Fatto Di Te

TOMMASO PARADISO

Letra Tradução

(Oh ciao Matilde, è tardissimo
Sto tornando a casa e ti volevo dire
Che sono completamente fatto
Fatto di te)

Sto bene solo quando faccio sport
Sto bene solo quando è sabato
Sto bene solo quando arrivi tu
Sto male solo quando te ne vai tu

La domenica è una tragedia
Non riesco ad andare a dormire
Il lunedì mi fa male
Dalla scuola elementare

Non c'è rimedio logico alla tristezza
E la libertà non mi dà gioia a volte, ma solo insicurezza
Quindi mi tengo
Tutte quante le mie dipendenze
Per vivere meglio
Per vivere meno peggio
Siamo fatti di sale
Di sole, di sabbia e di mare
Io, sono fatto di te

Sto bene solo quando faccio sport
Sto bene solo quando è sabato
Sto bene solo quando arrivi tu
Sto male solo quando te ne vai tu

La domenica è una tragedia
Non riesco ad andare a dormire
Il lunedì mi fa male
Dalla scuola elementare

Non c'è rimendio logico alla tristezza
E la libertà non mi dà gioia a volte, ma solo insicurezza

Quindi mi tengo
Tutte quante le mie dipendenze
Per vivere meglio
Per vivere meno peggio
Siamo fatti di sale
Di sole, di sabbia e di mare
Io, sono fatto di te
E io, sono un po' fatto di te
E io, sono un po' fatto di te

(Oh ciao Matilde, è tardissimo
(Oh oi Matilde, é muito tarde
Sto tornando a casa e ti volevo dire
Estou voltando para casa e queria te dizer
Che sono completamente fatto
Que estou completamente feito
Fatto di te)
Feito de você)
Sto bene solo quando faccio sport
Estou bem apenas quando pratico esporte
Sto bene solo quando è sabato
Estou bem apenas quando é sábado
Sto bene solo quando arrivi tu
Estou bem apenas quando você chega
Sto male solo quando te ne vai tu
Estou mal apenas quando você vai embora
La domenica è una tragedia
O domingo é uma tragédia
Non riesco ad andare a dormire
Não consigo dormir
Il lunedì mi fa male
A segunda-feira me machuca
Dalla scuola elementare
Desde a escola primária
Non c'è rimedio logico alla tristezza
Não há remédio lógico para a tristeza
E la libertà non mi dà gioia a volte, ma solo insicurezza
E a liberdade às vezes não me traz alegria, mas apenas insegurança
Quindi mi tengo
Então eu mantenho
Tutte quante le mie dipendenze
Todas as minhas dependências
Per vivere meglio
Para viver melhor
Per vivere meno peggio
Para viver menos pior
Siamo fatti di sale
Somos feitos de sal
Di sole, di sabbia e di mare
De sol, de areia e de mar
Io, sono fatto di te
Eu, sou feito de você
Sto bene solo quando faccio sport
Estou bem apenas quando pratico esporte
Sto bene solo quando è sabato
Estou bem apenas quando é sábado
Sto bene solo quando arrivi tu
Estou bem apenas quando você chega
Sto male solo quando te ne vai tu
Estou mal apenas quando você vai embora
La domenica è una tragedia
O domingo é uma tragédia
Non riesco ad andare a dormire
Não consigo dormir
Il lunedì mi fa male
A segunda-feira me machuca
Dalla scuola elementare
Desde a escola primária
Non c'è rimendio logico alla tristezza
Não há remédio lógico para a tristeza
E la libertà non mi dà gioia a volte, ma solo insicurezza
E a liberdade às vezes não me traz alegria, mas apenas insegurança
Quindi mi tengo
Então eu mantenho
Tutte quante le mie dipendenze
Todas as minhas dependências
Per vivere meglio
Para viver melhor
Per vivere meno peggio
Para viver menos pior
Siamo fatti di sale
Somos feitos de sal
Di sole, di sabbia e di mare
De sol, de areia e de mar
Io, sono fatto di te
Eu, sou feito de você
E io, sono un po' fatto di te
E eu, sou um pouco feito de você
E io, sono un po' fatto di te
E eu, sou um pouco feito de você
(Oh ciao Matilde, è tardissimo
(Oh hi Matilde, it's very late
Sto tornando a casa e ti volevo dire
I'm coming home and I wanted to tell you
Che sono completamente fatto
That I'm completely done
Fatto di te)
Done with you)
Sto bene solo quando faccio sport
I'm only well when I'm doing sports
Sto bene solo quando è sabato
I'm only well when it's Saturday
Sto bene solo quando arrivi tu
I'm only well when you arrive
Sto male solo quando te ne vai tu
I'm only unwell when you leave
La domenica è una tragedia
Sunday is a tragedy
Non riesco ad andare a dormire
I can't go to sleep
Il lunedì mi fa male
Monday hurts me
Dalla scuola elementare
Since elementary school
Non c'è rimedio logico alla tristezza
There's no logical remedy for sadness
E la libertà non mi dà gioia a volte, ma solo insicurezza
And freedom sometimes doesn't give me joy, but only insecurity
Quindi mi tengo
So I keep
Tutte quante le mie dipendenze
All my dependencies
Per vivere meglio
To live better
Per vivere meno peggio
To live less worse
Siamo fatti di sale
We are made of salt
Di sole, di sabbia e di mare
Of sun, of sand and of sea
Io, sono fatto di te
I, am made of you
Sto bene solo quando faccio sport
I'm only well when I'm doing sports
Sto bene solo quando è sabato
I'm only well when it's Saturday
Sto bene solo quando arrivi tu
I'm only well when you arrive
Sto male solo quando te ne vai tu
I'm only unwell when you leave
La domenica è una tragedia
Sunday is a tragedy
Non riesco ad andare a dormire
I can't go to sleep
Il lunedì mi fa male
Monday hurts me
Dalla scuola elementare
Since elementary school
Non c'è rimendio logico alla tristezza
There's no logical remedy for sadness
E la libertà non mi dà gioia a volte, ma solo insicurezza
And freedom sometimes doesn't give me joy, but only insecurity
Quindi mi tengo
So I keep
Tutte quante le mie dipendenze
All my dependencies
Per vivere meglio
To live better
Per vivere meno peggio
To live less worse
Siamo fatti di sale
We are made of salt
Di sole, di sabbia e di mare
Of sun, of sand and of sea
Io, sono fatto di te
I, am made of you
E io, sono un po' fatto di te
And I, am a bit made of you
E io, sono un po' fatto di te
And I, am a bit made of you
(Oh ciao Matilde, è tardissimo
(Oh hola Matilde, es muy tarde
Sto tornando a casa e ti volevo dire
Estoy volviendo a casa y quería decirte
Che sono completamente fatto
Que estoy completamente hecho
Fatto di te)
Hecho de ti)
Sto bene solo quando faccio sport
Estoy bien solo cuando hago deporte
Sto bene solo quando è sabato
Estoy bien solo cuando es sábado
Sto bene solo quando arrivi tu
Estoy bien solo cuando llegas tú
Sto male solo quando te ne vai tu
Estoy mal solo cuando te vas tú
La domenica è una tragedia
El domingo es una tragedia
Non riesco ad andare a dormire
No puedo irme a dormir
Il lunedì mi fa male
El lunes me duele
Dalla scuola elementare
Desde la escuela primaria
Non c'è rimedio logico alla tristezza
No hay remedio lógico para la tristeza
E la libertà non mi dà gioia a volte, ma solo insicurezza
Y la libertad no me da alegría a veces, sino solo inseguridad
Quindi mi tengo
Así que me quedo
Tutte quante le mie dipendenze
Con todas mis dependencias
Per vivere meglio
Para vivir mejor
Per vivere meno peggio
Para vivir menos mal
Siamo fatti di sale
Estamos hechos de sal
Di sole, di sabbia e di mare
De sol, de arena y de mar
Io, sono fatto di te
Yo, estoy hecho de ti
Sto bene solo quando faccio sport
Estoy bien solo cuando hago deporte
Sto bene solo quando è sabato
Estoy bien solo cuando es sábado
Sto bene solo quando arrivi tu
Estoy bien solo cuando llegas tú
Sto male solo quando te ne vai tu
Estoy mal solo cuando te vas tú
La domenica è una tragedia
El domingo es una tragedia
Non riesco ad andare a dormire
No puedo irme a dormir
Il lunedì mi fa male
El lunes me duele
Dalla scuola elementare
Desde la escuela primaria
Non c'è rimendio logico alla tristezza
No hay remedio lógico para la tristeza
E la libertà non mi dà gioia a volte, ma solo insicurezza
Y la libertad no me da alegría a veces, sino solo inseguridad
Quindi mi tengo
Así que me quedo
Tutte quante le mie dipendenze
Con todas mis dependencias
Per vivere meglio
Para vivir mejor
Per vivere meno peggio
Para vivir menos mal
Siamo fatti di sale
Estamos hechos de sal
Di sole, di sabbia e di mare
De sol, de arena y de mar
Io, sono fatto di te
Yo, estoy hecho de ti
E io, sono un po' fatto di te
Y yo, estoy un poco hecho de ti
E io, sono un po' fatto di te
Y yo, estoy un poco hecho de ti
(Oh ciao Matilde, è tardissimo
(Oh bonjour Matilde, il est très tard
Sto tornando a casa e ti volevo dire
Je rentre à la maison et je voulais te dire
Che sono completamente fatto
Que je suis complètement fait
Fatto di te)
Fait de toi)
Sto bene solo quando faccio sport
Je vais bien seulement quand je fais du sport
Sto bene solo quando è sabato
Je vais bien seulement quand c'est samedi
Sto bene solo quando arrivi tu
Je vais bien seulement quand tu arrives
Sto male solo quando te ne vai tu
Je vais mal seulement quand tu pars
La domenica è una tragedia
Le dimanche est une tragédie
Non riesco ad andare a dormire
Je n'arrive pas à dormir
Il lunedì mi fa male
Le lundi me fait mal
Dalla scuola elementare
Depuis l'école primaire
Non c'è rimedio logico alla tristezza
Il n'y a pas de remède logique à la tristesse
E la libertà non mi dà gioia a volte, ma solo insicurezza
Et la liberté ne me donne pas toujours de la joie, mais seulement de l'insécurité
Quindi mi tengo
Alors je garde
Tutte quante le mie dipendenze
Toutes mes dépendances
Per vivere meglio
Pour vivre mieux
Per vivere meno peggio
Pour vivre moins mal
Siamo fatti di sale
Nous sommes faits de sel
Di sole, di sabbia e di mare
De soleil, de sable et de mer
Io, sono fatto di te
Moi, je suis fait de toi
Sto bene solo quando faccio sport
Je vais bien seulement quand je fais du sport
Sto bene solo quando è sabato
Je vais bien seulement quand c'est samedi
Sto bene solo quando arrivi tu
Je vais bien seulement quand tu arrives
Sto male solo quando te ne vai tu
Je vais mal seulement quand tu pars
La domenica è una tragedia
Le dimanche est une tragédie
Non riesco ad andare a dormire
Je n'arrive pas à dormir
Il lunedì mi fa male
Le lundi me fait mal
Dalla scuola elementare
Depuis l'école primaire
Non c'è rimendio logico alla tristezza
Il n'y a pas de remède logique à la tristesse
E la libertà non mi dà gioia a volte, ma solo insicurezza
Et la liberté ne me donne pas toujours de la joie, mais seulement de l'insécurité
Quindi mi tengo
Alors je garde
Tutte quante le mie dipendenze
Toutes mes dépendances
Per vivere meglio
Pour vivre mieux
Per vivere meno peggio
Pour vivre moins mal
Siamo fatti di sale
Nous sommes faits de sel
Di sole, di sabbia e di mare
De soleil, de sable et de mer
Io, sono fatto di te
Moi, je suis fait de toi
E io, sono un po' fatto di te
Et moi, je suis un peu fait de toi
E io, sono un po' fatto di te
Et moi, je suis un peu fait de toi
(Oh ciao Matilde, è tardissimo
(Oh hallo Matilde, es ist sehr spät
Sto tornando a casa e ti volevo dire
Ich komme nach Hause und wollte dir sagen
Che sono completamente fatto
Dass ich völlig fertig bin
Fatto di te)
Fertig von dir)
Sto bene solo quando faccio sport
Ich fühle mich nur gut, wenn ich Sport mache
Sto bene solo quando è sabato
Ich fühle mich nur gut, wenn es Samstag ist
Sto bene solo quando arrivi tu
Ich fühle mich nur gut, wenn du ankommst
Sto male solo quando te ne vai tu
Ich fühle mich nur schlecht, wenn du gehst
La domenica è una tragedia
Der Sonntag ist eine Tragödie
Non riesco ad andare a dormire
Ich kann nicht schlafen gehen
Il lunedì mi fa male
Der Montag tut mir weh
Dalla scuola elementare
Seit der Grundschule
Non c'è rimedio logico alla tristezza
Es gibt kein logisches Heilmittel gegen Traurigkeit
E la libertà non mi dà gioia a volte, ma solo insicurezza
Und Freiheit bringt mir manchmal keine Freude, sondern nur Unsicherheit
Quindi mi tengo
Also behalte ich
Tutte quante le mie dipendenze
All meine Abhängigkeiten
Per vivere meglio
Um besser zu leben
Per vivere meno peggio
Um weniger schlecht zu leben
Siamo fatti di sale
Wir sind aus Salz gemacht
Di sole, di sabbia e di mare
Aus Sonne, aus Sand und aus Meer
Io, sono fatto di te
Ich, bin aus dir gemacht
Sto bene solo quando faccio sport
Ich fühle mich nur gut, wenn ich Sport mache
Sto bene solo quando è sabato
Ich fühle mich nur gut, wenn es Samstag ist
Sto bene solo quando arrivi tu
Ich fühle mich nur gut, wenn du ankommst
Sto male solo quando te ne vai tu
Ich fühle mich nur schlecht, wenn du gehst
La domenica è una tragedia
Der Sonntag ist eine Tragödie
Non riesco ad andare a dormire
Ich kann nicht schlafen gehen
Il lunedì mi fa male
Der Montag tut mir weh
Dalla scuola elementare
Seit der Grundschule
Non c'è rimendio logico alla tristezza
Es gibt kein logisches Heilmittel gegen Traurigkeit
E la libertà non mi dà gioia a volte, ma solo insicurezza
Und Freiheit bringt mir manchmal keine Freude, sondern nur Unsicherheit
Quindi mi tengo
Also behalte ich
Tutte quante le mie dipendenze
All meine Abhängigkeiten
Per vivere meglio
Um besser zu leben
Per vivere meno peggio
Um weniger schlecht zu leben
Siamo fatti di sale
Wir sind aus Salz gemacht
Di sole, di sabbia e di mare
Aus Sonne, aus Sand und aus Meer
Io, sono fatto di te
Ich, bin aus dir gemacht
E io, sono un po' fatto di te
Und ich, bin ein bisschen aus dir gemacht
E io, sono un po' fatto di te
Und ich, bin ein bisschen aus dir gemacht
(Oh ciao Matilde, è tardissimo
(โอ้ สวัสดีมาติลดา มันดึกมากแล้วนะ
Sto tornando a casa e ti volevo dire
ฉันกำลังกลับบ้านและอยากจะบอกเธอว่า
Che sono completamente fatto
ฉันรู้สึกเหนื่อยล้ามาก
Fatto di te)
เหนื่อยล้าเพราะเธอ)
Sto bene solo quando faccio sport
ฉันรู้สึกดีเมื่อฉันออกกำลังกาย
Sto bene solo quando è sabato
ฉันรู้สึกดีเมื่อเป็นวันเสาร์
Sto bene solo quando arrivi tu
ฉันรู้สึกดีเมื่อเธอมาถึง
Sto male solo quando te ne vai tu
ฉันรู้สึกแย่เมื่อเธอจากไป
La domenica è una tragedia
วันอาทิตย์เป็นโศกนาฏกรรม
Non riesco ad andare a dormire
ฉันไม่สามารถนอนหลับได้
Il lunedì mi fa male
วันจันทร์ทำให้ฉันรู้สึกเจ็บปวด
Dalla scuola elementare
ตั้งแต่สมัยประถมศึกษา
Non c'è rimedio logico alla tristezza
ไม่มีวิธีแก้ไขที่เป็นเหตุเป็นผลสำหรับความเศร้า
E la libertà non mi dà gioia a volte, ma solo insicurezza
และความเป็นอิสระบางครั้งไม่ได้ทำให้ฉันรู้สึกมีความสุข แต่กลับทำให้รู้สึกไม่มั่นคง
Quindi mi tengo
ดังนั้นฉันจึงยึดติด
Tutte quante le mie dipendenze
กับทุกอย่างที่เป็นความติดพันของฉัน
Per vivere meglio
เพื่อให้ชีวิตดีขึ้น
Per vivere meno peggio
เพื่อให้ชีวิตไม่แย่ลง
Siamo fatti di sale
เราทำมาจากเกลือ
Di sole, di sabbia e di mare
จากแสงอาทิตย์, ทราย และทะเล
Io, sono fatto di te
ฉัน, ทำมาจากเธอ
Sto bene solo quando faccio sport
ฉันรู้สึกดีเมื่อฉันออกกำลังกาย
Sto bene solo quando è sabato
ฉันรู้สึกดีเมื่อเป็นวันเสาร์
Sto bene solo quando arrivi tu
ฉันรู้สึกดีเมื่อเธอมาถึง
Sto male solo quando te ne vai tu
ฉันรู้สึกแย่เมื่อเธอจากไป
La domenica è una tragedia
วันอาทิตย์เป็นโศกนาฏกรรม
Non riesco ad andare a dormire
ฉันไม่สามารถนอนหลับได้
Il lunedì mi fa male
วันจันทร์ทำให้ฉันรู้สึกเจ็บปวด
Dalla scuola elementare
ตั้งแต่สมัยประถมศึกษา
Non c'è rimendio logico alla tristezza
ไม่มีวิธีแก้ไขที่เป็นเหตุเป็นผลสำหรับความเศร้า
E la libertà non mi dà gioia a volte, ma solo insicurezza
และความเป็นอิสระบางครั้งไม่ได้ทำให้ฉันรู้สึกมีความสุข แต่กลับทำให้รู้สึกไม่มั่นคง
Quindi mi tengo
ดังนั้นฉันจึงยึดติด
Tutte quante le mie dipendenze
กับทุกอย่างที่เป็นความติดพันของฉัน
Per vivere meglio
เพื่อให้ชีวิตดีขึ้น
Per vivere meno peggio
เพื่อให้ชีวิตไม่แย่ลง
Siamo fatti di sale
เราทำมาจากเกลือ
Di sole, di sabbia e di mare
จากแสงอาทิตย์, ทราย และทะเล
Io, sono fatto di te
ฉัน, ทำมาจากเธอ
E io, sono un po' fatto di te
และฉัน, ก็มีส่วนหนึ่งทำมาจากเธอ
E io, sono un po' fatto di te
และฉัน, ก็มีส่วนหนึ่งทำมาจากเธอ
(Oh ciao Matilde, è tardissimo
(哦,你好,玛蒂尔达,现在太晚了
Sto tornando a casa e ti volevo dire
我正在回家,想告诉你
Che sono completamente fatto
我完全沉醉了
Fatto di te)
沉醉于你)
Sto bene solo quando faccio sport
我只有在做运动时感觉好
Sto bene solo quando è sabato
我只有在周六时感觉好
Sto bene solo quando arrivi tu
我只有在你来时感觉好
Sto male solo quando te ne vai tu
我只有在你离开时感觉不好
La domenica è una tragedia
周日是一场悲剧
Non riesco ad andare a dormire
我无法入睡
Il lunedì mi fa male
周一让我痛苦
Dalla scuola elementare
从小学开始就是这样
Non c'è rimedio logico alla tristezza
没有逻辑的方法可以治愈悲伤
E la libertà non mi dà gioia a volte, ma solo insicurezza
自由有时候不带给我快乐,只带来不安
Quindi mi tengo
所以我保留
Tutte quante le mie dipendenze
我所有的依赖
Per vivere meglio
为了更好地生活
Per vivere meno peggio
为了不那么糟糕地生活
Siamo fatti di sale
我们由盐构成
Di sole, di sabbia e di mare
由阳光、沙子和海洋构成
Io, sono fatto di te
我,由你构成
Sto bene solo quando faccio sport
我只有在做运动时感觉好
Sto bene solo quando è sabato
我只有在周六时感觉好
Sto bene solo quando arrivi tu
我只有在你来时感觉好
Sto male solo quando te ne vai tu
我只有在你离开时感觉不好
La domenica è una tragedia
周日是一场悲剧
Non riesco ad andare a dormire
我无法入睡
Il lunedì mi fa male
周一让我痛苦
Dalla scuola elementare
从小学开始就是这样
Non c'è rimendio logico alla tristezza
没有逻辑的方法可以治愈悲伤
E la libertà non mi dà gioia a volte, ma solo insicurezza
自由有时候不带给我快乐,只带来不安
Quindi mi tengo
所以我保留
Tutte quante le mie dipendenze
我所有的依赖
Per vivere meglio
为了更好地生活
Per vivere meno peggio
为了不那么糟糕地生活
Siamo fatti di sale
我们由盐构成
Di sole, di sabbia e di mare
由阳光、沙子和海洋构成
Io, sono fatto di te
我,由你构成
E io, sono un po' fatto di te
而我,有点由你构成
E io, sono un po' fatto di te
而我,有点由你构成

Curiosidades sobre a música Fatto Di Te de Thegiornalisti

Quando a música “Fatto Di Te” foi lançada por Thegiornalisti?
A música Fatto Di Te foi lançada em 2016, no álbum “Completamente Sold Out”.
De quem é a composição da música “Fatto Di Te” de Thegiornalisti?
A música “Fatto Di Te” de Thegiornalisti foi composta por TOMMASO PARADISO.

Músicas mais populares de Thegiornalisti

Outros artistas de Pop rock