No Champagne

Paolo Alberto Monachetti, Gionata Boschetti

Letra Tradução

Finché vedo tutto
Finché vedo tutto (bu, bu)
Finché vedo tutto

Finché vedo tutto viola, viola
Viola, viola, viola
Si scioglie ogni cosa, vola
Vola, vola, vola
La mia testa vola, vola
Vola, vola, vola
Versamene ancora e ancora
Ancora e ancora
Finché vedo tutto viola (Squad)

Viola ciò che fumo, viola ciò che verso (bu, bu)
Coccodrillo verde cucito sul petto (rah, no)
Chiuso nella casa coi quadri a rovescio
Passa col resto
La moda passa, fra, la squadra resta nel tempo
Quanta ne verso? (Uh, uh, uh, uh)
Maka che scende in fondo alla bottiglia
Fra, ce la passiamo di mano per mano
Lo sai lo facciamo pure con tua figlia
E chiamami dopo che ora sto mixando
Oppure fumando, oppure scopando
Una tipa a random (rah)
Lo sai fra come lo faccio
Fanculo se non ti piaccio (no)
Tu non piaci a me
Non piaci a Charlie, fra, e nemmeno a Brian
Ci sentiamo i pezzi e ridiamo di te
Beviamo Maka, fanculo al Moët
Fanculo anche a te, fatto nel privé (bu, bu)
Ma a fianco hai sei tipe che sommate ne fanno tre
I fra che ne fanno tre e le passano a me (squad, squad, squad, squad, squad)

E lo so che tu vorresti farlo come noi
Analgesici nella Fanta mentre fumi il joint (rah)
E anche mamma te lo dice di non bere troppo (no, no)
Senza laurea, fra, sono il farmacista del blocco (Ciny)

No Champagne, no Champagne (solo nostra, fra)
No Champagne, no Champagne (no no)
No Champagne, no Champagne
No Champagne, no Champagne (uh, uh, uh, uh)

Finché vedo tutto viola, viola
Viola, viola, viola
Si scioglie ogni cosa, vola
Vola, vola, vola
La mia testa vola, vola
Vola, vola, vola
Versamene ancora e ancora
Ancora e ancora
Finché vedo tutto viola

Finché vedo tutto viola
Finché vedo tutto viola
Finché vedo tutto viola
Finché vedo tutto viola

Finché vedo tutto
Até que eu veja tudo
Finché vedo tutto (bu, bu)
Até que eu veja tudo (bu, bu)
Finché vedo tutto
Até que eu veja tudo
Finché vedo tutto viola, viola
Até que eu veja tudo roxo, roxo
Viola, viola, viola
Roxo, roxo, roxo
Si scioglie ogni cosa, vola
Tudo derrete, voa
Vola, vola, vola
Voa, voa, voa
La mia testa vola, vola
Minha cabeça voa, voa
Vola, vola, vola
Voa, voa, voa
Versamene ancora e ancora
Derrame mais e mais
Ancora e ancora
Mais e mais
Finché vedo tutto viola (Squad)
Até que eu veja tudo roxo (Squad)
Viola ciò che fumo, viola ciò che verso (bu, bu)
Roxo é o que eu fumo, roxo é o que eu derramo (bu, bu)
Coccodrillo verde cucito sul petto (rah, no)
Crocodilo verde costurado no peito (rah, não)
Chiuso nella casa coi quadri a rovescio
Fechado na casa com as pinturas de cabeça para baixo
Passa col resto
Passa com o resto
La moda passa, fra, la squadra resta nel tempo
A moda passa, cara, a equipe permanece no tempo
Quanta ne verso? (Uh, uh, uh, uh)
Quanto eu derramo? (Uh, uh, uh, uh)
Maka che scende in fondo alla bottiglia
Maka que desce até o fundo da garrafa
Fra, ce la passiamo di mano per mano
Cara, passamos de mão em mão
Lo sai lo facciamo pure con tua figlia
Você sabe que fazemos isso até com sua filha
E chiamami dopo che ora sto mixando
E me ligue depois que agora estou mixando
Oppure fumando, oppure scopando
Ou fumando, ou transando
Una tipa a random (rah)
Uma garota aleatória (rah)
Lo sai fra come lo faccio
Você sabe como eu faço
Fanculo se non ti piaccio (no)
Foda-se se você não gosta de mim (não)
Tu non piaci a me
Você não me agrada
Non piaci a Charlie, fra, e nemmeno a Brian
Você não agrada a Charlie, cara, nem a Brian
Ci sentiamo i pezzi e ridiamo di te
Ouvimos as músicas e rimos de você
Beviamo Maka, fanculo al Moët
Bebemos Maka, foda-se o Moët
Fanculo anche a te, fatto nel privé (bu, bu)
Foda-se você também, feito no privado (bu, bu)
Ma a fianco hai sei tipe che sommate ne fanno tre
Mas ao seu lado você tem seis garotas que somadas são três
I fra che ne fanno tre e le passano a me (squad, squad, squad, squad, squad)
Os caras que são três e passam para mim (squad, squad, squad, squad, squad)
E lo so che tu vorresti farlo come noi
E eu sei que você gostaria de fazer como nós
Analgesici nella Fanta mentre fumi il joint (rah)
Analgésicos na Fanta enquanto você fuma o baseado (rah)
E anche mamma te lo dice di non bere troppo (no, no)
E até sua mãe te diz para não beber muito (não, não)
Senza laurea, fra, sono il farmacista del blocco (Ciny)
Sem diploma, cara, sou o farmacêutico do bloco (Ciny)
No Champagne, no Champagne (solo nostra, fra)
Não Champagne, não Champagne (só nossa, cara)
No Champagne, no Champagne (no no)
Não Champagne, não Champagne (não não)
No Champagne, no Champagne
Não Champagne, não Champagne
No Champagne, no Champagne (uh, uh, uh, uh)
Não Champagne, não Champagne (uh, uh, uh, uh)
Finché vedo tutto viola, viola
Até que eu veja tudo roxo, roxo
Viola, viola, viola
Roxo, roxo, roxo
Si scioglie ogni cosa, vola
Tudo derrete, voa
Vola, vola, vola
Voa, voa, voa
La mia testa vola, vola
Minha cabeça voa, voa
Vola, vola, vola
Voa, voa, voa
Versamene ancora e ancora
Derrame mais e mais
Ancora e ancora
Mais e mais
Finché vedo tutto viola
Até que eu veja tudo roxo
Finché vedo tutto viola
Até que eu veja tudo roxo
Finché vedo tutto viola
Até que eu veja tudo roxo
Finché vedo tutto viola
Até que eu veja tudo roxo
Finché vedo tutto viola
Até que eu veja tudo roxo
Finché vedo tutto
Until I see everything
Finché vedo tutto (bu, bu)
Until I see everything (bu, bu)
Finché vedo tutto
Until I see everything
Finché vedo tutto viola, viola
Until I see everything purple, purple
Viola, viola, viola
Purple, purple, purple
Si scioglie ogni cosa, vola
Everything melts, flies
Vola, vola, vola
Flies, flies, flies
La mia testa vola, vola
My head flies, flies
Vola, vola, vola
Flies, flies, flies
Versamene ancora e ancora
Pour it over and over again
Ancora e ancora
Over and over again
Finché vedo tutto viola (Squad)
Until I see everything purple (Squad)
Viola ciò che fumo, viola ciò che verso (bu, bu)
Purple what I smoke, purple what I pour (bu, bu)
Coccodrillo verde cucito sul petto (rah, no)
Green crocodile sewn on the chest (rah, no)
Chiuso nella casa coi quadri a rovescio
Locked in the house with the paintings upside down
Passa col resto
Pass with the rest
La moda passa, fra, la squadra resta nel tempo
Fashion passes, bro, the squad remains over time
Quanta ne verso? (Uh, uh, uh, uh)
How much do I pour? (Uh, uh, uh, uh)
Maka che scende in fondo alla bottiglia
Maka that goes to the bottom of the bottle
Fra, ce la passiamo di mano per mano
Bro, we pass it from hand to hand
Lo sai lo facciamo pure con tua figlia
You know we also do it with your daughter
E chiamami dopo che ora sto mixando
And call me after now I'm mixing
Oppure fumando, oppure scopando
Or smoking, or fucking
Una tipa a random (rah)
A random chick (rah)
Lo sai fra come lo faccio
You know bro how I do it
Fanculo se non ti piaccio (no)
Fuck you if you don't like me (no)
Tu non piaci a me
You don't like me
Non piaci a Charlie, fra, e nemmeno a Brian
You don't like Charlie, bro, and neither does Brian
Ci sentiamo i pezzi e ridiamo di te
We listen to the pieces and laugh at you
Beviamo Maka, fanculo al Moët
We drink Maka, fuck Moët
Fanculo anche a te, fatto nel privé (bu, bu)
Fuck you too, made in the privé (bu, bu)
Ma a fianco hai sei tipe che sommate ne fanno tre
But next to you are six chicks that added up make three
I fra che ne fanno tre e le passano a me (squad, squad, squad, squad, squad)
The bros that make three and pass them to me (squad, squad, squad, squad, squad)
E lo so che tu vorresti farlo come noi
And I know you would like to do it like us
Analgesici nella Fanta mentre fumi il joint (rah)
Painkillers in the Fanta while you smoke the joint (rah)
E anche mamma te lo dice di non bere troppo (no, no)
And even mom tells you not to drink too much (no, no)
Senza laurea, fra, sono il farmacista del blocco (Ciny)
Without a degree, bro, I'm the pharmacist of the block (Ciny)
No Champagne, no Champagne (solo nostra, fra)
No Champagne, no Champagne (only ours, bro)
No Champagne, no Champagne (no no)
No Champagne, no Champagne (no no)
No Champagne, no Champagne
No Champagne, no Champagne
No Champagne, no Champagne (uh, uh, uh, uh)
No Champagne, no Champagne (uh, uh, uh, uh)
Finché vedo tutto viola, viola
Until I see everything purple, purple
Viola, viola, viola
Purple, purple, purple
Si scioglie ogni cosa, vola
Everything melts, flies
Vola, vola, vola
Flies, flies, flies
La mia testa vola, vola
My head flies, flies
Vola, vola, vola
Flies, flies, flies
Versamene ancora e ancora
Pour it over and over again
Ancora e ancora
Over and over again
Finché vedo tutto viola
Until I see everything purple
Finché vedo tutto viola
Until I see everything purple
Finché vedo tutto viola
Until I see everything purple
Finché vedo tutto viola
Until I see everything purple
Finché vedo tutto viola
Until I see everything purple
Finché vedo tutto
Hasta que veo todo
Finché vedo tutto (bu, bu)
Hasta que veo todo (bu, bu)
Finché vedo tutto
Hasta que veo todo
Finché vedo tutto viola, viola
Hasta que veo todo morado, morado
Viola, viola, viola
Morado, morado, morado
Si scioglie ogni cosa, vola
Todo se derrite, vuela
Vola, vola, vola
Vuela, vuela, vuela
La mia testa vola, vola
Mi cabeza vuela, vuela
Vola, vola, vola
Vuela, vuela, vuela
Versamene ancora e ancora
Viértelo una y otra vez
Ancora e ancora
Una y otra vez
Finché vedo tutto viola (Squad)
Hasta que veo todo morado (Escuadrón)
Viola ciò che fumo, viola ciò che verso (bu, bu)
Morado lo que fumo, morado lo que vierto (bu, bu)
Coccodrillo verde cucito sul petto (rah, no)
Cocodrilo verde cosido en el pecho (rah, no)
Chiuso nella casa coi quadri a rovescio
Encerrado en la casa con los cuadros al revés
Passa col resto
Pasa con el resto
La moda passa, fra, la squadra resta nel tempo
La moda pasa, amigo, el equipo permanece en el tiempo
Quanta ne verso? (Uh, uh, uh, uh)
¿Cuánto vierto? (Uh, uh, uh, uh)
Maka che scende in fondo alla bottiglia
Maka que cae al fondo de la botella
Fra, ce la passiamo di mano per mano
Amigo, nos la pasamos de mano en mano
Lo sai lo facciamo pure con tua figlia
Sabes que también lo hacemos con tu hija
E chiamami dopo che ora sto mixando
Y llámame después de que ahora estoy mezclando
Oppure fumando, oppure scopando
O fumando, o follando
Una tipa a random (rah)
Una chica al azar (rah)
Lo sai fra come lo faccio
Sabes cómo lo hago
Fanculo se non ti piaccio (no)
A la mierda si no te gusto (no)
Tu non piaci a me
No me gustas
Non piaci a Charlie, fra, e nemmeno a Brian
No le gustas a Charlie, amigo, ni a Brian
Ci sentiamo i pezzi e ridiamo di te
Escuchamos las canciones y nos reímos de ti
Beviamo Maka, fanculo al Moët
Bebemos Maka, a la mierda con Moët
Fanculo anche a te, fatto nel privé (bu, bu)
A la mierda contigo también, hecho en privado (bu, bu)
Ma a fianco hai sei tipe che sommate ne fanno tre
Pero a tu lado tienes seis chicas que sumadas hacen tres
I fra che ne fanno tre e le passano a me (squad, squad, squad, squad, squad)
Los amigos que hacen tres y me las pasan (escuadrón, escuadrón, escuadrón, escuadrón, escuadrón)
E lo so che tu vorresti farlo come noi
Y sé que te gustaría hacerlo como nosotros
Analgesici nella Fanta mentre fumi il joint (rah)
Analgésicos en la Fanta mientras fumas el porro (rah)
E anche mamma te lo dice di non bere troppo (no, no)
Y también mamá te dice que no bebas demasiado (no, no)
Senza laurea, fra, sono il farmacista del blocco (Ciny)
Sin título, amigo, soy el farmacéutico del bloque (Ciny)
No Champagne, no Champagne (solo nostra, fra)
No Champagne, no Champagne (solo nuestro, amigo)
No Champagne, no Champagne (no no)
No Champagne, no Champagne (no no)
No Champagne, no Champagne
No Champagne, no Champagne
No Champagne, no Champagne (uh, uh, uh, uh)
No Champagne, no Champagne (uh, uh, uh, uh)
Finché vedo tutto viola, viola
Hasta que veo todo morado, morado
Viola, viola, viola
Morado, morado, morado
Si scioglie ogni cosa, vola
Todo se derrite, vuela
Vola, vola, vola
Vuela, vuela, vuela
La mia testa vola, vola
Mi cabeza vuela, vuela
Vola, vola, vola
Vuela, vuela, vuela
Versamene ancora e ancora
Viértelo una y otra vez
Ancora e ancora
Una y otra vez
Finché vedo tutto viola
Hasta que veo todo morado
Finché vedo tutto viola
Hasta que veo todo morado
Finché vedo tutto viola
Hasta que veo todo morado
Finché vedo tutto viola
Hasta que veo todo morado
Finché vedo tutto viola
Hasta que veo todo morado
Finché vedo tutto
Tant que je vois tout
Finché vedo tutto (bu, bu)
Tant que je vois tout (bu, bu)
Finché vedo tutto
Tant que je vois tout
Finché vedo tutto viola, viola
Tant que je vois tout en violet, violet
Viola, viola, viola
Violet, violet, violet
Si scioglie ogni cosa, vola
Tout fond, vole
Vola, vola, vola
Vole, vole, vole
La mia testa vola, vola
Ma tête vole, vole
Vola, vola, vola
Vole, vole, vole
Versamene ancora e ancora
Verse-moi encore et encore
Ancora e ancora
Encore et encore
Finché vedo tutto viola (Squad)
Tant que je vois tout en violet (Squad)
Viola ciò che fumo, viola ciò che verso (bu, bu)
Violet ce que je fume, violet ce que je verse (bu, bu)
Coccodrillo verde cucito sul petto (rah, no)
Croc vert cousu sur la poitrine (rah, non)
Chiuso nella casa coi quadri a rovescio
Fermé dans la maison avec les tableaux à l'envers
Passa col resto
Passe avec le reste
La moda passa, fra, la squadra resta nel tempo
La mode passe, mec, l'équipe reste dans le temps
Quanta ne verso? (Uh, uh, uh, uh)
Combien j'en verse ? (Uh, uh, uh, uh)
Maka che scende in fondo alla bottiglia
Maka qui descend au fond de la bouteille
Fra, ce la passiamo di mano per mano
Mec, on se la passe de main en main
Lo sai lo facciamo pure con tua figlia
Tu sais qu'on le fait aussi avec ta fille
E chiamami dopo che ora sto mixando
Et appelle-moi après, je suis en train de mixer
Oppure fumando, oppure scopando
Ou alors je fume, ou alors je baise
Una tipa a random (rah)
Une fille au hasard (rah)
Lo sai fra come lo faccio
Tu sais comment je le fais
Fanculo se non ti piaccio (no)
Je m'en fous si tu ne m'aimes pas (non)
Tu non piaci a me
Tu ne me plais pas
Non piaci a Charlie, fra, e nemmeno a Brian
Tu ne plais pas à Charlie, mec, et pas non plus à Brian
Ci sentiamo i pezzi e ridiamo di te
On écoute les morceaux et on rit de toi
Beviamo Maka, fanculo al Moët
On boit du Maka, fuck le Moët
Fanculo anche a te, fatto nel privé (bu, bu)
Fuck toi aussi, fait dans le privé (bu, bu)
Ma a fianco hai sei tipe che sommate ne fanno tre
Mais à côté tu as six filles qui en font trois
I fra che ne fanno tre e le passano a me (squad, squad, squad, squad, squad)
Les mecs qui en font trois et me les passent (squad, squad, squad, squad, squad)
E lo so che tu vorresti farlo come noi
Et je sais que tu aimerais le faire comme nous
Analgesici nella Fanta mentre fumi il joint (rah)
Des analgésiques dans le Fanta pendant que tu fumes le joint (rah)
E anche mamma te lo dice di non bere troppo (no, no)
Et même ta mère te dit de ne pas boire trop (non, non)
Senza laurea, fra, sono il farmacista del blocco (Ciny)
Sans diplôme, mec, je suis le pharmacien du bloc (Ciny)
No Champagne, no Champagne (solo nostra, fra)
Pas de Champagne, pas de Champagne (seulement le nôtre, mec)
No Champagne, no Champagne (no no)
Pas de Champagne, pas de Champagne (non non)
No Champagne, no Champagne
Pas de Champagne, pas de Champagne
No Champagne, no Champagne (uh, uh, uh, uh)
Pas de Champagne, pas de Champagne (uh, uh, uh, uh)
Finché vedo tutto viola, viola
Tant que je vois tout en violet, violet
Viola, viola, viola
Violet, violet, violet
Si scioglie ogni cosa, vola
Tout fond, vole
Vola, vola, vola
Vole, vole, vole
La mia testa vola, vola
Ma tête vole, vole
Vola, vola, vola
Vole, vole, vole
Versamene ancora e ancora
Verse-moi encore et encore
Ancora e ancora
Encore et encore
Finché vedo tutto viola
Tant que je vois tout en violet
Finché vedo tutto viola
Tant que je vois tout en violet
Finché vedo tutto viola
Tant que je vois tout en violet
Finché vedo tutto viola
Tant que je vois tout en violet
Finché vedo tutto viola
Tant que je vois tout en violet
Finché vedo tutto
Bis ich alles sehe
Finché vedo tutto (bu, bu)
Bis ich alles sehe (bu, bu)
Finché vedo tutto
Bis ich alles sehe
Finché vedo tutto viola, viola
Bis ich alles lila sehe, lila
Viola, viola, viola
Lila, lila, lila
Si scioglie ogni cosa, vola
Alles schmilzt, fliegt
Vola, vola, vola
Fliegt, fliegt, fliegt
La mia testa vola, vola
Mein Kopf fliegt, fliegt
Vola, vola, vola
Fliegt, fliegt, fliegt
Versamene ancora e ancora
Gieße es immer wieder und wieder
Ancora e ancora
Immer wieder und wieder
Finché vedo tutto viola (Squad)
Bis ich alles lila sehe (Squad)
Viola ciò che fumo, viola ciò che verso (bu, bu)
Lila, was ich rauche, lila, was ich gieße (bu, bu)
Coccodrillo verde cucito sul petto (rah, no)
Grünes Krokodil auf der Brust genäht (rah, nein)
Chiuso nella casa coi quadri a rovescio
Eingesperrt im Haus mit den Bildern verkehrt herum
Passa col resto
Geh mit dem Rest
La moda passa, fra, la squadra resta nel tempo
Die Mode vergeht, Bruder, das Team bleibt bestehen
Quanta ne verso? (Uh, uh, uh, uh)
Wie viel gieße ich? (Uh, uh, uh, uh)
Maka che scende in fondo alla bottiglia
Maka, die auf den Boden der Flasche sinkt
Fra, ce la passiamo di mano per mano
Bruder, wir geben es von Hand zu Hand
Lo sai lo facciamo pure con tua figlia
Du weißt, wir machen es auch mit deiner Tochter
E chiamami dopo che ora sto mixando
Und ruf mich an, nachdem ich jetzt mische
Oppure fumando, oppure scopando
Oder rauche, oder ficke
Una tipa a random (rah)
Ein zufälliges Mädchen (rah)
Lo sai fra come lo faccio
Du weißt, Bruder, wie ich es mache
Fanculo se non ti piaccio (no)
Scheiß drauf, wenn du mich nicht magst (nein)
Tu non piaci a me
Du gefällst mir nicht
Non piaci a Charlie, fra, e nemmeno a Brian
Du gefällst Charlie nicht, Bruder, und auch Brian nicht
Ci sentiamo i pezzi e ridiamo di te
Wir hören uns die Stücke an und lachen über dich
Beviamo Maka, fanculo al Moët
Wir trinken Maka, scheiß auf Moët
Fanculo anche a te, fatto nel privé (bu, bu)
Scheiß auch auf dich, gemacht im Privé (bu, bu)
Ma a fianco hai sei tipe che sommate ne fanno tre
Aber neben dir hast du sechs Mädchen, die zusammen drei machen
I fra che ne fanno tre e le passano a me (squad, squad, squad, squad, squad)
Die Brüder, die drei machen und sie mir geben (Squad, Squad, Squad, Squad, Squad)
E lo so che tu vorresti farlo come noi
Und ich weiß, dass du es gerne so machen würdest wie wir
Analgesici nella Fanta mentre fumi il joint (rah)
Schmerzmittel in der Fanta, während du den Joint rauchst (rah)
E anche mamma te lo dice di non bere troppo (no, no)
Und auch deine Mutter sagt dir, nicht zu viel zu trinken (nein, nein)
Senza laurea, fra, sono il farmacista del blocco (Ciny)
Ohne Abschluss, Bruder, bin ich der Apotheker des Blocks (Ciny)
No Champagne, no Champagne (solo nostra, fra)
Kein Champagner, kein Champagner (nur unsere, Bruder)
No Champagne, no Champagne (no no)
Kein Champagner, kein Champagner (nein nein)
No Champagne, no Champagne
Kein Champagner, kein Champagner
No Champagne, no Champagne (uh, uh, uh, uh)
Kein Champagner, kein Champagner (uh, uh, uh, uh)
Finché vedo tutto viola, viola
Bis ich alles lila sehe, lila
Viola, viola, viola
Lila, lila, lila
Si scioglie ogni cosa, vola
Alles schmilzt, fliegt
Vola, vola, vola
Fliegt, fliegt, fliegt
La mia testa vola, vola
Mein Kopf fliegt, fliegt
Vola, vola, vola
Fliegt, fliegt, fliegt
Versamene ancora e ancora
Gieße es immer wieder und wieder
Ancora e ancora
Immer wieder und wieder
Finché vedo tutto viola
Bis ich alles lila sehe
Finché vedo tutto viola
Bis ich alles lila sehe
Finché vedo tutto viola
Bis ich alles lila sehe
Finché vedo tutto viola
Bis ich alles lila sehe
Finché vedo tutto viola
Bis ich alles lila sehe

Curiosidades sobre a música No Champagne de Sfera Ebbasta

Em quais álbuns a música “No Champagne” foi lançada por Sfera Ebbasta?
Sfera Ebbasta lançou a música nos álbums “XDVR Reloaded” em 2015 e “XDVR” em 2015.
De quem é a composição da música “No Champagne” de Sfera Ebbasta?
A música “No Champagne” de Sfera Ebbasta foi composta por Paolo Alberto Monachetti, Gionata Boschetti.

Músicas mais populares de Sfera Ebbasta

Outros artistas de Trap