Greaze Mode

Andrew Mair, Clayton Angelo Gavin, Joseph Junior Adenuga, Lavonne Alford, Nathan Adams, Vonkelie Williams, JOSEPH ADENUGA, VONKELI E. WILLIAMS

Letra Tradução

I'ma break the law (Yeah)
Then I'ma break the bank (Yeah)
I'ma put some in the safe
Then I'ma throw some on the floor (Yeah)
Definitely make some more (Trust)
Twenty dates (Yeah)
Had to go back on tour (Yeah)
She can see how I'm flexing (Yeah)
Count my blessings, praise the Lord (Yeah)
You know the steeze, super greaze (Greaze)
Nothing nice, tell the promoter bring the P's (Yeah)
Still ain't safe, I'm in the party wit' my G's (Yeah)
And I just made your girl (Yeah), my girl, she's on her knees (Yeah)

(Bruh)
On her knees (Yeah)
She see the D, she see the freeze (Freeze)
Rollin' trees from overseas
Smoke for free, nigga please (Woo)

'Lowe me
Big gelato, V.I.P. is looking cloudy (Yeah)
This cali got me feeling drowsy
Never stressing 'cause them killers they be round me
It's best you leave me where you found me
'Cause we ain't with the disrespect, nah
Fuck your vest, we be aiming at your neck
You know the vibe, yeah, the level set (Yeah)
Mind how you step, best step correct (Woo)
I got your girl addicted to the sex

On her knees (Yeah)
She see the D, she see the freeze (Freeze)
Rollin' trees from overseas
Smoke for free, nigga please

Yeah
I'm an asthmatic, weed fanatic
When I get high I leave the planet
Tryna kick the habit but every day it's on my mind (Yeah)
She said that I smoke too much
But see I work hard and pay for mine
Definite a hustle, blud, definitely I grind (Yeah)
Since a yute, man, I always had something shottin' out the boot
Since a yute, I been a target, I cannot go around the truth
Niggas hate, soon as they see me they don't know what the fuck to do
Watchin' me, I'm not watchin' you
I was just blazin' on my zoot
It's Big Smoke
How can she tell me that I'm cute? (Yeah)
I'm so high, I'm so fly (Yeah)
I'm gonna need a parachute (Yeah)
River's Dad, super swag (Yeah)
I'm gonna need a camera crew (Yeah)
I'm gonna need some palm wine (Yeah)
I'm gonna need some pepper soup (Yeah)
And if I ain't the headline, then I must be the special guest (Yeah)
I pull up and steal the show, and I weren't even tryna flex (Yeah)
Had to touch the after party, she just sent me the address (Yeah)
Said that she wanted me to come and I told her "say it with your chest" (Yeah)

I got your girl addicted to the sex
On her knees (Yeah)
She see the D, she see the freeze (Freeze)
Rollin' trees from overseas
Smoke for free, nigga please

I'ma break the law (Yeah)
Vou quebrar a lei (Sim)
Then I'ma break the bank (Yeah)
Depois vou quebrar o banco (Sim)
I'ma put some in the safe
Vou colocar um pouco no cofre
Then I'ma throw some on the floor (Yeah)
Depois vou jogar um pouco no chão (Sim)
Definitely make some more (Trust)
Definitivamente vou fazer mais (Confie)
Twenty dates (Yeah)
Vinte datas (Sim)
Had to go back on tour (Yeah)
Tive que voltar para a turnê (Sim)
She can see how I'm flexing (Yeah)
Ela pode ver como estou ostentando (Sim)
Count my blessings, praise the Lord (Yeah)
Conto minhas bênçãos, louvo o Senhor (Sim)
You know the steeze, super greaze (Greaze)
Você sabe o estilo, super greaze (Greaze)
Nothing nice, tell the promoter bring the P's (Yeah)
Nada legal, diga ao promotor para trazer os P's (Sim)
Still ain't safe, I'm in the party wit' my G's (Yeah)
Ainda não é seguro, estou na festa com meus G's (Sim)
And I just made your girl (Yeah), my girl, she's on her knees (Yeah)
E eu acabei de fazer sua garota (Sim), minha garota, ela está de joelhos (Sim)
(Bruh)
(Bruh)
On her knees (Yeah)
De joelhos (Sim)
She see the D, she see the freeze (Freeze)
Ela vê o D, ela vê o congelamento (Congelamento)
Rollin' trees from overseas
Rolando árvores do exterior
Smoke for free, nigga please (Woo)
Fumar de graça, por favor, cara (Woo)
'Lowe me
'Lowe me
Big gelato, V.I.P. is looking cloudy (Yeah)
Big gelato, V.I.P. está parecendo nublado (Sim)
This cali got me feeling drowsy
Este cali me deixou se sentindo sonolento
Never stressing 'cause them killers they be round me
Nunca estressando porque os assassinos estão ao meu redor
It's best you leave me where you found me
É melhor você me deixar onde me encontrou
'Cause we ain't with the disrespect, nah
Porque nós não estamos com o desrespeito, não
Fuck your vest, we be aiming at your neck
Foda-se o seu colete, estamos mirando no seu pescoço
You know the vibe, yeah, the level set (Yeah)
Você sabe a vibe, sim, o nível está definido (Sim)
Mind how you step, best step correct (Woo)
Cuidado com o seu passo, melhor passo correto (Woo)
I got your girl addicted to the sex
Eu deixei sua garota viciada no sexo
On her knees (Yeah)
De joelhos (Sim)
She see the D, she see the freeze (Freeze)
Ela vê o D, ela vê o congelamento (Congelamento)
Rollin' trees from overseas
Rolando árvores do exterior
Smoke for free, nigga please
Fumar de graça, por favor, cara
Yeah
Sim
I'm an asthmatic, weed fanatic
Eu sou asmático, fanático por erva
When I get high I leave the planet
Quando fico chapado, deixo o planeta
Tryna kick the habit but every day it's on my mind (Yeah)
Tentando largar o vício, mas todos os dias está na minha mente (Sim)
She said that I smoke too much
Ela disse que eu fumo demais
But see I work hard and pay for mine
Mas veja, eu trabalho duro e pago pelo meu
Definite a hustle, blud, definitely I grind (Yeah)
Definitivamente um esforço, blud, definitivamente eu trabalho duro (Sim)
Since a yute, man, I always had something shottin' out the boot
Desde jovem, sempre tive algo vendendo no porta-malas
Since a yute, I been a target, I cannot go around the truth
Desde jovem, eu fui um alvo, não posso fugir da verdade
Niggas hate, soon as they see me they don't know what the fuck to do
Os caras odeiam, assim que me veem, eles não sabem o que fazer
Watchin' me, I'm not watchin' you
Observando-me, eu não estou observando você
I was just blazin' on my zoot
Eu estava apenas fumando meu baseado
It's Big Smoke
É Big Smoke
How can she tell me that I'm cute? (Yeah)
Como ela pode me dizer que eu sou bonito? (Sim)
I'm so high, I'm so fly (Yeah)
Estou tão chapado, estou tão voando (Sim)
I'm gonna need a parachute (Yeah)
Vou precisar de um paraquedas (Sim)
River's Dad, super swag (Yeah)
Pai do River, super swag (Sim)
I'm gonna need a camera crew (Yeah)
Vou precisar de uma equipe de filmagem (Sim)
I'm gonna need some palm wine (Yeah)
Vou precisar de um pouco de vinho de palma (Sim)
I'm gonna need some pepper soup (Yeah)
Vou precisar de uma sopa de pimenta (Sim)
And if I ain't the headline, then I must be the special guest (Yeah)
E se eu não for a atração principal, então devo ser o convidado especial (Sim)
I pull up and steal the show, and I weren't even tryna flex (Yeah)
Eu apareço e roubo o show, e nem estava tentando ostentar (Sim)
Had to touch the after party, she just sent me the address (Yeah)
Tive que tocar na festa depois, ela acabou de me enviar o endereço (Sim)
Said that she wanted me to come and I told her "say it with your chest" (Yeah)
Disse que ela queria que eu viesse e eu disse a ela "diga com o peito" (Sim)
I got your girl addicted to the sex
Eu deixei sua garota viciada no sexo
On her knees (Yeah)
De joelhos (Sim)
She see the D, she see the freeze (Freeze)
Ela vê o D, ela vê o congelamento (Congelamento)
Rollin' trees from overseas
Rolando árvores do exterior
Smoke for free, nigga please
Fumar de graça, por favor, cara
I'ma break the law (Yeah)
Voy a romper la ley (Sí)
Then I'ma break the bank (Yeah)
Luego voy a romper el banco (Sí)
I'ma put some in the safe
Voy a poner algo en la caja fuerte
Then I'ma throw some on the floor (Yeah)
Luego voy a tirar algo al suelo (Sí)
Definitely make some more (Trust)
Definitivamente haré más (Confía)
Twenty dates (Yeah)
Veinte citas (Sí)
Had to go back on tour (Yeah)
Tuve que volver de gira (Sí)
She can see how I'm flexing (Yeah)
Ella puede ver cómo estoy presumiendo (Sí)
Count my blessings, praise the Lord (Yeah)
Cuento mis bendiciones, alabo al Señor (Sí)
You know the steeze, super greaze (Greaze)
Conoces el estilo, super grasa (Grasa)
Nothing nice, tell the promoter bring the P's (Yeah)
Nada agradable, dile al promotor que traiga los pavos (Sí)
Still ain't safe, I'm in the party wit' my G's (Yeah)
Todavía no es seguro, estoy en la fiesta con mis colegas (Sí)
And I just made your girl (Yeah), my girl, she's on her knees (Yeah)
Y acabo de hacer a tu chica (Sí), mi chica, está de rodillas (Sí)
(Bruh)
(Hermano)
On her knees (Yeah)
De rodillas (Sí)
She see the D, she see the freeze (Freeze)
Ella ve la D, ella ve el congelamiento (Congelamiento)
Rollin' trees from overseas
Rodando árboles de ultramar
Smoke for free, nigga please (Woo)
Fumar gratis, por favor, negro (Woo)
'Lowe me
Déjame en paz
Big gelato, V.I.P. is looking cloudy (Yeah)
Gran gelato, el V.I.P. se ve nublado (Sí)
This cali got me feeling drowsy
Este cali me hace sentir somnoliento
Never stressing 'cause them killers they be round me
Nunca estresándome porque esos asesinos están a mi alrededor
It's best you leave me where you found me
Es mejor que me dejes donde me encontraste
'Cause we ain't with the disrespect, nah
Porque no estamos con el desprecio, nah
Fuck your vest, we be aiming at your neck
Jódete chaleco, apuntamos a tu cuello
You know the vibe, yeah, the level set (Yeah)
Conoces la vibra, sí, el nivel está establecido (Sí)
Mind how you step, best step correct (Woo)
Cuida cómo pisas, mejor pisa correctamente (Woo)
I got your girl addicted to the sex
Tengo a tu chica adicta al sexo
On her knees (Yeah)
De rodillas (Sí)
She see the D, she see the freeze (Freeze)
Ella ve la D, ella ve el congelamiento (Congelamiento)
Rollin' trees from overseas
Rodando árboles de ultramar
Smoke for free, nigga please
Fumar gratis, por favor, negro
Yeah
I'm an asthmatic, weed fanatic
Soy asmático, fanático de la hierba
When I get high I leave the planet
Cuando me coloco, dejo el planeta
Tryna kick the habit but every day it's on my mind (Yeah)
Intentando dejar el hábito pero todos los días está en mi mente (Sí)
She said that I smoke too much
Ella dijo que fumo demasiado
But see I work hard and pay for mine
Pero veo que trabajo duro y pago lo mío
Definite a hustle, blud, definitely I grind (Yeah)
Definitivamente un esfuerzo, amigo, definitivamente me esfuerzo (Sí)
Since a yute, man, I always had something shottin' out the boot
Desde joven, siempre tuve algo vendiendo desde el maletero
Since a yute, I been a target, I cannot go around the truth
Desde joven, he sido un objetivo, no puedo evitar la verdad
Niggas hate, soon as they see me they don't know what the fuck to do
Los negros odian, tan pronto como me ven no saben qué hacer
Watchin' me, I'm not watchin' you
Me están observando, yo no te estoy observando
I was just blazin' on my zoot
Solo estaba fumando mi porro
It's Big Smoke
Es Big Smoke
How can she tell me that I'm cute? (Yeah)
¿Cómo puede decirme que soy lindo? (Sí)
I'm so high, I'm so fly (Yeah)
Estoy tan alto, estoy tan volado (Sí)
I'm gonna need a parachute (Yeah)
Voy a necesitar un paracaídas (Sí)
River's Dad, super swag (Yeah)
Papá de River, super elegante (Sí)
I'm gonna need a camera crew (Yeah)
Voy a necesitar un equipo de cámara (Sí)
I'm gonna need some palm wine (Yeah)
Voy a necesitar un poco de vino de palma (Sí)
I'm gonna need some pepper soup (Yeah)
Voy a necesitar un poco de sopa de pimienta (Sí)
And if I ain't the headline, then I must be the special guest (Yeah)
Y si no soy el titular, entonces debo ser el invitado especial (Sí)
I pull up and steal the show, and I weren't even tryna flex (Yeah)
Aparezco y robo el show, y ni siquiera estaba intentando presumir (Sí)
Had to touch the after party, she just sent me the address (Yeah)
Tuve que tocar la fiesta después de la fiesta, ella acaba de enviarme la dirección (Sí)
Said that she wanted me to come and I told her "say it with your chest" (Yeah)
Dijo que quería que viniera y le dije "dilo con el pecho" (Sí)
I got your girl addicted to the sex
Tengo a tu chica adicta al sexo
On her knees (Yeah)
De rodillas (Sí)
She see the D, she see the freeze (Freeze)
Ella ve la D, ella ve el congelamiento (Congelamiento)
Rollin' trees from overseas
Rodando árboles de ultramar
Smoke for free, nigga please
Fumar gratis, por favor, negro
I'ma break the law (Yeah)
Je vais enfreindre la loi (Ouais)
Then I'ma break the bank (Yeah)
Ensuite, je vais casser la banque (Ouais)
I'ma put some in the safe
Je vais en mettre un peu dans le coffre
Then I'ma throw some on the floor (Yeah)
Ensuite, je vais en jeter un peu sur le sol (Ouais)
Definitely make some more (Trust)
Je vais certainement en faire plus (Confiance)
Twenty dates (Yeah)
Vingt dates (Ouais)
Had to go back on tour (Yeah)
Il a fallu que je reparte en tournée (Ouais)
She can see how I'm flexing (Yeah)
Elle peut voir comment je me la pète (Ouais)
Count my blessings, praise the Lord (Yeah)
Je compte mes bénédictions, je loue le Seigneur (Ouais)
You know the steeze, super greaze (Greaze)
Tu connais le style, super graisse (Graisse)
Nothing nice, tell the promoter bring the P's (Yeah)
Rien de bien, dis au promoteur d'apporter les P's (Ouais)
Still ain't safe, I'm in the party wit' my G's (Yeah)
Ce n'est toujours pas sûr, je suis à la fête avec mes G's (Ouais)
And I just made your girl (Yeah), my girl, she's on her knees (Yeah)
Et je viens de faire de ta fille (Ouais), ma fille, elle est à genoux (Ouais)
(Bruh)
(Bruh)
On her knees (Yeah)
À genoux (Ouais)
She see the D, she see the freeze (Freeze)
Elle voit le D, elle voit le gel (Gel)
Rollin' trees from overseas
Roulant des arbres de l'étranger
Smoke for free, nigga please (Woo)
Fumer gratuitement, nigga s'il te plaît (Woo)
'Lowe me
'Lowe moi
Big gelato, V.I.P. is looking cloudy (Yeah)
Gros gelato, le V.I.P. a l'air nuageux (Ouais)
This cali got me feeling drowsy
Cette cali me fait me sentir somnolent
Never stressing 'cause them killers they be round me
Jamais stressé parce que ces tueurs sont autour de moi
It's best you leave me where you found me
Il vaut mieux que tu me laisses où tu m'as trouvé
'Cause we ain't with the disrespect, nah
Parce que nous ne sommes pas avec le manque de respect, non
Fuck your vest, we be aiming at your neck
Baise ton gilet, on vise ton cou
You know the vibe, yeah, the level set (Yeah)
Tu connais l'ambiance, ouais, le niveau est fixé (Ouais)
Mind how you step, best step correct (Woo)
Fais attention à comment tu marches, il vaut mieux marcher correctement (Woo)
I got your girl addicted to the sex
J'ai rendu ta fille accro au sexe
On her knees (Yeah)
À genoux (Ouais)
She see the D, she see the freeze (Freeze)
Elle voit le D, elle voit le gel (Gel)
Rollin' trees from overseas
Roulant des arbres de l'étranger
Smoke for free, nigga please
Fumer gratuitement, nigga s'il te plaît
Yeah
Ouais
I'm an asthmatic, weed fanatic
Je suis un asthmatique, un fanatique de l'herbe
When I get high I leave the planet
Quand je suis défoncé, je quitte la planète
Tryna kick the habit but every day it's on my mind (Yeah)
J'essaie de me débarrasser de l'habitude mais tous les jours c'est dans ma tête (Ouais)
She said that I smoke too much
Elle a dit que je fumais trop
But see I work hard and pay for mine
Mais vois-tu, je travaille dur et je paie pour le mien
Definite a hustle, blud, definitely I grind (Yeah)
C'est certainement une lutte, blud, je mouds certainement (Ouais)
Since a yute, man, I always had something shottin' out the boot
Depuis que je suis un yute, j'ai toujours eu quelque chose qui sortait du coffre
Since a yute, I been a target, I cannot go around the truth
Depuis que je suis un yute, je suis une cible, je ne peux pas contourner la vérité
Niggas hate, soon as they see me they don't know what the fuck to do
Les niggas détestent, dès qu'ils me voient, ils ne savent pas quoi faire
Watchin' me, I'm not watchin' you
Me regarder, je ne te regarde pas
I was just blazin' on my zoot
Je venais de fumer mon zoot
It's Big Smoke
C'est Big Smoke
How can she tell me that I'm cute? (Yeah)
Comment peut-elle me dire que je suis mignon ? (Ouais)
I'm so high, I'm so fly (Yeah)
Je suis tellement haut, je suis tellement fly (Ouais)
I'm gonna need a parachute (Yeah)
Je vais avoir besoin d'un parachute (Ouais)
River's Dad, super swag (Yeah)
Papa de River, super swag (Ouais)
I'm gonna need a camera crew (Yeah)
Je vais avoir besoin d'une équipe de tournage (Ouais)
I'm gonna need some palm wine (Yeah)
Je vais avoir besoin de vin de palme (Ouais)
I'm gonna need some pepper soup (Yeah)
Je vais avoir besoin de soupe au poivre (Ouais)
And if I ain't the headline, then I must be the special guest (Yeah)
Et si je ne suis pas la vedette, alors je dois être l'invité spécial (Ouais)
I pull up and steal the show, and I weren't even tryna flex (Yeah)
Je débarque et je vole le spectacle, et je n'essayais même pas de me la péter (Ouais)
Had to touch the after party, she just sent me the address (Yeah)
Il a fallu que je touche l'after party, elle vient de m'envoyer l'adresse (Ouais)
Said that she wanted me to come and I told her "say it with your chest" (Yeah)
Elle a dit qu'elle voulait que je vienne et je lui ai dit "dis-le avec ta poitrine" (Ouais)
I got your girl addicted to the sex
J'ai rendu ta fille accro au sexe
On her knees (Yeah)
À genoux (Ouais)
She see the D, she see the freeze (Freeze)
Elle voit le D, elle voit le gel (Gel)
Rollin' trees from overseas
Roulant des arbres de l'étranger
Smoke for free, nigga please
Fumer gratuitement, nigga s'il te plaît
I'ma break the law (Yeah)
Ich werde das Gesetz brechen (Ja)
Then I'ma break the bank (Yeah)
Dann werde ich die Bank sprengen (Ja)
I'ma put some in the safe
Ich werde etwas in den Safe legen
Then I'ma throw some on the floor (Yeah)
Dann werde ich etwas auf den Boden werfen (Ja)
Definitely make some more (Trust)
Definitiv mehr machen (Vertrauen)
Twenty dates (Yeah)
Zwanzig Termine (Ja)
Had to go back on tour (Yeah)
Musste wieder auf Tour gehen (Ja)
She can see how I'm flexing (Yeah)
Sie kann sehen, wie ich prahle (Ja)
Count my blessings, praise the Lord (Yeah)
Zähle meine Segnungen, preise den Herrn (Ja)
You know the steeze, super greaze (Greaze)
Du kennst den Stil, super fett (Fett)
Nothing nice, tell the promoter bring the P's (Yeah)
Nichts Schönes, sag dem Veranstalter, er soll das Geld bringen (Ja)
Still ain't safe, I'm in the party wit' my G's (Yeah)
Es ist immer noch nicht sicher, ich bin auf der Party mit meinen Jungs (Ja)
And I just made your girl (Yeah), my girl, she's on her knees (Yeah)
Und ich habe gerade dein Mädchen (Ja), mein Mädchen, sie ist auf den Knien (Ja)
(Bruh)
(Bruh)
On her knees (Yeah)
Auf ihren Knien (Ja)
She see the D, she see the freeze (Freeze)
Sie sieht den D, sie sieht das Einfrieren (Einfrieren)
Rollin' trees from overseas
Bäume rollen aus Übersee
Smoke for free, nigga please (Woo)
Rauchen umsonst, bitte (Woo)
'Lowe me
'Lowe mich
Big gelato, V.I.P. is looking cloudy (Yeah)
Großes Gelato, V.I.P. sieht wolkig aus (Ja)
This cali got me feeling drowsy
Dieses Cali lässt mich schläfrig fühlen
Never stressing 'cause them killers they be round me
Nie gestresst, weil die Killer immer um mich herum sind
It's best you leave me where you found me
Es ist besser, du lässt mich, wo du mich gefunden hast
'Cause we ain't with the disrespect, nah
Denn wir sind nicht mit der Respektlosigkeit einverstanden, nein
Fuck your vest, we be aiming at your neck
Scheiß auf deine Weste, wir zielen auf deinen Hals
You know the vibe, yeah, the level set (Yeah)
Du kennst die Stimmung, ja, das Level ist gesetzt (Ja)
Mind how you step, best step correct (Woo)
Pass auf, wie du trittst, tritt am besten korrekt auf (Woo)
I got your girl addicted to the sex
Ich habe dein Mädchen süchtig nach Sex gemacht
On her knees (Yeah)
Auf ihren Knien (Ja)
She see the D, she see the freeze (Freeze)
Sie sieht den D, sie sieht das Einfrieren (Einfrieren)
Rollin' trees from overseas
Bäume rollen aus Übersee
Smoke for free, nigga please
Rauchen umsonst, bitte
Yeah
Ja
I'm an asthmatic, weed fanatic
Ich bin ein Asthmatiker, Weed-Fanatiker
When I get high I leave the planet
Wenn ich high werde, verlasse ich den Planeten
Tryna kick the habit but every day it's on my mind (Yeah)
Versuche die Gewohnheit abzulegen, aber jeden Tag ist es in meinem Kopf (Ja)
She said that I smoke too much
Sie sagte, dass ich zu viel rauche
But see I work hard and pay for mine
Aber siehst du, ich arbeite hart und bezahle für meine
Definite a hustle, blud, definitely I grind (Yeah)
Definitiv ein Hustler, Blud, definitiv mache ich meinen Grind (Ja)
Since a yute, man, I always had something shottin' out the boot
Seit ich ein Kind war, hatte ich immer etwas im Kofferraum
Since a yute, I been a target, I cannot go around the truth
Seit ich ein Kind war, war ich ein Ziel, ich kann die Wahrheit nicht umgehen
Niggas hate, soon as they see me they don't know what the fuck to do
Niggas hassen, sobald sie mich sehen, wissen sie nicht, was zum Teufel sie tun sollen
Watchin' me, I'm not watchin' you
Beobachte mich, ich beobachte dich nicht
I was just blazin' on my zoot
Ich war gerade dabei, meinen Zoot zu rauchen
It's Big Smoke
Es ist Big Smoke
How can she tell me that I'm cute? (Yeah)
Wie kann sie mir sagen, dass ich süß bin? (Ja)
I'm so high, I'm so fly (Yeah)
Ich bin so high, ich bin so fly (Ja)
I'm gonna need a parachute (Yeah)
Ich werde einen Fallschirm brauchen (Ja)
River's Dad, super swag (Yeah)
River's Dad, super swag (Ja)
I'm gonna need a camera crew (Yeah)
Ich werde eine Kamera-Crew brauchen (Ja)
I'm gonna need some palm wine (Yeah)
Ich werde etwas Palmwein brauchen (Ja)
I'm gonna need some pepper soup (Yeah)
Ich werde etwas Pfeffersuppe brauchen (Ja)
And if I ain't the headline, then I must be the special guest (Yeah)
Und wenn ich nicht die Schlagzeile bin, dann muss ich der spezielle Gast sein (Ja)
I pull up and steal the show, and I weren't even tryna flex (Yeah)
Ich tauche auf und stehle die Show, und ich habe nicht einmal versucht zu prahlen (Ja)
Had to touch the after party, she just sent me the address (Yeah)
Musste die After-Party berühren, sie hat mir gerade die Adresse geschickt (Ja)
Said that she wanted me to come and I told her "say it with your chest" (Yeah)
Sie sagte, dass sie wollte, dass ich komme und ich sagte ihr „sag es mit deiner Brust“ (Ja)
I got your girl addicted to the sex
Ich habe dein Mädchen süchtig nach Sex gemacht
On her knees (Yeah)
Auf ihren Knien (Ja)
She see the D, she see the freeze (Freeze)
Sie sieht den D, sie sieht das Einfrieren (Einfrieren)
Rollin' trees from overseas
Bäume rollen aus Übersee
Smoke for free, nigga please
Rauchen umsonst, bitte
I'ma break the law (Yeah)
Sto per infrangere la legge (Sì)
Then I'ma break the bank (Yeah)
Poi sto per svuotare la banca (Sì)
I'ma put some in the safe
Ne metterò un po' nella cassaforte
Then I'ma throw some on the floor (Yeah)
Poi ne getterò un po' sul pavimento (Sì)
Definitely make some more (Trust)
Di sicuro ne farò di più (Fidati)
Twenty dates (Yeah)
Venti date (Sì)
Had to go back on tour (Yeah)
Dovevo tornare in tour (Sì)
She can see how I'm flexing (Yeah)
Lei può vedere come sto sfoggiando (Sì)
Count my blessings, praise the Lord (Yeah)
Conto le mie benedizioni, lodo il Signore (Sì)
You know the steeze, super greaze (Greaze)
Conosci lo stile, super grasso (Grasso)
Nothing nice, tell the promoter bring the P's (Yeah)
Niente di bello, dì al promoter di portare i soldi (Sì)
Still ain't safe, I'm in the party wit' my G's (Yeah)
Non è ancora sicuro, sono alla festa con i miei amici (Sì)
And I just made your girl (Yeah), my girl, she's on her knees (Yeah)
E ho appena fatto la tua ragazza (Sì), la mia ragazza, è in ginocchio (Sì)
(Bruh)
(Fratello)
On her knees (Yeah)
In ginocchio (Sì)
She see the D, she see the freeze (Freeze)
Vede la D, vede il gelo (Gelo)
Rollin' trees from overseas
Arrotolando alberi dall'estero
Smoke for free, nigga please (Woo)
Fuma gratis, per favore (Woo)
'Lowe me
'Lasciami in pace
Big gelato, V.I.P. is looking cloudy (Yeah)
Grande gelato, il V.I.P. sembra nuvoloso (Sì)
This cali got me feeling drowsy
Questo cali mi fa sentire assonnato
Never stressing 'cause them killers they be round me
Mai stressato perché quegli assassini sono intorno a me
It's best you leave me where you found me
È meglio che mi lasci dove mi hai trovato
'Cause we ain't with the disrespect, nah
Perché non siamo con il disprezzo, no
Fuck your vest, we be aiming at your neck
Fanculo il tuo giubbotto, puntiamo al tuo collo
You know the vibe, yeah, the level set (Yeah)
Conosci l'atmosfera, sì, il livello è impostato (Sì)
Mind how you step, best step correct (Woo)
Fai attenzione a come cammini, meglio che tu cammini correttamente (Woo)
I got your girl addicted to the sex
Ho reso la tua ragazza dipendente dal sesso
On her knees (Yeah)
In ginocchio (Sì)
She see the D, she see the freeze (Freeze)
Vede la D, vede il gelo (Gelo)
Rollin' trees from overseas
Arrotolando alberi dall'estero
Smoke for free, nigga please
Fuma gratis, per favore (Woo)
Yeah
I'm an asthmatic, weed fanatic
Sono un asmatico, fanatico dell'erba
When I get high I leave the planet
Quando mi drogo lascio il pianeta
Tryna kick the habit but every day it's on my mind (Yeah)
Cerco di smettere, ma ogni giorno è nella mia mente (Sì)
She said that I smoke too much
Ha detto che fumo troppo
But see I work hard and pay for mine
Ma vedi che lavoro duro e pago per il mio
Definite a hustle, blud, definitely I grind (Yeah)
Di sicuro un affare, amico, di sicuro mi impegno (Sì)
Since a yute, man, I always had something shottin' out the boot
Da quando ero un ragazzino, ho sempre avuto qualcosa da vendere nel bagagliaio
Since a yute, I been a target, I cannot go around the truth
Da quando ero un ragazzino, sono stato un bersaglio, non posso evitare la verità
Niggas hate, soon as they see me they don't know what the fuck to do
Gli uomini odiano, appena mi vedono non sanno cosa fare
Watchin' me, I'm not watchin' you
Mi stanno guardando, io non sto guardando te
I was just blazin' on my zoot
Stavo solo fumando il mio spinello
It's Big Smoke
È Big Smoke
How can she tell me that I'm cute? (Yeah)
Come può dirmi che sono carino? (Sì)
I'm so high, I'm so fly (Yeah)
Sono così alto, sono così volante (Sì)
I'm gonna need a parachute (Yeah)
Avrò bisogno di un paracadute (Sì)
River's Dad, super swag (Yeah)
Papà di River, super stile (Sì)
I'm gonna need a camera crew (Yeah)
Avrò bisogno di una troupe cinematografica (Sì)
I'm gonna need some palm wine (Yeah)
Avrò bisogno di un po' di vino di palma (Sì)
I'm gonna need some pepper soup (Yeah)
Avrò bisogno di un po' di zuppa di pepe (Sì)
And if I ain't the headline, then I must be the special guest (Yeah)
E se non sono il protagonista, allora devo essere l'ospite speciale (Sì)
I pull up and steal the show, and I weren't even tryna flex (Yeah)
Arrivo e rubo lo spettacolo, e non stavo nemmeno cercando di sfoggiare (Sì)
Had to touch the after party, she just sent me the address (Yeah)
Dovevo toccare la festa dopo, lei mi ha appena mandato l'indirizzo (Sì)
Said that she wanted me to come and I told her "say it with your chest" (Yeah)
Ha detto che voleva che venissi e le ho detto "dillo con il petto" (Sì)
I got your girl addicted to the sex
Ho reso la tua ragazza dipendente dal sesso
On her knees (Yeah)
In ginocchio (Sì)
She see the D, she see the freeze (Freeze)
Vede la D, vede il gelo (Gelo)
Rollin' trees from overseas
Arrotolando alberi dall'estero
Smoke for free, nigga please
Fuma gratis, per favore (Woo)

[Перевод песни Skepta — «Greaze Mode» ft. Nafe Smallz]

[Куплет 1: Skepta]
Я вне закона (Да)
Затем я сорвал банк (Да)
Одну часть положу в сейф (Да)
Другую брошу на пол (Да)
Я определённо заработаю больше (Поверь)
20 дат (Да)
Пришлось вернуться в тур (Да)
Она смотрит, как я выёбываюсь (Да)
Грех жаловаться, я молюсь Богу (Да)
Ты шаришь за стиль, за очень грязный (Грязный)
Ничего хорошего, скажи организатору, пусть тащит бабки (Да)
Всё ещё небезопасно, я на тусе со своими братками (Да)
И только что твоя детка стала моей (Да)
Она на коленях (Да)
(Р-ра)

[Припев: Nafe Smallz]
На коленях (Да)
Она видит член, видит кокс (Кокс)
Скручиваю (Да) импортные косяки (Ву)
Кури себе на здоровье, нигга (Ву)

[Куплет 2: Nafe Smallz]
Да пофиг
Большой джелато, в моей вип-зоне накурено (Да)
Калифорния истощила меня
Не переживаю, ведь киллеры рядом
Лучше уйди оттуда, где ты меня встретил
Потому что мы не приемлем презрение
К черту твой бронежилет, мы будем целиться в шею
Ты видишь атмосферу, да, все на уровне (Да)
Следи за тем, куда идешь, главное не сбивайся с пути (Ву)
Я подсадил твою малышку на секс

[Припев: Nafe Smallz & Skepta]
На коленях (Да)
Она видит член, видит кокс (Кокс)
Скручиваю (Да) импортные косяки (Ву)
Кури себе на здоровье, нигга (Ву, Да)

[Куплет 3: Skepta]
Я астматик, трава меня манит (Да)
Когда я накурюсь, я покину планету
Я пытался избавиться от этой привычки (Да)
Но каждый день она на уме (Да)
Она сказала что я курю слишком много (Да)
Но поверь, я много работаю и возвращаю деньги за нее себе (Да)
Конечно я работаю, брат (Да)
Конечно я зарабатываю (Да)
Ещё с детства, у меня всегда были идеи которые выстреливали (Да)
С тех пор, как я стал мишенью, я не могу обойти правду (Да)
Ниггеры ненавидят, как только видят меня (Да)
И не знают что блять делать (Да)
Смотришь на меня, я на тебя нет (Да)
Я с корешами затягиваю толстый косяк (Да)
Это Биг Смок (Да)
Как она может говорить что я милый? (Да)
Ведь я сильно обкуренный и летаю (Да)
И мне нужен парашют (Да)
Отец Риверы, супер свэг (Да)
Мне понадобится съёмочная группа (Да)
Мне понадобится немного пальмового вина (Да)
Мне понадобится перечный суп (Да)
Если я не главное лицо (Да)
То должен быть специальным гостем (Да)
Как только я появлюсь, я заберу все внимание (Да)
И я даже не пытался выёбываться (Да)
Остался на тусовку, она отправляет мне адрес (Да)
И говорит что хочет чтобы я приехал (Да)
И я ей говорю "Скажи это с грудью в кадре" (Да)

[Припев: Nafe Smallz]
Я подсадил твою малышку на секс (Да)
На коленях (Да)
Она видит член, видит кокс (Кокс)
Скручиваю (Да) импортные косяки (Ву)
Кури себе на здоровье, нигга (Ву)

Curiosidades sobre a música Greaze Mode de Skepta

Quando a música “Greaze Mode” foi lançada por Skepta?
A música Greaze Mode foi lançada em 2019, no álbum “Ignorance is Bliss”.
De quem é a composição da música “Greaze Mode” de Skepta?
A música “Greaze Mode” de Skepta foi composta por Andrew Mair, Clayton Angelo Gavin, Joseph Junior Adenuga, Lavonne Alford, Nathan Adams, Vonkelie Williams, JOSEPH ADENUGA, VONKELI E. WILLIAMS.

Músicas mais populares de Skepta

Outros artistas de Dance music