Pop Boy

Fred Gibson, Harrison Armstrong, Michael Ebenazer Kwadjo Omari Owuo Junior

Letra Tradução

Yeah
And it's like
Yo

Your boy's too hot, put a fan on
I am never under pressure, man, it's pressure that I stand on
I'm not the bruddah you can go and put your hand on
I'm just cooking up some flavor then I mix it like I'm Alan
A bit of strength and a little bit of core
Cah they had my little brother drenched, dripping in Dior
Long time I was kipping on the floor
Me and Twin B, we the new Jigga and Dior
Flex on 'em, they talking my name then backslide
I ain't even spitting no more, I rap glide
Pree you tryna jump on my boat, it capsize
Coming like I'm one of the GOATs, I'm that nice
So it's old flows, new flows, goals go, do blows
Now I'm on the road doing shows for some euros
Asking how I done it, man, I did it by the grace
Hashtag Merky, that's a pillar of my faith
Old nightmare, coming for the crown, man I'm coming there
Hi there, welcome to my town, yeah, I run it here

Been the top boy for a couple summers here
And I'm popping like the Kente that my mama wears, yeah
So quit running out your mouth
Real bloody niggas coming out the South
So no, I am not the one, man, I just drop for fun
Still got a lot to come, 'fraid you forgot the drums, wait

Ayy, in my city I'm the top boy
And I didn't even have to be in Top Boy
If you're asking what I done then it's a lot, boy
You rap meeks make me wanna be a pop boy
Ayy, in my city I'm the top boy
Mummy always told me give 'em what you got, boy
On a mission so they wishing that I flop, boy
But I'll never stop popping, I'm the pop boy

Yeah, yeah, your boy's too cold, put the heat on
I ain't ever under pressure, man, it's pressure that I feed on
Money movements and shellers, that what my team on
I got TECers, you know it's getting peppered if it's got me on
Stunting for the 'Gram, I don't risk it for a like
Take a second, fam, and have a think about your life
Stop moving so fast, you gotta chill and take your time
You ain't thought about it right if you don't think about it twice
What boy's chatting to me like a top boy?
Bro, I pop bottles and bitches, I never pop toys
Manny way, couple block boys and some hot boys
Stood up on the block, boy, finna drop the top, boy
You hate me and ain't a fan of you
Seen what I done in a year, imagine two?
Young Aitch, I'm going clear and coming through
Quick to switch place, upping a gear and bun a zute like
Flex on 'em, bust a little move for the boomerang
Everybody's sitting and watching me while I do my dance
Trust me this ain't nothing new to gang
Make it by the load, don't have a clue how much juice I drank
Grab a bag when I stack, not a rack
Rack a track, want a plaque, not a whack
Bag of gash tryna chat but it's cap
Get me mad, you ain't bad, man, it's sad

Ayy, in my city I'm the top boy
And I didn't even have to be in Top Boy
If you're asking what I done then it's a lot, boy
You rap meeks make me wanna be a pop boy
Ayy, in my city I'm the top boy
Mummy always told me give 'em what you got, boy
On a mission so they wishing that I flop, boy
But I'll never stop popping, I'm the pop boy

Yeah
Sim
And it's like
E é como
Yo
Yo
Your boy's too hot, put a fan on
Seu garoto está muito quente, coloque um ventilador
I am never under pressure, man, it's pressure that I stand on
Eu nunca estou sob pressão, é a pressão que eu suporto
I'm not the bruddah you can go and put your hand on
Eu não sou o irmão que você pode colocar a mão
I'm just cooking up some flavor then I mix it like I'm Alan
Estou apenas cozinhando um pouco de sabor e depois misturo como se fosse o Alan
A bit of strength and a little bit of core
Um pouco de força e um pouco de núcleo
Cah they had my little brother drenched, dripping in Dior
Porque eles deixaram meu irmãozinho encharcado, pingando em Dior
Long time I was kipping on the floor
Há muito tempo eu estava dormindo no chão
Me and Twin B, we the new Jigga and Dior
Eu e Twin B, somos o novo Jigga e Dior
Flex on 'em, they talking my name then backslide
Mostre a eles, eles falam meu nome e depois recuam
I ain't even spitting no more, I rap glide
Eu nem estou cuspindo mais, eu deslizo no rap
Pree you tryna jump on my boat, it capsize
Vejo você tentando pular no meu barco, ele vira
Coming like I'm one of the GOATs, I'm that nice
Parece que eu sou um dos GOATs, eu sou tão bom
So it's old flows, new flows, goals go, do blows
Então são flows antigos, novos flows, metas vão, golpes vêm
Now I'm on the road doing shows for some euros
Agora estou na estrada fazendo shows por alguns euros
Asking how I done it, man, I did it by the grace
Perguntando como eu fiz isso, cara, eu fiz pela graça
Hashtag Merky, that's a pillar of my faith
Hashtag Merky, isso é um pilar da minha fé
Old nightmare, coming for the crown, man I'm coming there
Velho pesadelo, vindo para a coroa, cara, eu estou chegando lá
Hi there, welcome to my town, yeah, I run it here
Oi, bem-vindo à minha cidade, sim, eu comando aqui
Been the top boy for a couple summers here
Fui o top boy por alguns verões aqui
And I'm popping like the Kente that my mama wears, yeah
E estou estourando como o Kente que minha mãe usa, sim
So quit running out your mouth
Então pare de falar
Real bloody niggas coming out the South
Verdadeiros negros sangrentos vindo do Sul
So no, I am not the one, man, I just drop for fun
Então não, eu não sou o único, cara, eu só solto por diversão
Still got a lot to come, 'fraid you forgot the drums, wait
Ainda tenho muito a vir, temo que você tenha esquecido a bateria, espere
Ayy, in my city I'm the top boy
Ayy, na minha cidade eu sou o top boy
And I didn't even have to be in Top Boy
E eu nem precisei estar em Top Boy
If you're asking what I done then it's a lot, boy
Se você está perguntando o que eu fiz, então é muito, garoto
You rap meeks make me wanna be a pop boy
Você rap meeks me faz querer ser um pop boy
Ayy, in my city I'm the top boy
Ayy, na minha cidade eu sou o top boy
Mummy always told me give 'em what you got, boy
Mamãe sempre me disse para dar o que você tem, garoto
On a mission so they wishing that I flop, boy
Em uma missão, então eles estão desejando que eu fracasse, garoto
But I'll never stop popping, I'm the pop boy
Mas eu nunca vou parar de estourar, eu sou o pop boy
Yeah, yeah, your boy's too cold, put the heat on
Sim, sim, seu garoto está muito frio, ligue o aquecedor
I ain't ever under pressure, man, it's pressure that I feed on
Eu nunca estou sob pressão, é a pressão que eu me alimento
Money movements and shellers, that what my team on
Movimentos de dinheiro e conchas, é isso que minha equipe faz
I got TECers, you know it's getting peppered if it's got me on
Eu tenho TECers, você sabe que está ficando apimentado se tem eu
Stunting for the 'Gram, I don't risk it for a like
Exibindo para o 'Gram, eu não arrisco por um like
Take a second, fam, and have a think about your life
Tire um segundo, cara, e pense sobre sua vida
Stop moving so fast, you gotta chill and take your time
Pare de se mover tão rápido, você tem que relaxar e levar seu tempo
You ain't thought about it right if you don't think about it twice
Você não pensou direito se não pensou duas vezes
What boy's chatting to me like a top boy?
Que garoto está falando comigo como um top boy?
Bro, I pop bottles and bitches, I never pop toys
Cara, eu estouro garrafas e garotas, eu nunca estouro brinquedos
Manny way, couple block boys and some hot boys
Manny way, alguns garotos do bloco e alguns garotos quentes
Stood up on the block, boy, finna drop the top, boy
Levantou-se no bloco, garoto, vai soltar o topo, garoto
You hate me and ain't a fan of you
Você me odeia e não é um fã de você
Seen what I done in a year, imagine two?
Viu o que eu fiz em um ano, imagina dois?
Young Aitch, I'm going clear and coming through
Jovem Aitch, estou indo claro e vindo
Quick to switch place, upping a gear and bun a zute like
Rápido para mudar de lugar, aumentando uma marcha e queimando um zute como
Flex on 'em, bust a little move for the boomerang
Mostre a eles, faça um pequeno movimento para o boomerang
Everybody's sitting and watching me while I do my dance
Todo mundo está sentado e me assistindo enquanto eu danço
Trust me this ain't nothing new to gang
Confie em mim, isso não é nada novo para a gangue
Make it by the load, don't have a clue how much juice I drank
Faço isso pela carga, não tenho ideia de quanto suco eu bebi
Grab a bag when I stack, not a rack
Pego uma bolsa quando empilho, não um rack
Rack a track, want a plaque, not a whack
Rack a track, quero uma placa, não um whack
Bag of gash tryna chat but it's cap
Bando de gash tentando conversar, mas é cap
Get me mad, you ain't bad, man, it's sad
Me deixe louco, você não é mau, cara, é triste
Ayy, in my city I'm the top boy
Ayy, na minha cidade eu sou o top boy
And I didn't even have to be in Top Boy
E eu nem precisei estar em Top Boy
If you're asking what I done then it's a lot, boy
Se você está perguntando o que eu fiz, então é muito, garoto
You rap meeks make me wanna be a pop boy
Você rap meeks me faz querer ser um pop boy
Ayy, in my city I'm the top boy
Ayy, na minha cidade eu sou o top boy
Mummy always told me give 'em what you got, boy
Mamãe sempre me disse para dar o que você tem, garoto
On a mission so they wishing that I flop, boy
Em uma missão, então eles estão desejando que eu fracasse, garoto
But I'll never stop popping, I'm the pop boy
Mas eu nunca vou parar de estourar, eu sou o pop boy
Yeah
And it's like
Y es como
Yo
Yo
Your boy's too hot, put a fan on
Tu chico está demasiado caliente, pon un ventilador
I am never under pressure, man, it's pressure that I stand on
Nunca estoy bajo presión, es la presión en la que me apoyo
I'm not the bruddah you can go and put your hand on
No soy el hermano al que puedes poner tu mano encima
I'm just cooking up some flavor then I mix it like I'm Alan
Solo estoy cocinando un poco de sabor y luego lo mezclo como si fuera Alan
A bit of strength and a little bit of core
Un poco de fuerza y un poco de núcleo
Cah they had my little brother drenched, dripping in Dior
Porque tenían a mi hermanito empapado, goteando en Dior
Long time I was kipping on the floor
Hace mucho tiempo que estaba durmiendo en el suelo
Me and Twin B, we the new Jigga and Dior
Yo y Twin B, somos los nuevos Jigga y Dior
Flex on 'em, they talking my name then backslide
Presume de ellos, hablan de mi nombre y luego retroceden
I ain't even spitting no more, I rap glide
Ni siquiera estoy escupiendo más, rapeo deslizándome
Pree you tryna jump on my boat, it capsize
Veo que intentas saltar a mi barco, se voltea
Coming like I'm one of the GOATs, I'm that nice
Viniendo como si fuera uno de los GOATs, soy así de bueno
So it's old flows, new flows, goals go, do blows
Así que son viejos flujos, nuevos flujos, metas van, golpes vienen
Now I'm on the road doing shows for some euros
Ahora estoy en la carretera haciendo shows por algunos euros
Asking how I done it, man, I did it by the grace
Preguntando cómo lo hice, hombre, lo hice por la gracia
Hashtag Merky, that's a pillar of my faith
Hashtag Merky, eso es un pilar de mi fe
Old nightmare, coming for the crown, man I'm coming there
Vieja pesadilla, viniendo por la corona, hombre, estoy llegando allí
Hi there, welcome to my town, yeah, I run it here
Hola, bienvenido a mi ciudad, sí, la dirijo aquí
Been the top boy for a couple summers here
He sido el chico top durante un par de veranos aquí
And I'm popping like the Kente that my mama wears, yeah
Y estoy reventando como el Kente que mi mamá lleva, sí
So quit running out your mouth
Así que deja de hablar por la boca
Real bloody niggas coming out the South
Verdaderos negros sangrientos saliendo del Sur
So no, I am not the one, man, I just drop for fun
Así que no, no soy el uno, hombre, solo suelto por diversión
Still got a lot to come, 'fraid you forgot the drums, wait
Todavía tengo mucho por venir, temo que olvidaste los tambores, espera
Ayy, in my city I'm the top boy
Ayy, en mi ciudad soy el chico top
And I didn't even have to be in Top Boy
Y ni siquiera tuve que estar en Top Boy
If you're asking what I done then it's a lot, boy
Si estás preguntando qué he hecho entonces es mucho, chico
You rap meeks make me wanna be a pop boy
Tú rapeas meeks me hace querer ser un chico pop
Ayy, in my city I'm the top boy
Ayy, en mi ciudad soy el chico top
Mummy always told me give 'em what you got, boy
Mamá siempre me dijo que les diera lo que tienes, chico
On a mission so they wishing that I flop, boy
En una misión así que desean que falle, chico
But I'll never stop popping, I'm the pop boy
Pero nunca dejaré de reventar, soy el chico pop
Yeah, yeah, your boy's too cold, put the heat on
Sí, sí, tu chico está demasiado frío, pon la calefacción
I ain't ever under pressure, man, it's pressure that I feed on
Nunca estoy bajo presión, es la presión de la que me alimento
Money movements and shellers, that what my team on
Movimientos de dinero y conchas, eso es lo que mi equipo tiene
I got TECers, you know it's getting peppered if it's got me on
Tengo TECers, sabes que se va a poner picante si estoy yo
Stunting for the 'Gram, I don't risk it for a like
Presumiendo para el 'Gram, no lo arriesgo por un like
Take a second, fam, and have a think about your life
Tómate un segundo, amigo, y piensa en tu vida
Stop moving so fast, you gotta chill and take your time
Deja de moverte tan rápido, tienes que relajarte y tomarte tu tiempo
You ain't thought about it right if you don't think about it twice
No has pensado bien si no lo piensas dos veces
What boy's chatting to me like a top boy?
¿Qué chico me está hablando como un chico top?
Bro, I pop bottles and bitches, I never pop toys
Hermano, yo reviento botellas y chicas, nunca juguetes
Manny way, couple block boys and some hot boys
Manny way, un par de chicos de bloque y algunos chicos calientes
Stood up on the block, boy, finna drop the top, boy
Parado en el bloque, chico, a punto de soltar la capota, chico
You hate me and ain't a fan of you
Me odias y no soy fan de ti
Seen what I done in a year, imagine two?
¿Viste lo que hice en un año, imagina dos?
Young Aitch, I'm going clear and coming through
Joven Aitch, voy a despejar y pasar
Quick to switch place, upping a gear and bun a zute like
Rápido para cambiar de lugar, subiendo una marcha y quemando un zute como
Flex on 'em, bust a little move for the boomerang
Presume de ellos, haz un pequeño movimiento para el boomerang
Everybody's sitting and watching me while I do my dance
Todos están sentados y viéndome mientras hago mi baile
Trust me this ain't nothing new to gang
Créeme, esto no es nada nuevo para la pandilla
Make it by the load, don't have a clue how much juice I drank
Lo hago por la carga, no tengo idea de cuánto jugo bebí
Grab a bag when I stack, not a rack
Agarra una bolsa cuando apilo, no un estante
Rack a track, want a plaque, not a whack
Rack a track, quiero una placa, no un golpe
Bag of gash tryna chat but it's cap
Bolsa de gash tratando de charlar pero es una tapa
Get me mad, you ain't bad, man, it's sad
Me enfadas, no eres malo, hombre, es triste
Ayy, in my city I'm the top boy
Ayy, en mi ciudad soy el chico top
And I didn't even have to be in Top Boy
Y ni siquiera tuve que estar en Top Boy
If you're asking what I done then it's a lot, boy
Si estás preguntando qué he hecho entonces es mucho, chico
You rap meeks make me wanna be a pop boy
Tú rapeas meeks me hace querer ser un chico pop
Ayy, in my city I'm the top boy
Ayy, en mi ciudad soy el chico top
Mummy always told me give 'em what you got, boy
Mamá siempre me dijo que les diera lo que tienes, chico
On a mission so they wishing that I flop, boy
En una misión así que desean que falle, chico
But I'll never stop popping, I'm the pop boy
Pero nunca dejaré de reventar, soy el chico pop
Yeah
Ouais
And it's like
Et c'est comme
Yo
Yo
Your boy's too hot, put a fan on
Ton gars est trop chaud, mets un ventilateur
I am never under pressure, man, it's pressure that I stand on
Je ne suis jamais sous pression, c'est la pression sur laquelle je me tiens
I'm not the bruddah you can go and put your hand on
Je ne suis pas le frère sur lequel tu peux poser ta main
I'm just cooking up some flavor then I mix it like I'm Alan
Je cuisine juste un peu de saveur puis je la mélange comme si j'étais Alan
A bit of strength and a little bit of core
Un peu de force et un peu de cœur
Cah they had my little brother drenched, dripping in Dior
Parce qu'ils avaient trempé mon petit frère, dégoulinant de Dior
Long time I was kipping on the floor
Il y a longtemps que je dormais par terre
Me and Twin B, we the new Jigga and Dior
Moi et Twin B, nous sommes les nouveaux Jigga et Dior
Flex on 'em, they talking my name then backslide
Flex sur eux, ils parlent de mon nom puis reculent
I ain't even spitting no more, I rap glide
Je ne crache même plus, je glisse en rappant
Pree you tryna jump on my boat, it capsize
Tu essaies de sauter sur mon bateau, il chavire
Coming like I'm one of the GOATs, I'm that nice
Comme si j'étais l'un des GOATs, je suis si bon
So it's old flows, new flows, goals go, do blows
Donc ce sont de vieux flows, de nouveaux flows, des objectifs, des coups
Now I'm on the road doing shows for some euros
Maintenant je suis sur la route faisant des spectacles pour quelques euros
Asking how I done it, man, I did it by the grace
Demandant comment j'ai fait, mec, je l'ai fait par la grâce
Hashtag Merky, that's a pillar of my faith
Hashtag Merky, c'est un pilier de ma foi
Old nightmare, coming for the crown, man I'm coming there
Ancien cauchemar, je viens pour la couronne, je viens là
Hi there, welcome to my town, yeah, I run it here
Salut, bienvenue dans ma ville, ouais, je la dirige ici
Been the top boy for a couple summers here
J'ai été le top boy pendant quelques étés ici
And I'm popping like the Kente that my mama wears, yeah
Et je suis populaire comme le Kente que ma maman porte, ouais
So quit running out your mouth
Alors arrête de parler
Real bloody niggas coming out the South
De vrais négros sanglants viennent du Sud
So no, I am not the one, man, I just drop for fun
Alors non, je ne suis pas le seul, mec, je lâche juste pour le plaisir
Still got a lot to come, 'fraid you forgot the drums, wait
J'ai encore beaucoup à venir, tu as oublié les tambours, attends
Ayy, in my city I'm the top boy
Ayy, dans ma ville je suis le top boy
And I didn't even have to be in Top Boy
Et je n'ai même pas eu à être dans Top Boy
If you're asking what I done then it's a lot, boy
Si tu demandes ce que j'ai fait alors c'est beaucoup, mec
You rap meeks make me wanna be a pop boy
Vous, rappeurs faibles, me donnez envie d'être un pop boy
Ayy, in my city I'm the top boy
Ayy, dans ma ville je suis le top boy
Mummy always told me give 'em what you got, boy
Maman m'a toujours dit de leur donner ce que tu as, mec
On a mission so they wishing that I flop, boy
En mission donc ils espèrent que je vais échouer, mec
But I'll never stop popping, I'm the pop boy
Mais je ne cesserai jamais de faire du bruit, je suis le pop boy
Yeah, yeah, your boy's too cold, put the heat on
Ouais, ouais, ton gars est trop froid, mets le chauffage
I ain't ever under pressure, man, it's pressure that I feed on
Je ne suis jamais sous pression, c'est la pression dont je me nourris
Money movements and shellers, that what my team on
Mouvements d'argent et coquillages, c'est ce sur quoi mon équipe est
I got TECers, you know it's getting peppered if it's got me on
J'ai des TECers, tu sais que ça va être épicé si c'est moi dessus
Stunting for the 'Gram, I don't risk it for a like
Se pavaner pour l'Insta, je ne risque pas pour un like
Take a second, fam, and have a think about your life
Prends une seconde, mec, et pense à ta vie
Stop moving so fast, you gotta chill and take your time
Arrête de bouger si vite, tu dois te détendre et prendre ton temps
You ain't thought about it right if you don't think about it twice
Tu n'y as pas bien réfléchi si tu n'y penses pas deux fois
What boy's chatting to me like a top boy?
Quel gars me parle comme un top boy?
Bro, I pop bottles and bitches, I never pop toys
Frère, je fais sauter des bouteilles et des chiennes, je ne fais jamais sauter de jouets
Manny way, couple block boys and some hot boys
Manny way, quelques block boys et quelques hot boys
Stood up on the block, boy, finna drop the top, boy
Debout sur le bloc, mec, prêt à faire tomber le haut, mec
You hate me and ain't a fan of you
Tu me détestes et je ne suis pas fan de toi
Seen what I done in a year, imagine two?
Tu as vu ce que j'ai fait en un an, imagine deux?
Young Aitch, I'm going clear and coming through
Jeune Aitch, je deviens clair et je passe
Quick to switch place, upping a gear and bun a zute like
Rapide à changer de place, à passer une vitesse et à brûler un zute comme
Flex on 'em, bust a little move for the boomerang
Flex sur eux, fais un petit mouvement pour le boomerang
Everybody's sitting and watching me while I do my dance
Tout le monde est assis et me regarde pendant que je fais ma danse
Trust me this ain't nothing new to gang
Crois-moi, ce n'est rien de nouveau pour le gang
Make it by the load, don't have a clue how much juice I drank
Je le fais par la charge, je n'ai pas la moindre idée de combien de jus j'ai bu
Grab a bag when I stack, not a rack
Prends un sac quand je fais du stack, pas un rack
Rack a track, want a plaque, not a whack
Rack une piste, veux un plaque, pas un whack
Bag of gash tryna chat but it's cap
Sac de gash essayant de discuter mais c'est du cap
Get me mad, you ain't bad, man, it's sad
Tu me rends fou, tu n'es pas mauvais, mec, c'est triste
Ayy, in my city I'm the top boy
Ayy, dans ma ville je suis le top boy
And I didn't even have to be in Top Boy
Et je n'ai même pas eu à être dans Top Boy
If you're asking what I done then it's a lot, boy
Si tu demandes ce que j'ai fait alors c'est beaucoup, mec
You rap meeks make me wanna be a pop boy
Vous, rappeurs faibles, me donnez envie d'être un pop boy
Ayy, in my city I'm the top boy
Ayy, dans ma ville je suis le top boy
Mummy always told me give 'em what you got, boy
Maman m'a toujours dit de leur donner ce que tu as, mec
On a mission so they wishing that I flop, boy
En mission donc ils espèrent que je vais échouer, mec
But I'll never stop popping, I'm the pop boy
Mais je ne cesserai jamais de faire du bruit, je suis le pop boy
Yeah
Ja
And it's like
Und es ist wie
Yo
Yo
Your boy's too hot, put a fan on
Dein Junge ist zu heiß, stell einen Ventilator auf
I am never under pressure, man, it's pressure that I stand on
Ich bin nie unter Druck, Mann, es ist Druck, auf dem ich stehe
I'm not the bruddah you can go and put your hand on
Ich bin nicht der Bruder, auf den du deine Hand legen kannst
I'm just cooking up some flavor then I mix it like I'm Alan
Ich koche nur etwas Geschmack und mische es dann wie Alan
A bit of strength and a little bit of core
Ein bisschen Kraft und ein bisschen Kern
Cah they had my little brother drenched, dripping in Dior
Denn sie hatten meinen kleinen Bruder durchnässt, triefend in Dior
Long time I was kipping on the floor
Lange Zeit habe ich auf dem Boden geschlafen
Me and Twin B, we the new Jigga and Dior
Ich und Twin B, wir sind der neue Jigga und Dior
Flex on 'em, they talking my name then backslide
Prahle vor ihnen, sie reden meinen Namen und dann rutschen sie ab
I ain't even spitting no more, I rap glide
Ich spucke nicht mal mehr, ich gleite nur noch
Pree you tryna jump on my boat, it capsize
Du versuchst auf mein Boot zu springen, es kentert
Coming like I'm one of the GOATs, I'm that nice
Es kommt so rüber, als wäre ich einer der Größten, ich bin so nett
So it's old flows, new flows, goals go, do blows
Also sind es alte Flows, neue Flows, Ziele gehen, Schläge kommen
Now I'm on the road doing shows for some euros
Jetzt bin ich auf der Straße und mache Shows für einige Euros
Asking how I done it, man, I did it by the grace
Fragen, wie ich es geschafft habe, Mann, ich habe es durch die Gnade getan
Hashtag Merky, that's a pillar of my faith
Hashtag Merky, das ist eine Säule meines Glaubens
Old nightmare, coming for the crown, man I'm coming there
Alter Albtraum, ich komme für die Krone, Mann, ich komme dahin
Hi there, welcome to my town, yeah, I run it here
Hallo, willkommen in meiner Stadt, ja, ich führe sie hier
Been the top boy for a couple summers here
Ich war schon ein paar Sommer lang der Top-Junge hier
And I'm popping like the Kente that my mama wears, yeah
Und ich knalle wie das Kente, das meine Mama trägt, ja
So quit running out your mouth
Also hör auf, deinen Mund aufzureißen
Real bloody niggas coming out the South
Echte blutige Niggas kommen aus dem Süden
So no, I am not the one, man, I just drop for fun
Also nein, ich bin nicht der Eine, Mann, ich lasse nur zum Spaß fallen
Still got a lot to come, 'fraid you forgot the drums, wait
Es kommt noch viel, du hast die Trommeln vergessen, warte
Ayy, in my city I'm the top boy
Ayy, in meiner Stadt bin ich der Top-Junge
And I didn't even have to be in Top Boy
Und ich musste nicht mal in Top Boy sein
If you're asking what I done then it's a lot, boy
Wenn du fragst, was ich getan habe, dann ist es viel, Junge
You rap meeks make me wanna be a pop boy
Ihr Rap-Meeks bringt mich dazu, ein Pop-Junge sein zu wollen
Ayy, in my city I'm the top boy
Ayy, in meiner Stadt bin ich der Top-Junge
Mummy always told me give 'em what you got, boy
Mama hat mir immer gesagt, gib ihnen, was du hast, Junge
On a mission so they wishing that I flop, boy
Auf einer Mission, also wünschen sie, dass ich floppe, Junge
But I'll never stop popping, I'm the pop boy
Aber ich werde nie aufhören zu knallen, ich bin der Pop-Junge
Yeah, yeah, your boy's too cold, put the heat on
Ja, ja, dein Junge ist zu kalt, mach die Heizung an
I ain't ever under pressure, man, it's pressure that I feed on
Ich bin nie unter Druck, Mann, es ist Druck, von dem ich mich ernähre
Money movements and shellers, that what my team on
Geldbewegungen und Muscheln, darauf ist mein Team
I got TECers, you know it's getting peppered if it's got me on
Ich habe TECers, du weißt, es wird gepfeffert, wenn ich drauf bin
Stunting for the 'Gram, I don't risk it for a like
Angeben für das 'Gram, ich riskiere es nicht für ein Like
Take a second, fam, and have a think about your life
Nimm dir eine Sekunde, Kumpel, und denk über dein Leben nach
Stop moving so fast, you gotta chill and take your time
Hör auf, so schnell zu handeln, du musst dich entspannen und dir Zeit nehmen
You ain't thought about it right if you don't think about it twice
Du hast nicht richtig darüber nachgedacht, wenn du nicht zweimal darüber nachdenkst
What boy's chatting to me like a top boy?
Welcher Junge redet mit mir wie ein Top-Junge?
Bro, I pop bottles and bitches, I never pop toys
Bruder, ich knalle Flaschen und Schlampen, ich knalle nie Spielzeug
Manny way, couple block boys and some hot boys
Manny Weg, ein paar Blockjungen und einige heiße Jungen
Stood up on the block, boy, finna drop the top, boy
Auf dem Block gestanden, Junge, bereit, das Dach fallen zu lassen, Junge
You hate me and ain't a fan of you
Du hasst mich und bist kein Fan von dir
Seen what I done in a year, imagine two?
Gesehen, was ich in einem Jahr getan habe, stell dir zwei vor?
Young Aitch, I'm going clear and coming through
Junger Aitch, ich werde klar und komme durch
Quick to switch place, upping a gear and bun a zute like
Schnell den Platz wechseln, ein Gang hochschalten und einen Zute anzünden wie
Flex on 'em, bust a little move for the boomerang
Prahle vor ihnen, mach einen kleinen Move für den Boomerang
Everybody's sitting and watching me while I do my dance
Alle sitzen und schauen mir zu, während ich meinen Tanz mache
Trust me this ain't nothing new to gang
Glaub mir, das ist nichts Neues für die Gang
Make it by the load, don't have a clue how much juice I drank
Mache es nach der Ladung, habe keine Ahnung, wie viel Saft ich getrunken habe
Grab a bag when I stack, not a rack
Nimm eine Tasche, wenn ich stapel, nicht ein Gestell
Rack a track, want a plaque, not a whack
Spur ein Lied, will eine Plakette, nicht einen Schlag
Bag of gash tryna chat but it's cap
Tasche voller Gash versucht zu reden, aber es ist Cap
Get me mad, you ain't bad, man, it's sad
Mach mich wütend, du bist nicht schlecht, Mann, es ist traurig
Ayy, in my city I'm the top boy
Ayy, in meiner Stadt bin ich der Top-Junge
And I didn't even have to be in Top Boy
Und ich musste nicht mal in Top Boy sein
If you're asking what I done then it's a lot, boy
Wenn du fragst, was ich getan habe, dann ist es viel, Junge
You rap meeks make me wanna be a pop boy
Ihr Rap-Meeks bringt mich dazu, ein Pop-Junge sein zu wollen
Ayy, in my city I'm the top boy
Ayy, in meiner Stadt bin ich der Top-Junge
Mummy always told me give 'em what you got, boy
Mama hat mir immer gesagt, gib ihnen, was du hast, Junge
On a mission so they wishing that I flop, boy
Auf einer Mission, also wünschen sie, dass ich floppe, Junge
But I'll never stop popping, I'm the pop boy
Aber ich werde nie aufhören zu knallen, ich bin der Pop-Junge
Yeah
And it's like
Ed è come
Yo
Yo
Your boy's too hot, put a fan on
Il tuo ragazzo è troppo caldo, metti un ventilatore
I am never under pressure, man, it's pressure that I stand on
Non sono mai sotto pressione, è la pressione su cui mi reggo
I'm not the bruddah you can go and put your hand on
Non sono il fratello su cui puoi mettere la mano
I'm just cooking up some flavor then I mix it like I'm Alan
Sto solo cucinando un po' di sapore poi lo mescolo come se fossi Alan
A bit of strength and a little bit of core
Un po' di forza e un po' di core
Cah they had my little brother drenched, dripping in Dior
Perché avevano mio fratello piccolo inzuppato, gocciolante in Dior
Long time I was kipping on the floor
Per molto tempo ho dormito per terra
Me and Twin B, we the new Jigga and Dior
Io e Twin B, siamo i nuovi Jigga e Dior
Flex on 'em, they talking my name then backslide
Faccio il duro, parlano il mio nome poi tornano indietro
I ain't even spitting no more, I rap glide
Non sto nemmeno sputando più, faccio rap scivolando
Pree you tryna jump on my boat, it capsize
Ti vedo cercare di saltare sulla mia barca, si capovolge
Coming like I'm one of the GOATs, I'm that nice
Vengo come se fossi uno dei GOAT, sono così bravo
So it's old flows, new flows, goals go, do blows
Quindi vecchi flussi, nuovi flussi, obiettivi vanno, colpi vanno
Now I'm on the road doing shows for some euros
Ora sono sulla strada facendo spettacoli per alcuni euro
Asking how I done it, man, I did it by the grace
Chiedendo come l'ho fatto, l'ho fatto per grazia
Hashtag Merky, that's a pillar of my faith
Hashtag Merky, è un pilastro della mia fede
Old nightmare, coming for the crown, man I'm coming there
Vecchio incubo, vengo per la corona, sto arrivando lì
Hi there, welcome to my town, yeah, I run it here
Ciao, benvenuto nella mia città, sì, la comando qui
Been the top boy for a couple summers here
Sono stato il top boy per un paio di estati qui
And I'm popping like the Kente that my mama wears, yeah
E sto scoppiando come il Kente che mia mamma indossa, sì
So quit running out your mouth
Quindi smetti di parlare
Real bloody niggas coming out the South
Veri neri sanguinari che vengono dal Sud
So no, I am not the one, man, I just drop for fun
Quindi no, non sono io l'uno, io faccio solo per divertimento
Still got a lot to come, 'fraid you forgot the drums, wait
Ho ancora molto da venire, temo che tu abbia dimenticato i tamburi, aspetta
Ayy, in my city I'm the top boy
Ehi, nella mia città sono il top boy
And I didn't even have to be in Top Boy
E non ho nemmeno dovuto essere in Top Boy
If you're asking what I done then it's a lot, boy
Se stai chiedendo cosa ho fatto allora è molto, ragazzo
You rap meeks make me wanna be a pop boy
Voi rapper mi fate venire voglia di essere un pop boy
Ayy, in my city I'm the top boy
Ehi, nella mia città sono il top boy
Mummy always told me give 'em what you got, boy
Mamma mi ha sempre detto di dare quello che ho, ragazzo
On a mission so they wishing that I flop, boy
In una missione quindi sperano che io cada, ragazzo
But I'll never stop popping, I'm the pop boy
Ma non smetterò mai di scoppiare, sono il pop boy
Yeah, yeah, your boy's too cold, put the heat on
Sì, sì, il tuo ragazzo è troppo freddo, metti il riscaldamento
I ain't ever under pressure, man, it's pressure that I feed on
Non sono mai sotto pressione, è la pressione di cui mi nutro
Money movements and shellers, that what my team on
Movimenti di denaro e proiettili, è quello su cui è il mio team
I got TECers, you know it's getting peppered if it's got me on
Ho dei TEC, sai che sta per essere peperoncino se ci sono io
Stunting for the 'Gram, I don't risk it for a like
Mostrarsi per l'Instagram, non rischio per un like
Take a second, fam, and have a think about your life
Prenditi un secondo, amico, e pensa alla tua vita
Stop moving so fast, you gotta chill and take your time
Smetti di muoverti così in fretta, devi rilassarti e prenderti il tuo tempo
You ain't thought about it right if you don't think about it twice
Non ci hai pensato bene se non ci pensi due volte
What boy's chatting to me like a top boy?
Quale ragazzo mi sta parlando come un top boy?
Bro, I pop bottles and bitches, I never pop toys
Fratello, faccio scoppiare bottiglie e ragazze, non faccio mai scoppiare giocattoli
Manny way, couple block boys and some hot boys
Manny way, un paio di ragazzi del quartiere e alcuni ragazzi caldi
Stood up on the block, boy, finna drop the top, boy
In piedi sul blocco, ragazzo, sto per abbassare il top, ragazzo
You hate me and ain't a fan of you
Mi odi e non sono un fan di te
Seen what I done in a year, imagine two?
Hai visto cosa ho fatto in un anno, immagina due?
Young Aitch, I'm going clear and coming through
Young Aitch, sto andando avanti e sto arrivando
Quick to switch place, upping a gear and bun a zute like
Veloce a cambiare posto, alzando una marcia e bruciando uno zute come
Flex on 'em, bust a little move for the boomerang
Faccio il duro, faccio un piccolo movimento per il boomerang
Everybody's sitting and watching me while I do my dance
Tutti stanno seduti e mi guardano mentre faccio il mio ballo
Trust me this ain't nothing new to gang
Credimi, questo non è nulla di nuovo per la gang
Make it by the load, don't have a clue how much juice I drank
Lo faccio a carico, non ho idea di quanto succo ho bevuto
Grab a bag when I stack, not a rack
Prendo una borsa quando accumulo, non un rack
Rack a track, want a plaque, not a whack
Rack a track, voglio una placca, non un whack
Bag of gash tryna chat but it's cap
Borsa di chiacchiere cerca di chattare ma è cap
Get me mad, you ain't bad, man, it's sad
Mi fai arrabbiare, non sei cattivo, uomo, è triste
Ayy, in my city I'm the top boy
Ehi, nella mia città sono il top boy
And I didn't even have to be in Top Boy
E non ho nemmeno dovuto essere in Top Boy
If you're asking what I done then it's a lot, boy
Se stai chiedendo cosa ho fatto allora è molto, ragazzo
You rap meeks make me wanna be a pop boy
Voi rapper mi fate venire voglia di essere un pop boy
Ayy, in my city I'm the top boy
Ehi, nella mia città sono il top boy
Mummy always told me give 'em what you got, boy
Mamma mi ha sempre detto di dare quello che ho, ragazzo
On a mission so they wishing that I flop, boy
In una missione quindi sperano che io cada, ragazzo
But I'll never stop popping, I'm the pop boy
Ma non smetterò mai di scoppiare, sono il pop boy

Curiosidades sobre a música Pop Boy de Stormzy

Quando a música “Pop Boy” foi lançada por Stormzy?
A música Pop Boy foi lançada em 2019, no álbum “Heavy Is the Head”.
De quem é a composição da música “Pop Boy” de Stormzy?
A música “Pop Boy” de Stormzy foi composta por Fred Gibson, Harrison Armstrong, Michael Ebenazer Kwadjo Omari Owuo Junior.

Músicas mais populares de Stormzy

Outros artistas de Hip Hop/Rap