Clichê

Thiago da Silva Almeida, Sergio Manoel Ignacio Junior

Letra Significado Tradução

Sem você passei a ver o que nunca enxerguei
Sem você me dei um tempo e me repensei
Eu me vi naquelas folhas de outra estação
Que sem vida são varridas secas pelo chão
Acredito hoje em coisas que me ensinou
Acredito que dias melhores estão por vir
Que amores de verdade surjam no olhar
Acredito que a gente, a gente possa, Maracanãzinho, solta a voz, vem

(Desculpe chegar sem avisar
Mas eu não consigo esquecer)
Você dizendo (que já não me ama)
Ensaiei mil coisas pra falar
Pra mim são difíceis de dizer
Em sonhos de amor sua voz me chama
Sei que parece clichê preciso de você, vai

Meu amor, eu tive que perder pra acordar
Eu sei que foi difícil de lidar
Sempre fechado, sem falar de amor, de sol, de flor
Eu vim contar (que ando amargando a solidão
Você me fez sentir o coração pulsar, doer
Mesmo se não voltar, queria te dizer
Que aprendi a ser melhor com você)

Desculpe chegar sem avisar
Mas eu não consigo esquecer
Você dizendo que já não me ama
Ensaiei mil coisas pra falar
Pra mim são difíceis de dizer
Em sonhos de amor sua voz me chama
Sei que parece clichê preciso de você

Meu amor, eu tive que perder pra acordar
Eu sei que foi difícil de lidar
Sempre fechado, sem falar de amor, de sol, de flor
Eu vim contar que ando amargando a solidão

Você me fez sentir o coração pulsar, doer
Mesmo se não voltar queria te dizer
Que aprendi a ser melhor com você

Meu amor, eu tive que perder pra acordar
Eu sei que foi difícil de lidar
Sempre fechado, sem falar de amor, de sol, de flor
Eu vim contar que ando amargando a solidão

Você me fez sentir o coração pulsar, doer
Mesmo se não voltar queria te dizer
Que aprendi a ser

A Redescoberta do Amor em Clichê do Sorriso Maroto

A música Clichê, interpretada pelo grupo Sorriso Maroto, é uma balada romântica que explora a temática do arrependimento e da redescoberta do amor após uma perda. A letra da canção reflete um momento de introspecção e aprendizado vivido pelo eu lírico, que, após o término de um relacionamento, começa a enxergar o mundo e a si mesmo sob uma nova perspectiva. A ausência da pessoa amada serve como um catalisador para uma transformação pessoal, onde o eu lírico reconhece os erros cometidos e o valor do amor que tinha.

O refrão da música utiliza a expressão 'parece clichê' para antecipar a confissão de que, apesar de soar como algo comum, o sentimento de necessidade do outro é genuíno e profundo. Essa expressão também pode ser vista como uma metalinguagem, onde o próprio eu lírico reconhece que suas palavras podem parecer banais, mas são carregadas de sinceridade. A música se desenvolve em torno dessa dualidade entre o reconhecimento dos clichês amorosos e a autenticidade dos sentimentos que emergem após a perda.

O Sorriso Maroto, conhecido por suas canções que misturam samba e pagode com letras românticas, consegue em Clichê capturar a essência de um coração partido que busca redenção. A melodia suave e a interpretação emotiva contribuem para a atmosfera de reflexão e esperança de reconciliação. A canção se torna um hino para aqueles que já sentiram a dor de um amor perdido e a vontade de se melhorar por causa desse amor, mesmo diante da incerteza do retorno da pessoa amada.

Sem você passei a ver o que nunca enxerguei
Without you, I began to see what I never saw
Sem você me dei um tempo e me repensei
Without you, I took some time and reconsidered
Eu me vi naquelas folhas de outra estação
I saw myself in those leaves of another season
Que sem vida são varridas secas pelo chão
That lifeless are swept dry by the ground
Acredito hoje em coisas que me ensinou
I believe today in things that you taught me
Acredito que dias melhores estão por vir
I believe that better days are coming
Que amores de verdade surjam no olhar
That true loves appear in the look
Acredito que a gente, a gente possa, Maracanãzinho, solta a voz, vem
I believe that we, we can, Maracanãzinho, let your voice out, come
(Desculpe chegar sem avisar
(Sorry to arrive without warning
Mas eu não consigo esquecer)
But I can't forget)
Você dizendo (que já não me ama)
You saying (that you no longer love me)
Ensaiei mil coisas pra falar
I rehearsed a thousand things to say
Pra mim são difíceis de dizer
For me they are hard to say
Em sonhos de amor sua voz me chama
In dreams of love your voice calls me
Sei que parece clichê preciso de você, vai
I know it seems cliché I need you, go
Meu amor, eu tive que perder pra acordar
My love, I had to lose to wake up
Eu sei que foi difícil de lidar
I know it was hard to deal with
Sempre fechado, sem falar de amor, de sol, de flor
Always closed, without talking about love, sun, flower
Eu vim contar (que ando amargando a solidão
I came to tell (that I've been bittering the loneliness
Você me fez sentir o coração pulsar, doer
You made me feel the heart beat, hurt
Mesmo se não voltar, queria te dizer
Even if you don't come back, I wanted to tell you
Que aprendi a ser melhor com você)
That I learned to be better with you)
Desculpe chegar sem avisar
Sorry to arrive without warning
Mas eu não consigo esquecer
But I can't forget
Você dizendo que já não me ama
You saying that you no longer love me
Ensaiei mil coisas pra falar
I rehearsed a thousand things to say
Pra mim são difíceis de dizer
For me they are hard to say
Em sonhos de amor sua voz me chama
In dreams of love your voice calls me
Sei que parece clichê preciso de você
I know it seems cliché I need you
Meu amor, eu tive que perder pra acordar
My love, I had to lose to wake up
Eu sei que foi difícil de lidar
I know it was hard to deal with
Sempre fechado, sem falar de amor, de sol, de flor
Always closed, without talking about love, sun, flower
Eu vim contar que ando amargando a solidão
I came to tell that I've been bittering the loneliness
Você me fez sentir o coração pulsar, doer
You made me feel the heart beat, hurt
Mesmo se não voltar queria te dizer
Even if you don't come back I wanted to tell you
Que aprendi a ser melhor com você
That I learned to be better with you
Meu amor, eu tive que perder pra acordar
My love, I had to lose to wake up
Eu sei que foi difícil de lidar
I know it was hard to deal with
Sempre fechado, sem falar de amor, de sol, de flor
Always closed, without talking about love, sun, flower
Eu vim contar que ando amargando a solidão
I came to tell that I've been bittering the loneliness
Você me fez sentir o coração pulsar, doer
You made me feel the heart beat, hurt
Mesmo se não voltar queria te dizer
Even if you don't come back I wanted to tell you
Que aprendi a ser
That I learned to be
Sem você passei a ver o que nunca enxerguei
Sin ti, comencé a ver lo que nunca vi
Sem você me dei um tempo e me repensei
Sin ti, me tomé un tiempo para reflexionar
Eu me vi naquelas folhas de outra estação
Me vi en esas hojas de otra estación
Que sem vida são varridas secas pelo chão
Que sin vida son barridas secas por el suelo
Acredito hoje em coisas que me ensinou
Hoy creo en cosas que me enseñaste
Acredito que dias melhores estão por vir
Creo que días mejores están por venir
Que amores de verdade surjam no olhar
Que amores verdaderos surjan en la mirada
Acredito que a gente, a gente possa, Maracanãzinho, solta a voz, vem
Creo que nosotros, nosotros podemos, Maracanãzinho, suelta la voz, ven
(Desculpe chegar sem avisar
(Perdona por llegar sin avisar
Mas eu não consigo esquecer)
Pero no puedo olvidar)
Você dizendo (que já não me ama)
Tú diciendo (que ya no me amas)
Ensaiei mil coisas pra falar
Ensayé mil cosas para decir
Pra mim são difíceis de dizer
Para mí son difíciles de decir
Em sonhos de amor sua voz me chama
En sueños de amor tu voz me llama
Sei que parece clichê preciso de você, vai
Sé que parece cliché necesito de ti, ve
Meu amor, eu tive que perder pra acordar
Mi amor, tuve que perder para despertar
Eu sei que foi difícil de lidar
Sé que fue difícil de manejar
Sempre fechado, sem falar de amor, de sol, de flor
Siempre cerrado, sin hablar de amor, de sol, de flor
Eu vim contar (que ando amargando a solidão
Vine a contar (que estoy amargando la soledad
Você me fez sentir o coração pulsar, doer
Me hiciste sentir el corazón latir, doler
Mesmo se não voltar, queria te dizer
Incluso si no vuelves, quería decirte
Que aprendi a ser melhor com você)
Que aprendí a ser mejor contigo)
Desculpe chegar sem avisar
Perdona por llegar sin avisar
Mas eu não consigo esquecer
Pero no puedo olvidar
Você dizendo que já não me ama
Tú diciendo que ya no me amas
Ensaiei mil coisas pra falar
Ensayé mil cosas para decir
Pra mim são difíceis de dizer
Para mí son difíciles de decir
Em sonhos de amor sua voz me chama
En sueños de amor tu voz me llama
Sei que parece clichê preciso de você
Sé que parece cliché necesito de ti
Meu amor, eu tive que perder pra acordar
Mi amor, tuve que perder para despertar
Eu sei que foi difícil de lidar
Sé que fue difícil de manejar
Sempre fechado, sem falar de amor, de sol, de flor
Siempre cerrado, sin hablar de amor, de sol, de flor
Eu vim contar que ando amargando a solidão
Vine a contar que estoy amargando la soledad
Você me fez sentir o coração pulsar, doer
Me hiciste sentir el corazón latir, doler
Mesmo se não voltar queria te dizer
Incluso si no vuelves quería decirte
Que aprendi a ser melhor com você
Que aprendí a ser mejor contigo
Meu amor, eu tive que perder pra acordar
Mi amor, tuve que perder para despertar
Eu sei que foi difícil de lidar
Sé que fue difícil de manejar
Sempre fechado, sem falar de amor, de sol, de flor
Siempre cerrado, sin hablar de amor, de sol, de flor
Eu vim contar que ando amargando a solidão
Vine a contar que estoy amargando la soledad
Você me fez sentir o coração pulsar, doer
Me hiciste sentir el corazón latir, doler
Mesmo se não voltar queria te dizer
Incluso si no vuelves quería decirte
Que aprendi a ser
Que aprendí a ser
Sem você passei a ver o que nunca enxerguei
Sans toi, j'ai commencé à voir ce que je n'ai jamais vu
Sem você me dei um tempo e me repensei
Sans toi, je me suis donné du temps et je me suis repensé
Eu me vi naquelas folhas de outra estação
Je me suis vu dans ces feuilles d'une autre saison
Que sem vida são varridas secas pelo chão
Qui sans vie sont balayées sèches par le sol
Acredito hoje em coisas que me ensinou
Je crois aujourd'hui en des choses que tu m'as apprises
Acredito que dias melhores estão por vir
Je crois que des jours meilleurs sont à venir
Que amores de verdade surjam no olhar
Que de vrais amours apparaissent dans le regard
Acredito que a gente, a gente possa, Maracanãzinho, solta a voz, vem
Je crois que nous, nous pouvons, Maracanãzinho, lâche ta voix, viens
(Desculpe chegar sem avisar
(Désolé d'arriver sans prévenir
Mas eu não consigo esquecer)
Mais je ne peux pas oublier)
Você dizendo (que já não me ama)
Tu disais (que tu ne m'aimes plus)
Ensaiei mil coisas pra falar
J'ai répété mille choses à dire
Pra mim são difíceis de dizer
Pour moi, elles sont difficiles à dire
Em sonhos de amor sua voz me chama
Dans des rêves d'amour, ta voix m'appelle
Sei que parece clichê preciso de você, vai
Je sais que ça semble cliché, j'ai besoin de toi, vas-y
Meu amor, eu tive que perder pra acordar
Mon amour, j'ai dû perdre pour me réveiller
Eu sei que foi difícil de lidar
Je sais que c'était difficile à gérer
Sempre fechado, sem falar de amor, de sol, de flor
Toujours fermé, sans parler d'amour, de soleil, de fleur
Eu vim contar (que ando amargando a solidão
Je suis venu te dire (que je souffre de la solitude
Você me fez sentir o coração pulsar, doer
Tu m'as fait sentir le cœur battre, faire mal
Mesmo se não voltar, queria te dizer
Même si tu ne reviens pas, je voulais te dire
Que aprendi a ser melhor com você)
Que j'ai appris à être meilleur avec toi)
Desculpe chegar sem avisar
Désolé d'arriver sans prévenir
Mas eu não consigo esquecer
Mais je ne peux pas oublier
Você dizendo que já não me ama
Tu disais que tu ne m'aimes plus
Ensaiei mil coisas pra falar
J'ai répété mille choses à dire
Pra mim são difíceis de dizer
Pour moi, elles sont difficiles à dire
Em sonhos de amor sua voz me chama
Dans des rêves d'amour, ta voix m'appelle
Sei que parece clichê preciso de você
Je sais que ça semble cliché, j'ai besoin de toi
Meu amor, eu tive que perder pra acordar
Mon amour, j'ai dû perdre pour me réveiller
Eu sei que foi difícil de lidar
Je sais que c'était difficile à gérer
Sempre fechado, sem falar de amor, de sol, de flor
Toujours fermé, sans parler d'amour, de soleil, de fleur
Eu vim contar que ando amargando a solidão
Je suis venu te dire que je souffre de la solitude
Você me fez sentir o coração pulsar, doer
Tu m'as fait sentir le cœur battre, faire mal
Mesmo se não voltar queria te dizer
Même si tu ne reviens pas, je voulais te dire
Que aprendi a ser melhor com você
Que j'ai appris à être meilleur avec toi
Meu amor, eu tive que perder pra acordar
Mon amour, j'ai dû perdre pour me réveiller
Eu sei que foi difícil de lidar
Je sais que c'était difficile à gérer
Sempre fechado, sem falar de amor, de sol, de flor
Toujours fermé, sans parler d'amour, de soleil, de fleur
Eu vim contar que ando amargando a solidão
Je suis venu te dire que je souffre de la solitude
Você me fez sentir o coração pulsar, doer
Tu m'as fait sentir le cœur battre, faire mal
Mesmo se não voltar queria te dizer
Même si tu ne reviens pas, je voulais te dire
Que aprendi a ser
Que j'ai appris à être
Sem você passei a ver o que nunca enxerguei
Ohne dich habe ich gesehen, was ich nie gesehen habe
Sem você me dei um tempo e me repensei
Ohne dich habe ich mir Zeit genommen und mich überdacht
Eu me vi naquelas folhas de outra estação
Ich sah mich in den Blättern einer anderen Jahreszeit
Que sem vida são varridas secas pelo chão
Die ohne Leben trocken vom Boden gefegt werden
Acredito hoje em coisas que me ensinou
Ich glaube heute an Dinge, die du mich gelehrt hast
Acredito que dias melhores estão por vir
Ich glaube, dass bessere Tage kommen werden
Que amores de verdade surjam no olhar
Dass wahre Liebe in den Blicken entsteht
Acredito que a gente, a gente possa, Maracanãzinho, solta a voz, vem
Ich glaube, dass wir, wir können, Maracanãzinho, lass deine Stimme los, komm
(Desculpe chegar sem avisar
(Entschuldigung, dass ich ohne Vorwarnung komme
Mas eu não consigo esquecer)
Aber ich kann nicht vergessen)
Você dizendo (que já não me ama)
Du sagst (dass du mich nicht mehr liebst)
Ensaiei mil coisas pra falar
Ich habe tausend Dinge geübt zu sagen
Pra mim são difíceis de dizer
Für mich sind sie schwer zu sagen
Em sonhos de amor sua voz me chama
In Liebesträumen ruft deine Stimme mich
Sei que parece clichê preciso de você, vai
Ich weiß, es klingt klischeehaft, ich brauche dich, geh
Meu amor, eu tive que perder pra acordar
Meine Liebe, ich musste verlieren, um aufzuwachen
Eu sei que foi difícil de lidar
Ich weiß, es war schwer zu ertragen
Sempre fechado, sem falar de amor, de sol, de flor
Immer verschlossen, ohne von Liebe, Sonne, Blume zu sprechen
Eu vim contar (que ando amargando a solidão
Ich kam, um zu erzählen (dass ich die Einsamkeit bittere)
Você me fez sentir o coração pulsar, doer
Du hast mich das Herz schlagen und schmerzen lassen
Mesmo se não voltar, queria te dizer
Auch wenn du nicht zurückkommst, wollte ich dir sagen
Que aprendi a ser melhor com você)
Dass ich gelernt habe, mit dir besser zu sein)
Desculpe chegar sem avisar
Entschuldigung, dass ich ohne Vorwarnung komme
Mas eu não consigo esquecer
Aber ich kann nicht vergessen
Você dizendo que já não me ama
Du sagst, dass du mich nicht mehr liebst
Ensaiei mil coisas pra falar
Ich habe tausend Dinge geübt zu sagen
Pra mim são difíceis de dizer
Für mich sind sie schwer zu sagen
Em sonhos de amor sua voz me chama
In Liebesträumen ruft deine Stimme mich
Sei que parece clichê preciso de você
Ich weiß, es klingt klischeehaft, ich brauche dich
Meu amor, eu tive que perder pra acordar
Meine Liebe, ich musste verlieren, um aufzuwachen
Eu sei que foi difícil de lidar
Ich weiß, es war schwer zu ertragen
Sempre fechado, sem falar de amor, de sol, de flor
Immer verschlossen, ohne von Liebe, Sonne, Blume zu sprechen
Eu vim contar que ando amargando a solidão
Ich kam, um zu erzählen, dass ich die Einsamkeit bittere
Você me fez sentir o coração pulsar, doer
Du hast mich das Herz schlagen und schmerzen lassen
Mesmo se não voltar queria te dizer
Auch wenn du nicht zurückkommst, wollte ich dir sagen
Que aprendi a ser melhor com você
Dass ich gelernt habe, mit dir besser zu sein
Meu amor, eu tive que perder pra acordar
Meine Liebe, ich musste verlieren, um aufzuwachen
Eu sei que foi difícil de lidar
Ich weiß, es war schwer zu ertragen
Sempre fechado, sem falar de amor, de sol, de flor
Immer verschlossen, ohne von Liebe, Sonne, Blume zu sprechen
Eu vim contar que ando amargando a solidão
Ich kam, um zu erzählen, dass ich die Einsamkeit bittere
Você me fez sentir o coração pulsar, doer
Du hast mich das Herz schlagen und schmerzen lassen
Mesmo se não voltar queria te dizer
Auch wenn du nicht zurückkommst, wollte ich dir sagen
Que aprendi a ser
Dass ich gelernt habe, besser zu sein.
Sem você passei a ver o que nunca enxerguei
Senza di te ho iniziato a vedere ciò che non ho mai visto
Sem você me dei um tempo e me repensei
Senza di te mi sono preso un momento per ripensare
Eu me vi naquelas folhas de outra estação
Mi sono visto in quelle foglie di un'altra stagione
Que sem vida são varridas secas pelo chão
Che senza vita vengono spazzate via dal suolo
Acredito hoje em coisas que me ensinou
Credo oggi nelle cose che mi hai insegnato
Acredito que dias melhores estão por vir
Credo che giorni migliori stiano per arrivare
Que amores de verdade surjam no olhar
Che veri amori possano nascere nello sguardo
Acredito que a gente, a gente possa, Maracanãzinho, solta a voz, vem
Credo che noi, noi possiamo, Maracanãzinho, alza la voce, vieni
(Desculpe chegar sem avisar
(Scusa per essere arrivato senza preavviso
Mas eu não consigo esquecer)
Ma non riesco a dimenticare)
Você dizendo (que já não me ama)
Tu che dici (che non mi ami più)
Ensaiei mil coisas pra falar
Ho provato mille cose da dire
Pra mim são difíceis de dizer
Per me sono difficili da dire
Em sonhos de amor sua voz me chama
Nei sogni d'amore la tua voce mi chiama
Sei que parece clichê preciso de você, vai
So che sembra un cliché ho bisogno di te, vai
Meu amor, eu tive que perder pra acordar
Mio amore, ho dovuto perdere per svegliarmi
Eu sei que foi difícil de lidar
So che è stato difficile da gestire
Sempre fechado, sem falar de amor, de sol, de flor
Sempre chiuso, senza parlare d'amore, di sole, di fiori
Eu vim contar (que ando amargando a solidão
Sono venuto a dirti (che sto amareggiando la solitudine
Você me fez sentir o coração pulsar, doer
Mi hai fatto sentire il cuore battere, soffrire
Mesmo se não voltar, queria te dizer
Anche se non torni, volevo dirtelo
Que aprendi a ser melhor com você)
Che ho imparato a essere migliore con te)
Desculpe chegar sem avisar
Scusa per essere arrivato senza preavviso
Mas eu não consigo esquecer
Ma non riesco a dimenticare
Você dizendo que já não me ama
Tu che dici che non mi ami più
Ensaiei mil coisas pra falar
Ho provato mille cose da dire
Pra mim são difíceis de dizer
Per me sono difficili da dire
Em sonhos de amor sua voz me chama
Nei sogni d'amore la tua voce mi chiama
Sei que parece clichê preciso de você
So che sembra un cliché ho bisogno di te
Meu amor, eu tive que perder pra acordar
Mio amore, ho dovuto perdere per svegliarmi
Eu sei que foi difícil de lidar
So che è stato difficile da gestire
Sempre fechado, sem falar de amor, de sol, de flor
Sempre chiuso, senza parlare d'amore, di sole, di fiori
Eu vim contar que ando amargando a solidão
Sono venuto a dirti che sto amareggiando la solitudine
Você me fez sentir o coração pulsar, doer
Mi hai fatto sentire il cuore battere, soffrire
Mesmo se não voltar queria te dizer
Anche se non torni volevo dirtelo
Que aprendi a ser melhor com você
Che ho imparato a essere migliore con te
Meu amor, eu tive que perder pra acordar
Mio amore, ho dovuto perdere per svegliarmi
Eu sei que foi difícil de lidar
So che è stato difficile da gestire
Sempre fechado, sem falar de amor, de sol, de flor
Sempre chiuso, senza parlare d'amore, di sole, di fiori
Eu vim contar que ando amargando a solidão
Sono venuto a dirti che sto amareggiando la solitudine
Você me fez sentir o coração pulsar, doer
Mi hai fatto sentire il cuore battere, soffrire
Mesmo se não voltar queria te dizer
Anche se non torni volevo dirtelo
Que aprendi a ser
Che ho imparato a essere
Sem você passei a ver o que nunca enxerguei
Tanpa kamu, saya mulai melihat apa yang tidak pernah saya lihat
Sem você me dei um tempo e me repensei
Tanpa kamu, saya memberi diri saya waktu dan memikirkan kembali
Eu me vi naquelas folhas de outra estação
Saya melihat diri saya di antara daun-daun musim lain
Que sem vida são varridas secas pelo chão
Yang tanpa kehidupan, kering dan disapu oleh tanah
Acredito hoje em coisas que me ensinou
Sekarang saya percaya pada hal-hal yang kamu ajarkan
Acredito que dias melhores estão por vir
Saya percaya bahwa hari-hari yang lebih baik akan datang
Que amores de verdade surjam no olhar
Bahwa cinta sejati muncul dari tatapan mata
Acredito que a gente, a gente possa, Maracanãzinho, solta a voz, vem
Saya percaya bahwa kita, kita bisa, Maracanãzinho, lepaskan suara, ayo
(Desculpe chegar sem avisar
(Maaf datang tanpa memberi tahu
Mas eu não consigo esquecer)
Tapi saya tidak bisa melupakan)
Você dizendo (que já não me ama)
Kamu bilang (bahwa kamu tidak mencintaiku lagi)
Ensaiei mil coisas pra falar
Saya telah mempersiapkan ribuan hal untuk dikatakan
Pra mim são difíceis de dizer
Bagi saya, hal-hal itu sulit untuk diucapkan
Em sonhos de amor sua voz me chama
Dalam mimpi cinta, suaramu memanggilku
Sei que parece clichê preciso de você, vai
Saya tahu ini terdengar klise tapi saya membutuhkanmu, ayo
Meu amor, eu tive que perder pra acordar
Cintaku, saya harus kehilangan untuk bangun
Eu sei que foi difícil de lidar
Saya tahu itu sulit untuk dihadapi
Sempre fechado, sem falar de amor, de sol, de flor
Selalu tertutup, tidak pernah berbicara tentang cinta, matahari, bunga
Eu vim contar (que ando amargando a solidão
Saya datang untuk memberitahu (bahwa saya merasakan kesepian
Você me fez sentir o coração pulsar, doer
Kamu membuatku merasakan detak jantung, rasa sakit
Mesmo se não voltar, queria te dizer
Meskipun kamu tidak kembali, saya ingin memberitahumu
Que aprendi a ser melhor com você)
Bahwa saya belajar menjadi lebih baik denganmu)
Desculpe chegar sem avisar
Maaf datang tanpa memberi tahu
Mas eu não consigo esquecer
Tapi saya tidak bisa melupakan
Você dizendo que já não me ama
Kamu bilang bahwa kamu tidak mencintaiku lagi
Ensaiei mil coisas pra falar
Saya telah mempersiapkan ribuan hal untuk dikatakan
Pra mim são difíceis de dizer
Bagi saya, hal-hal itu sulit untuk diucapkan
Em sonhos de amor sua voz me chama
Dalam mimpi cinta, suaramu memanggilku
Sei que parece clichê preciso de você
Saya tahu ini terdengar klise tapi saya membutuhkanmu
Meu amor, eu tive que perder pra acordar
Cintaku, saya harus kehilangan untuk bangun
Eu sei que foi difícil de lidar
Saya tahu itu sulit untuk dihadapi
Sempre fechado, sem falar de amor, de sol, de flor
Selalu tertutup, tidak pernah berbicara tentang cinta, matahari, bunga
Eu vim contar que ando amargando a solidão
Saya datang untuk memberitahu bahwa saya merasakan kesepian
Você me fez sentir o coração pulsar, doer
Kamu membuatku merasakan detak jantung, rasa sakit
Mesmo se não voltar queria te dizer
Meskipun kamu tidak kembali, saya ingin memberitahumu
Que aprendi a ser melhor com você
Bahwa saya belajar menjadi lebih baik denganmu
Meu amor, eu tive que perder pra acordar
Cintaku, saya harus kehilangan untuk bangun
Eu sei que foi difícil de lidar
Saya tahu itu sulit untuk dihadapi
Sempre fechado, sem falar de amor, de sol, de flor
Selalu tertutup, tidak pernah berbicara tentang cinta, matahari, bunga
Eu vim contar que ando amargando a solidão
Saya datang untuk memberitahu bahwa saya merasakan kesepian
Você me fez sentir o coração pulsar, doer
Kamu membuatku merasakan detak jantung, rasa sakit
Mesmo se não voltar queria te dizer
Meskipun kamu tidak kembali, saya ingin memberitahumu
Que aprendi a ser
Bahwa saya belajar menjadi lebih baik denganmu
Sem você passei a ver o que nunca enxerguei
ที่ไม่มีคุณ ฉันได้เห็นสิ่งที่ฉันไม่เคยเห็น
Sem você me dei um tempo e me repensei
ไม่มีคุณ ฉันให้เวลาให้ตัวเองและคิดใหม่
Eu me vi naquelas folhas de outra estação
ฉันเห็นตัวเองในใบไม้ของฤดูกาลอื่น
Que sem vida são varridas secas pelo chão
ที่ไม่มีชีวิต ถูกกวาดออกจากพื้นที่แห้งแล้ง
Acredito hoje em coisas que me ensinou
ฉันเชื่อในสิ่งที่คุณสอนฉันวันนี้
Acredito que dias melhores estão por vir
ฉันเชื่อว่าวันที่ดีกว่ากำลังจะมาถึง
Que amores de verdade surjam no olhar
ว่าความรักที่แท้จริงจะปรากฏในสายตา
Acredito que a gente, a gente possa, Maracanãzinho, solta a voz, vem
ฉันเชื่อว่าเรา, เราสามารถ, Maracanãzinho, ปล่อยเสียง, มา
(Desculpe chegar sem avisar
(ขอโทษที่มาโดยไม่บอกก่อน
Mas eu não consigo esquecer)
แต่ฉันไม่สามารถลืม)
Você dizendo (que já não me ama)
คุณพูดว่า (คุณไม่รักฉันแล้ว)
Ensaiei mil coisas pra falar
ฉันฝึกพูดสิ่งต่างๆ พันอย่าง
Pra mim são difíceis de dizer
สำหรับฉัน มันยากที่จะพูด
Em sonhos de amor sua voz me chama
ในฝันของความรัก คุณเรียกฉันด้วยเสียง
Sei que parece clichê preciso de você, vai
ฉันรู้ว่ามันดูเหมือนคลิเช่ ฉันต้องการคุณ, ไป
Meu amor, eu tive que perder pra acordar
รักของฉัน, ฉันต้องสูญเสียเพื่อตื่น
Eu sei que foi difícil de lidar
ฉันรู้ว่ามันยากที่จะจัดการ
Sempre fechado, sem falar de amor, de sol, de flor
เสมอที่ปิดตัว, ไม่พูดถึงความรัก, แสงอาทิตย์, ดอกไม้
Eu vim contar (que ando amargando a solidão
ฉันมาบอกว่า (ฉันกำลังทนทุกข์กับความเหงา
Você me fez sentir o coração pulsar, doer
คุณทำให้ฉันรู้สึกถึงการเต้นของหัวใจ, ความเจ็บปวด
Mesmo se não voltar, queria te dizer
แม้ว่าคุณจะไม่กลับมา, ฉันอยากจะบอกคุณ
Que aprendi a ser melhor com você)
ว่าฉันได้เรียนรู้ที่จะดีขึ้นกับคุณ)
Desculpe chegar sem avisar
ขอโทษที่มาโดยไม่บอกก่อน
Mas eu não consigo esquecer
แต่ฉันไม่สามารถลืม
Você dizendo que já não me ama
คุณพูดว่าคุณไม่รักฉันแล้ว
Ensaiei mil coisas pra falar
ฉันฝึกพูดสิ่งต่างๆ พันอย่าง
Pra mim são difíceis de dizer
สำหรับฉัน มันยากที่จะพูด
Em sonhos de amor sua voz me chama
ในฝันของความรัก คุณเรียกฉันด้วยเสียง
Sei que parece clichê preciso de você
ฉันรู้ว่ามันดูเหมือนคลิเช่ ฉันต้องการคุณ
Meu amor, eu tive que perder pra acordar
รักของฉัน, ฉันต้องสูญเสียเพื่อตื่น
Eu sei que foi difícil de lidar
ฉันรู้ว่ามันยากที่จะจัดการ
Sempre fechado, sem falar de amor, de sol, de flor
เสมอที่ปิดตัว, ไม่พูดถึงความรัก, แสงอาทิตย์, ดอกไม้
Eu vim contar que ando amargando a solidão
ฉันมาบอกว่าฉันกำลังทนทุกข์กับความเหงา
Você me fez sentir o coração pulsar, doer
คุณทำให้ฉันรู้สึกถึงการเต้นของหัวใจ, ความเจ็บปวด
Mesmo se não voltar queria te dizer
แม้ว่าคุณจะไม่กลับมา ฉันอยากจะบอกคุณ
Que aprendi a ser melhor com você
ว่าฉันได้เรียนรู้ที่จะดีขึ้นกับคุณ
Meu amor, eu tive que perder pra acordar
รักของฉัน, ฉันต้องสูญเสียเพื่อตื่น
Eu sei que foi difícil de lidar
ฉันรู้ว่ามันยากที่จะจัดการ
Sempre fechado, sem falar de amor, de sol, de flor
เสมอที่ปิดตัว, ไม่พูดถึงความรัก, แสงอาทิตย์, ดอกไม้
Eu vim contar que ando amargando a solidão
ฉันมาบอกว่าฉันกำลังทนทุกข์กับความเหงา
Você me fez sentir o coração pulsar, doer
คุณทำให้ฉันรู้สึกถึงการเต้นของหัวใจ, ความเจ็บปวด
Mesmo se não voltar queria te dizer
แม้ว่าคุณจะไม่กลับมา ฉันอยากจะบอกคุณ
Que aprendi a ser
ว่าฉันได้เรียนรู้ที่จะ
Sem você passei a ver o que nunca enxerguei
没有你,我开始看到我从未看见的东西
Sem você me dei um tempo e me repensei
没有你,我给自己一些时间去反思
Eu me vi naquelas folhas de outra estação
我看到自己在另一个季节的落叶中
Que sem vida são varridas secas pelo chão
没有生命的它们被扫到地上
Acredito hoje em coisas que me ensinou
我现在相信你教给我的东西
Acredito que dias melhores estão por vir
我相信更好的日子即将到来
Que amores de verdade surjam no olhar
真爱会在眼神中出现
Acredito que a gente, a gente possa, Maracanãzinho, solta a voz, vem
我相信我们,我们可以,Maracanãzinho,放开声音,来吧
(Desculpe chegar sem avisar
(对不起,我没有提前告诉你就来了
Mas eu não consigo esquecer)
但我无法忘记)
Você dizendo (que já não me ama)
你说(你不再爱我)
Ensaiei mil coisas pra falar
我排练了很多话要说
Pra mim são difíceis de dizer
对我来说这些话很难说出口
Em sonhos de amor sua voz me chama
在爱的梦中,你的声音召唤我
Sei que parece clichê preciso de você, vai
我知道这听起来像陈词滥调,但我需要你,走吧
Meu amor, eu tive que perder pra acordar
我的爱,我必须失去才能醒来
Eu sei que foi difícil de lidar
我知道这很难处理
Sempre fechado, sem falar de amor, de sol, de flor
总是封闭的,不谈论爱,太阳,花
Eu vim contar (que ando amargando a solidão
我来告诉你(我正在痛苦的孤独中)
Você me fez sentir o coração pulsar, doer
你让我感觉到心脏的跳动,疼痛
Mesmo se não voltar, queria te dizer
即使你不回来,我也想告诉你
Que aprendi a ser melhor com você)
我学会了如何变得更好,因为你)
Desculpe chegar sem avisar
对不起,我没有提前告诉你就来了
Mas eu não consigo esquecer
但我无法忘记
Você dizendo que já não me ama
你说你不再爱我
Ensaiei mil coisas pra falar
我排练了很多话要说
Pra mim são difíceis de dizer
对我来说这些话很难说出口
Em sonhos de amor sua voz me chama
在爱的梦中,你的声音召唤我
Sei que parece clichê preciso de você
我知道这听起来像陈词滥调,但我需要你
Meu amor, eu tive que perder pra acordar
我的爱,我必须失去才能醒来
Eu sei que foi difícil de lidar
我知道这很难处理
Sempre fechado, sem falar de amor, de sol, de flor
总是封闭的,不谈论爱,太阳,花
Eu vim contar que ando amargando a solidão
我来告诉你我正在痛苦的孤独中
Você me fez sentir o coração pulsar, doer
你让我感觉到心脏的跳动,疼痛
Mesmo se não voltar queria te dizer
即使你不回来,我也想告诉你
Que aprendi a ser melhor com você
我学会了如何变得更好,因为你
Meu amor, eu tive que perder pra acordar
我的爱,我必须失去才能醒来
Eu sei que foi difícil de lidar
我知道这很难处理
Sempre fechado, sem falar de amor, de sol, de flor
总是封闭的,不谈论爱,太阳,花
Eu vim contar que ando amargando a solidão
我来告诉你我正在痛苦的孤独中
Você me fez sentir o coração pulsar, doer
你让我感觉到心脏的跳动,疼痛
Mesmo se não voltar queria te dizer
即使你不回来,我也想告诉你
Que aprendi a ser
我学会了如何变得

Curiosidades sobre a música Clichê de Sorriso Maroto

Em quais álbuns a música “Clichê” foi lançada por Sorriso Maroto?
Sorriso Maroto lançou a música nos álbums “Sorriso Maroto Ao Vivo No Recife” em 2012 e “Sorriso Eu Gosto Ao Vivo no Maracanãzinho, Vol. 2” em 2015.
De quem é a composição da música “Clichê” de Sorriso Maroto?
A música “Clichê” de Sorriso Maroto foi composta por Thiago da Silva Almeida, Sergio Manoel Ignacio Junior.

Músicas mais populares de Sorriso Maroto

Outros artistas de Pagode