la beuh et des Tokarev
Weed and Tokarevs
Si tu veux d'la plata, faut t'préparer
If you want plata, you have to prepare
Carré, mon cœur, on va pas m'le réparer
Square, my heart, they won't repair it
Un bolide, on a prit la route
A bolide, we took the road
Le Mégane 4 finit égaré
The Megane 4 ends up lost
Il veut s'demander, j'me barre par où?
He wants to ask himself, where do I go?
Mais le Mégane 4 finit égaré
But the Megane 4 ends up lost
Trop les gros depuis l'escalier, bah ouais
Too big since the staircase, yeah
J'arrive en bombe, tu laisses passer, bien oué-j'
I arrive like a bomb, you let it pass, yeah
Dans le seizième, ça réclame des èj', bah ouais
In the sixteenth, they demand ej, yeah
On fait pas les gangstas, on peut te mettre bien si t'envoies l'adresse (directement)
We're not gangsters, we can set you up if you send the address (directly)
Y a toutes les gues-dro, ce soir, c'est carré, tu fais ton malaise (directement)
There are all the gues-dro, tonight, it's square, you're feeling unwell (directly)
T'as voulu nous teste, t'as vu comme on était à l'aise
You wanted to test us, you saw how comfortable we were
On fait pas les gangstas (money, money)
We're not gangsters (money, money)
Monnaie, j'suis refait, monnaie, j'suis refait
Money, I'm remade, money, I'm remade
En monnaie, j'me refais, yeah, en monnaie, j'me refais, yeah
In money, I remake myself, yeah, in money, I remake myself, yeah
Cuisine dans la zone, ça cuisine dans la zone (ça cuisine, ça cuisine)
Cooking in the zone, it's cooking in the zone (it's cooking, it's cooking)
Comme d'hab', on s'refait, yeah, comme d'hab', on s'refait, yeah
As usual, we're remade, yeah, as usual, we're remade, yeah
Que du le-sa, c'est évident
Only le-sa, it's obvious
200 pesos pour le frigo (directement)
200 pesos for the fridge (directly)
Frappe de laud-sa, j'suis en plein d'dans
Hit of laud-sa, I'm right in it
Les coups francs sont tapés comme Figo
Free kicks are hit like Figo
Belek aux gadjis, nigaud, et belek aux gadjis, nigaud
Watch out for the girls, fool, and watch out for the girls, fool
Ah, c'est chant-mé, il reste du détail, plus d'100 G'
Ah, it's chant-mé, there's some detail left, more than 100 G'
J'connais le danger, j'peux m'venger
I know the danger, I can avenge myself
J'arrive, on est lourd, j'veux manger
I arrive, we're heavy, I want to eat
Après fumer la beuh, j'fais penser
After smoking weed, I make you think
À rapporter du cash, dépenser
About bringing back cash, spending
À rapporter du cash, dépenser
About bringing back cash, spending
On fait pas les gangstas, on peut te mettre bien si t'envoies l'adresse (directement)
We're not gangsters, we can set you up if you send the address (directly)
Y a toutes les gues-dro, ce soir, c'est carré, tu fais ton malaise (directement)
There are all the gues-dro, tonight, it's square, you're feeling unwell (directly)
T'as voulu nous teste, t'as vu comme on était à l'aise
You wanted to test us, you saw how comfortable we were
On fait pas les gangstas (money, money)
We're not gangsters (money, money)
Monnaie, j'suis refait, monnaie, j'suis refait
Money, I'm remade, money, I'm remade
En monnaie, j'me refais, yeah, en monnaie, j'me refais, yeah
In money, I remake myself, yeah, in money, I remake myself, yeah
Cuisine dans la zone, ça cuisine dans la zone (ça cuisine, ça cuisine)
Cooking in the zone, it's cooking in the zone (it's cooking, it's cooking)
Comme d'hab', on s'refait, yeah, comme d'hab', on s'refait, yeah
As usual, we're remade, yeah, as usual, we're remade, yeah
(Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais)
(Sí, sí, sí, sí, sí, sí)
(Ah, ouais, ouais, ouais, ouais)
(Ah, sí, sí, sí, sí)
Monnaie, j'suis refait, monnaie, j'suis refait
Dinero, estoy renovado, dinero, estoy renovado
En monnaie, j'me refais, yeah, en monnaie, j'me refais, yeah
En dinero, me renuevo, sí, en dinero, me renuevo, sí
Monnaie, j'suis refait, monnaie, j'suis refait
Dinero, estoy renovado, dinero, estoy renovado
En monnaie, j'me refais, yeah, en monnaie, j'me refais, yeah (refais)
En dinero, me renuevo, sí, en dinero, me renuevo, sí (renovado)
Cuisine dans la zone, ça cuisine dans la zone (ça cuisine, ça cuisine)
Cocinando en la zona, cocinando en la zona (cocinando, cocinando)
Comme d'hab', on s'refait, yeah, comme d'hab', on s'refait, yeah
Como siempre, nos renovamos, sí, como siempre, nos renovamos, sí
Le business est bien trop carré
El negocio es demasiado cuadrado
De la beuh et des Tokarev
Hierba y Tokarev
Si tu veux d'la plata, faut t'préparer
Si quieres plata, tienes que prepararte
Carré, mon cœur, on va pas m'le réparer
Cuadrado, mi corazón, no van a repararlo
Un bolide, on a prit la route
Un bólido, tomamos la carretera
Le Mégane 4 finit égaré
El Mégane 4 termina perdido
Il veut s'demander, j'me barre par où?
Quiere preguntarse, ¿por dónde me voy?
Mais le Mégane 4 finit égaré
Pero el Mégane 4 termina perdido
Trop les gros depuis l'escalier, bah ouais
Demasiado grandes desde la escalera, sí
J'arrive en bombe, tu laisses passer, bien oué-j'
Llego como una bomba, dejas pasar, claro
Dans le seizième, ça réclame des èj', bah ouais
En el decimosexto, piden más, sí
On fait pas les gangstas, on peut te mettre bien si t'envoies l'adresse (directement)
No somos gánsteres, podemos ponerte bien si envías la dirección (directamente)
Y a toutes les gues-dro, ce soir, c'est carré, tu fais ton malaise (directement)
Hay todas las chicas, esta noche, es cuadrado, te desmayas (directamente)
T'as voulu nous teste, t'as vu comme on était à l'aise
Quisiste probarnos, viste cómo estábamos a gusto
On fait pas les gangstas (money, money)
No somos gánsteres (dinero, dinero)
Monnaie, j'suis refait, monnaie, j'suis refait
Dinero, estoy renovado, dinero, estoy renovado
En monnaie, j'me refais, yeah, en monnaie, j'me refais, yeah
En dinero, me renuevo, sí, en dinero, me renuevo, sí
Cuisine dans la zone, ça cuisine dans la zone (ça cuisine, ça cuisine)
Cocinando en la zona, cocinando en la zona (cocinando, cocinando)
Comme d'hab', on s'refait, yeah, comme d'hab', on s'refait, yeah
Como siempre, nos renovamos, sí, como siempre, nos renovamos, sí
Que du le-sa, c'est évident
Solo problemas, es obvio
200 pesos pour le frigo (directement)
200 pesos para el frigorífico (directamente)
Frappe de laud-sa, j'suis en plein d'dans
Golpe de laud-sa, estoy en medio de ello
Les coups francs sont tapés comme Figo
Los tiros libres son golpeados como Figo
Belek aux gadjis, nigaud, et belek aux gadjis, nigaud
Cuidado con las chicas, tonto, y cuidado con las chicas, tonto
Ah, c'est chant-mé, il reste du détail, plus d'100 G'
Ah, es un canto, queda detalle, más de 100 G'
J'connais le danger, j'peux m'venger
Conozco el peligro, puedo vengarme
J'arrive, on est lourd, j'veux manger
Llego, somos pesados, quiero comer
Après fumer la beuh, j'fais penser
Después de fumar hierba, hago pensar
À rapporter du cash, dépenser
En traer dinero en efectivo, gastar
À rapporter du cash, dépenser
En traer dinero en efectivo, gastar
On fait pas les gangstas, on peut te mettre bien si t'envoies l'adresse (directement)
No somos gánsteres, podemos ponerte bien si envías la dirección (directamente)
Y a toutes les gues-dro, ce soir, c'est carré, tu fais ton malaise (directement)
Hay todas las chicas, esta noche, es cuadrado, te desmayas (directamente)
T'as voulu nous teste, t'as vu comme on était à l'aise
Quisiste probarnos, viste cómo estábamos a gusto
On fait pas les gangstas (money, money)
No somos gánsteres (dinero, dinero)
Monnaie, j'suis refait, monnaie, j'suis refait
Dinero, estoy renovado, dinero, estoy renovado
En monnaie, j'me refais, yeah, en monnaie, j'me refais, yeah
En dinero, me renuevo, sí, en dinero, me renuevo, sí
Cuisine dans la zone, ça cuisine dans la zone (ça cuisine, ça cuisine)
Cocinando en la zona, cocinando en la zona (cocinando, cocinando)
Comme d'hab', on s'refait, yeah, comme d'hab', on s'refait, yeah
Como siempre, nos renovamos, sí, como siempre, nos renovamos, sí
(Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais)
(Ja, ja, ja, ja, ja, ja)
(Ah, ouais, ouais, ouais, ouais)
(Ah, ja, ja, ja, ja)
Monnaie, j'suis refait, monnaie, j'suis refait
Geld, ich bin wieder hergestellt, Geld, ich bin wieder hergestellt
En monnaie, j'me refais, yeah, en monnaie, j'me refais, yeah
Mit Geld, ich erhole mich, ja, mit Geld, ich erhole mich, ja
Monnaie, j'suis refait, monnaie, j'suis refait
Geld, ich bin wieder hergestellt, Geld, ich bin wieder hergestellt
En monnaie, j'me refais, yeah, en monnaie, j'me refais, yeah (refais)
Mit Geld, ich erhole mich, ja, mit Geld, ich erhole mich, ja (wieder hergestellt)
Cuisine dans la zone, ça cuisine dans la zone (ça cuisine, ça cuisine)
Kochen in der Zone, es kocht in der Zone (es kocht, es kocht)
Comme d'hab', on s'refait, yeah, comme d'hab', on s'refait, yeah
Wie gewohnt, wir erholen uns, ja, wie gewohnt, wir erholen uns, ja
Le business est bien trop carré
Das Geschäft ist viel zu quadratisch
De la beuh et des Tokarev
Gras und Tokarev
Si tu veux d'la plata, faut t'préparer
Wenn du Geld willst, musst du dich vorbereiten
Carré, mon cœur, on va pas m'le réparer
Quadratisch, mein Herz, sie werden es nicht reparieren
Un bolide, on a prit la route
Ein Bolide, wir haben die Straße genommen
Le Mégane 4 finit égaré
Der Mégane 4 endet verloren
Il veut s'demander, j'me barre par où?
Er will sich fragen, wo gehe ich hin?
Mais le Mégane 4 finit égaré
Aber der Mégane 4 endet verloren
Trop les gros depuis l'escalier, bah ouais
Seit der Treppe zu groß, ja
J'arrive en bombe, tu laisses passer, bien oué-j'
Ich komme bombastisch an, du lässt mich passieren, ja
Dans le seizième, ça réclame des èj', bah ouais
Im sechzehnten, sie verlangen nach Eiern, ja
On fait pas les gangstas, on peut te mettre bien si t'envoies l'adresse (directement)
Wir spielen keine Gangster, wir können dich gut machen, wenn du die Adresse schickst (direkt)
Y a toutes les gues-dro, ce soir, c'est carré, tu fais ton malaise (directement)
Es gibt alle Drogen, heute Abend ist es quadratisch, du bekommst einen Schock (direkt)
T'as voulu nous teste, t'as vu comme on était à l'aise
Du wolltest uns testen, du hast gesehen, wie wohl wir uns fühlten
On fait pas les gangstas (money, money)
Wir spielen keine Gangster (Geld, Geld)
Monnaie, j'suis refait, monnaie, j'suis refait
Geld, ich bin wieder hergestellt, Geld, ich bin wieder hergestellt
En monnaie, j'me refais, yeah, en monnaie, j'me refais, yeah
Mit Geld, ich erhole mich, ja, mit Geld, ich erhole mich, ja
Cuisine dans la zone, ça cuisine dans la zone (ça cuisine, ça cuisine)
Kochen in der Zone, es kocht in der Zone (es kocht, es kocht)
Comme d'hab', on s'refait, yeah, comme d'hab', on s'refait, yeah
Wie gewohnt, wir erholen uns, ja, wie gewohnt, wir erholen uns, ja
Que du le-sa, c'est évident
Nur Le-Sa, es ist offensichtlich
200 pesos pour le frigo (directement)
200 Pesos für den Kühlschrank (direkt)
Frappe de laud-sa, j'suis en plein d'dans
Schlag von Laud-Sa, ich bin mitten drin
Les coups francs sont tapés comme Figo
Die Freistöße werden wie Figo geschlagen
Belek aux gadjis, nigaud, et belek aux gadjis, nigaud
Vorsicht vor den Mädchen, Dummkopf, und Vorsicht vor den Mädchen, Dummkopf
Ah, c'est chant-mé, il reste du détail, plus d'100 G'
Ah, es ist gesungen, es bleibt Detail, mehr als 100 G'
J'connais le danger, j'peux m'venger
Ich kenne die Gefahr, ich kann mich rächen
J'arrive, on est lourd, j'veux manger
Ich komme an, wir sind schwer, ich will essen
Après fumer la beuh, j'fais penser
Nach dem Rauchen von Gras, ich lasse denken
À rapporter du cash, dépenser
Um Geld zu bringen, auszugeben
À rapporter du cash, dépenser
Um Geld zu bringen, auszugeben
On fait pas les gangstas, on peut te mettre bien si t'envoies l'adresse (directement)
Wir spielen keine Gangster, wir können dich gut machen, wenn du die Adresse schickst (direkt)
Y a toutes les gues-dro, ce soir, c'est carré, tu fais ton malaise (directement)
Es gibt alle Drogen, heute Abend ist es quadratisch, du bekommst einen Schock (direkt)
T'as voulu nous teste, t'as vu comme on était à l'aise
Du wolltest uns testen, du hast gesehen, wie wohl wir uns fühlten
On fait pas les gangstas (money, money)
Wir spielen keine Gangster (Geld, Geld)
Monnaie, j'suis refait, monnaie, j'suis refait
Geld, ich bin wieder hergestellt, Geld, ich bin wieder hergestellt
En monnaie, j'me refais, yeah, en monnaie, j'me refais, yeah
Mit Geld, ich erhole mich, ja, mit Geld, ich erhole mich, ja
Cuisine dans la zone, ça cuisine dans la zone (ça cuisine, ça cuisine)
Kochen in der Zone, es kocht in der Zone (es kocht, es kocht)
Comme d'hab', on s'refait, yeah, comme d'hab', on s'refait, yeah
Wie gewohnt, wir erholen uns, ja, wie gewohnt, wir erholen uns, ja
(Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais)
(Sì, sì, sì, sì, sì, sì)
(Ah, ouais, ouais, ouais, ouais)
(Ah, sì, sì, sì, sì)
Monnaie, j'suis refait, monnaie, j'suis refait
Denaro, sono rifatto, denaro, sono rifatto
En monnaie, j'me refais, yeah, en monnaie, j'me refais, yeah
In denaro, mi rifaccio, sì, in denaro, mi rifaccio, sì
Monnaie, j'suis refait, monnaie, j'suis refait
Denaro, sono rifatto, denaro, sono rifatto
En monnaie, j'me refais, yeah, en monnaie, j'me refais, yeah (refais)
In denaro, mi rifaccio, sì, in denaro, mi rifaccio, sì (rifaccio)
Cuisine dans la zone, ça cuisine dans la zone (ça cuisine, ça cuisine)
Cucina nella zona, si cucina nella zona (si cucina, si cucina)
Comme d'hab', on s'refait, yeah, comme d'hab', on s'refait, yeah
Come al solito, ci rifacciamo, sì, come al solito, ci rifacciamo, sì
Le business est bien trop carré
Il business è troppo quadrato
De la beuh et des Tokarev
Dell'erba e dei Tokarev
Si tu veux d'la plata, faut t'préparer
Se vuoi della plata, devi prepararti
Carré, mon cœur, on va pas m'le réparer
Quadrato, il mio cuore, non lo ripareranno
Un bolide, on a prit la route
Un bolide, abbiamo preso la strada
Le Mégane 4 finit égaré
La Mégane 4 finisce sperduta
Il veut s'demander, j'me barre par où?
Vuole chiedersi, da dove scappo?
Mais le Mégane 4 finit égaré
Ma la Mégane 4 finisce sperduta
Trop les gros depuis l'escalier, bah ouais
Troppo grossi dall'escalier, beh sì
J'arrive en bombe, tu laisses passer, bien oué-j'
Arrivo come una bomba, lasci passare, certo
Dans le seizième, ça réclame des èj', bah ouais
Nel sedicesimo, chiedono degli èj', beh sì
On fait pas les gangstas, on peut te mettre bien si t'envoies l'adresse (directement)
Non facciamo i gangster, possiamo metterti a posto se mandi l'indirizzo (direttamente)
Y a toutes les gues-dro, ce soir, c'est carré, tu fais ton malaise (directement)
Ci sono tutte le gues-dro, stasera, è quadrato, fai il tuo malore (direttamente)
T'as voulu nous teste, t'as vu comme on était à l'aise
Hai voluto testarci, hai visto come eravamo a nostro agio
On fait pas les gangstas (money, money)
Non facciamo i gangster (denaro, denaro)
Monnaie, j'suis refait, monnaie, j'suis refait
Denaro, sono rifatto, denaro, sono rifatto
En monnaie, j'me refais, yeah, en monnaie, j'me refais, yeah
In denaro, mi rifaccio, sì, in denaro, mi rifaccio, sì
Cuisine dans la zone, ça cuisine dans la zone (ça cuisine, ça cuisine)
Cucina nella zona, si cucina nella zona (si cucina, si cucina)
Comme d'hab', on s'refait, yeah, comme d'hab', on s'refait, yeah
Come al solito, ci rifacciamo, sì, come al solito, ci rifacciamo, sì
Que du le-sa, c'est évident
Solo le-sa, è ovvio
200 pesos pour le frigo (directement)
200 pesos per il frigo (direttamente)
Frappe de laud-sa, j'suis en plein d'dans
Colpo di laud-sa, sono nel bel mezzo
Les coups francs sont tapés comme Figo
I calci di punizione sono tirati come Figo
Belek aux gadjis, nigaud, et belek aux gadjis, nigaud
Attenzione alle ragazze, sciocco, e attenzione alle ragazze, sciocco
Ah, c'est chant-mé, il reste du détail, plus d'100 G'
Ah, è canto-mé, rimane del dettaglio, più di 100 G'
J'connais le danger, j'peux m'venger
Conosco il pericolo, posso vendicarmi
J'arrive, on est lourd, j'veux manger
Arrivo, siamo pesanti, voglio mangiare
Après fumer la beuh, j'fais penser
Dopo aver fumato l'erba, faccio pensare
À rapporter du cash, dépenser
A portare del contante, spendere
À rapporter du cash, dépenser
A portare del contante, spendere
On fait pas les gangstas, on peut te mettre bien si t'envoies l'adresse (directement)
Non facciamo i gangster, possiamo metterti a posto se mandi l'indirizzo (direttamente)
Y a toutes les gues-dro, ce soir, c'est carré, tu fais ton malaise (directement)
Ci sono tutte le gues-dro, stasera, è quadrato, fai il tuo malore (direttamente)
T'as voulu nous teste, t'as vu comme on était à l'aise
Hai voluto testarci, hai visto come eravamo a nostro agio
On fait pas les gangstas (money, money)
Non facciamo i gangster (denaro, denaro)
Monnaie, j'suis refait, monnaie, j'suis refait
Denaro, sono rifatto, denaro, sono rifatto
En monnaie, j'me refais, yeah, en monnaie, j'me refais, yeah
In denaro, mi rifaccio, sì, in denaro, mi rifaccio, sì
Cuisine dans la zone, ça cuisine dans la zone (ça cuisine, ça cuisine)
Cucina nella zona, si cucina nella zona (si cucina, si cucina)
Comme d'hab', on s'refait, yeah, comme d'hab', on s'refait, yeah
Come al solito, ci rifacciamo, sì, come al solito, ci rifacciamo, sì

Curiosidades sobre a música Refait de Timal

Quando a música “Refait” foi lançada por Timal?
A música Refait foi lançada em 2020, no álbum “Trop Caliente”.
De quem é a composição da música “Refait” de Timal?
A música “Refait” de Timal foi composta por Ruben Louis.

Músicas mais populares de Timal

Outros artistas de Trap