Habibi

Letra Tradução

Poétique

Yeah, on commence à deux
Je te laisse pas toute seule moi
Je suis le cadet de tes soucis
J'ai mes problèmes, les kondés ont tout saisi
Je suis là n'importe quelle saison
Tu comptes pour moi tu le sais ça

J'aime pas trop les marra man moi je suis dans le barrio
Nous et eux c'est pas la peine mais tu veux te marier
J'aime pas trop les marra man moi je suis dans le barrio
Nous et eux c'est pas la peine mais tu veux te marier

Habibi, habibi, habibi, habibi
Habibi, habibi, habibi, habibi
Habibi, habibi, habibi, habibi

Tu me dis d'arrêter la bibi
Je suis dans le bât pote
Habibi je suis dans le bât pote
À la base on fait du biz, biz
Sur le bed bed, habibi du biz sur le bed, bed
Habibi yeah, habibi yeah

Tu me dis d'arrêter la bibi
Je suis dans le bât pote
Habibi yeah, habibi yeah
À la base on fait du biz, biz, sur le bed bed

Ça va aller, ça va aller
Ça va aller, ça va aller
Ça va aller, ça va aller, ça va aller, ça va aller

J'ai la main droite sur le cœur
Et de la main gauche j'arrache des carats

Je veux qu'on finisse heureux
De ton film que je sois le héro
On m'a nommé le manchaud
Je prends plus mon courage à deux mains
De ton cœur je veux être le demi
Je veux être le G pas la démo
Et fonder une famille
Je te dirai pourquoi pas
Au fond je suis pas OP
Dans les enquêtes il y a les paluches
Et fonder une famille
Je te dirai pourquoi pas
Avec quelqu'un d'autre au pire
Leur magie noire dans des peluches

Tu me dis d'arrêter la bibi
Je suis dans le bât pote
Habibi je suis dans le bât pote
À la base on fait du biz, biz
Sur le bed bed, habibi sur le bed, bed
Habibi yeah, habibi yeah
Tu me dis d'arrêter la bibi
Je suis dans le bât pote

Habibi yeah, habibi yeah
À la base on fait du biz, biz, sur le bed bed
Ça va aller, ça va aller
Ça va aller, ça va aller
Ça va aller, ça va aller
Ça va aller, ça va aller
Ça va aller, ça va aller

Habibi je suis un malin sans mala
Fais même pas de manies
Je veux le milli, c'est le minimum donc je me mêle
Habibi je suis un malin sans mala
Fais même pas de manies
Je veux le milli, c'est le minimum donc je me mêle

Tu me dis d'arrêter la bibi
Je suis dans le bât pote
Habibi je suis dans le bât pote

À la base on fait du biz, biz, sur le bed bed
Habibi sur le bed, bed
Habibi yeah, habibi yeah
Tu me dis d'arrêter la bibi
Je suis dans le bât pote
Habibi yeah, habibi yeah
À la base on fait du biz, biz, sur le bed bed
Ça va aller, ça va aller
Ça va aller, ça va aller
Ça va aller, ça va aller
Ça va aller, ça va aller
Ça va aller, ça va aller
Ça va aller, ça va aller

Poétique
Poético
Yeah, on commence à deux
Sim, começamos juntos
Je te laisse pas toute seule moi
Não te deixo sozinha
Je suis le cadet de tes soucis
Sou o menor dos teus problemas
J'ai mes problèmes, les kondés ont tout saisi
Tenho os meus problemas, os polícias apreenderam tudo
Je suis là n'importe quelle saison
Estou aqui em qualquer estação
Tu comptes pour moi tu le sais ça
Tu importas para mim, sabes disso
J'aime pas trop les marra man moi je suis dans le barrio
Não gosto muito dos marra man, eu estou no bairro
Nous et eux c'est pas la peine mais tu veux te marier
Nós e eles não vale a pena, mas tu queres casar
J'aime pas trop les marra man moi je suis dans le barrio
Não gosto muito dos marra man, eu estou no bairro
Nous et eux c'est pas la peine mais tu veux te marier
Nós e eles não vale a pena, mas tu queres casar
Habibi, habibi, habibi, habibi
Habibi, habibi, habibi, habibi
Habibi, habibi, habibi, habibi
Habibi, habibi, habibi, habibi
Habibi, habibi, habibi, habibi
Habibi, habibi, habibi, habibi
Tu me dis d'arrêter la bibi
Dizes-me para parar a bibi
Je suis dans le bât pote
Estou no prédio, amigo
Habibi je suis dans le bât pote
Habibi, estou no prédio
À la base on fait du biz, biz
Basicamente, fazemos negócios, negócios
Sur le bed bed, habibi du biz sur le bed, bed
Na cama, habibi, negócios na cama
Habibi yeah, habibi yeah
Habibi sim, habibi sim
Tu me dis d'arrêter la bibi
Dizes-me para parar a bibi
Je suis dans le bât pote
Estou no prédio, amigo
Habibi yeah, habibi yeah
Habibi sim, habibi sim
À la base on fait du biz, biz, sur le bed bed
Basicamente, fazemos negócios, negócios, na cama
Ça va aller, ça va aller
Vai ficar tudo bem, vai ficar tudo bem
Ça va aller, ça va aller
Vai ficar tudo bem, vai ficar tudo bem
Ça va aller, ça va aller, ça va aller, ça va aller
Vai ficar tudo bem, vai ficar tudo bem, vai ficar tudo bem, vai ficar tudo bem
J'ai la main droite sur le cœur
Tenho a mão direita no coração
Et de la main gauche j'arrache des carats
E com a mão esquerda arranco quilates
Je veux qu'on finisse heureux
Quero que terminemos felizes
De ton film que je sois le héro
Que eu seja o herói do teu filme
On m'a nommé le manchaud
Chamaram-me o manchaud
Je prends plus mon courage à deux mains
Já não preciso de coragem
De ton cœur je veux être le demi
Quero ser metade do teu coração
Je veux être le G pas la démo
Quero ser o G, não a demo
Et fonder une famille
E formar uma família
Je te dirai pourquoi pas
Direi por que não
Au fond je suis pas OP
No fundo, não estou pronto
Dans les enquêtes il y a les paluches
Nas investigações há impressões digitais
Et fonder une famille
E formar uma família
Je te dirai pourquoi pas
Direi por que não
Avec quelqu'un d'autre au pire
Com outra pessoa, no pior dos casos
Leur magie noire dans des peluches
A magia negra deles em peluches
Tu me dis d'arrêter la bibi
Dizes-me para parar a bibi
Je suis dans le bât pote
Estou no prédio, amigo
Habibi je suis dans le bât pote
Habibi, estou no prédio
À la base on fait du biz, biz
Basicamente, fazemos negócios, negócios
Sur le bed bed, habibi sur le bed, bed
Na cama, habibi, na cama
Habibi yeah, habibi yeah
Habibi sim, habibi sim
Tu me dis d'arrêter la bibi
Dizes-me para parar a bibi
Je suis dans le bât pote
Estou no prédio, amigo
Habibi yeah, habibi yeah
Habibi sim, habibi sim
À la base on fait du biz, biz, sur le bed bed
Basicamente, fazemos negócios, negócios, na cama
Ça va aller, ça va aller
Vai ficar tudo bem, vai ficar tudo bem
Ça va aller, ça va aller
Vai ficar tudo bem, vai ficar tudo bem
Ça va aller, ça va aller
Vai ficar tudo bem, vai ficar tudo bem
Ça va aller, ça va aller
Vai ficar tudo bem, vai ficar tudo bem
Ça va aller, ça va aller
Vai ficar tudo bem, vai ficar tudo bem
Habibi je suis un malin sans mala
Habibi, sou esperto sem mala
Fais même pas de manies
Não faço manias
Je veux le milli, c'est le minimum donc je me mêle
Quero o milli, é o mínimo, então eu me meto
Habibi je suis un malin sans mala
Habibi, sou esperto sem mala
Fais même pas de manies
Não faço manias
Je veux le milli, c'est le minimum donc je me mêle
Quero o milli, é o mínimo, então eu me meto
Tu me dis d'arrêter la bibi
Dizes-me para parar a bibi
Je suis dans le bât pote
Estou no prédio, amigo
Habibi je suis dans le bât pote
Habibi, estou no prédio
À la base on fait du biz, biz, sur le bed bed
Basicamente, fazemos negócios, negócios, na cama
Habibi sur le bed, bed
Habibi, na cama
Habibi yeah, habibi yeah
Habibi sim, habibi sim
Tu me dis d'arrêter la bibi
Dizes-me para parar a bibi
Je suis dans le bât pote
Estou no prédio, amigo
Habibi yeah, habibi yeah
Habibi sim, habibi sim
À la base on fait du biz, biz, sur le bed bed
Basicamente, fazemos negócios, negócios, na cama
Ça va aller, ça va aller
Vai ficar tudo bem, vai ficar tudo bem
Ça va aller, ça va aller
Vai ficar tudo bem, vai ficar tudo bem
Ça va aller, ça va aller
Vai ficar tudo bem, vai ficar tudo bem
Ça va aller, ça va aller
Vai ficar tudo bem, vai ficar tudo bem
Ça va aller, ça va aller
Vai ficar tudo bem, vai ficar tudo bem
Ça va aller, ça va aller
Vai ficar tudo bem, vai ficar tudo bem
Poétique
Poetic
Yeah, on commence à deux
Yeah, we start as two
Je te laisse pas toute seule moi
I won't leave you all alone
Je suis le cadet de tes soucis
I'm the least of your worries
J'ai mes problèmes, les kondés ont tout saisi
I have my problems, the cops have seized everything
Je suis là n'importe quelle saison
I'm here no matter the season
Tu comptes pour moi tu le sais ça
You matter to me, you know that
J'aime pas trop les marra man moi je suis dans le barrio
I don't really like the marra man, I'm in the barrio
Nous et eux c'est pas la peine mais tu veux te marier
Us and them, it's not worth it, but you want to get married
J'aime pas trop les marra man moi je suis dans le barrio
I don't really like the marra man, I'm in the barrio
Nous et eux c'est pas la peine mais tu veux te marier
Us and them, it's not worth it, but you want to get married
Habibi, habibi, habibi, habibi
Habibi, habibi, habibi, habibi
Habibi, habibi, habibi, habibi
Habibi, habibi, habibi, habibi
Habibi, habibi, habibi, habibi
Habibi, habibi, habibi, habibi
Tu me dis d'arrêter la bibi
You tell me to stop the bibi
Je suis dans le bât pote
I'm in the building mate
Habibi je suis dans le bât pote
Habibi I'm in the building mate
À la base on fait du biz, biz
Basically, we do business, business
Sur le bed bed, habibi du biz sur le bed, bed
On the bed bed, habibi business on the bed, bed
Habibi yeah, habibi yeah
Habibi yeah, habibi yeah
Tu me dis d'arrêter la bibi
You tell me to stop the bibi
Je suis dans le bât pote
I'm in the building mate
Habibi yeah, habibi yeah
Habibi yeah, habibi yeah
À la base on fait du biz, biz, sur le bed bed
Basically, we do business, business, on the bed bed
Ça va aller, ça va aller
It's going to be okay, it's going to be okay
Ça va aller, ça va aller
It's going to be okay, it's going to be okay
Ça va aller, ça va aller, ça va aller, ça va aller
It's going to be okay, it's going to be okay, it's going to be okay, it's going to be okay
J'ai la main droite sur le cœur
I have my right hand on my heart
Et de la main gauche j'arrache des carats
And with my left hand, I'm ripping off carats
Je veux qu'on finisse heureux
I want us to end up happy
De ton film que je sois le héro
Of your movie, I want to be the hero
On m'a nommé le manchaud
They named me the hot guy
Je prends plus mon courage à deux mains
I no longer take courage with both hands
De ton cœur je veux être le demi
Of your heart, I want to be the half
Je veux être le G pas la démo
I want to be the G, not the demo
Et fonder une famille
And start a family
Je te dirai pourquoi pas
I would tell you why not
Au fond je suis pas OP
Deep down I'm not okay
Dans les enquêtes il y a les paluches
In the investigations, there are the paw prints
Et fonder une famille
And start a family
Je te dirai pourquoi pas
I would tell you why not
Avec quelqu'un d'autre au pire
With someone else at worst
Leur magie noire dans des peluches
Their black magic in plush toys
Tu me dis d'arrêter la bibi
You tell me to stop the bibi
Je suis dans le bât pote
I'm in the building mate
Habibi je suis dans le bât pote
Habibi I'm in the building mate
À la base on fait du biz, biz
Basically, we do business, business
Sur le bed bed, habibi sur le bed, bed
On the bed bed, habibi on the bed, bed
Habibi yeah, habibi yeah
Habibi yeah, habibi yeah
Tu me dis d'arrêter la bibi
You tell me to stop the bibi
Je suis dans le bât pote
I'm in the building mate
Habibi yeah, habibi yeah
Habibi yeah, habibi yeah
À la base on fait du biz, biz, sur le bed bed
Basically, we do business, business, on the bed bed
Ça va aller, ça va aller
It's going to be okay, it's going to be okay
Ça va aller, ça va aller
It's going to be okay, it's going to be okay
Ça va aller, ça va aller
It's going to be okay, it's going to be okay
Ça va aller, ça va aller
It's going to be okay, it's going to be okay
Ça va aller, ça va aller
It's going to be okay, it's going to be okay
Habibi je suis un malin sans mala
Habibi I'm a smart guy without a mala
Fais même pas de manies
Don't even make a fuss
Je veux le milli, c'est le minimum donc je me mêle
I want the milli, it's the minimum so I get involved
Habibi je suis un malin sans mala
Habibi I'm a smart guy without a mala
Fais même pas de manies
Don't even make a fuss
Je veux le milli, c'est le minimum donc je me mêle
I want the milli, it's the minimum so I get involved
Tu me dis d'arrêter la bibi
You tell me to stop the bibi
Je suis dans le bât pote
I'm in the building mate
Habibi je suis dans le bât pote
Habibi I'm in the building mate
À la base on fait du biz, biz, sur le bed bed
Basically, we do business, business, on the bed bed
Habibi sur le bed, bed
Habibi on the bed, bed
Habibi yeah, habibi yeah
Habibi yeah, habibi yeah
Tu me dis d'arrêter la bibi
You tell me to stop the bibi
Je suis dans le bât pote
I'm in the building mate
Habibi yeah, habibi yeah
Habibi yeah, habibi yeah
À la base on fait du biz, biz, sur le bed bed
Basically, we do business, business, on the bed bed
Ça va aller, ça va aller
It's going to be okay, it's going to be okay
Ça va aller, ça va aller
It's going to be okay, it's going to be okay
Ça va aller, ça va aller
It's going to be okay, it's going to be okay
Ça va aller, ça va aller
It's going to be okay, it's going to be okay
Ça va aller, ça va aller
It's going to be okay, it's going to be okay
Ça va aller, ça va aller
It's going to be okay, it's going to be okay
Poétique
Poético
Yeah, on commence à deux
Sí, empezamos juntos
Je te laisse pas toute seule moi
No te dejo sola
Je suis le cadet de tes soucis
Soy el menor de tus preocupaciones
J'ai mes problèmes, les kondés ont tout saisi
Tengo mis problemas, los policías lo han confiscado todo
Je suis là n'importe quelle saison
Estoy aquí en cualquier estación
Tu comptes pour moi tu le sais ça
Cuentas para mí, lo sabes
J'aime pas trop les marra man moi je suis dans le barrio
No me gustan mucho los marra man, yo estoy en el barrio
Nous et eux c'est pas la peine mais tu veux te marier
Nosotros y ellos no vale la pena, pero quieres casarte
J'aime pas trop les marra man moi je suis dans le barrio
No me gustan mucho los marra man, yo estoy en el barrio
Nous et eux c'est pas la peine mais tu veux te marier
Nosotros y ellos no vale la pena, pero quieres casarte
Habibi, habibi, habibi, habibi
Habibi, habibi, habibi, habibi
Habibi, habibi, habibi, habibi
Habibi, habibi, habibi, habibi
Habibi, habibi, habibi, habibi
Habibi, habibi, habibi, habibi
Tu me dis d'arrêter la bibi
Me dices que deje la bibi
Je suis dans le bât pote
Estoy en el edificio, amigo
Habibi je suis dans le bât pote
Habibi, estoy en el edificio, amigo
À la base on fait du biz, biz
Básicamente hacemos negocios, negocios
Sur le bed bed, habibi du biz sur le bed, bed
En la cama, habibi, negocios en la cama
Habibi yeah, habibi yeah
Habibi sí, habibi sí
Tu me dis d'arrêter la bibi
Me dices que deje la bibi
Je suis dans le bât pote
Estoy en el edificio, amigo
Habibi yeah, habibi yeah
Habibi sí, habibi sí
À la base on fait du biz, biz, sur le bed bed
Básicamente hacemos negocios, negocios, en la cama
Ça va aller, ça va aller
Va a estar bien, va a estar bien
Ça va aller, ça va aller
Va a estar bien, va a estar bien
Ça va aller, ça va aller, ça va aller, ça va aller
Va a estar bien, va a estar bien, va a estar bien, va a estar bien
J'ai la main droite sur le cœur
Tengo la mano derecha en el corazón
Et de la main gauche j'arrache des carats
Y con la mano izquierda arranco quilates
Je veux qu'on finisse heureux
Quiero que terminemos felices
De ton film que je sois le héro
Que yo sea el héroe de tu película
On m'a nommé le manchaud
Me han llamado el caliente
Je prends plus mon courage à deux mains
Ya no tomo mi coraje con ambas manos
De ton cœur je veux être le demi
Quiero ser la mitad de tu corazón
Je veux être le G pas la démo
Quiero ser el G, no la demo
Et fonder une famille
Y formar una familia
Je te dirai pourquoi pas
Te diré por qué no
Au fond je suis pas OP
En el fondo no estoy listo
Dans les enquêtes il y a les paluches
En las investigaciones hay huellas dactilares
Et fonder une famille
Y formar una familia
Je te dirai pourquoi pas
Te diré por qué no
Avec quelqu'un d'autre au pire
Con alguien más si es necesario
Leur magie noire dans des peluches
Su magia negra en peluches
Tu me dis d'arrêter la bibi
Me dices que deje la bibi
Je suis dans le bât pote
Estoy en el edificio, amigo
Habibi je suis dans le bât pote
Habibi, estoy en el edificio, amigo
À la base on fait du biz, biz
Básicamente hacemos negocios, negocios
Sur le bed bed, habibi sur le bed, bed
En la cama, habibi, en la cama
Habibi yeah, habibi yeah
Habibi sí, habibi sí
Tu me dis d'arrêter la bibi
Me dices que deje la bibi
Je suis dans le bât pote
Estoy en el edificio, amigo
Habibi yeah, habibi yeah
Habibi sí, habibi sí
À la base on fait du biz, biz, sur le bed bed
Básicamente hacemos negocios, negocios, en la cama
Ça va aller, ça va aller
Va a estar bien, va a estar bien
Ça va aller, ça va aller
Va a estar bien, va a estar bien
Ça va aller, ça va aller
Va a estar bien, va a estar bien
Ça va aller, ça va aller
Va a estar bien, va a estar bien
Ça va aller, ça va aller
Va a estar bien, va a estar bien
Habibi je suis un malin sans mala
Habibi, soy un astuto sin mala
Fais même pas de manies
No hagas manías
Je veux le milli, c'est le minimum donc je me mêle
Quiero el millón, es lo mínimo, así que me meto
Habibi je suis un malin sans mala
Habibi, soy un astuto sin mala
Fais même pas de manies
No hagas manías
Je veux le milli, c'est le minimum donc je me mêle
Quiero el millón, es lo mínimo, así que me meto
Tu me dis d'arrêter la bibi
Me dices que deje la bibi
Je suis dans le bât pote
Estoy en el edificio, amigo
Habibi je suis dans le bât pote
Habibi, estoy en el edificio, amigo
À la base on fait du biz, biz, sur le bed bed
Básicamente hacemos negocios, negocios, en la cama
Habibi sur le bed, bed
Habibi en la cama
Habibi yeah, habibi yeah
Habibi sí, habibi sí
Tu me dis d'arrêter la bibi
Me dices que deje la bibi
Je suis dans le bât pote
Estoy en el edificio, amigo
Habibi yeah, habibi yeah
Habibi sí, habibi sí
À la base on fait du biz, biz, sur le bed bed
Básicamente hacemos negocios, negocios, en la cama
Ça va aller, ça va aller
Va a estar bien, va a estar bien
Ça va aller, ça va aller
Va a estar bien, va a estar bien
Ça va aller, ça va aller
Va a estar bien, va a estar bien
Ça va aller, ça va aller
Va a estar bien, va a estar bien
Ça va aller, ça va aller
Va a estar bien, va a estar bien
Ça va aller, ça va aller
Va a estar bien, va a estar bien
Poétique
Poetisch
Yeah, on commence à deux
Ja, wir fangen zu zweit an
Je te laisse pas toute seule moi
Ich lasse dich nicht alleine
Je suis le cadet de tes soucis
Ich bin das geringste deiner Probleme
J'ai mes problèmes, les kondés ont tout saisi
Ich habe meine Probleme, die Polizisten haben alles beschlagnahmt
Je suis là n'importe quelle saison
Ich bin da, egal welche Jahreszeit
Tu comptes pour moi tu le sais ça
Du zählst für mich, das weißt du
J'aime pas trop les marra man moi je suis dans le barrio
Ich mag die Marra Männer nicht so sehr, ich bin im Barrio
Nous et eux c'est pas la peine mais tu veux te marier
Wir und sie, es ist nicht nötig, aber du willst heiraten
J'aime pas trop les marra man moi je suis dans le barrio
Ich mag die Marra Männer nicht so sehr, ich bin im Barrio
Nous et eux c'est pas la peine mais tu veux te marier
Wir und sie, es ist nicht nötig, aber du willst heiraten
Habibi, habibi, habibi, habibi
Habibi, habibi, habibi, habibi
Habibi, habibi, habibi, habibi
Habibi, habibi, habibi, habibi
Habibi, habibi, habibi, habibi
Habibi, habibi, habibi, habibi
Tu me dis d'arrêter la bibi
Du sagst mir, ich soll mit dem Trinken aufhören
Je suis dans le bât pote
Ich bin im Gebäude, Kumpel
Habibi je suis dans le bât pote
Habibi, ich bin im Gebäude, Kumpel
À la base on fait du biz, biz
Grundsätzlich machen wir Geschäfte, Geschäfte
Sur le bed bed, habibi du biz sur le bed, bed
Auf dem Bett, Bett, Habibi Geschäfte auf dem Bett, Bett
Habibi yeah, habibi yeah
Habibi ja, habibi ja
Tu me dis d'arrêter la bibi
Du sagst mir, ich soll mit dem Trinken aufhören
Je suis dans le bât pote
Ich bin im Gebäude, Kumpel
Habibi yeah, habibi yeah
Habibi ja, habibi ja
À la base on fait du biz, biz, sur le bed bed
Grundsätzlich machen wir Geschäfte, Geschäfte, auf dem Bett, Bett
Ça va aller, ça va aller
Es wird gut gehen, es wird gut gehen
Ça va aller, ça va aller
Es wird gut gehen, es wird gut gehen
Ça va aller, ça va aller, ça va aller, ça va aller
Es wird gut gehen, es wird gut gehen, es wird gut gehen, es wird gut gehen
J'ai la main droite sur le cœur
Ich habe die rechte Hand auf dem Herzen
Et de la main gauche j'arrache des carats
Und mit der linken Hand reiße ich Karat ab
Je veux qu'on finisse heureux
Ich möchte, dass wir glücklich enden
De ton film que je sois le héro
In deinem Film möchte ich der Held sein
On m'a nommé le manchaud
Man hat mich den Heißen genannt
Je prends plus mon courage à deux mains
Ich nehme meinen Mut nicht mehr in beide Hände
De ton cœur je veux être le demi
Von deinem Herzen möchte ich die Hälfte sein
Je veux être le G pas la démo
Ich möchte das G sein, nicht die Demo
Et fonder une famille
Und eine Familie gründen
Je te dirai pourquoi pas
Ich würde dir sagen, warum nicht
Au fond je suis pas OP
Im Grunde bin ich nicht bereit
Dans les enquêtes il y a les paluches
In den Untersuchungen gibt es die Pfoten
Et fonder une famille
Und eine Familie gründen
Je te dirai pourquoi pas
Ich würde dir sagen, warum nicht
Avec quelqu'un d'autre au pire
Mit jemand anderem im schlimmsten Fall
Leur magie noire dans des peluches
Ihre schwarze Magie in Plüschtieren
Tu me dis d'arrêter la bibi
Du sagst mir, ich soll mit dem Trinken aufhören
Je suis dans le bât pote
Ich bin im Gebäude, Kumpel
Habibi je suis dans le bât pote
Habibi, ich bin im Gebäude, Kumpel
À la base on fait du biz, biz
Grundsätzlich machen wir Geschäfte, Geschäfte
Sur le bed bed, habibi sur le bed, bed
Auf dem Bett, Bett, Habibi auf dem Bett, Bett
Habibi yeah, habibi yeah
Habibi ja, habibi ja
Tu me dis d'arrêter la bibi
Du sagst mir, ich soll mit dem Trinken aufhören
Je suis dans le bât pote
Ich bin im Gebäude, Kumpel
Habibi yeah, habibi yeah
Habibi ja, habibi ja
À la base on fait du biz, biz, sur le bed bed
Grundsätzlich machen wir Geschäfte, Geschäfte, auf dem Bett, Bett
Ça va aller, ça va aller
Es wird gut gehen, es wird gut gehen
Ça va aller, ça va aller
Es wird gut gehen, es wird gut gehen
Ça va aller, ça va aller
Es wird gut gehen, es wird gut gehen
Ça va aller, ça va aller
Es wird gut gehen, es wird gut gehen
Ça va aller, ça va aller
Es wird gut gehen, es wird gut gehen
Habibi je suis un malin sans mala
Habibi, ich bin ein schlauer ohne Mala
Fais même pas de manies
Mach dir keine Sorgen
Je veux le milli, c'est le minimum donc je me mêle
Ich will die Million, das ist das Minimum, also mische ich mich ein
Habibi je suis un malin sans mala
Habibi, ich bin ein schlauer ohne Mala
Fais même pas de manies
Mach dir keine Sorgen
Je veux le milli, c'est le minimum donc je me mêle
Ich will die Million, das ist das Minimum, also mische ich mich ein
Tu me dis d'arrêter la bibi
Du sagst mir, ich soll mit dem Trinken aufhören
Je suis dans le bât pote
Ich bin im Gebäude, Kumpel
Habibi je suis dans le bât pote
Habibi, ich bin im Gebäude, Kumpel
À la base on fait du biz, biz, sur le bed bed
Grundsätzlich machen wir Geschäfte, Geschäfte, auf dem Bett, Bett
Habibi sur le bed, bed
Habibi auf dem Bett, Bett
Habibi yeah, habibi yeah
Habibi ja, habibi ja
Tu me dis d'arrêter la bibi
Du sagst mir, ich soll mit dem Trinken aufhören
Je suis dans le bât pote
Ich bin im Gebäude, Kumpel
Habibi yeah, habibi yeah
Habibi ja, habibi ja
À la base on fait du biz, biz, sur le bed bed
Grundsätzlich machen wir Geschäfte, Geschäfte, auf dem Bett, Bett
Ça va aller, ça va aller
Es wird gut gehen, es wird gut gehen
Ça va aller, ça va aller
Es wird gut gehen, es wird gut gehen
Ça va aller, ça va aller
Es wird gut gehen, es wird gut gehen
Ça va aller, ça va aller
Es wird gut gehen, es wird gut gehen
Ça va aller, ça va aller
Es wird gut gehen, es wird gut gehen
Ça va aller, ça va aller
Es wird gut gehen, es wird gut gehen
Poétique
Poetico
Yeah, on commence à deux
Sì, iniziamo in due
Je te laisse pas toute seule moi
Non ti lascio da sola
Je suis le cadet de tes soucis
Sono l'ultimo dei tuoi problemi
J'ai mes problèmes, les kondés ont tout saisi
Ho i miei problemi, i poliziotti hanno sequestrato tutto
Je suis là n'importe quelle saison
Sono qui in qualsiasi stagione
Tu comptes pour moi tu le sais ça
Conti per me, lo sai
J'aime pas trop les marra man moi je suis dans le barrio
Non mi piacciono molto i marra man, io sono nel barrio
Nous et eux c'est pas la peine mais tu veux te marier
Noi e loro non ne vale la pena, ma tu vuoi sposarti
J'aime pas trop les marra man moi je suis dans le barrio
Non mi piacciono molto i marra man, io sono nel barrio
Nous et eux c'est pas la peine mais tu veux te marier
Noi e loro non ne vale la pena, ma tu vuoi sposarti
Habibi, habibi, habibi, habibi
Habibi, habibi, habibi, habibi
Habibi, habibi, habibi, habibi
Habibi, habibi, habibi, habibi
Habibi, habibi, habibi, habibi
Habibi, habibi, habibi, habibi
Tu me dis d'arrêter la bibi
Mi dici di smettere la bibi
Je suis dans le bât pote
Sono nel palazzo amico
Habibi je suis dans le bât pote
Habibi sono nel palazzo amico
À la base on fait du biz, biz
Inizialmente facciamo affari, affari
Sur le bed bed, habibi du biz sur le bed, bed
Sul letto, habibi affari sul letto
Habibi yeah, habibi yeah
Habibi sì, habibi sì
Tu me dis d'arrêter la bibi
Mi dici di smettere la bibi
Je suis dans le bât pote
Sono nel palazzo amico
Habibi yeah, habibi yeah
Habibi sì, habibi sì
À la base on fait du biz, biz, sur le bed bed
Inizialmente facciamo affari, affari, sul letto
Ça va aller, ça va aller
Andrà tutto bene, andrà tutto bene
Ça va aller, ça va aller
Andrà tutto bene, andrà tutto bene
Ça va aller, ça va aller, ça va aller, ça va aller
Andrà tutto bene, andrà tutto bene, andrà tutto bene, andrà tutto bene
J'ai la main droite sur le cœur
Ho la mano destra sul cuore
Et de la main gauche j'arrache des carats
E con la mano sinistra strappo carati
Je veux qu'on finisse heureux
Voglio che finiamo felici
De ton film que je sois le héro
Del tuo film voglio essere l'eroe
On m'a nommé le manchaud
Mi hanno chiamato il manchaud
Je prends plus mon courage à deux mains
Non prendo più coraggio a due mani
De ton cœur je veux être le demi
Del tuo cuore voglio essere la metà
Je veux être le G pas la démo
Voglio essere il G non la demo
Et fonder une famille
E fondare una famiglia
Je te dirai pourquoi pas
Ti dirò perché no
Au fond je suis pas OP
In fondo non sono OP
Dans les enquêtes il y a les paluches
Nelle indagini ci sono le impronte
Et fonder une famille
E fondare una famiglia
Je te dirai pourquoi pas
Ti dirò perché no
Avec quelqu'un d'autre au pire
Con qualcun altro al peggio
Leur magie noire dans des peluches
La loro magia nera nelle peluche
Tu me dis d'arrêter la bibi
Mi dici di smettere la bibi
Je suis dans le bât pote
Sono nel palazzo amico
Habibi je suis dans le bât pote
Habibi sono nel palazzo amico
À la base on fait du biz, biz
Inizialmente facciamo affari, affari
Sur le bed bed, habibi sur le bed, bed
Sul letto, habibi sul letto
Habibi yeah, habibi yeah
Habibi sì, habibi sì
Tu me dis d'arrêter la bibi
Mi dici di smettere la bibi
Je suis dans le bât pote
Sono nel palazzo amico
Habibi yeah, habibi yeah
Habibi sì, habibi sì
À la base on fait du biz, biz, sur le bed bed
Inizialmente facciamo affari, affari, sul letto
Ça va aller, ça va aller
Andrà tutto bene, andrà tutto bene
Ça va aller, ça va aller
Andrà tutto bene, andrà tutto bene
Ça va aller, ça va aller
Andrà tutto bene, andrà tutto bene
Ça va aller, ça va aller
Andrà tutto bene, andrà tutto bene
Ça va aller, ça va aller
Andrà tutto bene, andrà tutto bene
Habibi je suis un malin sans mala
Habibi sono un furbo senza mala
Fais même pas de manies
Non fare manie
Je veux le milli, c'est le minimum donc je me mêle
Voglio il milli, è il minimo quindi mi intrometto
Habibi je suis un malin sans mala
Habibi sono un furbo senza mala
Fais même pas de manies
Non fare manie
Je veux le milli, c'est le minimum donc je me mêle
Voglio il milli, è il minimo quindi mi intrometto
Tu me dis d'arrêter la bibi
Mi dici di smettere la bibi
Je suis dans le bât pote
Sono nel palazzo amico
Habibi je suis dans le bât pote
Habibi sono nel palazzo amico
À la base on fait du biz, biz, sur le bed bed
Inizialmente facciamo affari, affari, sul letto
Habibi sur le bed, bed
Habibi sul letto
Habibi yeah, habibi yeah
Habibi sì, habibi sì
Tu me dis d'arrêter la bibi
Mi dici di smettere la bibi
Je suis dans le bât pote
Sono nel palazzo amico
Habibi yeah, habibi yeah
Habibi sì, habibi sì
À la base on fait du biz, biz, sur le bed bed
Inizialmente facciamo affari, affari, sul letto
Ça va aller, ça va aller
Andrà tutto bene, andrà tutto bene
Ça va aller, ça va aller
Andrà tutto bene, andrà tutto bene
Ça va aller, ça va aller
Andrà tutto bene, andrà tutto bene
Ça va aller, ça va aller
Andrà tutto bene, andrà tutto bene
Ça va aller, ça va aller
Andrà tutto bene, andrà tutto bene
Ça va aller, ça va aller
Andrà tutto bene, andrà tutto bene

Músicas mais populares de SLK

Outros artistas de French rap