Bateu saudade
Lembrei do tempo em que a gente se amou
Era verdade
Eu nunca percebi, não dei valor
Agora entendo
Porque você não quer voltar atrás
Eu to sofrendo
O mesmo que você ou muito mais
Eu não sei te esquecer
Volta logo pra mim
Me arrependi de tudo, dá um fim
Ainda gosto de você
Eu não escondo de ninguém
Ainda gosto de você
O teu amor me faz tão bem
Eu não encontro uma saída
De você me libertar
E a solução pra minha vida
É a gente se acertar
Ainda gosto de você
Eu não escondo de ninguém
E ainda gosto de você
O teu amor me faz tão bem
Eu não encontro uma saída
De você me libertar
E a solução pra minha vida
É a gente se acertar
Apague a luz
Deita ao meu lado
Vem, me seduz
Não é pecado
Não tenha medo
Tomo cuidado
Fazer amor
É tão gostoso
Apaixonado
Apague a luz
Na intimidade
O amor conduz
Quando é verdade
Faz do meu sonho
Realidade
Vem meu amor
Apague a luz
Fique à vontade
Me abraça, me beija, me ama
Adoro sentir seu carinho
Me pega, me arranha na cama
Me chama de amor com jeitinho
Me leva pro céu, é gostoso
Na mais ardente emoção
Apague a luz do desejo
Acesa no meu coração
Me abraça, me beija, me ama
Adoro sentir seu carinho
Me pega, me arranha na cama
Me chama de amor com jeitinho
Me leva pro céu, é gostoso
Na mais ardente emoção
Apague a luz do desejo
Acesa no meu coração
Apague a luz
Bateu saudade
I miss you
Lembrei do tempo em que a gente se amou
I remember the time when we loved each other
Era verdade
It was real
Eu nunca percebi, não dei valor
I never noticed, I didn't value it
Agora entendo
Now I understand
Porque você não quer voltar atrás
Why you don't want to go back
Eu to sofrendo
I'm suffering
O mesmo que você ou muito mais
The same as you or even more
Eu não sei te esquecer
I can't forget you
Volta logo pra mim
Come back to me soon
Me arrependi de tudo, dá um fim
I regret everything, put an end to it
Ainda gosto de você
I still like you
Eu não escondo de ninguém
I don't hide it from anyone
Ainda gosto de você
I still like you
O teu amor me faz tão bem
Your love does me so well
Eu não encontro uma saída
I can't find a way out
De você me libertar
To free myself from you
E a solução pra minha vida
And the solution for my life
É a gente se acertar
Is for us to make up
Ainda gosto de você
I still like you
Eu não escondo de ninguém
I don't hide it from anyone
E ainda gosto de você
And I still like you
O teu amor me faz tão bem
Your love does me so well
Eu não encontro uma saída
I can't find a way out
De você me libertar
To free myself from you
E a solução pra minha vida
And the solution for my life
É a gente se acertar
Is for us to make up
Apague a luz
Turn off the light
Deita ao meu lado
Lie down next to me
Vem, me seduz
Come, seduce me
Não é pecado
It's not a sin
Não tenha medo
Don't be afraid
Tomo cuidado
I'll be careful
Fazer amor
Making love
É tão gostoso
Is so good
Apaixonado
In love
Apague a luz
Turn off the light
Na intimidade
In intimacy
O amor conduz
Love leads
Quando é verdade
When it's true
Faz do meu sonho
Make my dream
Realidade
Reality
Vem meu amor
Come my love
Apague a luz
Turn off the light
Fique à vontade
Make yourself comfortable
Me abraça, me beija, me ama
Hug me, kiss me, love me
Adoro sentir seu carinho
I love feeling your affection
Me pega, me arranha na cama
Take me, scratch me in bed
Me chama de amor com jeitinho
Call me love gently
Me leva pro céu, é gostoso
Take me to heaven, it's delicious
Na mais ardente emoção
In the most burning emotion
Apague a luz do desejo
Turn off the light of desire
Acesa no meu coração
Lit in my heart
Me abraça, me beija, me ama
Hug me, kiss me, love me
Adoro sentir seu carinho
I love feeling your affection
Me pega, me arranha na cama
Take me, scratch me in bed
Me chama de amor com jeitinho
Call me love gently
Me leva pro céu, é gostoso
Take me to heaven, it's delicious
Na mais ardente emoção
In the most burning emotion
Apague a luz do desejo
Turn off the light of desire
Acesa no meu coração
Lit in my heart
Apague a luz
Turn off the light
Bateu saudade
Extraño
Lembrei do tempo em que a gente se amou
Recuerdo el tiempo en que nos amamos
Era verdade
Era verdad
Eu nunca percebi, não dei valor
Nunca me di cuenta, no lo valoré
Agora entendo
Ahora entiendo
Porque você não quer voltar atrás
Por qué no quieres volver atrás
Eu to sofrendo
Estoy sufriendo
O mesmo que você ou muito mais
Lo mismo que tú o mucho más
Eu não sei te esquecer
No sé cómo olvidarte
Volta logo pra mim
Vuelve pronto a mí
Me arrependi de tudo, dá um fim
Me arrepiento de todo, ponle fin
Ainda gosto de você
Todavía te quiero
Eu não escondo de ninguém
No lo oculto a nadie
Ainda gosto de você
Todavía te quiero
O teu amor me faz tão bem
Tu amor me hace tan bien
Eu não encontro uma saída
No encuentro una salida
De você me libertar
Para liberarme de ti
E a solução pra minha vida
Y la solución para mi vida
É a gente se acertar
Es que nos arreglemos
Ainda gosto de você
Todavía te quiero
Eu não escondo de ninguém
No lo oculto a nadie
E ainda gosto de você
Y todavía te quiero
O teu amor me faz tão bem
Tu amor me hace tan bien
Eu não encontro uma saída
No encuentro una salida
De você me libertar
Para liberarme de ti
E a solução pra minha vida
Y la solución para mi vida
É a gente se acertar
Es que nos arreglemos
Apague a luz
Apaga la luz
Deita ao meu lado
Acuéstate a mi lado
Vem, me seduz
Ven, sedúceme
Não é pecado
No es pecado
Não tenha medo
No tengas miedo
Tomo cuidado
Tomo precauciones
Fazer amor
Hacer el amor
É tão gostoso
Es tan placentero
Apaixonado
Enamorado
Apague a luz
Apaga la luz
Na intimidade
En la intimidad
O amor conduz
El amor conduce
Quando é verdade
Cuando es verdad
Faz do meu sonho
Haz de mi sueño
Realidade
Realidad
Vem meu amor
Ven mi amor
Apague a luz
Apaga la luz
Fique à vontade
Siéntete cómodo
Me abraça, me beija, me ama
Abrázame, bésame, ámame
Adoro sentir seu carinho
Adoro sentir tu cariño
Me pega, me arranha na cama
Tómame, aráñame en la cama
Me chama de amor com jeitinho
Llámame amor con dulzura
Me leva pro céu, é gostoso
Llévame al cielo, es delicioso
Na mais ardente emoção
En la más ardiente emoción
Apague a luz do desejo
Apaga la luz del deseo
Acesa no meu coração
Encendida en mi corazón
Me abraça, me beija, me ama
Abrázame, bésame, ámame
Adoro sentir seu carinho
Adoro sentir tu cariño
Me pega, me arranha na cama
Tómame, aráñame en la cama
Me chama de amor com jeitinho
Llámame amor con dulzura
Me leva pro céu, é gostoso
Llévame al cielo, es delicioso
Na mais ardente emoção
En la más ardiente emoción
Apague a luz do desejo
Apaga la luz del deseo
Acesa no meu coração
Encendida en mi corazón
Apague a luz
Apaga la luz
Bateu saudade
La nostalgie m'a frappé
Lembrei do tempo em que a gente se amou
Je me suis souvenu du temps où nous nous aimions
Era verdade
C'était vrai
Eu nunca percebi, não dei valor
Je n'ai jamais réalisé, je n'ai pas apprécié
Agora entendo
Maintenant je comprends
Porque você não quer voltar atrás
Pourquoi tu ne veux pas revenir en arrière
Eu to sofrendo
Je souffre
O mesmo que você ou muito mais
Autant que toi ou même plus
Eu não sei te esquecer
Je ne sais pas comment t'oublier
Volta logo pra mim
Reviens vite à moi
Me arrependi de tudo, dá um fim
Je regrette tout, met fin à tout
Ainda gosto de você
Je t'aime toujours
Eu não escondo de ninguém
Je ne le cache à personne
Ainda gosto de você
Je t'aime toujours
O teu amor me faz tão bem
Ton amour me fait tellement de bien
Eu não encontro uma saída
Je ne trouve pas de sortie
De você me libertar
Pour me libérer de toi
E a solução pra minha vida
Et la solution à ma vie
É a gente se acertar
C'est que nous nous arrangions
Ainda gosto de você
Je t'aime toujours
Eu não escondo de ninguém
Je ne le cache à personne
E ainda gosto de você
Et je t'aime toujours
O teu amor me faz tão bem
Ton amour me fait tellement de bien
Eu não encontro uma saída
Je ne trouve pas de sortie
De você me libertar
Pour me libérer de toi
E a solução pra minha vida
Et la solution à ma vie
É a gente se acertar
C'est que nous nous arrangions
Apague a luz
Éteins la lumière
Deita ao meu lado
Allonge-toi à mes côtés
Vem, me seduz
Viens, séduis-moi
Não é pecado
Ce n'est pas un péché
Não tenha medo
N'aie pas peur
Tomo cuidado
Je ferai attention
Fazer amor
Faire l'amour
É tão gostoso
C'est tellement agréable
Apaixonado
Amoureux
Apague a luz
Éteins la lumière
Na intimidade
Dans l'intimité
O amor conduz
L'amour conduit
Quando é verdade
Quand c'est vrai
Faz do meu sonho
Fais de mon rêve
Realidade
Une réalité
Vem meu amor
Viens mon amour
Apague a luz
Éteins la lumière
Fique à vontade
Mets-toi à l'aise
Me abraça, me beija, me ama
Serre-moi dans tes bras, embrasse-moi, aime-moi
Adoro sentir seu carinho
J'adore sentir ton affection
Me pega, me arranha na cama
Prends-moi, griffe-moi au lit
Me chama de amor com jeitinho
Appelle-moi amour doucement
Me leva pro céu, é gostoso
Emmène-moi au ciel, c'est délicieux
Na mais ardente emoção
Dans l'émotion la plus ardente
Apague a luz do desejo
Éteins la lumière du désir
Acesa no meu coração
Allumée dans mon cœur
Me abraça, me beija, me ama
Serre-moi dans tes bras, embrasse-moi, aime-moi
Adoro sentir seu carinho
J'adore sentir ton affection
Me pega, me arranha na cama
Prends-moi, griffe-moi au lit
Me chama de amor com jeitinho
Appelle-moi amour doucement
Me leva pro céu, é gostoso
Emmène-moi au ciel, c'est délicieux
Na mais ardente emoção
Dans l'émotion la plus ardente
Apague a luz do desejo
Éteins la lumière du désir
Acesa no meu coração
Allumée dans mon cœur
Apague a luz
Éteins la lumière
Bateu saudade
Ich vermisse dich
Lembrei do tempo em que a gente se amou
Ich erinnere mich an die Zeit, in der wir uns liebten
Era verdade
Es war echt
Eu nunca percebi, não dei valor
Ich habe es nie bemerkt, ich habe es nicht geschätzt
Agora entendo
Jetzt verstehe ich
Porque você não quer voltar atrás
Warum du nicht zurückkehren willst
Eu to sofrendo
Ich leide
O mesmo que você ou muito mais
Genauso wie du oder noch mehr
Eu não sei te esquecer
Ich kann dich nicht vergessen
Volta logo pra mim
Komm schnell zurück zu mir
Me arrependi de tudo, dá um fim
Ich bereue alles, mach ein Ende
Ainda gosto de você
Ich mag dich immer noch
Eu não escondo de ninguém
Ich verstecke es vor niemandem
Ainda gosto de você
Ich mag dich immer noch
O teu amor me faz tão bem
Deine Liebe tut mir so gut
Eu não encontro uma saída
Ich finde keinen Ausweg
De você me libertar
Um mich von dir zu befreien
E a solução pra minha vida
Und die Lösung für mein Leben
É a gente se acertar
Ist, dass wir uns einigen
Ainda gosto de você
Ich mag dich immer noch
Eu não escondo de ninguém
Ich verstecke es vor niemandem
E ainda gosto de você
Und ich mag dich immer noch
O teu amor me faz tão bem
Deine Liebe tut mir so gut
Eu não encontro uma saída
Ich finde keinen Ausweg
De você me libertar
Um mich von dir zu befreien
E a solução pra minha vida
Und die Lösung für mein Leben
É a gente se acertar
Ist, dass wir uns einigen
Apague a luz
Schalte das Licht aus
Deita ao meu lado
Leg dich neben mich
Vem, me seduz
Komm, verführe mich
Não é pecado
Es ist keine Sünde
Não tenha medo
Hab keine Angst
Tomo cuidado
Ich bin vorsichtig
Fazer amor
Liebe machen
É tão gostoso
Ist so schön
Apaixonado
Verliebt
Apague a luz
Schalte das Licht aus
Na intimidade
In der Intimität
O amor conduz
Die Liebe führt
Quando é verdade
Wenn es echt ist
Faz do meu sonho
Mach meinen Traum
Realidade
Zur Realität
Vem meu amor
Komm meine Liebe
Apague a luz
Schalte das Licht aus
Fique à vontade
Fühl dich frei
Me abraça, me beija, me ama
Umarme mich, küsse mich, liebe mich
Adoro sentir seu carinho
Ich liebe es, deine Zärtlichkeit zu spüren
Me pega, me arranha na cama
Nimm mich, kratze mich im Bett
Me chama de amor com jeitinho
Nenne mich liebevoll Liebe
Me leva pro céu, é gostoso
Bring mich zum Himmel, es ist schön
Na mais ardente emoção
In der heißesten Emotion
Apague a luz do desejo
Lösche das Licht der Begierde
Acesa no meu coração
Das in meinem Herzen brennt
Me abraça, me beija, me ama
Umarme mich, küsse mich, liebe mich
Adoro sentir seu carinho
Ich liebe es, deine Zärtlichkeit zu spüren
Me pega, me arranha na cama
Nimm mich, kratze mich im Bett
Me chama de amor com jeitinho
Nenne mich liebevoll Liebe
Me leva pro céu, é gostoso
Bring mich zum Himmel, es ist schön
Na mais ardente emoção
In der heißesten Emotion
Apague a luz do desejo
Lösche das Licht der Begierde
Acesa no meu coração
Das in meinem Herzen brennt
Apague a luz
Schalte das Licht aus
Bateu saudade
Mi manchi
Lembrei do tempo em que a gente se amou
Ricordo il tempo in cui ci siamo amati
Era verdade
Era vero
Eu nunca percebi, não dei valor
Non me ne sono mai accorto, non l'ho apprezzato
Agora entendo
Ora capisco
Porque você não quer voltar atrás
Perché non vuoi tornare indietro
Eu to sofrendo
Sto soffrendo
O mesmo que você ou muito mais
Lo stesso che tu o molto di più
Eu não sei te esquecer
Non so come dimenticarti
Volta logo pra mim
Torna presto da me
Me arrependi de tudo, dá um fim
Mi sono pentito di tutto, metti fine a tutto
Ainda gosto de você
Ti voglio ancora bene
Eu não escondo de ninguém
Non lo nascondo a nessuno
Ainda gosto de você
Ti voglio ancora bene
O teu amor me faz tão bem
Il tuo amore mi fa tanto bene
Eu não encontro uma saída
Non trovo una via d'uscita
De você me libertar
Per liberarmi di te
E a solução pra minha vida
E la soluzione per la mia vita
É a gente se acertar
È che noi ci mettiamo d'accordo
Ainda gosto de você
Ti voglio ancora bene
Eu não escondo de ninguém
Non lo nascondo a nessuno
E ainda gosto de você
E ti voglio ancora bene
O teu amor me faz tão bem
Il tuo amore mi fa tanto bene
Eu não encontro uma saída
Non trovo una via d'uscita
De você me libertar
Per liberarmi di te
E a solução pra minha vida
E la soluzione per la mia vita
É a gente se acertar
È che noi ci mettiamo d'accordo
Apague a luz
Spegni la luce
Deita ao meu lado
Sdraiati al mio fianco
Vem, me seduz
Vieni, seducimi
Não é pecado
Non è un peccato
Não tenha medo
Non avere paura
Tomo cuidado
Faccio attenzione
Fazer amor
Fare l'amore
É tão gostoso
È così bello
Apaixonado
Innamorato
Apague a luz
Spegni la luce
Na intimidade
Nell'intimità
O amor conduz
L'amore guida
Quando é verdade
Quando è vero
Faz do meu sonho
Rendi il mio sogno
Realidade
Realtà
Vem meu amor
Vieni, amore mio
Apague a luz
Spegni la luce
Fique à vontade
Senti a tuo agio
Me abraça, me beija, me ama
Abbracciami, baciame, amami
Adoro sentir seu carinho
Adoro sentire il tuo affetto
Me pega, me arranha na cama
Prendimi, graffiami a letto
Me chama de amor com jeitinho
Chiamami amore dolcemente
Me leva pro céu, é gostoso
Portami in cielo, è delizioso
Na mais ardente emoção
Nell'emozione più ardente
Apague a luz do desejo
Spegni la luce del desiderio
Acesa no meu coração
Accesa nel mio cuore
Me abraça, me beija, me ama
Abbracciami, baciame, amami
Adoro sentir seu carinho
Adoro sentire il tuo affetto
Me pega, me arranha na cama
Prendimi, graffiami a letto
Me chama de amor com jeitinho
Chiamami amore dolcemente
Me leva pro céu, é gostoso
Portami in cielo, è delizioso
Na mais ardente emoção
Nell'emozione più ardente
Apague a luz do desejo
Spegni la luce del desiderio
Acesa no meu coração
Accesa nel mio cuore
Apague a luz
Spegni la luce