Jennifer [Remix]

Abderraouf Derradji, Ghali Amdouni, Marwan El Bachiri

Letra Tradução

Yeah, la vie est belle quand tu souris
T'es dans ma tête comme une mélodie
Voilà, voilà, voilà, je ne suis plus un voleur
Je n'ai volé que ton cœur car il a trop de valeur
Tous mes s7ab, c'est des mafia
C'est pour ça que tu es méfiante
3iniya, fais-moi confiance
3iniya, tu n'es plus une fillette
Mon bébé, ich liebe dich, wallah
Ensemble, on va faire beaucoup de moula
Ich liebe dich, wallah
Ensemble, on va faire beaucoup de loux-ja

Piccola, j'suis pas ta petite
Piccola (t'es ma petite)
Piccola, j'suis pas ta petite
Piccola (t'es ma petite)

Oh, nari, nari, nari, nar (baby)
So many, many jalousies (coño)
Oh, nari, nari, nari, nar (wa 3lach?)
Jenni-Jenni-Jenni-Jennifer (I love you)
Oh, nari, nari, nari, nar (baby)
So many, many jalousies (coño)
Oh, nari, nari, nari, nar (wa 3lach?)
Jenni-Jenni-Jennifer (I love you)

Oh, j'en ai assez
Si tu n'as pas l'intention de changer, laisse tomber-ber-ber-ber
Oh, toi tu vas tout gâcher
Tu m'fais tourner en rond, toi tu m'rends te-bê-bê-bê-bê
C'est tout droit
Toi, tu n'tiens pas la route, dis-moi pourquoi?
Et je suis coupable d'avoir été si naïve, ça me foudroie

Mamamia, j'traîne qu'avec des bandits, ah
Sicarios, traqué par la CIA
C'est l'argent d'la musique, demande à Rosalía
On est là pour la somme et buenos días
Parait qu'il y a de l'or dans l'sac
Khapta et fiesta jusqu'à demain
Elle m'dit "mi amor, stop ça"
J'ai son cœur et une kichta dans mes deux mains

Piccola, j'suis pas ta petite
Piccola (t'es ma petite)
Piccola, j'suis pas ta petite
Piccola (t'es ma petite)

Oh, nari, nari, nari, nar (baby)
So many, many jalousies (coño)
Oh, nari, nari, nari, nar (wa 3lach?)
Jenni-Jenni-Jenni-Jennifer (I love you)
Oh, nari, nari, nari, nar (baby)
So many, many jalousies (coño)
Oh, nari, nari, nari, nar (wa 3lach?)
Jenni-Jenni-Jennifer

Follow me cariño, t'inquiète le compte est chargé
J'suis dans les airs, jet lagué, il m'faut la 7G
Sors la kichta si tu veux nous ressembler
Il te faut un SMIC pour acheter la chemise à L'Algé'
Oui, mate mon khel, calibre dans la boîte à gant d'la Tesla
Sors tes plus beaux talons, c'est ta fiesta
Pétard après la sieste
10K, fais pas mal à la cabeza
Prends ton sac et retourne dans ta classe A (uh oh-oh)

Mi amor (mi amor)
Danse pour moi jusqu'à l'aube
Danse pour moi toute la night
Mmm, mami que calor (let's get it)

Ma baby si tu m'cherches, j'suis dans la ville toute la noche
Ta vie j'la rend belle, à mes bras il faut t'accrocher
Oui, tu es celle qu'a mon cœur, t'as tout embauché
Pour toi j'pars en guerre, rien à foutre, j'vais tout amocher
Business, j'fais d'la monnaie, elle refait, je touche à tout
T'es mon bébé, ma moitié, me gustas tu
Te faire sourire, tu m'connais, c'est mon atout
T'es mon bébé, ma moitié, me gustas tu, no

Piccola, j'suis pas ta petite
Piccola (t'es ma petite)
Piccola, j'suis pas ta petite
Piccola (t'es ma petite)

Oh, nari, nari, nari, nar (baby)
So many, many jalousies (coño)
Oh, nari, nari, nari, nar (wa 3lach?)
Jenni-Jenni-Jenni-Jennifer (I love you)
Oh, nari, nari, nari, nar (baby)
So many, many jalousies (coño)
Oh, nari, nari, nari, nar (wa 3lach?)
Jenni-Jenni-Jennifer (I love you)

No, no, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no

Oui, mate mon khel
Oui, mate mon khel
Oui, mate mon khel
Oui, mate mon khel
Oui, mate mon khel
Oui, mate mon khel
Oui, mate mon khel, calibre dans la boîte à gant d'la Tesla

Yeah, la vie est belle quand tu souris
Sim, a vida é bela quando você sorri
T'es dans ma tête comme une mélodie
Você está na minha cabeça como uma melodia
Voilà, voilà, voilà, je ne suis plus un voleur
Aqui está, aqui está, aqui está, eu não sou mais um ladrão
Je n'ai volé que ton cœur car il a trop de valeur
Eu só roubei seu coração porque ele tem muito valor
Tous mes s7ab, c'est des mafia
Todos os meus amigos, são mafiosos
C'est pour ça que tu es méfiante
É por isso que você é desconfiada
3iniya, fais-moi confiance
Confie em mim
3iniya, tu n'es plus une fillette
Você não é mais uma menina
Mon bébé, ich liebe dich, wallah
Meu bebê, eu te amo, juro
Ensemble, on va faire beaucoup de moula
Juntos, vamos fazer muito dinheiro
Ich liebe dich, wallah
Eu te amo, juro
Ensemble, on va faire beaucoup de loux-ja
Juntos, vamos fazer muito dinheiro
Piccola, j'suis pas ta petite
Pequena, eu não sou sua pequena
Piccola (t'es ma petite)
Pequena (você é minha pequena)
Piccola, j'suis pas ta petite
Pequena, eu não sou sua pequena
Piccola (t'es ma petite)
Pequena (você é minha pequena)
Oh, nari, nari, nari, nar (baby)
Oh, dança, dança, dança, dança (bebê)
So many, many jalousies (coño)
Tantas, tantas invejas (caramba)
Oh, nari, nari, nari, nar (wa 3lach?)
Oh, dança, dança, dança, dança (por quê?)
Jenni-Jenni-Jenni-Jennifer (I love you)
Jenni-Jenni-Jenni-Jennifer (eu te amo)
Oh, nari, nari, nari, nar (baby)
Oh, dança, dança, dança, dança (bebê)
So many, many jalousies (coño)
Tantas, tantas invejas (caramba)
Oh, nari, nari, nari, nar (wa 3lach?)
Oh, dança, dança, dança, dança (por quê?)
Jenni-Jenni-Jennifer (I love you)
Jenni-Jenni-Jennifer (eu te amo)
Oh, j'en ai assez
Oh, eu já tive o suficiente
Si tu n'as pas l'intention de changer, laisse tomber-ber-ber-ber
Se você não tem a intenção de mudar, desista
Oh, toi tu vas tout gâcher
Oh, você vai estragar tudo
Tu m'fais tourner en rond, toi tu m'rends te-bê-bê-bê-bê
Você me faz andar em círculos, você me deixa tonto
C'est tout droit
É em linha reta
Toi, tu n'tiens pas la route, dis-moi pourquoi?
Você não consegue se manter na estrada, por quê?
Et je suis coupable d'avoir été si naïve, ça me foudroie
E eu sou culpada por ter sido tão ingênua, isso me atordoa
Mamamia, j'traîne qu'avec des bandits, ah
Mamãe, eu só ando com bandidos, ah
Sicarios, traqué par la CIA
Sicários, perseguido pela CIA
C'est l'argent d'la musique, demande à Rosalía
É o dinheiro da música, pergunte a Rosalía
On est là pour la somme et buenos días
Estamos aqui pelo dinheiro e buenos días
Parait qu'il y a de l'or dans l'sac
Parece que há ouro na bolsa
Khapta et fiesta jusqu'à demain
Festa e diversão até amanhã
Elle m'dit "mi amor, stop ça"
Ela me diz "meu amor, pare com isso"
J'ai son cœur et une kichta dans mes deux mains
Eu tenho seu coração e um cigarro nas minhas duas mãos
Piccola, j'suis pas ta petite
Pequena, eu não sou sua pequena
Piccola (t'es ma petite)
Pequena (você é minha pequena)
Piccola, j'suis pas ta petite
Pequena, eu não sou sua pequena
Piccola (t'es ma petite)
Pequena (você é minha pequena)
Oh, nari, nari, nari, nar (baby)
Oh, dança, dança, dança, dança (bebê)
So many, many jalousies (coño)
Tantas, tantas invejas (caramba)
Oh, nari, nari, nari, nar (wa 3lach?)
Oh, dança, dança, dança, dança (por quê?)
Jenni-Jenni-Jenni-Jennifer (I love you)
Jenni-Jenni-Jenni-Jennifer (eu te amo)
Oh, nari, nari, nari, nar (baby)
Oh, dança, dança, dança, dança (bebê)
So many, many jalousies (coño)
Tantas, tantas invejas (caramba)
Oh, nari, nari, nari, nar (wa 3lach?)
Oh, dança, dança, dança, dança (por quê?)
Jenni-Jenni-Jennifer
Jenni-Jenni-Jennifer
Follow me cariño, t'inquiète le compte est chargé
Siga-me querida, não se preocupe a conta está cheia
J'suis dans les airs, jet lagué, il m'faut la 7G
Estou no ar, com jet lag, preciso de 7G
Sors la kichta si tu veux nous ressembler
Tire o cigarro se quiser se parecer conosco
Il te faut un SMIC pour acheter la chemise à L'Algé'
Você precisa de um salário mínimo para comprar a camisa da Argélia
Oui, mate mon khel, calibre dans la boîte à gant d'la Tesla
Sim, olhe meu amigo, arma na luva do Tesla
Sors tes plus beaux talons, c'est ta fiesta
Coloque seus melhores saltos, é a sua festa
Pétard après la sieste
Cigarro depois da sesta
10K, fais pas mal à la cabeza
10K, não machuca a cabeça
Prends ton sac et retourne dans ta classe A (uh oh-oh)
Pegue sua bolsa e volte para a sua classe A (uh oh-oh)
Mi amor (mi amor)
Meu amor (meu amor)
Danse pour moi jusqu'à l'aube
Dance para mim até o amanhecer
Danse pour moi toute la night
Dance para mim a noite toda
Mmm, mami que calor (let's get it)
Mmm, mami que calor (vamos lá)
Ma baby si tu m'cherches, j'suis dans la ville toute la noche
Minha bebê, se você me procura, estou na cidade a noite toda
Ta vie j'la rend belle, à mes bras il faut t'accrocher
Eu faço sua vida bonita, você precisa se agarrar a mim
Oui, tu es celle qu'a mon cœur, t'as tout embauché
Sim, você é a que tem meu coração, você contratou tudo
Pour toi j'pars en guerre, rien à foutre, j'vais tout amocher
Por você eu vou para a guerra, não me importo, vou estragar tudo
Business, j'fais d'la monnaie, elle refait, je touche à tout
Negócios, estou fazendo dinheiro, ela refaz, eu toco em tudo
T'es mon bébé, ma moitié, me gustas tu
Você é meu bebê, minha metade, eu gosto de você
Te faire sourire, tu m'connais, c'est mon atout
Fazer você sorrir, você me conhece, é o meu trunfo
T'es mon bébé, ma moitié, me gustas tu, no
Você é meu bebê, minha metade, eu gosto de você, não
Piccola, j'suis pas ta petite
Pequena, eu não sou sua pequena
Piccola (t'es ma petite)
Pequena (você é minha pequena)
Piccola, j'suis pas ta petite
Pequena, eu não sou sua pequena
Piccola (t'es ma petite)
Pequena (você é minha pequena)
Oh, nari, nari, nari, nar (baby)
Oh, dança, dança, dança, dança (bebê)
So many, many jalousies (coño)
Tantas, tantas invejas (caramba)
Oh, nari, nari, nari, nar (wa 3lach?)
Oh, dança, dança, dança, dança (por quê?)
Jenni-Jenni-Jenni-Jennifer (I love you)
Jenni-Jenni-Jenni-Jennifer (eu te amo)
Oh, nari, nari, nari, nar (baby)
Oh, dança, dança, dança, dança (bebê)
So many, many jalousies (coño)
Tantas, tantas invejas (caramba)
Oh, nari, nari, nari, nar (wa 3lach?)
Oh, dança, dança, dança, dança (por quê?)
Jenni-Jenni-Jennifer (I love you)
Jenni-Jenni-Jennifer (eu te amo)
No, no, no, no, no, no, no, no
Não, não, não, não, não, não, não, não
No, no, no, no, no, no, no, no
Não, não, não, não, não, não, não, não
No, no, no, no, no, no, no, no
Não, não, não, não, não, não, não, não
No, no, no, no, no, no
Não, não, não, não, não, não
Oui, mate mon khel
Sim, olhe meu amigo
Oui, mate mon khel
Sim, olhe meu amigo
Oui, mate mon khel
Sim, olhe meu amigo
Oui, mate mon khel
Sim, olhe meu amigo
Oui, mate mon khel
Sim, olhe meu amigo
Oui, mate mon khel
Sim, olhe meu amigo
Oui, mate mon khel, calibre dans la boîte à gant d'la Tesla
Sim, olhe meu amigo, arma na luva do Tesla
Yeah, la vie est belle quand tu souris
Yeah, life is beautiful when you smile
T'es dans ma tête comme une mélodie
You're in my head like a melody
Voilà, voilà, voilà, je ne suis plus un voleur
There, there, there, I'm no longer a thief
Je n'ai volé que ton cœur car il a trop de valeur
I only stole your heart because it's too valuable
Tous mes s7ab, c'est des mafia
All my friends, they're mafia
C'est pour ça que tu es méfiante
That's why you're suspicious
3iniya, fais-moi confiance
My dear, trust me
3iniya, tu n'es plus une fillette
My dear, you're not a little girl anymore
Mon bébé, ich liebe dich, wallah
My baby, I love you, I swear
Ensemble, on va faire beaucoup de moula
Together, we're going to make a lot of money
Ich liebe dich, wallah
I love you, I swear
Ensemble, on va faire beaucoup de loux-ja
Together, we're going to make a lot of money
Piccola, j'suis pas ta petite
Little one, I'm not your little one
Piccola (t'es ma petite)
Little one (you're my little one)
Piccola, j'suis pas ta petite
Little one, I'm not your little one
Piccola (t'es ma petite)
Little one (you're my little one)
Oh, nari, nari, nari, nar (baby)
Oh, dance, dance, dance, dance (baby)
So many, many jalousies (coño)
So many, many jealousies (damn)
Oh, nari, nari, nari, nar (wa 3lach?)
Oh, dance, dance, dance, dance (why?)
Jenni-Jenni-Jenni-Jennifer (I love you)
Jenny-Jenny-Jenny-Jennifer (I love you)
Oh, nari, nari, nari, nar (baby)
Oh, dance, dance, dance, dance (baby)
So many, many jalousies (coño)
So many, many jealousies (damn)
Oh, nari, nari, nari, nar (wa 3lach?)
Oh, dance, dance, dance, dance (why?)
Jenni-Jenni-Jennifer (I love you)
Jenny-Jenny-Jennifer (I love you)
Oh, j'en ai assez
Oh, I've had enough
Si tu n'as pas l'intention de changer, laisse tomber-ber-ber-ber
If you don't intend to change, give up
Oh, toi tu vas tout gâcher
Oh, you're going to ruin everything
Tu m'fais tourner en rond, toi tu m'rends te-bê-bê-bê-bê
You're making me go in circles, you're making me crazy
C'est tout droit
It's straight ahead
Toi, tu n'tiens pas la route, dis-moi pourquoi?
You, you can't stay on track, tell me why?
Et je suis coupable d'avoir été si naïve, ça me foudroie
And I'm guilty of being so naive, it shocks me
Mamamia, j'traîne qu'avec des bandits, ah
Mamamia, I only hang out with bandits, ah
Sicarios, traqué par la CIA
Hitmen, tracked by the CIA
C'est l'argent d'la musique, demande à Rosalía
It's the money from music, ask Rosalía
On est là pour la somme et buenos días
We're here for the sum and good morning
Parait qu'il y a de l'or dans l'sac
Apparently there's gold in the bag
Khapta et fiesta jusqu'à demain
Party and fiesta until tomorrow
Elle m'dit "mi amor, stop ça"
She tells me "my love, stop that"
J'ai son cœur et une kichta dans mes deux mains
I have her heart and a kichta in my two hands
Piccola, j'suis pas ta petite
Little one, I'm not your little one
Piccola (t'es ma petite)
Little one (you're my little one)
Piccola, j'suis pas ta petite
Little one, I'm not your little one
Piccola (t'es ma petite)
Little one (you're my little one)
Oh, nari, nari, nari, nar (baby)
Oh, dance, dance, dance, dance (baby)
So many, many jalousies (coño)
So many, many jealousies (damn)
Oh, nari, nari, nari, nar (wa 3lach?)
Oh, dance, dance, dance, dance (why?)
Jenni-Jenni-Jenni-Jennifer (I love you)
Jenny-Jenny-Jenny-Jennifer (I love you)
Oh, nari, nari, nari, nar (baby)
Oh, dance, dance, dance, dance (baby)
So many, many jalousies (coño)
So many, many jealousies (damn)
Oh, nari, nari, nari, nar (wa 3lach?)
Oh, dance, dance, dance, dance (why?)
Jenni-Jenni-Jennifer
Jenny-Jenny-Jennifer
Follow me cariño, t'inquiète le compte est chargé
Follow me darling, don't worry the account is loaded
J'suis dans les airs, jet lagué, il m'faut la 7G
I'm in the air, jet lagged, I need 7G
Sors la kichta si tu veux nous ressembler
Bring out the kichta if you want to look like us
Il te faut un SMIC pour acheter la chemise à L'Algé'
You need a minimum wage to buy the shirt from Algé'
Oui, mate mon khel, calibre dans la boîte à gant d'la Tesla
Yes, look at my friend, caliber in the glove box of the Tesla
Sors tes plus beaux talons, c'est ta fiesta
Put on your best heels, it's your party
Pétard après la sieste
Joint after the nap
10K, fais pas mal à la cabeza
10K, don't hurt your head
Prends ton sac et retourne dans ta classe A (uh oh-oh)
Take your bag and go back to your class A (uh oh-oh)
Mi amor (mi amor)
My love (my love)
Danse pour moi jusqu'à l'aube
Dance for me until dawn
Danse pour moi toute la night
Dance for me all night
Mmm, mami que calor (let's get it)
Mmm, mami it's hot (let's get it)
Ma baby si tu m'cherches, j'suis dans la ville toute la noche
My baby if you're looking for me, I'm in the city all night
Ta vie j'la rend belle, à mes bras il faut t'accrocher
I make your life beautiful, you need to hold on to my arms
Oui, tu es celle qu'a mon cœur, t'as tout embauché
Yes, you're the one who has my heart, you've hired everything
Pour toi j'pars en guerre, rien à foutre, j'vais tout amocher
For you I go to war, I don't care, I'll ruin everything
Business, j'fais d'la monnaie, elle refait, je touche à tout
Business, I make money, she does it again, I touch everything
T'es mon bébé, ma moitié, me gustas tu
You're my baby, my half, I like you
Te faire sourire, tu m'connais, c'est mon atout
Making you smile, you know me, it's my asset
T'es mon bébé, ma moitié, me gustas tu, no
You're my baby, my half, I like you, no
Piccola, j'suis pas ta petite
Little one, I'm not your little one
Piccola (t'es ma petite)
Little one (you're my little one)
Piccola, j'suis pas ta petite
Little one, I'm not your little one
Piccola (t'es ma petite)
Little one (you're my little one)
Oh, nari, nari, nari, nar (baby)
Oh, dance, dance, dance, dance (baby)
So many, many jalousies (coño)
So many, many jealousies (damn)
Oh, nari, nari, nari, nar (wa 3lach?)
Oh, dance, dance, dance, dance (why?)
Jenni-Jenni-Jenni-Jennifer (I love you)
Jenny-Jenny-Jenny-Jennifer (I love you)
Oh, nari, nari, nari, nar (baby)
Oh, dance, dance, dance, dance (baby)
So many, many jalousies (coño)
So many, many jealousies (damn)
Oh, nari, nari, nari, nar (wa 3lach?)
Oh, dance, dance, dance, dance (why?)
Jenni-Jenni-Jennifer (I love you)
Jenny-Jenny-Jennifer (I love you)
No, no, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no
Oui, mate mon khel
Yes, look at my friend
Oui, mate mon khel
Yes, look at my friend
Oui, mate mon khel
Yes, look at my friend
Oui, mate mon khel
Yes, look at my friend
Oui, mate mon khel
Yes, look at my friend
Oui, mate mon khel
Yes, look at my friend
Oui, mate mon khel, calibre dans la boîte à gant d'la Tesla
Yes, look at my friend, caliber in the glove box of the Tesla
Yeah, la vie est belle quand tu souris
Sí, la vida es bella cuando sonríes
T'es dans ma tête comme une mélodie
Estás en mi cabeza como una melodía
Voilà, voilà, voilà, je ne suis plus un voleur
Aquí, aquí, aquí, ya no soy un ladrón
Je n'ai volé que ton cœur car il a trop de valeur
Solo robé tu corazón porque tiene mucho valor
Tous mes s7ab, c'est des mafia
Todos mis amigos, son mafiosos
C'est pour ça que tu es méfiante
Por eso desconfías
3iniya, fais-moi confiance
Confía en mí
3iniya, tu n'es plus une fillette
Ya no eres una niña
Mon bébé, ich liebe dich, wallah
Mi bebé, te amo, de verdad
Ensemble, on va faire beaucoup de moula
Juntos, vamos a hacer mucho dinero
Ich liebe dich, wallah
Te amo, de verdad
Ensemble, on va faire beaucoup de loux-ja
Juntos, vamos a hacer mucho dinero
Piccola, j'suis pas ta petite
Pequeña, no soy tu pequeña
Piccola (t'es ma petite)
Pequeña (eres mi pequeña)
Piccola, j'suis pas ta petite
Pequeña, no soy tu pequeña
Piccola (t'es ma petite)
Pequeña (eres mi pequeña)
Oh, nari, nari, nari, nar (baby)
Oh, nari, nari, nari, nar (bebé)
So many, many jalousies (coño)
Tantas, tantas celosías (coño)
Oh, nari, nari, nari, nar (wa 3lach?)
Oh, nari, nari, nari, nar (¿por qué?)
Jenni-Jenni-Jenni-Jennifer (I love you)
Jenni-Jenni-Jennifer (te amo)
Oh, nari, nari, nari, nar (baby)
Oh, nari, nari, nari, nar (bebé)
So many, many jalousies (coño)
Tantas, tantas celosías (coño)
Oh, nari, nari, nari, nar (wa 3lach?)
Oh, nari, nari, nari, nar (¿por qué?)
Jenni-Jenni-Jennifer (I love you)
Jenni-Jenni-Jennifer (te amo)
Oh, j'en ai assez
Oh, ya he tenido suficiente
Si tu n'as pas l'intention de changer, laisse tomber-ber-ber-ber
Si no tienes intención de cambiar, déjalo
Oh, toi tu vas tout gâcher
Oh, vas a arruinarlo todo
Tu m'fais tourner en rond, toi tu m'rends te-bê-bê-bê-bê
Me haces dar vueltas, me vuelves loco
C'est tout droit
Es todo recto
Toi, tu n'tiens pas la route, dis-moi pourquoi?
No puedes seguir el camino, ¿por qué?
Et je suis coupable d'avoir été si naïve, ça me foudroie
Y soy culpable de haber sido tan ingenua, me impacta
Mamamia, j'traîne qu'avec des bandits, ah
Mamamia, solo ando con bandidos, ah
Sicarios, traqué par la CIA
Sicarios, perseguido por la CIA
C'est l'argent d'la musique, demande à Rosalía
Es el dinero de la música, pregúntale a Rosalía
On est là pour la somme et buenos días
Estamos aquí por el dinero y buenos días
Parait qu'il y a de l'or dans l'sac
Parece que hay oro en la bolsa
Khapta et fiesta jusqu'à demain
Fiesta hasta mañana
Elle m'dit "mi amor, stop ça"
Ella me dice "mi amor, detente"
J'ai son cœur et une kichta dans mes deux mains
Tengo su corazón y una kichta en mis dos manos
Piccola, j'suis pas ta petite
Pequeña, no soy tu pequeña
Piccola (t'es ma petite)
Pequeña (eres mi pequeña)
Piccola, j'suis pas ta petite
Pequeña, no soy tu pequeña
Piccola (t'es ma petite)
Pequeña (eres mi pequeña)
Oh, nari, nari, nari, nar (baby)
Oh, nari, nari, nari, nar (bebé)
So many, many jalousies (coño)
Tantas, tantas celosías (coño)
Oh, nari, nari, nari, nar (wa 3lach?)
Oh, nari, nari, nari, nar (¿por qué?)
Jenni-Jenni-Jenni-Jennifer (I love you)
Jenni-Jenni-Jennifer (te amo)
Oh, nari, nari, nari, nar (baby)
Oh, nari, nari, nari, nar (bebé)
So many, many jalousies (coño)
Tantas, tantas celosías (coño)
Oh, nari, nari, nari, nar (wa 3lach?)
Oh, nari, nari, nari, nar (¿por qué?)
Jenni-Jenni-Jennifer
Jenni-Jenni-Jennifer
Follow me cariño, t'inquiète le compte est chargé
Sígueme cariño, no te preocupes, la cuenta está cargada
J'suis dans les airs, jet lagué, il m'faut la 7G
Estoy en el aire, con jet lag, necesito la 7G
Sors la kichta si tu veux nous ressembler
Saca la kichta si quieres parecerte a nosotros
Il te faut un SMIC pour acheter la chemise à L'Algé'
Necesitas un salario mínimo para comprar la camisa de L'Algé'
Oui, mate mon khel, calibre dans la boîte à gant d'la Tesla
Sí, mira a mi amigo, calibre en la guantera del Tesla
Sors tes plus beaux talons, c'est ta fiesta
Saca tus mejores tacones, es tu fiesta
Pétard après la sieste
Un cigarro después de la siesta
10K, fais pas mal à la cabeza
10K, no duele la cabeza
Prends ton sac et retourne dans ta classe A (uh oh-oh)
Coge tu bolso y vuelve a tu clase A (uh oh-oh)
Mi amor (mi amor)
Mi amor (mi amor)
Danse pour moi jusqu'à l'aube
Baila para mí hasta el amanecer
Danse pour moi toute la night
Baila para mí toda la noche
Mmm, mami que calor (let's get it)
Mmm, mami que calor (vamos a por ello)
Ma baby si tu m'cherches, j'suis dans la ville toute la noche
Mi bebé, si me buscas, estoy en la ciudad toda la noche
Ta vie j'la rend belle, à mes bras il faut t'accrocher
Haré tu vida hermosa, tienes que aferrarte a mis brazos
Oui, tu es celle qu'a mon cœur, t'as tout embauché
Sí, eres la que tiene mi corazón, has contratado todo
Pour toi j'pars en guerre, rien à foutre, j'vais tout amocher
Por ti iré a la guerra, no me importa, lo arruinaré todo
Business, j'fais d'la monnaie, elle refait, je touche à tout
Negocios, hago dinero, ella lo vuelve a hacer, toco todo
T'es mon bébé, ma moitié, me gustas tu
Eres mi bebé, mi mitad, me gustas tú
Te faire sourire, tu m'connais, c'est mon atout
Hacerte sonreír, me conoces, es mi ventaja
T'es mon bébé, ma moitié, me gustas tu, no
Eres mi bebé, mi mitad, me gustas tú, no
Piccola, j'suis pas ta petite
Pequeña, no soy tu pequeña
Piccola (t'es ma petite)
Pequeña (eres mi pequeña)
Piccola, j'suis pas ta petite
Pequeña, no soy tu pequeña
Piccola (t'es ma petite)
Pequeña (eres mi pequeña)
Oh, nari, nari, nari, nar (baby)
Oh, nari, nari, nari, nar (bebé)
So many, many jalousies (coño)
Tantas, tantas celosías (coño)
Oh, nari, nari, nari, nar (wa 3lach?)
Oh, nari, nari, nari, nar (¿por qué?)
Jenni-Jenni-Jenni-Jennifer (I love you)
Jenni-Jenni-Jennifer (te amo)
Oh, nari, nari, nari, nar (baby)
Oh, nari, nari, nari, nar (bebé)
So many, many jalousies (coño)
Tantas, tantas celosías (coño)
Oh, nari, nari, nari, nar (wa 3lach?)
Oh, nari, nari, nari, nar (¿por qué?)
Jenni-Jenni-Jennifer (I love you)
Jenni-Jenni-Jennifer (te amo)
No, no, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no
Oui, mate mon khel
Sí, mira a mi amigo
Oui, mate mon khel
Sí, mira a mi amigo
Oui, mate mon khel
Sí, mira a mi amigo
Oui, mate mon khel
Sí, mira a mi amigo
Oui, mate mon khel
Sí, mira a mi amigo
Oui, mate mon khel
Sí, mira a mi amigo
Oui, mate mon khel, calibre dans la boîte à gant d'la Tesla
Sí, mira a mi amigo, calibre en la guantera del Tesla
Yeah, la vie est belle quand tu souris
Ja, das Leben ist schön, wenn du lächelst
T'es dans ma tête comme une mélodie
Du bist in meinem Kopf wie eine Melodie
Voilà, voilà, voilà, je ne suis plus un voleur
Voilà, voilà, voilà, ich bin kein Dieb mehr
Je n'ai volé que ton cœur car il a trop de valeur
Ich habe nur dein Herz gestohlen, weil es so wertvoll ist
Tous mes s7ab, c'est des mafia
Alle meine Freunde, sie sind Mafia
C'est pour ça que tu es méfiante
Deswegen bist du misstrauisch
3iniya, fais-moi confiance
Vertrau mir, meine Augen
3iniya, tu n'es plus une fillette
Du bist kein kleines Mädchen mehr
Mon bébé, ich liebe dich, wallah
Mein Baby, ich liebe dich, ehrlich
Ensemble, on va faire beaucoup de moula
Zusammen werden wir viel Geld machen
Ich liebe dich, wallah
Ich liebe dich, ehrlich
Ensemble, on va faire beaucoup de loux-ja
Zusammen werden wir viel Luxus haben
Piccola, j'suis pas ta petite
Piccola, ich bin nicht dein Kleines
Piccola (t'es ma petite)
Piccola (du bist mein Kleines)
Piccola, j'suis pas ta petite
Piccola, ich bin nicht dein Kleines
Piccola (t'es ma petite)
Piccola (du bist mein Kleines)
Oh, nari, nari, nari, nar (baby)
Oh, nari, nari, nari, nar (Baby)
So many, many jalousies (coño)
So viele, viele Eifersüchteleien (verdammt)
Oh, nari, nari, nari, nar (wa 3lach?)
Oh, nari, nari, nari, nar (warum?)
Jenni-Jenni-Jenni-Jennifer (I love you)
Jenni-Jenni-Jennifer (Ich liebe dich)
Oh, nari, nari, nari, nar (baby)
Oh, nari, nari, nari, nar (Baby)
So many, many jalousies (coño)
So viele, viele Eifersüchteleien (verdammt)
Oh, nari, nari, nari, nar (wa 3lach?)
Oh, nari, nari, nari, nar (warum?)
Jenni-Jenni-Jennifer (I love you)
Jenni-Jenni-Jennifer (Ich liebe dich)
Oh, j'en ai assez
Oh, ich habe genug
Si tu n'as pas l'intention de changer, laisse tomber-ber-ber-ber
Wenn du nicht vorhast zu ändern, lass es sein
Oh, toi tu vas tout gâcher
Oh, du wirst alles ruinieren
Tu m'fais tourner en rond, toi tu m'rends te-bê-bê-bê-bê
Du lässt mich im Kreis laufen, du machst mich verrückt
C'est tout droit
Es ist geradeaus
Toi, tu n'tiens pas la route, dis-moi pourquoi?
Du hältst nicht die Straße, sag mir warum?
Et je suis coupable d'avoir été si naïve, ça me foudroie
Und ich bin schuldig, so naiv gewesen zu sein, es schockiert mich
Mamamia, j'traîne qu'avec des bandits, ah
Mamamia, ich hänge nur mit Banditen ab, ah
Sicarios, traqué par la CIA
Sicarios, verfolgt von der CIA
C'est l'argent d'la musique, demande à Rosalía
Es ist das Geld der Musik, frag Rosalía
On est là pour la somme et buenos días
Wir sind hier für die Summe und guten Tag
Parait qu'il y a de l'or dans l'sac
Es scheint, dass es Gold in der Tasche gibt
Khapta et fiesta jusqu'à demain
Party und Fiesta bis morgen
Elle m'dit "mi amor, stop ça"
Sie sagt mir "meine Liebe, hör auf damit"
J'ai son cœur et une kichta dans mes deux mains
Ich habe ihr Herz und eine Kichta in meinen beiden Händen
Piccola, j'suis pas ta petite
Piccola, ich bin nicht dein Kleines
Piccola (t'es ma petite)
Piccola (du bist mein Kleines)
Piccola, j'suis pas ta petite
Piccola, ich bin nicht dein Kleines
Piccola (t'es ma petite)
Piccola (du bist mein Kleines)
Oh, nari, nari, nari, nar (baby)
Oh, nari, nari, nari, nar (Baby)
So many, many jalousies (coño)
So viele, viele Eifersüchteleien (verdammt)
Oh, nari, nari, nari, nar (wa 3lach?)
Oh, nari, nari, nari, nar (warum?)
Jenni-Jenni-Jenni-Jennifer (I love you)
Jenni-Jenni-Jennifer (Ich liebe dich)
Oh, nari, nari, nari, nar (baby)
Oh, nari, nari, nari, nar (Baby)
So many, many jalousies (coño)
So viele, viele Eifersüchteleien (verdammt)
Oh, nari, nari, nari, nar (wa 3lach?)
Oh, nari, nari, nari, nar (warum?)
Jenni-Jenni-Jennifer
Jenni-Jenni-Jennifer
Follow me cariño, t'inquiète le compte est chargé
Folge mir, Liebling, keine Sorge, das Konto ist geladen
J'suis dans les airs, jet lagué, il m'faut la 7G
Ich bin in der Luft, Jetlag, ich brauche 7G
Sors la kichta si tu veux nous ressembler
Hol die Kichta raus, wenn du uns ähneln willst
Il te faut un SMIC pour acheter la chemise à L'Algé'
Du brauchst ein Mindestlohn, um das Hemd von L'Algé' zu kaufen
Oui, mate mon khel, calibre dans la boîte à gant d'la Tesla
Ja, schau meinen Kumpel an, Kaliber in der Handschuhbox des Tesla
Sors tes plus beaux talons, c'est ta fiesta
Zieh deine schönsten Absätze an, es ist deine Fiesta
Pétard après la sieste
Joint nach dem Mittagsschlaf
10K, fais pas mal à la cabeza
10K, tut nicht weh am Kopf
Prends ton sac et retourne dans ta classe A (uh oh-oh)
Nimm deine Tasche und geh zurück in deine Klasse A (uh oh-oh)
Mi amor (mi amor)
Meine Liebe (meine Liebe)
Danse pour moi jusqu'à l'aube
Tanz für mich bis zum Morgengrauen
Danse pour moi toute la night
Tanz für mich die ganze Nacht
Mmm, mami que calor (let's get it)
Mmm, Mami, was für eine Hitze (lass uns das machen)
Ma baby si tu m'cherches, j'suis dans la ville toute la noche
Mein Baby, wenn du mich suchst, bin ich die ganze Nacht in der Stadt
Ta vie j'la rend belle, à mes bras il faut t'accrocher
Ich mache dein Leben schön, du musst dich an meinen Armen festhalten
Oui, tu es celle qu'a mon cœur, t'as tout embauché
Ja, du bist diejenige, die mein Herz hat, du hast alles eingestellt
Pour toi j'pars en guerre, rien à foutre, j'vais tout amocher
Für dich gehe ich in den Krieg, es ist mir egal, ich werde alles zerstören
Business, j'fais d'la monnaie, elle refait, je touche à tout
Geschäft, ich mache Geld, sie macht es nach, ich mache alles
T'es mon bébé, ma moitié, me gustas tu
Du bist mein Baby, meine Hälfte, ich mag dich
Te faire sourire, tu m'connais, c'est mon atout
Dich zum Lächeln bringen, du kennst mich, das ist mein Trumpf
T'es mon bébé, ma moitié, me gustas tu, no
Du bist mein Baby, meine Hälfte, ich mag dich, nein
Piccola, j'suis pas ta petite
Piccola, ich bin nicht dein Kleines
Piccola (t'es ma petite)
Piccola (du bist mein Kleines)
Piccola, j'suis pas ta petite
Piccola, ich bin nicht dein Kleines
Piccola (t'es ma petite)
Piccola (du bist mein Kleines)
Oh, nari, nari, nari, nar (baby)
Oh, nari, nari, nari, nar (Baby)
So many, many jalousies (coño)
So viele, viele Eifersüchteleien (verdammt)
Oh, nari, nari, nari, nar (wa 3lach?)
Oh, nari, nari, nari, nar (warum?)
Jenni-Jenni-Jenni-Jennifer (I love you)
Jenni-Jenni-Jennifer (Ich liebe dich)
Oh, nari, nari, nari, nar (baby)
Oh, nari, nari, nari, nar (Baby)
So many, many jalousies (coño)
So viele, viele Eifersüchteleien (verdammt)
Oh, nari, nari, nari, nar (wa 3lach?)
Oh, nari, nari, nari, nar (warum?)
Jenni-Jenni-Jennifer (I love you)
Jenni-Jenni-Jennifer (Ich liebe dich)
No, no, no, no, no, no, no, no
Nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein
No, no, no, no, no, no, no, no
Nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein
No, no, no, no, no, no, no, no
Nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein
No, no, no, no, no, no
Nein, nein, nein, nein, nein, nein
Oui, mate mon khel
Ja, schau meinen Kumpel an
Oui, mate mon khel
Ja, schau meinen Kumpel an
Oui, mate mon khel
Ja, schau meinen Kumpel an
Oui, mate mon khel
Ja, schau meinen Kumpel an
Oui, mate mon khel
Ja, schau meinen Kumpel an
Oui, mate mon khel
Ja, schau meinen Kumpel an
Oui, mate mon khel, calibre dans la boîte à gant d'la Tesla
Ja, schau meinen Kumpel an, Kaliber in der Handschuhbox des Tesla
Yeah, la vie est belle quand tu souris
Sì, la vita è bella quando sorridi
T'es dans ma tête comme une mélodie
Sei nella mia testa come una melodia
Voilà, voilà, voilà, je ne suis plus un voleur
Ecco, ecco, ecco, non sono più un ladro
Je n'ai volé que ton cœur car il a trop de valeur
Ho rubato solo il tuo cuore perché ha troppo valore
Tous mes s7ab, c'est des mafia
Tutti i miei amici, sono mafiosi
C'est pour ça que tu es méfiante
È per questo che sei diffidente
3iniya, fais-moi confiance
Fidati di me
3iniya, tu n'es plus une fillette
Non sei più una bambina
Mon bébé, ich liebe dich, wallah
Amore mio, ti amo, davvero
Ensemble, on va faire beaucoup de moula
Insieme, faremo un sacco di soldi
Ich liebe dich, wallah
Ti amo, davvero
Ensemble, on va faire beaucoup de loux-ja
Insieme, faremo un sacco di soldi
Piccola, j'suis pas ta petite
Piccola, non sono il tuo piccolo
Piccola (t'es ma petite)
Piccola (sei la mia piccola)
Piccola, j'suis pas ta petite
Piccola, non sono il tuo piccolo
Piccola (t'es ma petite)
Piccola (sei la mia piccola)
Oh, nari, nari, nari, nar (baby)
Oh, nari, nari, nari, nar (baby)
So many, many jalousies (coño)
Tante, tante gelosie (coño)
Oh, nari, nari, nari, nar (wa 3lach?)
Oh, nari, nari, nari, nar (wa 3lach?)
Jenni-Jenni-Jenni-Jennifer (I love you)
Jenni-Jenni-Jenni-Jennifer (Ti amo)
Oh, nari, nari, nari, nar (baby)
Oh, nari, nari, nari, nar (baby)
So many, many jalousies (coño)
Tante, tante gelosie (coño)
Oh, nari, nari, nari, nar (wa 3lach?)
Oh, nari, nari, nari, nar (wa 3lach?)
Jenni-Jenni-Jennifer (I love you)
Jenni-Jenni-Jennifer (Ti amo)
Oh, j'en ai assez
Oh, ne ho abbastanza
Si tu n'as pas l'intention de changer, laisse tomber-ber-ber-ber
Se non hai intenzione di cambiare, lascia perdere
Oh, toi tu vas tout gâcher
Oh, stai per rovinare tutto
Tu m'fais tourner en rond, toi tu m'rends te-bê-bê-bê-bê
Mi fai girare in tondo, mi rendi stupido
C'est tout droit
È dritto
Toi, tu n'tiens pas la route, dis-moi pourquoi?
Non riesci a stare sulla strada, dimmi perché?
Et je suis coupable d'avoir été si naïve, ça me foudroie
E sono colpevole di essere stata così ingenua, mi fulmina
Mamamia, j'traîne qu'avec des bandits, ah
Mamma mia, sto solo con dei banditi, ah
Sicarios, traqué par la CIA
Sicari, inseguiti dalla CIA
C'est l'argent d'la musique, demande à Rosalía
È il denaro della musica, chiedi a Rosalía
On est là pour la somme et buenos días
Siamo qui per il denaro e buongiorno
Parait qu'il y a de l'or dans l'sac
Pare che ci sia dell'oro nella borsa
Khapta et fiesta jusqu'à demain
Festa fino a domani
Elle m'dit "mi amor, stop ça"
Mi dice "mi amor, stop a questo"
J'ai son cœur et une kichta dans mes deux mains
Ho il suo cuore e una kichta nelle mie due mani
Piccola, j'suis pas ta petite
Piccola, non sono il tuo piccolo
Piccola (t'es ma petite)
Piccola (sei la mia piccola)
Piccola, j'suis pas ta petite
Piccola, non sono il tuo piccolo
Piccola (t'es ma petite)
Piccola (sei la mia piccola)
Oh, nari, nari, nari, nar (baby)
Oh, nari, nari, nari, nar (baby)
So many, many jalousies (coño)
Tante, tante gelosie (coño)
Oh, nari, nari, nari, nar (wa 3lach?)
Oh, nari, nari, nari, nar (wa 3lach?)
Jenni-Jenni-Jenni-Jennifer (I love you)
Jenni-Jenni-Jenni-Jennifer (Ti amo)
Oh, nari, nari, nari, nar (baby)
Oh, nari, nari, nari, nar (baby)
So many, many jalousies (coño)
Tante, tante gelosie (coño)
Oh, nari, nari, nari, nar (wa 3lach?)
Oh, nari, nari, nari, nar (wa 3lach?)
Jenni-Jenni-Jennifer
Jenni-Jenni-Jennifer
Follow me cariño, t'inquiète le compte est chargé
Seguimi cariño, non preoccuparti il conto è carico
J'suis dans les airs, jet lagué, il m'faut la 7G
Sono in aria, jet lag, mi serve la 7G
Sors la kichta si tu veux nous ressembler
Tira fuori la kichta se vuoi assomigliarci
Il te faut un SMIC pour acheter la chemise à L'Algé'
Ti serve uno stipendio minimo per comprare la camicia all'Algerino
Oui, mate mon khel, calibre dans la boîte à gant d'la Tesla
Sì, guarda il mio amico, calibro nella guantiera della Tesla
Sors tes plus beaux talons, c'est ta fiesta
Metti i tuoi tacchi più belli, è la tua festa
Pétard après la sieste
Sigaretta dopo il pisolino
10K, fais pas mal à la cabeza
10K, non fa male alla testa
Prends ton sac et retourne dans ta classe A (uh oh-oh)
Prendi la tua borsa e torna nella tua classe A (uh oh-oh)
Mi amor (mi amor)
Mi amor (mi amor)
Danse pour moi jusqu'à l'aube
Balla per me fino all'alba
Danse pour moi toute la night
Balla per me tutta la notte
Mmm, mami que calor (let's get it)
Mmm, mami che caldo (let's get it)
Ma baby si tu m'cherches, j'suis dans la ville toute la noche
Amore mio, se mi cerchi, sono in città tutta la notte
Ta vie j'la rend belle, à mes bras il faut t'accrocher
Rendo la tua vita bella, devi aggrapparti a me
Oui, tu es celle qu'a mon cœur, t'as tout embauché
Sì, sei tu quella che ha il mio cuore, hai assunto tutto
Pour toi j'pars en guerre, rien à foutre, j'vais tout amocher
Per te vado in guerra, non me ne frega niente, rovinerò tutto
Business, j'fais d'la monnaie, elle refait, je touche à tout
Affari, faccio soldi, lei rifà, tocco tutto
T'es mon bébé, ma moitié, me gustas tu
Sei il mio amore, la mia metà, mi piaci tu
Te faire sourire, tu m'connais, c'est mon atout
Farti sorridere, mi conosci, è il mio punto di forza
T'es mon bébé, ma moitié, me gustas tu, no
Sei il mio amore, la mia metà, mi piaci tu, no
Piccola, j'suis pas ta petite
Piccola, non sono il tuo piccolo
Piccola (t'es ma petite)
Piccola (sei la mia piccola)
Piccola, j'suis pas ta petite
Piccola, non sono il tuo piccolo
Piccola (t'es ma petite)
Piccola (sei la mia piccola)
Oh, nari, nari, nari, nar (baby)
Oh, nari, nari, nari, nar (baby)
So many, many jalousies (coño)
Tante, tante gelosie (coño)
Oh, nari, nari, nari, nar (wa 3lach?)
Oh, nari, nari, nari, nar (wa 3lach?)
Jenni-Jenni-Jenni-Jennifer (I love you)
Jenni-Jenni-Jenni-Jennifer (Ti amo)
Oh, nari, nari, nari, nar (baby)
Oh, nari, nari, nari, nar (baby)
So many, many jalousies (coño)
Tante, tante gelosie (coño)
Oh, nari, nari, nari, nar (wa 3lach?)
Oh, nari, nari, nari, nar (wa 3lach?)
Jenni-Jenni-Jennifer (I love you)
Jenni-Jenni-Jennifer (Ti amo)
No, no, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no
Oui, mate mon khel
Sì, guarda il mio amico
Oui, mate mon khel
Sì, guarda il mio amico
Oui, mate mon khel
Sì, guarda il mio amico
Oui, mate mon khel
Sì, guarda il mio amico
Oui, mate mon khel
Sì, guarda il mio amico
Oui, mate mon khel
Sì, guarda il mio amico
Oui, mate mon khel, calibre dans la boîte à gant d'la Tesla
Sì, guarda il mio amico, calibro nella guantiera della Tesla

Curiosidades sobre a música Jennifer [Remix] de Soolking

Em quais álbuns a música “Jennifer [Remix]” foi lançada por Soolking?
Soolking lançou a música nos álbums “Vintage Gearforth” em 2020 e “Jennifer” em 2020.
De quem é a composição da música “Jennifer [Remix]” de Soolking?
A música “Jennifer [Remix]” de Soolking foi composta por Abderraouf Derradji, Ghali Amdouni, Marwan El Bachiri.

Músicas mais populares de Soolking

Outros artistas de Trap