I'm still a fan even though I was salty
Hate to see you with some other broad, know you happy
Hate to see you happy if I'm not the one drivin'
I'm so mature, I'm so mature
I'm so mature I got me a therapist to tell me there's other men
I don't want none, I just want you
If I can't have you, no one should
I might
I might kill my ex
Not the best idea
His new girlfriend's next
How'd I get here?
I might kill my ex
I still love him though
Rather be in jail than alone
I get the sense that it's a lost cause
I get the sense that you might really love her
The text gon' be evidence, this text is evidence
I tried to ration with you, no murders or crime of passion
But damn, you was out of reach
You was at the farmers market with your perfect peach
Now I'm in the basement plannin' home invasion
Now you layin' facedown, got me sayin', "R-I-P"
I'm so mature, I'm so mature
I'm so mature I got me a therapist to tell me there's other men
I don't want none, I just want you
If I can't have you, no one will (I might)
I might kill my ex
Not the best idea
His new girlfriend's next
How'd I get here?
I might kill my ex
I still love him though
Rather be in jail than alone
I did it all for love (love)
I did it all on no drugs (drugs)
I did all of this sober
I did it all for us, oh
I did it all for love (love)
I did all of this on no drugs (drugs)
I did all of this sober
Don't you know I did it all for us? (I'm gon' kill your ass tonight)
Oh
I just killed my ex
Not the best idea (idea)
Killed his girlfriend next
How'd I get here?
I just killed my ex
I still love him though (I do)
Rather be in hell than alone
A Obsessão e o Amor Tóxico em Kill Bill de SZA
A música Kill Bill, interpretada pela artista SZA, mergulha em temas de amor tóxico, obsessão e ciúmes. A letra expressa os sentimentos conflitantes de uma pessoa que, apesar de reconhecer que seu relacionamento acabou, ainda se sente profundamente ligada ao ex-parceiro. A narradora da canção admite que ainda é fã do ex, mesmo sentindo-se magoada ao vê-lo com outra pessoa. A expressão 'Hate to see you happy if I'm not the one driving' revela um desejo egoísta de ser a única fonte de felicidade para o ex, mesmo que isso signifique a infelicidade dele.
A canção utiliza uma metáfora extrema para ilustrar a intensidade dos sentimentos da narradora: a ideia de cometer um crime passional. 'I might kill my ex' é uma hipérbole que demonstra o nível de dor e obsessão que ela sente, chegando a preferir estar presa a ficar sozinha. A repetição de 'I'm so mature' é irônica, pois contrasta com a imaturidade emocional e a incapacidade de seguir em frente demonstradas pela narradora. A menção a um terapeuta sugere uma tentativa de superação, mas a fixação no ex é tão forte que ela rejeita a ideia de se interessar por outros homens.
Musicalmente, SZA é conhecida por sua habilidade de misturar R&B contemporâneo com elementos de soul e hip-hop, criando um som que é ao mesmo tempo moderno e emocionalmente carregado. Kill Bill é um exemplo de como ela usa sua música para explorar as complexidades das relações humanas, especialmente as amorosas, de uma maneira crua e honesta. A canção é um retrato de como o amor pode se transformar em algo destrutivo quando misturado com possessividade e uma incapacidade de aceitar o fim de um relacionamento.
I'm still a fan even though I was salty
Eu continuo fã ainda que tenha ficado aborrecida
Hate to see you with some other broad, know you happy
Eu odeio te ver com outra mulher, saber que você está feliz
Hate to see you happy if I'm not the one drivin'
Eu odeio te ver feliz se não sou eu que estou no banco do motorista
I'm so mature, I'm so mature
Eu sou tão madura, eu sou tão madura
I'm so mature I got me a therapist to tell me there's other men
Eu sou tão madura que arrumei um psicólogo pra me dizer que há outros homens por aí
I don't want none, I just want you
Eu não quero nenhum deles, eu só quero você
If I can't have you, no one should
Se eu não posso ter você, ninguém mais pode
I might
Pode ser que eu
I might kill my ex
Pode ser que eu mate meu ex
Not the best idea
Não é o melhor dos planos
His new girlfriend's next
E a namorada dele é a próxima
How'd I get here?
Como é que eu vim parar aqui?
I might kill my ex
Pode ser que eu mate meu ex
I still love him though
Mas eu ainda o amo
Rather be in jail than alone
Prefiro ir pra cadeia do que ficar sozinha
I get the sense that it's a lost cause
Tenho a impressão de que é um caso sem solução
I get the sense that you might really love her
Tenho a impressão que você realmente ama ela
The text gon' be evidence, this text is evidence
A mensagem de texto vai virar prova, essa mensagem de texto é uma prova
I tried to ration with you, no murders or crime of passion
Eu tentei ser razoável com você, nada de assassinatos ou crimes passionais
But damn, you was out of reach
Mas caralho, você estava fora do alcance
You was at the farmers market with your perfect peach
Você estava na feirinha horticultora com o seu pesseguinho perfeito
Now I'm in the basement plannin' home invasion
Agora eu estou no porão, planejando uma invasão de casa
Now you layin' facedown, got me sayin', "R-I-P"
Agora você está deitado de bruços, me obrigou a dizer, "descanse em paz"
I'm so mature, I'm so mature
Eu sou tão madura, eu sou tão madura
I'm so mature I got me a therapist to tell me there's other men
Eu sou tão madura que arrumei um psicólogo pra me dizer que há outros homens por aí
I don't want none, I just want you
Eu não quero nenhum deles, eu só quero você
If I can't have you, no one will (I might)
Se eu não posso ter você, ninguém mais pode (pode ser que eu)
I might kill my ex
Pode ser que eu mate meu ex
Not the best idea
Não é o melhor dos planos
His new girlfriend's next
E a namorada dele é a próxima
How'd I get here?
Como é que eu vim parar aqui?
I might kill my ex
Pode ser que eu mate meu ex
I still love him though
Mas eu ainda o amo
Rather be in jail than alone
Prefiro ir pra cadeia do que ficar sozinha
I did it all for love (love)
Eu fiz isso tudo por amor (amor)
I did it all on no drugs (drugs)
Eu fiz isso tudo sem estar drogada (drogada)
I did all of this sober
Eu fiz isso tudo sóbria
I did it all for us, oh
Eu fiz isso tudo por causa de nós, oh
I did it all for love (love)
Eu fiz isso tudo por amor (amor)
I did all of this on no drugs (drugs)
Eu fiz isso tudo sem estar drogada (drogada)
I did all of this sober
Eu fiz isso tudo sóbria
Don't you know I did it all for us? (I'm gon' kill your ass tonight)
Será que você não sabe que fiz isso tudo por causa de nós dois? (vou matar teu cu hoje à noite)
Oh
Oh
I just killed my ex
Acabei de matar o meu ex
Not the best idea (idea)
Não é o melhor dos planos
Killed his girlfriend next
Depois matei a namorada dele
How'd I get here?
Como é que eu vim parar aqui?
I just killed my ex
Acabei de matar o meu ex
I still love him though (I do)
Mas eu ainda o amo (amo sim)
Rather be in hell than alone
Prefiro ir pra o inferno do que ficar sozinha
I'm still a fan even though I was salty
Soy un fanático a pesar de que estaba de mal humor
Hate to see you with some other broad, know you happy
Odio verte con otra, sé que estás feliz
Hate to see you happy if I'm not the one drivin'
Odio verte feliz si no soy la que está manejando
I'm so mature, I'm so mature
Soy tan madura, soy tan madura
I'm so mature I got me a therapist to tell me there's other men
Soy tan madura que me conseguí un terapeuta para que me diga que hay otros hombres
I don't want none, I just want you
No quiero a ninguno, solo te quiero a ti
If I can't have you, no one should
Si no puedo tenerte, nadie debería tampoco
I might
Puede que yo
I might kill my ex
Puede que yo mate a mi ex
Not the best idea
No es la mejor idea
His new girlfriend's next
Su nueva novia es la siguiente
How'd I get here?
¿Cómo llegué aquí?
I might kill my ex
Puede que mate a mi ex
I still love him though
Todavía lo amo igual
Rather be in jail than alone
Prefiero estar en la cárcel que sola
I get the sense that it's a lost cause
Tengo el presentimiento de que es una causa perdida
I get the sense that you might really love her
Tengo el presentimiento de que en verdad la amas
The text gon' be evidence, this text is evidence
El texto será evidencia, este texto es evidencia
I tried to ration with you, no murders or crime of passion
Intenté racionarte, ningunos asesinatos o crimen pasional
But damn, you was out of reach
Pero maldición, estabas fuera de alcance
You was at the farmers market with your perfect peach
Estabas en el mercado de agricultores con tu durazno perfecto
Now I'm in the basement plannin' home invasion
Ahora estoy asombrado, planeando allanamiento
Now you layin' facedown, got me sayin', "R-I-P"
Ahora estás boca abajo, me tienes diciendo, "D-E-P"
I'm so mature, I'm so mature
Soy tan madura, soy tan madura
I'm so mature I got me a therapist to tell me there's other men
Soy tan madura que me conseguí un terapeuta para que me diga que hay otros hombres
I don't want none, I just want you
No quiero a ninguno, solo te quiero a ti
If I can't have you, no one will (I might)
Si no puedo tenerte, nadie lo hará (puede que yo)
I might kill my ex
Puede que yo mate a mi ex
Not the best idea
No es la mejor idea
His new girlfriend's next
Su nueva novia es la siguiente
How'd I get here?
¿Cómo llegué aquí?
I might kill my ex
Puede que mate a mi ex
I still love him though
Todavía lo amo igual
Rather be in jail than alone
Prefiero estar en la cárcel que sola
I did it all for love (love)
Lo hice todo por amor (amor)
I did it all on no drugs (drugs)
Lo hice sin usar drogas (drogas)
I did all of this sober
Hice todo esto sobria
I did it all for us, oh
Lo hice todo por nosotros, oh
I did it all for love (love)
Lo hice todo por amor (amor)
I did all of this on no drugs (drugs)
Lo hice sin usar drogas (drogas)
I did all of this sober
Hice todo esto sobria
Don't you know I did it all for us? (I'm gon' kill your ass tonight)
¿No sabes que lo hice todo por nosotros? (Voy a matarte esta noche)
Oh
Oh
I just killed my ex
Acabo de matar a mi ex
Not the best idea (idea)
No es la mejor idea (idea)
Killed his girlfriend next
Luego maté a su novia
How'd I get here?
¿Cómo llegué aquí?
I just killed my ex
Acabo de matar a mi ex
I still love him though (I do)
Todavía lo amo (de verdad)
Rather be in hell than alone
Prefiero estar en el infierno que sola
I'm still a fan even though I was salty
J'suis toujours fan, même si j'ai été un peu méchante
Hate to see you with some other broad, know you happy
Je déteste ça, te voir avec une autre meuf, de savoir que t'es heureux
Hate to see you happy if I'm not the one drivin'
Je déteste te voir heureux, si y a pas moi au volant
I'm so mature, I'm so mature
J'suis tellement mature, j'suis tellement mature
I'm so mature I got me a therapist to tell me there's other men
J'suis tellement mature, j'ai pris un psy pour me dire qu'il y a d'autres mecs
I don't want none, I just want you
J'en veux aucun, je veux que toi
If I can't have you, no one should
Si je n'peux pas t'avoir, personne d'autre ne devrait en être capable
I might
Je risque
I might kill my ex
Je risque de buter mon ex
Not the best idea
Sans doute pas la meilleure des idées
His new girlfriend's next
Sa nouvelle copine sera la prochaine
How'd I get here?
Comment est-ce que j'me suis retrouvée ici?
I might kill my ex
Je risque de buter mon ex
I still love him though
Je l'aime quand même, pourtant
Rather be in jail than alone
Je préfère me retrouver en taule que toute seule
I get the sense that it's a lost cause
J'ai comme l'impression que c'est une cause perdue
I get the sense that you might really love her
J'ai comme l'impression que tu l'aimes peut-être pour de vrai
The text gon' be evidence, this text is evidence
Ce texto sera la preuve, ce texto sera la preuve que
I tried to ration with you, no murders or crime of passion
J'ai essayé d'être raisonnable avec toi, ce n'est pas un meurtre ni un crime passionnel
But damn, you was out of reach
Mais putain, j'pouvais pas te rejoindre
You was at the farmers market with your perfect peach
T'étais au marché fermier avec ta pêche de rêve
Now I'm in the basement plannin' home invasion
Là j'suis au sous-sol, planifiant une invasion de ton domicile
Now you layin' facedown, got me sayin', "R-I-P"
Là t'es à terre, la face contre le sol, ça me fait dire "R.I.P"
I'm so mature, I'm so mature
J'suis tellement mature, j'suis tellement mature, j'suis tellement mature
I'm so mature I got me a therapist to tell me there's other men
J'suis tellement mature, j'ai pris un psy pour me dire qu'il y a d'autres mecs
I don't want none, I just want you
J'en veux aucun, je veux que toi
If I can't have you, no one will (I might)
Si je n'peux pas t'avoir, personne d'autre ne t'aura (je risque de)
I might kill my ex
Je risque de buter mon ex
Not the best idea
Sans doute pas la meilleure des idées
His new girlfriend's next
Sa nouvelle copine sera la prochaine
How'd I get here?
Comment est-ce que j'me suis retrouvée ici?
I might kill my ex
Je risque de buter mon ex
I still love him though
Je l'aime quand même, pourtant
Rather be in jail than alone
Je préfère me retrouver en taule que toute seule
I did it all for love (love)
J'ai fait tout ça pour l'amour (l'amour)
I did it all on no drugs (drugs)
J'ai fait tout ça sans la moindre drogue (drogue)
I did all of this sober
J'ai fait tout ça complètement sobre
I did it all for us, oh
J'ai fait tout ça pour nous, oh
I did it all for love (love)
J'ai fait tout ça pour l'amour (l'amour)
I did all of this on no drugs (drugs)
J'ai fait tout ça sans la moindre drogue (drogue)
I did all of this sober
J'ai fait tout ça complètement sobre
Don't you know I did it all for us? (I'm gon' kill your ass tonight)
Tu n'sais pas que j'ai fait tout ça pour nous? (J'vais te buter ce soir)
Oh
Oh
I just killed my ex
Je viens de buter mon ex
Not the best idea (idea)
Sans doute pas la meilleure des idées (idées)
Killed his girlfriend next
J'ai buté sa copine après lui
How'd I get here?
Comment est-ce que j'me suis retrouvée ici?
I just killed my ex
Je viens de buter mon ex
I still love him though (I do)
Je l'aime quand même, pourtant (c'est vrai)
Rather be in hell than alone
Je préfère me retrouver en enfer que toute seule
I'm still a fan even though I was salty
Ich bin immer noch ein Fan, auch wenn das Ganze einen bittern Geschmack hinterlässt
Hate to see you with some other broad, know you happy
Hasse es, dich mit einer anderen Braut zu sehen, weiß, dass du glücklich bist
Hate to see you happy if I'm not the one drivin'
Hasse es, dich glücklich zu sehen, wenn ich nicht diejenige bin, die fährt
I'm so mature, I'm so mature
Ich bin so reif, ich bin so reif
I'm so mature I got me a therapist to tell me there's other men
Ich bin so reif, habe mir einen Therapeuten geholt, der mir sagt, dass es noch andere Männer gibt
I don't want none, I just want you
Ich will keinen, ich will nur dich
If I can't have you, no one should
Wenn ich dich nicht haben kann, darf dich niemand haben
I might
Ich könnte
I might kill my ex
Ich könnte meinen Ex umbringen
Not the best idea
Nicht die beste Idee.
His new girlfriend's next
Seine neue Freundin ist die Nächste
How'd I get here?
Wie bin ich hier gelandet?
I might kill my ex
Ich könnte meinen Ex umbringen
I still love him though
Ich liebe ihn trotzdem noch
Rather be in jail than alone
Ich bin lieber im Knast als allein
I get the sense that it's a lost cause
Ich habe das Gefühl, dass es ein hoffnungsloser Fall ist
I get the sense that you might really love her
Ich habe das Gefühl, dass du sie vielleicht wirklich liebst
The text gon' be evidence, this text is evidence
Der Text wird ein Beweis sein, dieser Text ist ein Beweis
I tried to ration with you, no murders or crime of passion
Ich habe versucht, mit dir zu rationieren, keine Morde oder Verbrechen aus Leidenschaft
But damn, you was out of reach
Aber verdammt, man kam nicht an dich heran
You was at the farmers market with your perfect peach
Du warst auf dem Bauernmarkt mit deinem perfekten Pfirsich
Now I'm in the basement plannin' home invasion
Jetzt bin ich erstaunt, plane einen Hausbesuch
Now you layin' facedown, got me sayin', "R-I-P"
Jetzt liegst du mit dem Gesicht nach unten, „Ruhe in Frieden“
I'm so mature, I'm so mature
Ich bin so reif, ich bin so reif
I'm so mature I got me a therapist to tell me there's other men
Ich bin so reif, habe mir einen Therapeuten geholt, der mir sagt, dass es noch andere Männer gibt
I don't want none, I just want you
Ich will keinen, ich will nur dich
If I can't have you, no one will (I might)
Wenn ich dich nicht haben kann, darf dich niemand haben (ich könnte)
I might kill my ex
Ich könnte meinen Ex umbringen
Not the best idea
Nicht die beste Idee.
His new girlfriend's next
Seine neue Freundin ist die Nächste
How'd I get here?
Wie bin ich hier gelandet?
I might kill my ex
Ich könnte meinen Ex umbringen
I still love him though
Ich liebe ihn trotzdem noch
Rather be in jail than alone
Ich bin lieber im Knast als allein
I did it all for love (love)
Ich tat alles für die Liebe (Liebe)
I did it all on no drugs (drugs)
Ich tat das alles ohne Drogen (Drogen)
I did all of this sober
Ich habe das alles nüchtern gemacht
I did it all for us, oh
Ich tat es alles für uns, oh
I did it all for love (love)
Ich tat alles für die Liebe (Liebe)
I did all of this on no drugs (drugs)
Ich tat das alles ohne Drogen (Drogen)
I did all of this sober
Ich habe das alles nüchtern gemacht
Don't you know I did it all for us? (I'm gon' kill your ass tonight)
Weißt du nicht, dass ich das alles für uns getan habe? (Ich werde deinen Ex heute Nacht töten)
Oh
Oh
I just killed my ex
Ich habe gerade meinen Ex getötet
Not the best idea (idea)
Nicht die beste Idee (Idee)
Killed his girlfriend next
Als nächstes tötete ich seine Freundin
How'd I get here?
Wie bin ich hier gelandet?
I just killed my ex
Ich habe gerade meinen Ex getötet
I still love him though (I do)
Ich liebe ihn immer noch (ich liebe ihn)
Rather be in hell than alone
Ich bin lieber in der Hölle als allein
I'm still a fan even though I was salty
Sono ancora una fan anche se ero arrabbiata
Hate to see you with some other broad, know you happy
Odio vederti con qualche altra ragazza, so che sei felice
Hate to see you happy if I'm not the one drivin'
Odio vederti felice se non sono quella che guida
I'm so mature, I'm so mature
Sono così matura, sono così matura
I'm so mature I got me a therapist to tell me there's other men
Sono così matura, ho trovato un terapista che mi dice che ci sono altri uomini
I don't want none, I just want you
Non voglio nessuno, voglio solo te
If I can't have you, no one should
Se non posso averti, nessuno dovrebbe farlo
I might
Potrei
I might kill my ex
Potrei uccidere il mio ex
Not the best idea
Non è la miglior idea
His new girlfriend's next
La sua nuova ragazza è la prossima
How'd I get here?
Come sono arrivata qui?
I might kill my ex
Potrei uccidere il mio ex
I still love him though
Lo amo ancora però
Rather be in jail than alone
Preferisco essere in prigione che da sola
I get the sense that it's a lost cause
Ho la sensazione che sia una causa persa
I get the sense that you might really love her
Ho la sensazione che potresti amarla davvero
The text gon' be evidence, this text is evidence
Il messaggio sarà una prova, il messaggio è una prova
I tried to ration with you, no murders or crime of passion
Ho cercato di razionare con te, nessun omicidio o crimine passionale
But damn, you was out of reach
Ma dannazione, tu eri fuori portata
You was at the farmers market with your perfect peach
Tu eri al mercato con la tua pesca perfetta
Now I'm in the basement plannin' home invasion
Ora sono stupita, progettando un'irruzione in casa
Now you layin' facedown, got me sayin', "R-I-P"
Ora sei sdraiato a faccia in giù, mi fai dire, R-I-P"
I'm so mature, I'm so mature
Sono così matura, sono così matura
I'm so mature I got me a therapist to tell me there's other men
Sono così matura, ho trovato un terapista che mi dice che ci sono altri uomini
I don't want none, I just want you
Non voglio nessuno, voglio solo te
If I can't have you, no one will (I might)
Se non posso averti, nessuno ti avrà (potrei)
I might kill my ex
Potrei uccidere il mio ex
Not the best idea
Non è la miglior idea
His new girlfriend's next
La sua nuova ragazza è la prossima
How'd I get here?
Come sono arrivata qui?
I might kill my ex
Potrei uccidere il mio ex
I still love him though
Lo amo ancora però
Rather be in jail than alone
Preferisco essere in prigione che da sola
I did it all for love (love)
Ho fatto tutto per amore (amore)
I did it all on no drugs (drugs)
Ho fatto tutto senza droghe (droghe)
I did all of this sober
Ho fatto tutto da sobria
I did it all for us, oh
Ho fatto tutto per noi, oh
I did it all for love (love)
Ho fatto tutto per amore (amore)
I did all of this on no drugs (drugs)
Ho fatto tutto senza droghe (droghe)
I did all of this sober
Ho fatto tutto da sobria
Don't you know I did it all for us? (I'm gon' kill your ass tonight)
Non sai che ho fatto tutto per noi? (Ucciderò la tua ex stasera)
Oh
Oh
I just killed my ex
Ho appena ucciso il mio ex
Not the best idea (idea)
Non è la miglior idea
Killed his girlfriend next
Poi ho ucciso la sua ragazza
How'd I get here?
Come sono arrivata qui?
I just killed my ex
Ho appena ucciso il mio ex
I still love him though (I do)
Lo amo ancora però (lo amo)
Rather be in hell than alone
Preferisco essere all'inferno che da sola
I'm still a fan even though I was salty
Aku masih menjadi penggemar meskipun aku merasa sakit hati
Hate to see you with some other broad, know you happy
Benci melihatmu dengan wanita lain, tahu kamu bahagia
Hate to see you happy if I'm not the one drivin'
Benci melihatmu bahagia jika bukan aku yang bersamamu
I'm so mature, I'm so mature
Aku sangat dewasa, aku sangat dewasa
I'm so mature I got me a therapist to tell me there's other men
Aku sangat dewasa aku punya terapis untuk menyadarkanku ada pria lain
I don't want none, I just want you
Aku tak mau yang lain, aku hanya mau kamu
If I can't have you, no one should
Jika aku tak bisa memilikimu, tak seharusnya ada yang bisa
I might
Mungkin
I might kill my ex
Mungkin aku akan membunuh mantanku
Not the best idea
Bukan ide yang terbaik
His new girlfriend's next
Pacarnya yang baru jadi target berikutnya
How'd I get here?
Bagaimana aku bisa sampai di sini?
I might kill my ex
Mungkin aku akan membunuh mantanku
I still love him though
Aku masih mencintainya
Rather be in jail than alone
Lebih baik di penjara daripada sendirian
I get the sense that it's a lost cause
Aku merasa ini adalah usaha yang sia-sia
I get the sense that you might really love her
Aku merasa kamu mungkin benar-benar mencintainya
The text gon' be evidence, this text is evidence
Pesan teks akan menjadi bukti, pesan teks ini adalah bukti
I tried to ration with you, no murders or crime of passion
Aku coba berbicara denganmu, tak ada pembunuhan atau kejahatan nafsu
But damn, you was out of reach
Tapi sial, kamu tak bisa dijangkau
You was at the farmers market with your perfect peach
Kamu dengan pacar barumu dengan tubuhnya yang sempurna
Now I'm in the basement plannin' home invasion
Sekarang aku di ruang bawah tanah merencanakan invasi rumah
Now you layin' facedown, got me sayin', "R-I-P"
Sekarang kamu terbaring telungkup, membuatku berkata, "Selamat jalan"
I'm so mature, I'm so mature
Aku sangat dewasa, aku sangat dewasa
I'm so mature I got me a therapist to tell me there's other men
Aku sangat dewasa aku punya terapis untuk menyadarkanku ada pria lain
I don't want none, I just want you
Aku tak mau yang lain, aku hanya mau kamu
If I can't have you, no one will (I might)
Jika aku tak bisa memilikimu, apalagi orang lain (aku mungkin)
I might kill my ex
Mungkin aku akan membunuh mantanku
Not the best idea
Bukan ide yang terbaik
His new girlfriend's next
Pacarnya yang baru jadi target berikutnya
How'd I get here?
Bagaimana aku bisa sampai di sini?
I might kill my ex
Mungkin aku akan membunuh mantanku
I still love him though
Aku masih mencintainya
Rather be in jail than alone
Lebih baik di penjara daripada sendirian
I did it all for love (love)
Aku melakukan semua ini demi cinta (cinta)
I did it all on no drugs (drugs)
Aku melakukan semua ini tanpa narkoba (narkoba)
I did all of this sober
Aku melakukan semua ini dalam keadaan sadar
I did it all for us, oh
Aku melakukan semua ini demi kita, oh
I did it all for love (love)
Aku melakukan semua ini demi cinta (cinta)
I did all of this on no drugs (drugs)
Aku melakukan semua ini tanpa narkoba (narkoba)
I did all of this sober
Aku melakukan semua ini dalam keadaan sadar
Don't you know I did it all for us? (I'm gon' kill your ass tonight)
Tahukah kamu aku lakukan ini semua demi kita? (Kubunuh dirimu malam ini)
Oh
Oh
I just killed my ex
Aku baru saja membunuh mantanku
Not the best idea (idea)
Bukan ide yang terbaik (ide)
Killed his girlfriend next
Pacarnya yang baru jadi target berikutnya
How'd I get here?
Bagaimana aku bisa sampai di sini?
I just killed my ex
Mungkin aku akan membunuh mantanku
I still love him though (I do)
Aku masih mencintainya
Rather be in hell than alone
Lebih baik di penjara daripada sendirian
I'm still a fan even though I was salty
私はまだファンよ、不機嫌だったけどね
Hate to see you with some other broad, know you happy
他の女と一緒にいるあなたを見るのは嫌、あなたが幸せなのはわかる
Hate to see you happy if I'm not the one drivin'
私が運転してないと幸せなあなたを見るのは嫌
I'm so mature, I'm so mature
私は大人よ、私は大人よ
I'm so mature I got me a therapist to tell me there's other men
私は大人 私には他の男がいると言ってくれるセラピストがいるの
I don't want none, I just want you
誰もいらない、あなただけでいい
If I can't have you, no one should
もし私があなたを手に入れられないなら、誰もあなたを手に入れるべきじゃない
I might
もしかしたら
I might kill my ex
元カレを殺すかも
Not the best idea
いい考えじゃないわね
His new girlfriend's next
次は彼の新しい彼女さん
How'd I get here?
どうやってここに来たのかな?
I might kill my ex
元カレを殺すかも
I still love him though
でもまだ愛してるの
Rather be in jail than alone
1人でいるより刑務所にいた方がマシ
I get the sense that it's a lost cause
うまくいくはずがないって感じるのよ
I get the sense that you might really love her
あなたが本当に彼女を愛しているのかもって感じるの
The text gon' be evidence, this text is evidence
メッセージは証拠になる、このメッセージは証拠になる
I tried to ration with you, no murders or crime of passion
あなたと一緒に割り当てようと思ったの、殺人も痴情ざたもない
But damn, you was out of reach
でも、クソ、あなたは手の届かないところにいた
You was at the farmers market with your perfect peach
あなたは農家の市場であなたの完璧な桃を売って
Now I'm in the basement plannin' home invasion
今は地下にいて、家宅侵入を計画してるんだもの
Now you layin' facedown, got me sayin', "R-I-P"
今、あなたはうつぶせに寝ていて 私に「安らかに」と言わせるの
I'm so mature, I'm so mature
私は大人よ、私は大人よ
I'm so mature I got me a therapist to tell me there's other men
私は大人 私には他の男がいると言ってくれるセラピストがいるの
I don't want none, I just want you
誰もいらない、あなただけでいい
If I can't have you, no one will (I might)
もし私があなたを手に入れられないなら、誰もあなたを手に入れるべきじゃない (もしかしたら)
I might kill my ex
もしかしたら元カレを殺すかも
Not the best idea
いい考えじゃないわね
His new girlfriend's next
次は彼の新しい彼女さん
How'd I get here?
どうやってここに来たのかな?
I might kill my ex
元カレを殺すかも
I still love him though
でもまだ愛してるの
Rather be in jail than alone
1人でいるより刑務所にいた方がマシ
I did it all for love (love)
すべて愛のためだったの (愛)
I did it all on no drugs (drugs)
クスリとかはやってなかったわ (クスリ)
I did all of this sober
シラフで全部やったのよ
I did it all for us, oh
すべて私たちのためだったの、ああ
I did it all for love (love)
すべて愛のためだったの (愛)
I did all of this on no drugs (drugs)
クスリとかはやってなかったわ (クスリ)
I did all of this sober
シラフで全部やったのよ
Don't you know I did it all for us? (I'm gon' kill your ass tonight)
すべて私たちのためだったってわからないの? (今夜あなたを殺すわ)
Oh
ああ
I just killed my ex
私の元カレをたった今殺したわ
Not the best idea (idea)
いい考えじゃないわね
Killed his girlfriend next
次は彼の彼女を殺す
How'd I get here?
どうやってここに来たのかな?
I just killed my ex
私の元カレをたった今殺したわ
I still love him though (I do)
まだ彼を愛している (愛してるわ)
Rather be in hell than alone
1人よりも地獄にいる方がいい
I'm still a fan even though I was salty
기분은 별로였지만 여전히 널 좋아해
Hate to see you with some other broad, know you happy
네가 행복하다는 건 알지만 다른 사람이랑 있는 걸 보는 건 싫어
Hate to see you happy if I'm not the one drivin'
네 옆에 있는 게 내가 아니라면 네가 행복한 걸 보는 게 싫어
I'm so mature, I'm so mature
난 이제 어른스러워, 충분히 성숙해
I'm so mature I got me a therapist to tell me there's other men
어른스럽다고, 세상에 널린 게 남자라고 말해줄 상담사도 있지만
I don't want none, I just want you
다 필요 없어, 내가 원하는 건 너야
If I can't have you, no one should
내가 널 가질 수 없다면, 다른 누구도 가질 수 없어
I might
난 어쩌면
I might kill my ex
어쩌면 난 전 남자친구를 죽일지도 몰라
Not the best idea
썩 좋은 생각이 아니란 걸 알지만
His new girlfriend's next
그다음은 그의 새 여자친구까지 죽여버릴지도 몰라
How'd I get here?
나 어쩌다 이 지경까지 왔지?
I might kill my ex
어쩌면 난 전 남자친구를 죽일지도 몰라
I still love him though
아직 그를 사랑하지만 말야
Rather be in jail than alone
혼자가 되는 바엔 차라리 죽이고 감옥에 갈래
I get the sense that it's a lost cause
이젠 가망이 없다는 느낌이 오네, 왜냐면
I get the sense that you might really love her
네가 진짜 그녀를 사랑하는 거 같다는 느낌이 들거든
The text gon' be evidence, this text is evidence
이 문자가 그 증거야, 이게 증거라고
I tried to ration with you, no murders or crime of passion
지지고 볶고 그런 거 안 하고 잘해보려 노력해봤는데
But damn, you was out of reach
근데 젠장, 넌 이미 떠났나 봐
You was at the farmers market with your perfect peach
넌 너의 완벽한 그녀와 장을 보고 있었고
Now I'm in the basement plannin' home invasion
지금 난 벙쪄서 어떻게든 집에 쳐들어갈 준비를 하고 있지
Now you layin' facedown, got me sayin', "R-I-P"
니가 잠에 들때 난 이 노래를 부르고 있을거야
I'm so mature, I'm so mature
난 어른스러워, 충분히 성숙해
I'm so mature I got me a therapist to tell me there's other men
어른스럽다고, 세상에 널린 게 남자라고 말해줄 상담사도 있지만
I don't want none, I just want you
다 필요 없어, 내가 원하는 건 너야
If I can't have you, no one will (I might)
내가 널 가질 수 없다면, 다른 누구도 가질 수 없어 (나 어쩌면)
I might kill my ex
난 어쩌면 난 전 남자친구를 죽일지도 몰라
Not the best idea
썩 좋은 생각이 아니란 걸 알지만
His new girlfriend's next
그 다음은 그의 새 여자친구까지 죽여버릴지도 몰라
How'd I get here?
나 어쩌다 이 지경까지 왔지?
I might kill my ex
어쩌면 난 전 남자친구를 죽일지도 몰라
I still love him though
아직 그를 사랑하지만 말야
Rather be in jail than alone
혼자가 되는 바엔 차라리 죽이고 감옥에 갈래
I did it all for love (love)
다 사랑을 위해서 그랬어 (사랑)
I did it all on no drugs (drugs)
약도 하나도 안 하고 그랬어 (약)
I did all of this sober
맨정신에 저지른 일이라고
I did it all for us, oh
우릴 위해 그런 거야
I did it all for love (love)
다 사랑을 위해서 그랬어 (사랑)
I did all of this on no drugs (drugs)
약도 하나도 안 하고 그랬어 (약)
I did all of this sober
맨정신에 저지른 일이라고
Don't you know I did it all for us? (I'm gon' kill your ass tonight)
우릴 위해 그런 거란걸 몰라? (나 오늘 널 죽일 거야)
Oh
오
I just killed my ex
나 지금 전 남자친구를 죽였어
Not the best idea (idea)
썩 좋은 생각은 아니었겠지 (생각)
Killed his girlfriend next
그 다음엔 그의 새 여자친구를 죽였어
How'd I get here?
나 어쩌다 이 지경까지 왔지?
I just killed my ex
나 지금 전 남자친구를 죽였어
I still love him though (I do)
아직 그를 사랑하는데도 말야 (진짜야)
Rather be in hell than alone
혼자가 되는 바엔 차라리 죽이고 감옥에 갈래
I'm still a fan even though I was salty
ฉันยังคงเป็นแฟน แม้ว่าฉันจะรู้สึกไม่ดี
Hate to see you with some other broad, know you happy
เกลียดที่เห็นคุณกับผู้หญิงคนอื่น ฉันรู้ว่าคุณมีความสุข
Hate to see you happy if I'm not the one drivin'
เกลียดที่เห็นคุณมีความสุข ถ้าฉันไม่ใช่คนขับรถ
I'm so mature, I'm so mature
ฉันเป็นผู้ใหญ่มาก ฉันเป็นผู้ใหญ่มาก
I'm so mature I got me a therapist to tell me there's other men
ฉันเป็นผู้ใหญ่มาก ฉันได้นักจิตวิทยามาบอกฉันว่ามีผู้ชายคนอื่น
I don't want none, I just want you
ฉันไม่ต้องการใคร ฉันแค่ต้องการคุณ
If I can't have you, no one should
ถ้าฉันไม่ได้คุณ ไม่ควรมีใครได้
I might
ฉันอาจจะ
I might kill my ex
ฉันอาจจะฆ่าแฟนเก่าของฉัน
Not the best idea
ไม่ใช่ความคิดที่ดีที่สุด
His new girlfriend's next
แฟนใหม่ของเขาคือคนถัดไป
How'd I get here?
ฉันได้มาที่นี่อย่างไร?
I might kill my ex
ฉันอาจจะฆ่าแฟนเก่าของฉัน
I still love him though
ฉันยังรักเขาอยู่
Rather be in jail than alone
ฉันยอมอยู่ในคุก มากกว่าอยู่คนเดียว
I get the sense that it's a lost cause
ฉันรู้สึกว่ามันเป็นสิ่งที่สูญเปล่า
I get the sense that you might really love her
ฉันรู้สึกว่าคุณอาจจะรักเธอจริงๆ
The text gon' be evidence, this text is evidence
ข้อความนี้จะเป็นหลักฐาน ข้อความนี้เป็นหลักฐาน
I tried to ration with you, no murders or crime of passion
ฉันพยายามประนีประนอมกับคุณ ไม่มีการฆ่าหรืออาชญากรรมที่เกิดจากความร้อนใจ
But damn, you was out of reach
แต่คุณก็ห่างไกล
You was at the farmers market with your perfect peach
คุณอยู่ที่ตลาดนัดเกษตรกร กับลูกพีชที่สมบูรณ์แบบของคุณ
Now I'm in the basement plannin' home invasion
ตอนนี้ฉันอยู่ในห้องใต้ดินวางแผนการบุกรุกบ้าน
Now you layin' facedown, got me sayin', "R-I-P"
ตอนนี้คุณนอนหงาย ทำให้ฉันต้องพูดว่า "R-I-P"
I'm so mature, I'm so mature
ฉันเป็นผู้ใหญ่มาก ฉันเป็นผู้ใหญ่มาก
I'm so mature I got me a therapist to tell me there's other men
ฉันเป็นผู้ใหญ่มาก ฉันได้นักจิตวิทยามาบอกฉันว่ามีผู้ชายคนอื่น
I don't want none, I just want you
ฉันไม่ต้องการใคร ฉันแค่ต้องการคุณ
If I can't have you, no one will (I might)
ถ้าฉันไม่ได้คุณ ไม่ควรมีใครได้ (ฉันอาจจะ)
I might kill my ex
ฉันอาจจะฆ่าแฟนเก่าของฉัน
Not the best idea
ไม่ใช่ความคิดที่ดีที่สุด
His new girlfriend's next
แฟนใหม่ของเขาคือคนถัดไป
How'd I get here?
ฉันได้มาที่นี่อย่างไร?
I might kill my ex
ฉันอาจจะฆ่าแฟนเก่าของฉัน
I still love him though
ฉันยังรักเขาอยู่
Rather be in jail than alone
ฉันยอมอยู่ในคุก มากกว่าอยู่คนเดียว
I did it all for love (love)
ฉันทำทุกอย่างเพื่อความรัก (รัก)
I did it all on no drugs (drugs)
ฉันทำทุกอย่างโดยไม่ใช้ยา (ยา)
I did all of this sober
ฉันทำทุกอย่างนี้ในสภาพที่ไม่อยู่ภายใต้การควบคุมของยา
I did it all for us, oh
ฉันทำทุกอย่างเพื่อเรา โอ้
I did it all for love (love)
ฉันทำทุกอย่างเพื่อความรัก (รัก)
I did all of this on no drugs (drugs)
ฉันทำทุกอย่างนี้โดยไม่ใช้ยา (ยา)
I did all of this sober
ฉันทำทุกอย่างนี้ในสภาพที่ไม่อยู่ภายใต้การควบคุมของยา
Don't you know I did it all for us? (I'm gon' kill your ass tonight)
คุณไม่รู้หรือว่าฉันทำทุกอย่างเพื่อเรา? (ฉันจะฆ่าคุณวันนี้)
Oh
โอ้
I just killed my ex
ฉันเพิ่งฆ่าแฟนเก่าของฉัน
Not the best idea (idea)
ไม่ใช่ความคิดที่ดีที่สุด (ความคิด)
Killed his girlfriend next
ฆ่าแฟนใหม่ของเขาคนถัดไป
How'd I get here?
ฉันได้มาที่นี่อย่างไร?
I just killed my ex
ฉันเพิ่งฆ่าแฟนเก่าของฉัน
I still love him though (I do)
ฉันยังรักเขาอยู่ (ฉันรัก)
Rather be in hell than alone
ฉันยอมอยู่ในนรก มากกว่าอยู่คนเดียว
I'm still a fan even though I was salty
即使我曾经生气,我仍然是你的粉丝
Hate to see you with some other broad, know you happy
看到你和其他女人在一起,即使我知道你很开心
Hate to see you happy if I'm not the one drivin'
讨厌看到最后你选的不是我,你那开心的样子
I'm so mature, I'm so mature
我很成熟,我很成熟
I'm so mature I got me a therapist to tell me there's other men
我很成熟,我找了个心理治疗师告诉我还有其他男人
I don't want none, I just want you
我不想要其他人,我只想要你
If I can't have you, no one should
如果我不能拥有你,那就没人应该拥有你
I might
我可能会
I might kill my ex
我可能会杀了我的前男友
Not the best idea
这不是个好主意
His new girlfriend's next
他的新女友接下来就轮到她了
How'd I get here?
我是怎么走到这一步的?
I might kill my ex
我可能会杀了我的前男友
I still love him though
我仍然爱他
Rather be in jail than alone
宁愿坐牢也不愿一个人
I get the sense that it's a lost cause
我感觉这是个无解的问题
I get the sense that you might really love her
我感觉你可能真的爱她
The text gon' be evidence, this text is evidence
这条信息会成为证据,这条信息就是证据
I tried to ration with you, no murders or crime of passion
我试图和你理智地交谈,不涉及谋杀或热血犯罪
But damn, you was out of reach
但是,你离我太远了
You was at the farmers market with your perfect peach
你在菜市场和你完美的桃子在一起
Now I'm in the basement plannin' home invasion
现在我在地下室里计划家庭入侵
Now you layin' facedown, got me sayin', "R-I-P"
现在你躺在那里,让我说,“安息吧”
I'm so mature, I'm so mature
我很成熟,我很成熟
I'm so mature I got me a therapist to tell me there's other men
我很成熟,我找了个心理治疗师告诉我还有其他男人
I don't want none, I just want you
我不想要其他人,我只想要你
If I can't have you, no one will (I might)
如果我不能拥有你,那就没人可以拥有你(我可能可以)
I might kill my ex
我可能会杀了我的前男友
Not the best idea
这不是个好主意
His new girlfriend's next
他的新女友接下来就轮到她了
How'd I get here?
我是怎么走到这一步的?
I might kill my ex
我可能会杀了我的前男友
I still love him though
我仍然爱他
Rather be in jail than alone
宁愿坐牢也不愿一个人
I did it all for love (love)
我为了爱做了这一切(爱)
I did it all on no drugs (drugs)
我在没有药物的情况下做了这一切(药物)
I did all of this sober
我是清醒的做了这一切
I did it all for us, oh
我为了我们做了这一切,哦
I did it all for love (love)
我为了爱做了这一切(爱)
I did all of this on no drugs (drugs)
我在没有药物的情况下做了这一切(药物)
I did all of this sober
我是清醒的做了这一切
Don't you know I did it all for us? (I'm gon' kill your ass tonight)
你难道不知道我为了我们做了所有的事吗?(我今晚要杀了你)
Oh
哦
I just killed my ex
我刚杀了我的前男友
Not the best idea (idea)
这不是个好主意(主意)
Killed his girlfriend next
接着杀了他的女朋友
How'd I get here?
我是怎么走到这一步的?
I just killed my ex
我刚杀了我的前男友
I still love him though (I do)
我仍然爱他(我真的爱他)
Rather be in hell than alone
宁愿在地狱也不愿一个人
[Русский перевод песни Kill Bill - SZA]
[Куплет 1]
Я все еще фанат, хотя я была солёный
Ненавижу видеть тебя с какой-то другой широкой, знаю, что ты счастлив
Ненавижу видеть тебя счастливым, если я не за рулем
[Перед припевом]
Я такая взрослая, я такая взрослая
Я такая взрослая, я нашла себе терапевта, чтобы он сказал мне, что есть другие мужчины
Я не хочу ничего, я просто хочу тебя
Если я не могу иметь тебя, никто не должен, я могла бы
[Припев]
Я могла бы убить своего бывшего, не лучшая идея
Его новая девушка следующая, как я сюда попала?
Я могла бы убить своего бывшего, хотя я все еще люблю его
Лучше быть в тюрьме, чем в одиночестве
[Куплет 2]
Я чувствую, что это безнадежное дело
Я чувствую, что ты действительно любишь ее
Текст будет доказательством, этот текст - доказательство
Я пытаюсь с тобой помириться, ни убийства, ни преступления на почве страсти
Но, черт возьми, ты был вне досягаемости
Ты был на фермерском рынке со своим идеальным персиком
Теперь я в изумлении, играю на своем терпении
Теперь ты лежишь лицом вниз, заставляешь меня петь
[Перед припевом]
Я такая взрослая, я такая взрослая
Я такая взрослая, я нашла себе терапевта, чтобы он сказал мне, что есть другие мужчины
Я не хочу ничего, я просто хочу тебя
Если я не могу иметь тебя, никто не должен, я могла бы
[Припев]
Я могла бы убить своего бывшего, не лучшая идея
Его новая девушка следующая, как я сюда попала?
Я могла бы убить своего бывшего, хотя я все еще люблю его
Лучше быть в тюрьме, чем в одиночестве
[Мост]
Я сделала все это ради любви (любви)
Я сделала все это без наркотиков (наркотиков)
Я сделала все это трезвой
Я сделала все это для нас, о
Я сделала все это ради любви (любви)
Я сделала все это без наркотиков (наркотики)
Я сделала все это трезвой
Разве ты не знаешь, что я сделала все это для нас? (Сегодня вечером я убью твою задницу)
[Припев]
О, я только что убила своего бывшего, не лучшая идея (Идея)
Затем убила его девушку, как я сюда попала?
Я только что убила своего бывшего, хотя я все еще люблю его (да)
Лучше быть в аду, чем в одиночестве
[Songtekst van "SZA - Kill Bill (Nederlandse Vertaling)"]
[Verse 1]
Ik ben nog steeds een fan, ook al was ik zout
Ik haat het om je met een andere meid te zien, weet dat je gelukkig bent
Ik haat het om je gelukkig te zien als ik niet degene ben die rijdt
[Pre-Chorus]
Ik ben zo volwassen, ik ben zo volwassen
Ik ben zo volwassen, ik heb me een therapeut laten vertellen dat er andere mannen zijn
Ik wil niets, ik wil alleen jou
Als ik jе niet kan hebben, zou niеmand dat moeten doen, ik misschien
[Refrein]
Ik zou mijn ex kunnen vermoorden, niet het beste idee
Zijn nieuwe vriendin is de volgende, hoe ben ik hier gekomen?
Ik zou mijn ex kunnen vermoorden, maar ik hou nog steeds van hem
Liever in de gevangenis dan alleen
[Verse 2]
Ik heb het gevoel dat het een verloren zaak is
Ik heb het gevoel dat je misschien echt van haar houdt
De tekst zal bewijs zijn, deze tekst is bewijs
Ik probeer met je te rantsoeneren, geen moorden, geen crime passionel
Maar verdorie, je was buiten bereik
Je was op de boerenmarkt met je perfecte perzik
Nu sta ik versteld, speel op mijn geduld
Nu lig je met je gezicht naar beneden, laat me zingen op een beat
[Pre-Chorus]
Ik ben zo volwassen, ik ben zo volwassen
Ik ben zo volwassen, ik heb me een therapeut laten vertellen dat er andere mannen zijn
Ik wil niets, ik wil alleen jou
Als ik je niet kan hebben, zal niemand dat doen, ik (misschien)
[Refrein]
Ik zou mijn ex kunnen vermoorden, niet het beste idee
Zijn nieuwe vriendin is de volgende, hoe ben ik hier gekomen?
Ik zou mijn ex kunnen vermoorden, maar ik hou nog steeds van hem
Liever in de gevangenis dan alleen
[Bridge]
Ik deed het allemaal uit liefde (Liefde)
Ik deed het allemaal zonder drugs
Ik deed dit allemaal nuchter
Ik deed het allemaal voor ons, oh
Ik deed het allemaal uit liefde (Liefde)
Ik deed dit allemaal zonder drugs
Ik deed dit allemaal nuchter
Weet je niet dat ik het allemaal voor ons deed? (Ik ga je vanavond vermoorden)
[Refrein]
Oh, ik heb net mijn ex vermoord, niet het beste idee (idee)
Daarna zijn vriendin vermoord, hoe ben ik hier gekomen?
Ik heb net mijn ex vermoord, maar ik hou nog steeds van hem (ik wel)
Liever in de hel dan alleen
[Στίχος 1]
Είμαι ακόμα θαυμάστρια παρόλο που ήμουν αλμυρή
Μισώ να σε βλέπω με κάποιο άλλο ευρύ, ξέρω ότι είσαι χαρούμενος
Μισώ να σε βλέπω ευτυχισμένο αν δεν είμαι εγώ αυτός που οδηγεί
[Προ-Χορωδία]
Είμαι τόσο ώριμη, είμαι τόσο ώριμη
Είμαι τόσο ώριμη, πήρα θεραπευτή να μου πει ότι υπάρχουν και άλλοι άντρες
Δεν θέλω κανένα, μόνο 'σένα θέλω
Αν δεν μπορώ να σ' έχω, κανείς δεν θα 'πρεπε
[Χορωδία]
Μπορεί
Μπορεί να σκοτώσω τον πρώην μου, όχι η καλύτερη ιδέα
Η νέα του κοπέλα είναι επόμενη, πώς έφτασα εδώ;
Μπορεί να σκοτώσω τον πρώην μου, αλλά ακόμα τον αγαπώ
Καλύτερα να 'με στη φυλακή παρά μόνη
[Στίχος 2]
Έχω την αίσθηση ότι είναι χαμένη υπόθεση
Έχω την αίσθηση ότι μπορεί να την αγαπάς πραγματικά
Το κείμενο θα 'ναι απόδειξη, το κείμενο αυτό είναι απόδειξη
Προσπάθησα να μεριμνήσω μαζί σου, όχι δολοφονίες, κανένα έγκλημα πάθους
Αλλά, διάολε, ήσουν απρόσιτος
Ήσουν στην αγορά τ' αγρότη με το τέλειο ροδάκινο σου
Τώρα είμαι στο υπόγειο σχεδιάζοντας εισβολή στο σπίτι
Τώρα ξάπλωσες μπρούμυτα, μ' έκανες να τραγουδώ με ρυθμό
[Προ-Χορωδία]
Είμαι τόσο ώριμη, είμαι τόσο ώριμη
Είμαι τόσο ώριμη, πήρα θεραπευτή να μου πει ότι υπάρχουν και άλλοι άντρες
Δεν θέλω κανένα, μόνο 'σένα θέλω
Αν δεν μπορώ να σε σώσω, κανείς δεν θα το κάνει
[Χορωδία]
Μπορεί
Μπορεί να σκοτώσω τον πρώην μου, όχι η καλύτερη ιδέα
Η νέα του κοπέλα είναι επόμενη, πώς έφτασα εδώ;
Μπορεί να σκοτώσω τον πρώην μου, αλλά ακόμα τον αγαπώ
Καλύτερα να 'με στη φυλακή παρά μόνη
[Γέφυρα]
Τα 'κανα όλα για αγάπη (Αγάπη)
Τα 'κανα όλα χωρίς ναρκωτικά (Ναρκωτικά)
Τα 'κανα όλ' αυτά νηφάλια
Τα 'κανα όλα για 'μάς, ωχ
Τα 'κανα όλα για αγάπη (Αγάπη)
Τα 'κανα όλ' αυτά χωρίς ναρκωτικά (Ναρκωτικά)
Τα 'κανα όλ' αυτά νηφάλια
Δεν ξέρεις ότι τα 'κανα όλα για 'μάς; (Θα σκοτώσω απόψε)
[Χορωδία]
Ωχ, μόλις σκότωσα τον πρώην μου, όχι η καλύτερη ιδέα (Ιδέα)
Σκότωσε και τη κοπέλα του, πώς έφτασα εδώ;
Μόλις σκότωσα τον πρώην μου, αλλά ακόμα τον αγαπώ (Τον αγαπώ)
Καλύτερα να 'με στην κόλαση παρά μόνη
[Verse 1]
Rahatsız edici olsam da hala bir fanım
Seni bir başka kadınla görmekten nefret ediyorum, mutlu olduğunu bilmekten
Mutlu olduğunu görmekten nefret ediyorum eğer eden ben değilsem
[Pre-Chorus]
Çok olgunum, çok olgunum
Çok olgunum, bana başka erkekler de olduğunu söylemesi için bir terapist buldum
Başkasını istemiyorum, seni istiyorum
Eğer sana sahip olamıyorsam, kimse olmamalı, belkide
[Chorus]
Eski sevgilimi öldürebilirim, iyi bir fikir değil
Sonra da yeni sevgilisini, nasıl bu hale geldim
Eski sevgilimi öldürebilirim, onu hala seviyorum, gerçi
Hapishanede olmayı yalnız olmaya tercih ederim
[Verse 2]
Bunun boş bir iş olduğu hissine kapılıyorum
Belki de onu gerçekten seviyor olabileceğin hissine kapılıyorum
Bu mesaj kanıt olacak, bu mesaj kanıt
Seninle anlaşmaya çalışıyorum, cinayet yok, tutku cinayeti yok
Ama lanet olsun, sen ulaşılmazdın
Çiftçi marketindeydin mükemmel şeftalinle
Şimdi hayret içindeyim, sabrımla oynuyorum
Şimdi yüzün dönük yatıyorsun, ritimle bana söyletiyorsun
[Pre-Chorus]
Çok olgunum, çok olgunum
Çok olgunum, bana başka erkekler de olduğunu söylemesi için bir terapist buldum
Başkasını istemiyorum, seni istiyorum
Eğer sana sahip olamıyorsam, kimse olmayacak, ben
[Chorus]
Eski sevgilimi öldürebilirim, iyi bir fikir değil
Sonra da yeni sevgilisini, nasıl bu hale geldim
Eski sevgilimi öldürebilirim, onu hala seviyorum, gerçi
Hapishanede olmayı yalnız olmaya tercih ederim
[Bridge]
Hepsini aşk için yaptım (Aşk)
Hepsini aşk için uyuşturucusuz yaptım (Uyuşturucu)
Hepsini aşk için ayık kafayla yaptım
Hepsini bizim için yaptım, oh
Hepsini aşk için yaptım (Aşk)
Hepsini aşk için uyuşturucusuz yaptım (Uyuşturucu)
Hepsini aşk için ayık kafayla yaptım
Hepsini bizim için yaptığımı bilmiyor musun (Bu gece eski sevgilini öldüreceğim)
[Chorus]
Oh, eski sevgilimi öldürdüm, iyi bir fikir değildi
Sonra da yeni sevgilisini öldürdüm, bu hale nasıl geldim
Eski sevgilimi öldürdüm, onu hala seviyorum, (seviyorum) gerçi
Cehennemde olmayı, yalnız olmaya tercih ederim
[المقطع الأول]
مازلت معجبه بك رغم أنني كنت حاقدة
أكره أن أراك مع أمرأة أخرى، و أعلم أنك سعيد
أكره أن أراك سعيدًا إن لم أكن أنا من بجانبك
[ما قبل الجوقة]
أنا ناضجة جدًا، أنا ناضجة جدًا
أنا ناضجة جدًا، ذهبت إلى مختص نفسي ليخبرني أنه يوجد رجال آخرين متاحين
لا أريد أي منهم، أريدك أنت فقط
إن لم أستطع جعلك لي، فلن يستطع أحد كذلك
[اللازمة]
قد
قد أقتل حبيبي السابق، ليست بالفكرة الصائبة
و صديقته الجديدة كذلك، كيف أنتهى بي الحال هنا؟
قد أقتل حبيبي السابق، لكني مازلت أحبه
أُفضل أن أصبح في السجن بدلاً من أن أصبح وحيدة
[المقطع الثاني]
أشعر بأن الأمر اصبح ميؤوس منه
أشعر بأنك قد تكون تحبها حقًا
هذه الرسالة النصية ستكون دليلاً، هذه الرسالة النصية هي الدليل
لقد حاولت التفاهم بعقلانية معك،
لا حاجة للقتل أو ارتكاب جرائم بدافع عاطفي، لكن اللعنة
لقد كان من الصعب الوصول لك
لقد كنت في سوق المزارعين مع خوختك المثالية
الآن أنا في السرداب أخطط لاقتحام المنزل
الآن أنت على الأرض ووجهك للأسفل، جعلتني أغني على إيقاع
[ما قبل الجوقة]
أنا ناضجة جدًا، أنا ناضجة جدًا
أنا ناضجة جدًا، ذهبت إلى مختص نفسي ليخبرني أنه يوجد رجال آخرين متاحين
لا أريد أي منهم، أريدك أنت فقط
إن لم أستطع جعلك لي، فلن يستطع أحد كذلك
[اللازمة]
قد
قد أقتل حبيبي السابق، ليست بالفكرة الصائبة
و صديقته الجديدة كذلك، كيف أنتهى بي الحال هنا؟
قد أقتل حبيبي السابق، لكني مازلت أحبه
أُفضل أن أصبح في السجن بدلاً من أن أصبح وحيدة
[كوبري]
لقد فعلت كل ذلك من أجل الحب
لقد فعلت كل ذلك بدون مخدرات
فعلت كل هذا دون أن أكون ثملة
لقد فعلت كل شيء من أجلنا، أوه
لقد فعلت كل ذلك من أجل الحب
لقد فعلت كل ذلك بدون مخدرات
فعلت كل هذا دون أن أكون ثملة
ألا تعلم أنني فعلت كل هذا من أجلنا؟
[خاتمة]
أوه، لقد قتلت حبيبي السابق للتو، ليست بفكرة صائبة
قتلت صديقته بعد ذلك، كيف أنتهى بي الحال هنا؟
لقد قتلت حبيبي السابق للتو، لكني مازلت أحبه
أُفضل أن أصبح في الجحيم بدلاً من أن أصبح وحيدة
[පදය 1]
හිත රිදුනත් මම තාමත් ආසයි
එයා වෙනත් කෙල්ලෝ එක්ක මම දැන් දැක්කා
දැන් එයාගේ සතුට නිසා මට කේන්තියි
[ප්රී-කෝරස්]
මම හොඳයි, මම හොඳයි
මම හොඳයි හැබැයි එයා වගේ මිනිස්සු මේ ලෝකයේ නෑ
මට ඕනේ ඔයාමයි
ඔයා මගේ නෙමෙයි නම්, මම යයි...
[කෝරස්]
එයා ඉවරයි, මගේ අත් නිසයි
එයාගේ කෙල්ලත් මම මරයි
එයා ඉවරයි, මගේ අත් නිසයි
තනි ඉන්න අකමැතියි
[පදය 2]
මං දන්නවා මේක වැරදියි
ඔයා දැන් තාමත් එයාට කැමතියි
මේ ලෝකය මාව හෙළා දකිනවා
මම ඔයාට ආයාචනා කර-කරමි, එහෙත්...
ඔයා දැන් දුරයි
අලුත් ආදරය ඔබේ අහස් පුරවයි
මම පිස්සු වෙලා ඔයා ගිය නිසා
දැන් මම මගේ පළිගැනීම සැල කළා
[ප්රී-කෝරස්]
මම හොඳයි, මම හොඳයි
මම හොඳයි හැබැයි එයා වගේ මිනිස්සු මේ ලෝකයේ නෑ
මට ඕනේ ඔයාමයි
ඔයා මගේ නෙමෙයි නම්, මම යයි...
[කෝරස්]
එයා ඉවරයි, මගේ අත් නිසයි
එයාගේ කෙල්ලත් මම මරයි
එයා ඉවරයි, මගේ අත් නිසයි
තනි ඉන්න අකමැතියි
[බ්රිජ්]
ආදරය නිසා
මම මේ පව්කම් කළා
සන්සුන්ව එය කළා
අපි වෙනුවෙන් කළා
ආදරය නිසා
මම මේ පව්කම් කළා
සන්සුන්ව එය කළා
අපි වෙනුවෙන් කළා
[කෝඩා]
එයා මැරිලා මගේ අත් නිසා
එයාගේ කෙල්ලත් මං මැරුවා
එයා මැරිලා, අපාය වඩා
හොඳයි තනි ඉන්නවට