Never Gonna Change

Sharon Van Etten

Letra Tradução

(One, two, three, four)

Forever turns into today
Haven't found a way to make it brave
It never goes away
Think I need to step away to say

It never goes away, never goes away
See my son begin to change
Never go away

Deepened in the waves
Sheltered, saw to it don't waste away
Same old thoughts awake
Show you my voice and try to trace the chains

I'm never gonna change, I'm never gonna change
I hear my voice deepens as it pains
Never gonna change, I'm never gonna change
Hear my voice deepens as it pains
And never go away

I'm never gonna change
I'm never gonna change
I'm never gonna change
I'm never gonna change

I'm never gonna change
I'm never gonna change
I'm never gonna change
I'm never gonna change

(One, two, three, four)
(Um, dois, três, quatro)
Forever turns into today
Para sempre se transforma em hoje
Haven't found a way to make it brave
Não encontrei uma maneira de torná-lo corajoso
It never goes away
Nunca vai embora
Think I need to step away to say
Acho que preciso me afastar para dizer
It never goes away, never goes away
Nunca vai embora, nunca vai embora
See my son begin to change
Vejo meu filho começar a mudar
Never go away
Nunca vai embora
Deepened in the waves
Profundamente nas ondas
Sheltered, saw to it don't waste away
Protegido, cuidei para não desperdiçar
Same old thoughts awake
Mesmos pensamentos antigos acordam
Show you my voice and try to trace the chains
Mostro minha voz e tento rastrear as correntes
I'm never gonna change, I'm never gonna change
Eu nunca vou mudar, eu nunca vou mudar
I hear my voice deepens as it pains
Ouço minha voz se aprofundar enquanto dói
Never gonna change, I'm never gonna change
Nunca vou mudar, eu nunca vou mudar
Hear my voice deepens as it pains
Ouço minha voz se aprofundar enquanto dói
And never go away
E nunca vai embora
I'm never gonna change
Eu nunca vou mudar
I'm never gonna change
Eu nunca vou mudar
I'm never gonna change
Eu nunca vou mudar
I'm never gonna change
Eu nunca vou mudar
I'm never gonna change
Eu nunca vou mudar
I'm never gonna change
Eu nunca vou mudar
I'm never gonna change
Eu nunca vou mudar
I'm never gonna change
Eu nunca vou mudar
(One, two, three, four)
(Uno, dos, tres, cuatro)
Forever turns into today
Siempre se convierte en hoy
Haven't found a way to make it brave
No he encontrado una forma de hacerlo valiente
It never goes away
Nunca se va
Think I need to step away to say
Creo que necesito alejarme para decirlo
It never goes away, never goes away
Nunca se va, nunca se va
See my son begin to change
Veo a mi hijo empezar a cambiar
Never go away
Nunca se va
Deepened in the waves
Profundizado en las olas
Sheltered, saw to it don't waste away
Refugiado, me aseguré de que no se desperdiciara
Same old thoughts awake
Las mismas viejas ideas despiertan
Show you my voice and try to trace the chains
Te muestro mi voz e intento seguir las cadenas
I'm never gonna change, I'm never gonna change
Nunca voy a cambiar, nunca voy a cambiar
I hear my voice deepens as it pains
Oigo mi voz profundizarse mientras duele
Never gonna change, I'm never gonna change
Nunca voy a cambiar, nunca voy a cambiar
Hear my voice deepens as it pains
Oigo mi voz profundizarse mientras duele
And never go away
Y nunca se va
I'm never gonna change
Nunca voy a cambiar
I'm never gonna change
Nunca voy a cambiar
I'm never gonna change
Nunca voy a cambiar
I'm never gonna change
Nunca voy a cambiar
I'm never gonna change
Nunca voy a cambiar
I'm never gonna change
Nunca voy a cambiar
I'm never gonna change
Nunca voy a cambiar
I'm never gonna change
Nunca voy a cambiar
(One, two, three, four)
(Un, deux, trois, quatre)
Forever turns into today
L'éternité se transforme en aujourd'hui
Haven't found a way to make it brave
Je n'ai pas trouvé de moyen de le rendre courageux
It never goes away
Ça ne part jamais
Think I need to step away to say
Je pense que j'ai besoin de m'éloigner pour le dire
It never goes away, never goes away
Ça ne part jamais, ne part jamais
See my son begin to change
Je vois mon fils commencer à changer
Never go away
Ne partez jamais
Deepened in the waves
Approfondi dans les vagues
Sheltered, saw to it don't waste away
Protégé, veillé à ne pas gaspiller
Same old thoughts awake
Les mêmes vieilles pensées se réveillent
Show you my voice and try to trace the chains
Je te montre ma voix et essaie de retracer les chaînes
I'm never gonna change, I'm never gonna change
Je ne vais jamais changer, je ne vais jamais changer
I hear my voice deepens as it pains
J'entends ma voix s'approfondir alors qu'elle fait mal
Never gonna change, I'm never gonna change
Je ne vais jamais changer, je ne vais jamais changer
Hear my voice deepens as it pains
J'entends ma voix s'approfondir alors qu'elle fait mal
And never go away
Et ne part jamais
I'm never gonna change
Je ne vais jamais changer
I'm never gonna change
Je ne vais jamais changer
I'm never gonna change
Je ne vais jamais changer
I'm never gonna change
Je ne vais jamais changer
I'm never gonna change
Je ne vais jamais changer
I'm never gonna change
Je ne vais jamais changer
I'm never gonna change
Je ne vais jamais changer
I'm never gonna change
Je ne vais jamais changer
(One, two, three, four)
(Eins, zwei, drei, vier)
Forever turns into today
Für immer wird zu heute
Haven't found a way to make it brave
Habe keinen Weg gefunden, es mutig zu machen
It never goes away
Es geht nie weg
Think I need to step away to say
Ich glaube, ich muss einen Schritt zurücktreten, um zu sagen
It never goes away, never goes away
Es geht nie weg, geht nie weg
See my son begin to change
Sehe meinen Sohn sich verändern
Never go away
Gehe nie weg
Deepened in the waves
Vertieft in den Wellen
Sheltered, saw to it don't waste away
Geschützt, darauf geachtet, nicht zu vergeuden
Same old thoughts awake
Die gleichen alten Gedanken wachen auf
Show you my voice and try to trace the chains
Zeige dir meine Stimme und versuche, die Ketten nachzuverfolgen
I'm never gonna change, I'm never gonna change
Ich werde mich nie verändern, ich werde mich nie verändern
I hear my voice deepens as it pains
Ich höre, wie meine Stimme sich vertieft, während sie schmerzt
Never gonna change, I'm never gonna change
Werde mich nie verändern, ich werde mich nie verändern
Hear my voice deepens as it pains
Höre, wie meine Stimme sich vertieft, während sie schmerzt
And never go away
Und gehe nie weg
I'm never gonna change
Ich werde mich nie verändern
I'm never gonna change
Ich werde mich nie verändern
I'm never gonna change
Ich werde mich nie verändern
I'm never gonna change
Ich werde mich nie verändern
I'm never gonna change
Ich werde mich nie verändern
I'm never gonna change
Ich werde mich nie verändern
I'm never gonna change
Ich werde mich nie verändern
I'm never gonna change
Ich werde mich nie verändern
(One, two, three, four)
(Uno, due, tre, quattro)
Forever turns into today
Per sempre si trasforma in oggi
Haven't found a way to make it brave
Non ho trovato un modo per renderlo coraggioso
It never goes away
Non va mai via
Think I need to step away to say
Penso che ho bisogno di allontanarmi per dire
It never goes away, never goes away
Non va mai via, non va mai via
See my son begin to change
Vedo mio figlio iniziare a cambiare
Never go away
Non andare mai via
Deepened in the waves
Immerso nelle onde
Sheltered, saw to it don't waste away
Protetto, ho fatto in modo che non si sprechi
Same old thoughts awake
Gli stessi vecchi pensieri si risvegliano
Show you my voice and try to trace the chains
Ti mostro la mia voce e cerco di tracciare le catene
I'm never gonna change, I'm never gonna change
Non cambierò mai, non cambierò mai
I hear my voice deepens as it pains
Sento la mia voce che si approfondisce mentre fa male
Never gonna change, I'm never gonna change
Non cambierò mai, non cambierò mai
Hear my voice deepens as it pains
Sento la mia voce che si approfondisce mentre fa male
And never go away
E non andrà mai via
I'm never gonna change
Non cambierò mai
I'm never gonna change
Non cambierò mai
I'm never gonna change
Non cambierò mai
I'm never gonna change
Non cambierò mai
I'm never gonna change
Non cambierò mai
I'm never gonna change
Non cambierò mai
I'm never gonna change
Non cambierò mai
I'm never gonna change
Non cambierò mai

Curiosidades sobre a música Never Gonna Change de Sharon Van Etten

Quando a música “Never Gonna Change” foi lançada por Sharon Van Etten?
A música Never Gonna Change foi lançada em 2022, no álbum “We've Been Going About This All Wrong”.

Músicas mais populares de Sharon Van Etten

Outros artistas de Indie rock