Let You Go

JONATHAN MAX SANDLER, LUKE A MOELLMAN, ANDREW TAGGART, ALEX PALL

Letra Tradução

You end up alone after all that you've done
All that you've paid for
Did you get what you wanted?
Loaded the gun with all you were made of
When you're alone,
People don't think you know what you're made of, oh
You've been with me,
It's not up to see, it's all that you paid for
I'll find a way up, see you through what came to pay for
While we're alive, can we relax that, what are maids for

You were there for me
And I was there for you
No-oh, never let you go!
You will always be the one that I regret
How will I let you go?

You're here in the way
How could you stay after that you've paid for
Leave it in time, won't let you wait
How could you be assured?
You're holding out hope
I'm seeing it too, trying to find home

I think I'm back again
And I've come to understand my will
You tell me that I can't pretend
I hear that you care about your stuff,
But the most of things might feel rough
Let you go

Hol-holding a room for you
Holding a room
Holding a room for you

You were there for me
And I was there for you
No-oh, never let you go!
You will always be the one that I regret
How will I let you go?

Let you go!
Let you go!
Let you go!
Let you go!

Hol-holding a room for you!
Holding a room
Holding a room for you

You were there for me
And I was there for you
Oh oh, I remember times like that!
You will always be the one that I really love
Oh oh, never let you go!

Let you go!
Let you go!
Let you go!
Let you go!
Let you go!

You end up alone after all that you've done
Você acaba sozinho depois de tudo que você fez
All that you've paid for
Tudo que você pagou
Did you get what you wanted?
Você conseguiu o que queria?
Loaded the gun with all you were made of
Carregou a arma com tudo que você era feito
When you're alone,
Quando você está sozinho,
People don't think you know what you're made of, oh
As pessoas não pensam que você sabe do que é feito, oh
You've been with me,
Você esteve comigo,
It's not up to see, it's all that you paid for
Não é para ver, é tudo que você pagou
I'll find a way up, see you through what came to pay for
Eu vou encontrar um caminho, ver você através do que veio para pagar
While we're alive, can we relax that, what are maids for
Enquanto estamos vivos, podemos relaxar, para que servem as empregadas?
You were there for me
Você estava lá para mim
And I was there for you
E eu estava lá para você
No-oh, never let you go!
Não-oh, nunca te deixarei ir!
You will always be the one that I regret
Você sempre será aquele que eu lamento
How will I let you go?
Como vou te deixar ir?
You're here in the way
Você está aqui no caminho
How could you stay after that you've paid for
Como você poderia ficar depois de tudo que você pagou
Leave it in time, won't let you wait
Deixe no tempo, não vou te deixar esperar
How could you be assured?
Como você poderia ter certeza?
You're holding out hope
Você está mantendo a esperança
I'm seeing it too, trying to find home
Eu também estou vendo, tentando encontrar um lar
I think I'm back again
Acho que estou de volta
And I've come to understand my will
E eu vim para entender minha vontade
You tell me that I can't pretend
Você me diz que eu não posso fingir
I hear that you care about your stuff,
Eu ouço que você se importa com suas coisas,
But the most of things might feel rough
Mas a maioria das coisas pode parecer difícil
Let you go
Te deixar ir
Hol-holding a room for you
Segurando um quarto para você
Holding a room
Segurando um quarto
Holding a room for you
Segurando um quarto para você
You were there for me
Você estava lá para mim
And I was there for you
E eu estava lá para você
No-oh, never let you go!
Não-oh, nunca te deixarei ir!
You will always be the one that I regret
Você sempre será aquele que eu lamento
How will I let you go?
Como vou te deixar ir?
Let you go!
Te deixar ir!
Let you go!
Te deixar ir!
Let you go!
Te deixar ir!
Let you go!
Te deixar ir!
Hol-holding a room for you!
Segurando um quarto para você!
Holding a room
Segurando um quarto
Holding a room for you
Segurando um quarto para você
You were there for me
Você estava lá para mim
And I was there for you
E eu estava lá para você
Oh oh, I remember times like that!
Oh oh, eu me lembro de tempos assim!
You will always be the one that I really love
Você sempre será aquele que eu realmente amo
Oh oh, never let you go!
Oh oh, nunca te deixarei ir!
Let you go!
Te deixar ir!
Let you go!
Te deixar ir!
Let you go!
Te deixar ir!
Let you go!
Te deixar ir!
Let you go!
Te deixar ir!
You end up alone after all that you've done
Terminas solo después de todo lo que has hecho
All that you've paid for
Todo lo que has pagado
Did you get what you wanted?
¿Conseguiste lo que querías?
Loaded the gun with all you were made of
Cargaste la pistola con todo lo que eras
When you're alone,
Cuando estás solo,
People don't think you know what you're made of, oh
La gente no cree que sepas de qué estás hecho, oh
You've been with me,
Has estado conmigo,
It's not up to see, it's all that you paid for
No depende de ver, es todo lo que has pagado
I'll find a way up, see you through what came to pay for
Encontraré una forma de subir, verte a través de lo que vino a pagar
While we're alive, can we relax that, what are maids for
Mientras estamos vivos, ¿podemos relajarnos?, para eso están las sirvientas
You were there for me
Estuviste ahí para mí
And I was there for you
Y yo estuve ahí para ti
No-oh, never let you go!
No-oh, ¡nunca te dejaré ir!
You will always be the one that I regret
Siempre serás el que lamento
How will I let you go?
¿Cómo te dejaré ir?
You're here in the way
Estás aquí en el camino
How could you stay after that you've paid for
¿Cómo podrías quedarte después de todo lo que has pagado?
Leave it in time, won't let you wait
Déjalo en el tiempo, no te haré esperar
How could you be assured?
¿Cómo podrías estar seguro?
You're holding out hope
Estás manteniendo la esperanza
I'm seeing it too, trying to find home
Yo también lo veo, intentando encontrar un hogar
I think I'm back again
Creo que he vuelto
And I've come to understand my will
Y he llegado a entender mi voluntad
You tell me that I can't pretend
Me dices que no puedo fingir
I hear that you care about your stuff,
Oigo que te importan tus cosas,
But the most of things might feel rough
Pero la mayoría de las cosas pueden parecer difíciles
Let you go
Te dejo ir
Hol-holding a room for you
Sos-sosteniendo una habitación para ti
Holding a room
Sosteniendo una habitación
Holding a room for you
Sosteniendo una habitación para ti
You were there for me
Estuviste ahí para mí
And I was there for you
Y yo estuve ahí para ti
No-oh, never let you go!
No-oh, ¡nunca te dejaré ir!
You will always be the one that I regret
Siempre serás el que lamento
How will I let you go?
¿Cómo te dejaré ir?
Let you go!
¡Te dejo ir!
Let you go!
¡Te dejo ir!
Let you go!
¡Te dejo ir!
Let you go!
¡Te dejo ir!
Hol-holding a room for you!
¡Sos-sosteniendo una habitación para ti!
Holding a room
Sosteniendo una habitación
Holding a room for you
Sosteniendo una habitación para ti
You were there for me
Estuviste ahí para mí
And I was there for you
Y yo estuve ahí para ti
Oh oh, I remember times like that!
Oh oh, ¡recuerdo tiempos así!
You will always be the one that I really love
Siempre serás el que realmente amo
Oh oh, never let you go!
Oh oh, ¡nunca te dejaré ir!
Let you go!
¡Te dejo ir!
Let you go!
¡Te dejo ir!
Let you go!
¡Te dejo ir!
Let you go!
¡Te dejo ir!
Let you go!
¡Te dejo ir!
You end up alone after all that you've done
Tu te retrouves seul après tout ce que tu as fait
All that you've paid for
Tout ce que tu as payé
Did you get what you wanted?
As-tu obtenu ce que tu voulais ?
Loaded the gun with all you were made of
Chargé le pistolet avec tout ce dont tu es fait
When you're alone,
Quand tu es seul,
People don't think you know what you're made of, oh
Les gens ne pensent pas que tu sais de quoi tu es fait, oh
You've been with me,
Tu as été avec moi,
It's not up to see, it's all that you paid for
Ce n'est pas à voir, c'est tout ce que tu as payé
I'll find a way up, see you through what came to pay for
Je trouverai un moyen de monter, de te voir à travers ce que tu es venu payer
While we're alive, can we relax that, what are maids for
Tant que nous sommes en vie, pouvons-nous nous détendre, à quoi servent les bonnes ?
You were there for me
Tu étais là pour moi
And I was there for you
Et j'étais là pour toi
No-oh, never let you go!
Non-oh, ne te laisse jamais partir !
You will always be the one that I regret
Tu seras toujours celui que je regrette
How will I let you go?
Comment vais-je te laisser partir ?
You're here in the way
Tu es ici sur le chemin
How could you stay after that you've paid for
Comment pourrais-tu rester après tout ce que tu as payé
Leave it in time, won't let you wait
Laisse-le dans le temps, ne te laissera pas attendre
How could you be assured?
Comment pourrais-tu être sûr ?
You're holding out hope
Tu gardes espoir
I'm seeing it too, trying to find home
Je le vois aussi, essayant de trouver un foyer
I think I'm back again
Je pense que je suis de retour
And I've come to understand my will
Et j'en suis venu à comprendre ma volonté
You tell me that I can't pretend
Tu me dis que je ne peux pas faire semblant
I hear that you care about your stuff,
J'entends que tu te soucies de tes affaires,
But the most of things might feel rough
Mais la plupart des choses peuvent sembler difficiles
Let you go
Te laisser partir
Hol-holding a room for you
Hol-tenir une chambre pour toi
Holding a room
Tenir une chambre
Holding a room for you
Tenir une chambre pour toi
You were there for me
Tu étais là pour moi
And I was there for you
Et j'étais là pour toi
No-oh, never let you go!
Non-oh, ne te laisse jamais partir !
You will always be the one that I regret
Tu seras toujours celui que je regrette
How will I let you go?
Comment vais-je te laisser partir ?
Let you go!
Te laisser partir !
Let you go!
Te laisser partir !
Let you go!
Te laisser partir !
Let you go!
Te laisser partir !
Hol-holding a room for you!
Hol-tenir une chambre pour toi !
Holding a room
Tenir une chambre
Holding a room for you
Tenir une chambre pour toi
You were there for me
Tu étais là pour moi
And I was there for you
Et j'étais là pour toi
Oh oh, I remember times like that!
Oh oh, je me souviens de moments comme ça !
You will always be the one that I really love
Tu seras toujours celui que j'aime vraiment
Oh oh, never let you go!
Oh oh, ne te laisse jamais partir !
Let you go!
Te laisser partir !
Let you go!
Te laisser partir !
Let you go!
Te laisser partir !
Let you go!
Te laisser partir !
Let you go!
Te laisser partir !
You end up alone after all that you've done
Du endest alleine nach allem, was du getan hast
All that you've paid for
Alles, wofür du bezahlt hast
Did you get what you wanted?
Hast du bekommen, was du wolltest?
Loaded the gun with all you were made of
Die Waffe geladen mit allem, was du bist
When you're alone,
Wenn du alleine bist,
People don't think you know what you're made of, oh
Glauben die Leute nicht, dass du weißt, was in dir steckt, oh
You've been with me,
Du warst bei mir,
It's not up to see, it's all that you paid for
Es ist nicht zu sehen, es ist alles, wofür du bezahlt hast
I'll find a way up, see you through what came to pay for
Ich finde einen Weg nach oben, sehe dich durch das, wofür du bezahlt hast
While we're alive, can we relax that, what are maids for
Während wir leben, können wir uns entspannen, wofür sind Dienstmädchen da
You were there for me
Du warst für mich da
And I was there for you
Und ich war für dich da
No-oh, never let you go!
Nein-oh, lass dich niemals gehen!
You will always be the one that I regret
Du wirst immer derjenige sein, den ich bereue
How will I let you go?
Wie werde ich dich gehen lassen?
You're here in the way
Du bist im Weg
How could you stay after that you've paid for
Wie könntest du bleiben nach allem, was du bezahlt hast
Leave it in time, won't let you wait
Lass es mit der Zeit, lass dich nicht warten
How could you be assured?
Wie könntest du dir sicher sein?
You're holding out hope
Du hoffst noch
I'm seeing it too, trying to find home
Ich sehe es auch, versuche ein Zuhause zu finden
I think I'm back again
Ich glaube, ich bin wieder da
And I've come to understand my will
Und ich habe meinen Willen verstanden
You tell me that I can't pretend
Du sagst mir, dass ich nicht so tun kann
I hear that you care about your stuff,
Ich höre, dass dir deine Sachen wichtig sind,
But the most of things might feel rough
Aber das meiste könnte sich rau anfühlen
Let you go
Lass dich gehen
Hol-holding a room for you
Hal-halte ein Zimmer für dich frei
Holding a room
Halte ein Zimmer
Holding a room for you
Halte ein Zimmer für dich frei
You were there for me
Du warst für mich da
And I was there for you
Und ich war für dich da
No-oh, never let you go!
Nein-oh, lass dich niemals gehen!
You will always be the one that I regret
Du wirst immer derjenige sein, den ich bereue
How will I let you go?
Wie werde ich dich gehen lassen?
Let you go!
Lass dich gehen!
Let you go!
Lass dich gehen!
Let you go!
Lass dich gehen!
Let you go!
Lass dich gehen!
Hol-holding a room for you!
Hal-halte ein Zimmer für dich frei!
Holding a room
Halte ein Zimmer
Holding a room for you
Halte ein Zimmer für dich frei
You were there for me
Du warst für mich da
And I was there for you
Und ich war für dich da
Oh oh, I remember times like that!
Oh oh, ich erinnere mich an Zeiten wie diese!
You will always be the one that I really love
Du wirst immer derjenige sein, den ich wirklich liebe
Oh oh, never let you go!
Oh oh, lass dich niemals gehen!
Let you go!
Lass dich gehen!
Let you go!
Lass dich gehen!
Let you go!
Lass dich gehen!
Let you go!
Lass dich gehen!
Let you go!
Lass dich gehen!
You end up alone after all that you've done
Ti ritrovi solo dopo tutto quello che hai fatto
All that you've paid for
Tutto quello per cui hai pagato
Did you get what you wanted?
Hai ottenuto quello che volevi?
Loaded the gun with all you were made of
Hai caricato la pistola con tutto ciò di cui sei fatto
When you're alone,
Quando sei solo,
People don't think you know what you're made of, oh
Le persone non pensano che tu sappia di cosa sei fatto, oh
You've been with me,
Sei stato con me,
It's not up to see, it's all that you paid for
Non è da vedere, è tutto quello per cui hai pagato
I'll find a way up, see you through what came to pay for
Troverò una via, vedrò attraverso quello per cui sei venuto a pagare
While we're alive, can we relax that, what are maids for
Mentre siamo vivi, possiamo rilassarci, a cosa servono le cameriere
You were there for me
Eri lì per me
And I was there for you
Ed io ero lì per te
No-oh, never let you go!
No-oh, non ti lascio mai andare!
You will always be the one that I regret
Sarai sempre quello di cui mi pento
How will I let you go?
Come farò a lasciarti andare?
You're here in the way
Sei qui in mezzo
How could you stay after that you've paid for
Come potresti restare dopo tutto quello per cui hai pagato
Leave it in time, won't let you wait
Lascialo nel tempo, non ti farò aspettare
How could you be assured?
Come potresti essere sicuro?
You're holding out hope
Stai sperando
I'm seeing it too, trying to find home
Lo vedo anch'io, cercando di trovare casa
I think I'm back again
Penso di essere tornato
And I've come to understand my will
E ho capito la mia volontà
You tell me that I can't pretend
Mi dici che non posso fingere
I hear that you care about your stuff,
Sento che ti importa delle tue cose,
But the most of things might feel rough
Ma la maggior parte delle cose potrebbe sembrare dura
Let you go
Ti lascio andare
Hol-holding a room for you
Ho-ho una stanza per te
Holding a room
Ho una stanza
Holding a room for you
Ho una stanza per te
You were there for me
Eri lì per me
And I was there for you
Ed io ero lì per te
No-oh, never let you go!
No-oh, non ti lascio mai andare!
You will always be the one that I regret
Sarai sempre quello di cui mi pento
How will I let you go?
Come farò a lasciarti andare?
Let you go!
Ti lascio andare!
Let you go!
Ti lascio andare!
Let you go!
Ti lascio andare!
Let you go!
Ti lascio andare!
Hol-holding a room for you!
Ho-ho una stanza per te!
Holding a room
Ho una stanza
Holding a room for you
Ho una stanza per te
You were there for me
Eri lì per me
And I was there for you
Ed io ero lì per te
Oh oh, I remember times like that!
Oh oh, ricordo tempi come quello!
You will always be the one that I really love
Sarai sempre quello che amo davvero
Oh oh, never let you go!
Oh oh, non ti lascio mai andare!
Let you go!
Ti lascio andare!
Let you go!
Ti lascio andare!
Let you go!
Ti lascio andare!
Let you go!
Ti lascio andare!
Let you go!
Ti lascio andare!
You end up alone after all that you've done
Kamu akhirnya sendirian setelah semua yang telah kamu lakukan
All that you've paid for
Semua yang telah kamu bayar
Did you get what you wanted?
Apakah kamu mendapatkan apa yang kamu inginkan?
Loaded the gun with all you were made of
Memuat pistol dengan semua yang kamu miliki
When you're alone,
Ketika kamu sendirian,
People don't think you know what you're made of, oh
Orang-orang tidak berpikir kamu tahu apa yang kamu miliki, oh
You've been with me,
Kamu telah bersamaku,
It's not up to see, it's all that you paid for
Ini bukan untuk dilihat, ini semua yang kamu bayar
I'll find a way up, see you through what came to pay for
Aku akan menemukan jalan naik, melihatmu melalui apa yang datang untuk dibayar
While we're alive, can we relax that, what are maids for
Selama kita hidup, bisakah kita rileks, untuk apa pembantu itu
You were there for me
Kamu ada untukku
And I was there for you
Dan aku ada untukmu
No-oh, never let you go!
Tidak-oh, tidak akan pernah membiarkanmu pergi!
You will always be the one that I regret
Kamu akan selalu menjadi orang yang aku sesali
How will I let you go?
Bagaimana aku akan membiarkanmu pergi?
You're here in the way
Kamu ada di jalan
How could you stay after that you've paid for
Bagaimana kamu bisa tinggal setelah semua yang telah kamu bayar
Leave it in time, won't let you wait
Biarkan dalam waktu, tidak akan membiarkanmu menunggu
How could you be assured?
Bagaimana kamu bisa yakin?
You're holding out hope
Kamu berharap
I'm seeing it too, trying to find home
Aku juga melihatnya, mencoba menemukan rumah
I think I'm back again
Aku pikir aku kembali lagi
And I've come to understand my will
Dan aku telah datang untuk memahami keinginanku
You tell me that I can't pretend
Kamu bilang aku tidak bisa berpura-pura
I hear that you care about your stuff,
Aku mendengar bahwa kamu peduli tentang barang-barangmu,
But the most of things might feel rough
Tapi sebagian besar hal mungkin terasa kasar
Let you go
Membiarkanmu pergi
Hol-holding a room for you
Menahan sebuah ruangan untukmu
Holding a room
Menahan sebuah ruangan
Holding a room for you
Menahan sebuah ruangan untukmu
You were there for me
Kamu ada untukku
And I was there for you
Dan aku ada untukmu
No-oh, never let you go!
Tidak-oh, tidak akan pernah membiarkanmu pergi!
You will always be the one that I regret
Kamu akan selalu menjadi orang yang aku sesali
How will I let you go?
Bagaimana aku akan membiarkanmu pergi?
Let you go!
Membiarkanmu pergi!
Let you go!
Membiarkanmu pergi!
Let you go!
Membiarkanmu pergi!
Let you go!
Membiarkanmu pergi!
Hol-holding a room for you!
Menahan sebuah ruangan untukmu!
Holding a room
Menahan sebuah ruangan
Holding a room for you
Menahan sebuah ruangan untukmu
You were there for me
Kamu ada untukku
And I was there for you
Dan aku ada untukmu
Oh oh, I remember times like that!
Oh oh, aku ingat waktu seperti itu!
You will always be the one that I really love
Kamu akan selalu menjadi orang yang aku cintai
Oh oh, never let you go!
Oh oh, tidak akan pernah membiarkanmu pergi!
Let you go!
Membiarkanmu pergi!
Let you go!
Membiarkanmu pergi!
Let you go!
Membiarkanmu pergi!
Let you go!
Membiarkanmu pergi!
Let you go!
Membiarkanmu pergi!
You end up alone after all that you've done
คุณจบลงเป็นคนเดียวหลังจากทุกสิ่งที่คุณได้ทำ
All that you've paid for
ทุกสิ่งที่คุณจ่ายเงินไป
Did you get what you wanted?
คุณได้สิ่งที่คุณต้องการหรือไม่?
Loaded the gun with all you were made of
เตรียมปืนด้วยทุกสิ่งที่คุณมี
When you're alone,
เมื่อคุณอยู่คนเดียว,
People don't think you know what you're made of, oh
คนอื่นๆไม่คิดว่าคุณรู้ว่าคุณมีอะไร
You've been with me,
คุณได้อยู่กับฉัน,
It's not up to see, it's all that you paid for
มันไม่ได้ขึ้นอยู่กับการเห็น, มันเป็นทุกสิ่งที่คุณจ่ายเงินไป
I'll find a way up, see you through what came to pay for
ฉันจะหาทางขึ้น, ดูคุณผ่านสิ่งที่มาจ่ายเงิน
While we're alive, can we relax that, what are maids for
ในขณะที่เรายังมีชีวิต, เราสามารถผ่อนคลายได้หรือไม่, นั่นคือสิ่งที่เราจ้างแม่บ้านมาทำ
You were there for me
คุณอยู่ที่นั่นเพื่อฉัน
And I was there for you
และฉันอยู่ที่นั่นเพื่อคุณ
No-oh, never let you go!
ไม่-โอ้, ไม่เคยปล่อยให้คุณไป!
You will always be the one that I regret
คุณจะเป็นคนที่ฉันเสียใจตลอดไป
How will I let you go?
ฉันจะปล่อยให้คุณไปอย่างไร?
You're here in the way
คุณอยู่ที่นี่ในทาง
How could you stay after that you've paid for
คุณจะอยู่ได้อย่างไรหลังจากที่คุณจ่ายเงินไป
Leave it in time, won't let you wait
ทิ้งมันไว้ในเวลา, ไม่ให้คุณรอ
How could you be assured?
คุณจะมั่นใจได้อย่างไร?
You're holding out hope
คุณกำลังหวัง
I'm seeing it too, trying to find home
ฉันก็เห็นมัน, พยายามหาบ้าน
I think I'm back again
ฉันคิดว่าฉันกลับมาอีกครั้ง
And I've come to understand my will
และฉันได้เข้าใจความต้องการของฉัน
You tell me that I can't pretend
คุณบอกฉันว่าฉันไม่สามารถทำเป็น
I hear that you care about your stuff,
ฉันได้ยินว่าคุณห่วงใยสิ่งของของคุณ,
But the most of things might feel rough
แต่ส่วนใหญ่ของสิ่งเหล่านั้นอาจรู้สึกยาก
Let you go
ปล่อยให้คุณไป
Hol-holding a room for you
ฮอล-ยังคงห้องสำหรับคุณ
Holding a room
ยังคงห้อง
Holding a room for you
ยังคงห้องสำหรับคุณ
You were there for me
คุณอยู่ที่นั่นเพื่อฉัน
And I was there for you
และฉันอยู่ที่นั่นเพื่อคุณ
No-oh, never let you go!
ไม่-โอ้, ไม่เคยปล่อยให้คุณไป!
You will always be the one that I regret
คุณจะเป็นคนที่ฉันเสียใจตลอดไป
How will I let you go?
ฉันจะปล่อยให้คุณไปอย่างไร?
Let you go!
ปล่อยให้คุณไป!
Let you go!
ปล่อยให้คุณไป!
Let you go!
ปล่อยให้คุณไป!
Let you go!
ปล่อยให้คุณไป!
Hol-holding a room for you!
ฮอล-ยังคงห้องสำหรับคุณ!
Holding a room
ยังคงห้อง
Holding a room for you
ยังคงห้องสำหรับคุณ
You were there for me
คุณอยู่ที่นั่นเพื่อฉัน
And I was there for you
และฉันอยู่ที่นั่นเพื่อคุณ
Oh oh, I remember times like that!
โอ้โอ้, ฉันยังจำเวลาเหล่านั้นได้!
You will always be the one that I really love
คุณจะเป็นคนที่ฉันรักมากที่สุดตลอดไป
Oh oh, never let you go!
โอ้โอ้, ไม่เคยปล่อยให้คุณไป!
Let you go!
ปล่อยให้คุณไป!
Let you go!
ปล่อยให้คุณไป!
Let you go!
ปล่อยให้คุณไป!
Let you go!
ปล่อยให้คุณไป!
Let you go!
ปล่อยให้คุณไป!
You end up alone after all that you've done
在你做过的一切之后,你最终还是孤独一人
All that you've paid for
你付出的一切
Did you get what you wanted?
你得到了你想要的吗?
Loaded the gun with all you were made of
你用你所有的一切装满了枪
When you're alone,
当你独自一人,
People don't think you know what you're made of, oh
人们不认为你知道你是由什么构成的,哦
You've been with me,
你一直在我身边,
It's not up to see, it's all that you paid for
这不是要看的,这是你付出的一切
I'll find a way up, see you through what came to pay for
我会找到一条上升的路,看你通过了什么来付出
While we're alive, can we relax that, what are maids for
当我们活着,我们能放松吗,这是什么女仆的工作
You were there for me
你在那里为我
And I was there for you
我在那里为你
No-oh, never let you go!
不,永远不会让你走!
You will always be the one that I regret
你将永远是我后悔的那个人
How will I let you go?
我怎么能让你走?
You're here in the way
你在这里挡道
How could you stay after that you've paid for
你怎么能在你付出的一切之后还留下来
Leave it in time, won't let you wait
把它留在时间里,不会让你等待
How could you be assured?
你怎么能确保?
You're holding out hope
你在抱着希望
I'm seeing it too, trying to find home
我也看到了,试图找到家
I think I'm back again
我想我又回来了
And I've come to understand my will
我已经开始理解我的意愿
You tell me that I can't pretend
你告诉我我不能假装
I hear that you care about your stuff,
我听说你在乎你的东西,
But the most of things might feel rough
但是大部分的事情可能会感觉很艰难
Let you go
让你走
Hol-holding a room for you
为你保留一个房间
Holding a room
保留一个房间
Holding a room for you
为你保留一个房间
You were there for me
你在那里为我
And I was there for you
我在那里为你
No-oh, never let you go!
不,永远不会让你走!
You will always be the one that I regret
你将永远是我后悔的那个人
How will I let you go?
我怎么能让你走?
Let you go!
让你走!
Let you go!
让你走!
Let you go!
让你走!
Let you go!
让你走!
Hol-holding a room for you!
为你保留一个房间!
Holding a room
保留一个房间
Holding a room for you
为你保留一个房间
You were there for me
你在那里为我
And I was there for you
我在那里为你
Oh oh, I remember times like that!
哦哦,我记得那样的时候!
You will always be the one that I really love
你将永远是我真正爱的那个人
Oh oh, never let you go!
哦哦,永远不会让你走!
Let you go!
让你走!
Let you go!
让你走!
Let you go!
让你走!
Let you go!
让你走!
Let you go!
让你走!

Curiosidades sobre a música Let You Go de The Chainsmokers

De quem é a composição da música “Let You Go” de The Chainsmokers?
A música “Let You Go” de The Chainsmokers foi composta por JONATHAN MAX SANDLER, LUKE A MOELLMAN, ANDREW TAGGART, ALEX PALL.

Músicas mais populares de The Chainsmokers

Outros artistas de Electronica