Entre mes hanches et les tiennes tu aimerais que passe la fibre optique, optique
Tu t'es mis dans la merde jusqu'au cou, c'est moi qu'elle vise avec sa guillotine-otine
Si tu me touches ma clique est rapide, elle connait bien son nine
Et dire qu'au départ tu ne voulais qu'un slow wine
Ta putain n'a pas compris qu'j'avais pas son time, time
Mamma mia, gunshot and I away
Mamma mia, quand on rafale sur toi
Mamma mia, gunshot and I away
Mamma mia, quand on rafale sur toi
Ta salope elle est pas bonne (hmm, hmm)
Ta salope elle est pas bonne
Ta salope elle est pas bonne (hmm, hmm)
Ta salope elle est pas bonne
J'espère que t'as du cœur bébé
Si tu veux du voir faudra du cardio
J'espère que t'as du cash bébé
On ira pas plus loin si tu n'as pas de job
Moi je viens du bendo
Ça fait longtemps que je fais du business
Il n'y avait pas Nintendo
Sur le terrain nan, nan, nan
Mamma mia, gunshot and I away
Mamma mia, quand on rafale sur toi
Mamma mia, gunshot and I away
Mamma mia, quand on rafale sur toi
Ta salope elle est pas bonne (hmm, hmm)
Ta salope elle est pas bonne
Ta salope elle est pas bonne (hmm, hmm)
Ta salope elle est pas bonne
Elle est même pas bonne
Elle est même pas bonne
Elle n'est même pas bonne, achète lui des applis (elle est même pas bonne)
Elle n'est même pas bonne, achète lui des implants
Mamma mia, achète lui des applis
Mamma mia, achète lui des implants
Mamma mia, achète lui des applis
Mamma mia, achète lui des implants
Ta salope elle est pas bonne (hmm, hmm)
Ta salope elle est pas bonne
Ta salope elle est pas bonne (hmm, hmm)
Ta salope elle est pas bonne
Ta salope elle est pas bonne (hmm, hmm)
Ta salope elle est pas bonne
Ta salope elle est pas bonne (hmm, hmm)
Ta salope elle est pas bonne
Elle est même pas bonne
Elle est même pas bonne
Entre mes hanches et les tiennes tu aimerais que passe la fibre optique, optique
Entre minhas ancas e as tuas, gostarias que passasse a fibra óptica, óptica
Tu t'es mis dans la merde jusqu'au cou, c'est moi qu'elle vise avec sa guillotine-otine
Tu te meteste na merda até ao pescoço, sou eu que ela visa com a sua guilhotina-otina
Si tu me touches ma clique est rapide, elle connait bien son nine
Se me tocas, a minha turma é rápida, conhece bem a sua arma
Et dire qu'au départ tu ne voulais qu'un slow wine
E pensar que inicialmente só querias um slow wine
Ta putain n'a pas compris qu'j'avais pas son time, time
Tua puta não entendeu que eu não tinha tempo para ela, tempo
Mamma mia, gunshot and I away
Mamma mia, tiro e eu me afasto
Mamma mia, quand on rafale sur toi
Mamma mia, quando disparamos em ti
Mamma mia, gunshot and I away
Mamma mia, tiro e eu me afasto
Mamma mia, quand on rafale sur toi
Mamma mia, quando disparamos em ti
Ta salope elle est pas bonne (hmm, hmm)
Tua vadia não é boa (hmm, hmm)
Ta salope elle est pas bonne
Tua vadia não é boa
Ta salope elle est pas bonne (hmm, hmm)
Tua vadia não é boa (hmm, hmm)
Ta salope elle est pas bonne
Tua vadia não é boa
J'espère que t'as du cœur bébé
Espero que tenhas coração, bebê
Si tu veux du voir faudra du cardio
Se queres ver, precisarás de cardio
J'espère que t'as du cash bébé
Espero que tenhas dinheiro, bebê
On ira pas plus loin si tu n'as pas de job
Não iremos mais longe se não tiveres um emprego
Moi je viens du bendo
Eu venho do gueto
Ça fait longtemps que je fais du business
Há muito tempo que faço negócios
Il n'y avait pas Nintendo
Não havia Nintendo
Sur le terrain nan, nan, nan
No campo não, não, não
Mamma mia, gunshot and I away
Mamma mia, tiro e eu me afasto
Mamma mia, quand on rafale sur toi
Mamma mia, quando disparamos em ti
Mamma mia, gunshot and I away
Mamma mia, tiro e eu me afasto
Mamma mia, quand on rafale sur toi
Mamma mia, quando disparamos em ti
Ta salope elle est pas bonne (hmm, hmm)
Tua vadia não é boa (hmm, hmm)
Ta salope elle est pas bonne
Tua vadia não é boa
Ta salope elle est pas bonne (hmm, hmm)
Tua vadia não é boa (hmm, hmm)
Ta salope elle est pas bonne
Tua vadia não é boa
Elle est même pas bonne
Ela nem sequer é boa
Elle est même pas bonne
Ela nem sequer é boa
Elle n'est même pas bonne, achète lui des applis (elle est même pas bonne)
Ela nem sequer é boa, compra-lhe apps (ela nem sequer é boa)
Elle n'est même pas bonne, achète lui des implants
Ela nem sequer é boa, compra-lhe implantes
Mamma mia, achète lui des applis
Mamma mia, compra-lhe apps
Mamma mia, achète lui des implants
Mamma mia, compra-lhe implantes
Mamma mia, achète lui des applis
Mamma mia, compra-lhe apps
Mamma mia, achète lui des implants
Mamma mia, compra-lhe implantes
Ta salope elle est pas bonne (hmm, hmm)
Tua vadia não é boa (hmm, hmm)
Ta salope elle est pas bonne
Tua vadia não é boa
Ta salope elle est pas bonne (hmm, hmm)
Tua vadia não é boa (hmm, hmm)
Ta salope elle est pas bonne
Tua vadia não é boa
Ta salope elle est pas bonne (hmm, hmm)
Tua vadia não é boa (hmm, hmm)
Ta salope elle est pas bonne
Tua vadia não é boa
Ta salope elle est pas bonne (hmm, hmm)
Tua vadia não é boa (hmm, hmm)
Ta salope elle est pas bonne
Tua vadia não é boa
Elle est même pas bonne
Ela nem sequer é boa
Elle est même pas bonne
Ela nem sequer é boa
Entre mes hanches et les tiennes tu aimerais que passe la fibre optique, optique
Between my hips and yours, you'd like the fiber optic to pass, optic
Tu t'es mis dans la merde jusqu'au cou, c'est moi qu'elle vise avec sa guillotine-otine
You've gotten yourself in deep shit, it's me she's aiming at with her guillotine-otine
Si tu me touches ma clique est rapide, elle connait bien son nine
If you touch me my crew is quick, they know their nine well
Et dire qu'au départ tu ne voulais qu'un slow wine
And to think that at first you only wanted a slow wine
Ta putain n'a pas compris qu'j'avais pas son time, time
Your bitch didn't understand that I didn't have her time, time
Mamma mia, gunshot and I away
Mamma mia, gunshot and I away
Mamma mia, quand on rafale sur toi
Mamma mia, when we burst on you
Mamma mia, gunshot and I away
Mamma mia, gunshot and I away
Mamma mia, quand on rafale sur toi
Mamma mia, when we burst on you
Ta salope elle est pas bonne (hmm, hmm)
Your bitch she's not good (hmm, hmm)
Ta salope elle est pas bonne
Your bitch she's not good
Ta salope elle est pas bonne (hmm, hmm)
Your bitch she's not good (hmm, hmm)
Ta salope elle est pas bonne
Your bitch she's not good
J'espère que t'as du cœur bébé
I hope you have heart baby
Si tu veux du voir faudra du cardio
If you want to see it will take cardio
J'espère que t'as du cash bébé
I hope you have cash baby
On ira pas plus loin si tu n'as pas de job
We won't go any further if you don't have a job
Moi je viens du bendo
I come from the hood
Ça fait longtemps que je fais du business
I've been doing business for a long time
Il n'y avait pas Nintendo
There was no Nintendo
Sur le terrain nan, nan, nan
On the field no, no, no
Mamma mia, gunshot and I away
Mamma mia, gunshot and I away
Mamma mia, quand on rafale sur toi
Mamma mia, when we burst on you
Mamma mia, gunshot and I away
Mamma mia, gunshot and I away
Mamma mia, quand on rafale sur toi
Mamma mia, when we burst on you
Ta salope elle est pas bonne (hmm, hmm)
Your bitch she's not good (hmm, hmm)
Ta salope elle est pas bonne
Your bitch she's not good
Ta salope elle est pas bonne (hmm, hmm)
Your bitch she's not good (hmm, hmm)
Ta salope elle est pas bonne
Your bitch she's not good
Elle est même pas bonne
She's not even good
Elle est même pas bonne
She's not even good
Elle n'est même pas bonne, achète lui des applis (elle est même pas bonne)
She's not even good, buy her some apps (she's not even good)
Elle n'est même pas bonne, achète lui des implants
She's not even good, buy her some implants
Mamma mia, achète lui des applis
Mamma mia, buy her some apps
Mamma mia, achète lui des implants
Mamma mia, buy her some implants
Mamma mia, achète lui des applis
Mamma mia, buy her some apps
Mamma mia, achète lui des implants
Mamma mia, buy her some implants
Ta salope elle est pas bonne (hmm, hmm)
Your bitch she's not good (hmm, hmm)
Ta salope elle est pas bonne
Your bitch she's not good
Ta salope elle est pas bonne (hmm, hmm)
Your bitch she's not good (hmm, hmm)
Ta salope elle est pas bonne
Your bitch she's not good
Ta salope elle est pas bonne (hmm, hmm)
Your bitch she's not good (hmm, hmm)
Ta salope elle est pas bonne
Your bitch she's not good
Ta salope elle est pas bonne (hmm, hmm)
Your bitch she's not good (hmm, hmm)
Ta salope elle est pas bonne
Your bitch she's not good
Elle est même pas bonne
She's not even good
Elle est même pas bonne
She's not even good
Entre mes hanches et les tiennes tu aimerais que passe la fibre optique, optique
Entre mis caderas y las tuyas te gustaría que pasara la fibra óptica, óptica
Tu t'es mis dans la merde jusqu'au cou, c'est moi qu'elle vise avec sa guillotine-otine
Te has metido en la mierda hasta el cuello, soy yo a quien apunta con su guillotina-otina
Si tu me touches ma clique est rapide, elle connait bien son nine
Si me tocas, mi banda es rápida, conoce bien su nueve
Et dire qu'au départ tu ne voulais qu'un slow wine
Y pensar que al principio solo querías un vino lento
Ta putain n'a pas compris qu'j'avais pas son time, time
Tu puta no entendió que no tenía su tiempo, tiempo
Mamma mia, gunshot and I away
Mamma mia, disparo y me voy
Mamma mia, quand on rafale sur toi
Mamma mia, cuando disparan sobre ti
Mamma mia, gunshot and I away
Mamma mia, disparo y me voy
Mamma mia, quand on rafale sur toi
Mamma mia, cuando disparan sobre ti
Ta salope elle est pas bonne (hmm, hmm)
Tu zorra no es buena (hmm, hmm)
Ta salope elle est pas bonne
Tu zorra no es buena
Ta salope elle est pas bonne (hmm, hmm)
Tu zorra no es buena (hmm, hmm)
Ta salope elle est pas bonne
Tu zorra no es buena
J'espère que t'as du cœur bébé
Espero que tengas corazón, bebé
Si tu veux du voir faudra du cardio
Si quieres verme necesitarás hacer cardio
J'espère que t'as du cash bébé
Espero que tengas dinero, bebé
On ira pas plus loin si tu n'as pas de job
No iremos más lejos si no tienes trabajo
Moi je viens du bendo
Yo vengo del gueto
Ça fait longtemps que je fais du business
Hace mucho tiempo que hago negocios
Il n'y avait pas Nintendo
No había Nintendo
Sur le terrain nan, nan, nan
En el campo no, no, no
Mamma mia, gunshot and I away
Mamma mia, disparo y me voy
Mamma mia, quand on rafale sur toi
Mamma mia, cuando disparan sobre ti
Mamma mia, gunshot and I away
Mamma mia, disparo y me voy
Mamma mia, quand on rafale sur toi
Mamma mia, cuando disparan sobre ti
Ta salope elle est pas bonne (hmm, hmm)
Tu zorra no es buena (hmm, hmm)
Ta salope elle est pas bonne
Tu zorra no es buena
Ta salope elle est pas bonne (hmm, hmm)
Tu zorra no es buena (hmm, hmm)
Ta salope elle est pas bonne
Tu zorra no es buena
Elle est même pas bonne
Ella ni siquiera es buena
Elle est même pas bonne
Ella ni siquiera es buena
Elle n'est même pas bonne, achète lui des applis (elle est même pas bonne)
Ella ni siquiera es buena, cómprale aplicaciones (ella ni siquiera es buena)
Elle n'est même pas bonne, achète lui des implants
Ella ni siquiera es buena, cómprale implantes
Mamma mia, achète lui des applis
Mamma mia, cómprale aplicaciones
Mamma mia, achète lui des implants
Mamma mia, cómprale implantes
Mamma mia, achète lui des applis
Mamma mia, cómprale aplicaciones
Mamma mia, achète lui des implants
Mamma mia, cómprale implantes
Ta salope elle est pas bonne (hmm, hmm)
Tu zorra no es buena (hmm, hmm)
Ta salope elle est pas bonne
Tu zorra no es buena
Ta salope elle est pas bonne (hmm, hmm)
Tu zorra no es buena (hmm, hmm)
Ta salope elle est pas bonne
Tu zorra no es buena
Ta salope elle est pas bonne (hmm, hmm)
Tu zorra no es buena (hmm, hmm)
Ta salope elle est pas bonne
Tu zorra no es buena
Ta salope elle est pas bonne (hmm, hmm)
Tu zorra no es buena (hmm, hmm)
Ta salope elle est pas bonne
Tu zorra no es buena
Elle est même pas bonne
Ella ni siquiera es buena
Elle est même pas bonne
Ella ni siquiera es buena
Entre mes hanches et les tiennes tu aimerais que passe la fibre optique, optique
Zwischen meinen Hüften und deinen würdest du gerne die Glasfaser, Glasfaser haben
Tu t'es mis dans la merde jusqu'au cou, c'est moi qu'elle vise avec sa guillotine-otine
Du hast dich bis zum Hals in Scheiße gesetzt, ich bin es, auf die sie mit ihrer Guillotine, Guillotine zielt
Si tu me touches ma clique est rapide, elle connait bien son nine
Wenn du mich berührst, ist meine Clique schnell, sie kennt ihre Neun gut
Et dire qu'au départ tu ne voulais qu'un slow wine
Und zu denken, dass du am Anfang nur einen langsamen Wein wolltest
Ta putain n'a pas compris qu'j'avais pas son time, time
Deine Hure hat nicht verstanden, dass ich nicht ihre Zeit habe, Zeit
Mamma mia, gunshot and I away
Mamma mia, Schuss und ich weg
Mamma mia, quand on rafale sur toi
Mamma mia, wenn wir auf dich schießen
Mamma mia, gunshot and I away
Mamma mia, Schuss und ich weg
Mamma mia, quand on rafale sur toi
Mamma mia, wenn wir auf dich schießen
Ta salope elle est pas bonne (hmm, hmm)
Deine Schlampe ist nicht gut (hmm, hmm)
Ta salope elle est pas bonne
Deine Schlampe ist nicht gut
Ta salope elle est pas bonne (hmm, hmm)
Deine Schlampe ist nicht gut (hmm, hmm)
Ta salope elle est pas bonne
Deine Schlampe ist nicht gut
J'espère que t'as du cœur bébé
Ich hoffe, du hast Herz, Baby
Si tu veux du voir faudra du cardio
Wenn du sehen willst, brauchst du Cardio
J'espère que t'as du cash bébé
Ich hoffe, du hast Geld, Baby
On ira pas plus loin si tu n'as pas de job
Wir werden nicht weiterkommen, wenn du keinen Job hast
Moi je viens du bendo
Ich komme aus dem Bendo
Ça fait longtemps que je fais du business
Ich mache schon lange Geschäfte
Il n'y avait pas Nintendo
Es gab kein Nintendo
Sur le terrain nan, nan, nan
Auf dem Feld nein, nein, nein
Mamma mia, gunshot and I away
Mamma mia, Schuss und ich weg
Mamma mia, quand on rafale sur toi
Mamma mia, wenn wir auf dich schießen
Mamma mia, gunshot and I away
Mamma mia, Schuss und ich weg
Mamma mia, quand on rafale sur toi
Mamma mia, wenn wir auf dich schießen
Ta salope elle est pas bonne (hmm, hmm)
Deine Schlampe ist nicht gut (hmm, hmm)
Ta salope elle est pas bonne
Deine Schlampe ist nicht gut
Ta salope elle est pas bonne (hmm, hmm)
Deine Schlampe ist nicht gut (hmm, hmm)
Ta salope elle est pas bonne
Deine Schlampe ist nicht gut
Elle est même pas bonne
Sie ist nicht einmal gut
Elle est même pas bonne
Sie ist nicht einmal gut
Elle n'est même pas bonne, achète lui des applis (elle est même pas bonne)
Sie ist nicht einmal gut, kauf ihr Apps (sie ist nicht einmal gut)
Elle n'est même pas bonne, achète lui des implants
Sie ist nicht einmal gut, kauf ihr Implantate
Mamma mia, achète lui des applis
Mamma mia, kauf ihr Apps
Mamma mia, achète lui des implants
Mamma mia, kauf ihr Implantate
Mamma mia, achète lui des applis
Mamma mia, kauf ihr Apps
Mamma mia, achète lui des implants
Mamma mia, kauf ihr Implantate
Ta salope elle est pas bonne (hmm, hmm)
Deine Schlampe ist nicht gut (hmm, hmm)
Ta salope elle est pas bonne
Deine Schlampe ist nicht gut
Ta salope elle est pas bonne (hmm, hmm)
Deine Schlampe ist nicht gut (hmm, hmm)
Ta salope elle est pas bonne
Deine Schlampe ist nicht gut
Ta salope elle est pas bonne (hmm, hmm)
Deine Schlampe ist nicht gut (hmm, hmm)
Ta salope elle est pas bonne
Deine Schlampe ist nicht gut
Ta salope elle est pas bonne (hmm, hmm)
Deine Schlampe ist nicht gut (hmm, hmm)
Ta salope elle est pas bonne
Deine Schlampe ist nicht gut
Elle est même pas bonne
Sie ist nicht einmal gut
Elle est même pas bonne
Sie ist nicht einmal gut
Entre mes hanches et les tiennes tu aimerais que passe la fibre optique, optique
Tra le mie anche e le tue vorresti passasse la fibra ottica, ottica
Tu t'es mis dans la merde jusqu'au cou, c'est moi qu'elle vise avec sa guillotine-otine
Ti sei messo nei guai fino al collo, è me che mira con la sua ghigliottina-ottina
Si tu me touches ma clique est rapide, elle connait bien son nine
Se mi tocchi la mia banda è veloce, conosce bene la sua pistola
Et dire qu'au départ tu ne voulais qu'un slow wine
E dire che all'inizio volevi solo un lento vino
Ta putain n'a pas compris qu'j'avais pas son time, time
La tua puttana non ha capito che non avevo il suo tempo, tempo
Mamma mia, gunshot and I away
Mamma mia, colpo di pistola e me ne vado
Mamma mia, quand on rafale sur toi
Mamma mia, quando sparano a te
Mamma mia, gunshot and I away
Mamma mia, colpo di pistola e me ne vado
Mamma mia, quand on rafale sur toi
Mamma mia, quando sparano a te
Ta salope elle est pas bonne (hmm, hmm)
La tua puttana non è buona (hmm, hmm)
Ta salope elle est pas bonne
La tua puttana non è buona
Ta salope elle est pas bonne (hmm, hmm)
La tua puttana non è buona (hmm, hmm)
Ta salope elle est pas bonne
La tua puttana non è buona
J'espère que t'as du cœur bébé
Spero che tu abbia del cuore, baby
Si tu veux du voir faudra du cardio
Se vuoi vedere dovrai fare del cardio
J'espère que t'as du cash bébé
Spero che tu abbia del denaro, baby
On ira pas plus loin si tu n'as pas de job
Non andremo più lontano se non hai un lavoro
Moi je viens du bendo
Io vengo dal ghetto
Ça fait longtemps que je fais du business
Da tempo faccio affari
Il n'y avait pas Nintendo
Non c'era il Nintendo
Sur le terrain nan, nan, nan
Sul campo no, no, no
Mamma mia, gunshot and I away
Mamma mia, colpo di pistola e me ne vado
Mamma mia, quand on rafale sur toi
Mamma mia, quando sparano a te
Mamma mia, gunshot and I away
Mamma mia, colpo di pistola e me ne vado
Mamma mia, quand on rafale sur toi
Mamma mia, quando sparano a te
Ta salope elle est pas bonne (hmm, hmm)
La tua puttana non è buona (hmm, hmm)
Ta salope elle est pas bonne
La tua puttana non è buona
Ta salope elle est pas bonne (hmm, hmm)
La tua puttana non è buona (hmm, hmm)
Ta salope elle est pas bonne
La tua puttana non è buona
Elle est même pas bonne
Non è nemmeno buona
Elle est même pas bonne
Non è nemmeno buona
Elle n'est même pas bonne, achète lui des applis (elle est même pas bonne)
Non è nemmeno buona, comprale delle app (non è nemmeno buona)
Elle n'est même pas bonne, achète lui des implants
Non è nemmeno buona, comprale degli impianti
Mamma mia, achète lui des applis
Mamma mia, comprale delle app
Mamma mia, achète lui des implants
Mamma mia, comprale degli impianti
Mamma mia, achète lui des applis
Mamma mia, comprale delle app
Mamma mia, achète lui des implants
Mamma mia, comprale degli impianti
Ta salope elle est pas bonne (hmm, hmm)
La tua puttana non è buona (hmm, hmm)
Ta salope elle est pas bonne
La tua puttana non è buona
Ta salope elle est pas bonne (hmm, hmm)
La tua puttana non è buona (hmm, hmm)
Ta salope elle est pas bonne
La tua puttana non è buona
Ta salope elle est pas bonne (hmm, hmm)
La tua puttana non è buona (hmm, hmm)
Ta salope elle est pas bonne
La tua puttana non è buona
Ta salope elle est pas bonne (hmm, hmm)
La tua puttana non è buona (hmm, hmm)
Ta salope elle est pas bonne
La tua puttana non è buona
Elle est même pas bonne
Non è nemmeno buona
Elle est même pas bonne
Non è nemmeno buona