Anarchy in the U.K.

Glen Matlock, John Lydon, Paul Thomas Cook, Stephen Philip Jones

Letra Significado Tradução

Right now
I am an antichrist
And I am an anarchist
Don't know what I want
But I know how to get it
I want to destroy passerby

'Cause I wanna be anarchy
No dogsbody

Anarchy for the U.K.
It's coming sometime and maybe
I give a wrong time, stop a traffic line
Your future dream is a shopping scheme

'Cause I, I wanna be anarchy
In the city

How many ways to get what you want
I use the best, I use the rest
I use the NME
I use anarchy

'Cause I wanna be anarchy
It's the only way to be

Is this the MPLA?
Or is this the UDA?
Or is this the IRA?
I thought it was the UK
Or just another country
Another council tenancy

I wanna be anarchy
And I wanna be anarchy
Know what I mean?
And I want to be an anarchist
I get pissed, destroy

O Grito de Rebeldia do Punk: Anarchy In The U.K. dos Sex Pistols

A música 'Anarchy In The U.K.' dos Sex Pistols é um verdadeiro hino do movimento punk, lançada em 1976 como parte do álbum 'Never Mind the Bollocks, Here's the Sex Pistols'. A letra é um manifesto de descontentamento e rebeldia, refletindo o sentimento de frustração da juventude britânica da época com o sistema político e social. Através de uma linguagem direta e provocativa, a banda expressa um desejo de anarquia, ou seja, a ausência de um governo ou autoridade central, como forma de crítica ao status quo.

O refrão 'I wanna be anarchy' e a repetição da ideia de ser um 'anti-cristo' e um 'anarquista' são declarações de intenção de romper com as normas estabelecidas e buscar uma forma alternativa de organização social. A referência a 'passer by', ou seja, as pessoas que passam indiferentes, sugere um ataque à apatia geral da sociedade. A banda também menciona o 'N.M.E.', que é a sigla para New Musical Express, uma publicação britânica de música, indicando que utilizam todas as ferramentas disponíveis para promover sua mensagem.

As referências a grupos como M.P.L.A. (Movimento Popular de Libertação de Angola), U.D.A. (Ulster Defence Association) e I.R.A. (Irish Republican Army) ilustram a confusão e a mistura de ideologias que marcaram o período, além de questionar a identidade nacional do Reino Unido. A música é um chamado à ação, incentivando a expressão individual e a resistência contra as estruturas de poder. Os Sex Pistols, com seu estilo musical agressivo e letras controversas, tornaram-se ícones do punk rock e influenciaram gerações de músicos e fãs a questionar e desafiar o sistema.

Right now
Agora mesmo
I am an antichrist
Eu sou um anticristo
And I am an anarchist
E eu sou um anarquista
Don't know what I want
Não sei o que quero
But I know how to get it
Mas sei como conseguir
I want to destroy passerby
Quero destruir o transeunte
'Cause I wanna be anarchy
Porque eu quero ser anarquia
No dogsbody
Nenhum capacho
Anarchy for the U.K.
Anarquia para o Reino Unido
It's coming sometime and maybe
Está chegando alguma hora e talvez
I give a wrong time, stop a traffic line
Eu dou um horário errado, paro uma linha de tráfego
Your future dream is a shopping scheme
Seu sonho futuro é um esquema de compras
'Cause I, I wanna be anarchy
Porque eu, eu quero ser anarquia
In the city
Na cidade
How many ways to get what you want
Quantas maneiras de conseguir o que você quer
I use the best, I use the rest
Eu uso o melhor, eu uso o resto
I use the NME
Eu uso o NME
I use anarchy
Eu uso anarquia
'Cause I wanna be anarchy
Porque eu quero ser anarquia
It's the only way to be
É a única maneira de ser
Is this the MPLA?
Isso é a MPLA?
Or is this the UDA?
Ou é a UDA?
Or is this the IRA?
Ou é o IRA?
I thought it was the UK
Eu pensei que era o Reino Unido
Or just another country
Ou apenas outro país
Another council tenancy
Outra locação de conselho
I wanna be anarchy
Eu quero ser anarquia
And I wanna be anarchy
E eu quero ser anarquia
Know what I mean?
Entende o que eu quero dizer?
And I want to be an anarchist
E eu quero ser um anarquista
I get pissed, destroy
Eu fico bêbado, destruo
Right now
Ahorita
I am an antichrist
Soy un Anticristo
And I am an anarchist
Y soy un anarquista
Don't know what I want
No sé lo que quiero
But I know how to get it
Pero sé cómo obtenerlo
I want to destroy passerby
Quiero destruir al transeúnte
'Cause I wanna be anarchy
Porque quiero ser anarquía
No dogsbody
No un perro
Anarchy for the U.K.
Anarquía para el Reino Unido
It's coming sometime and maybe
Vendrá en algún momento y quizá
I give a wrong time, stop a traffic line
Dé un tiempo equivocado, detenga un carril
Your future dream is a shopping scheme
Tu futuro sueño es un esquema de compras
'Cause I, I wanna be anarchy
Porque yo, quiero ser anarquía
In the city
En la ciudad
How many ways to get what you want
Cuántas formas de obtener lo que quieres
I use the best, I use the rest
Uso lo mejor, uso el resto
I use the NME
Uso al NME
I use anarchy
Uso anarqupia
'Cause I wanna be anarchy
Porque quiero ser anarquía
It's the only way to be
Es la única forma de ser
Is this the MPLA?
¿Es este el MPLA?
Or is this the UDA?
¿O es esto el UDA?
Or is this the IRA?
¿O es esta la IRA?
I thought it was the UK
Pensé que era el Reino Unido
Or just another country
O sólo otro país
Another council tenancy
Otro consejo de tenencia
I wanna be anarchy
Quiero ser anarquía
And I wanna be anarchy
Y quiero ser anarquía
Know what I mean?
¿Sabes a qué me refiero?
And I want to be an anarchist
Y quiero ser un anarquista
I get pissed, destroy
Me encabrono, destruyo
Right now
En ce moment
I am an antichrist
Je suis un antéchrist
And I am an anarchist
Et je suis un anarchiste
Don't know what I want
Je ne sais pas ce que je veux
But I know how to get it
Mais je sais comment l'obtenir
I want to destroy passerby
Je veux détruire les passants
'Cause I wanna be anarchy
Parce que je veux être l'anarchie
No dogsbody
Pas de larbin
Anarchy for the U.K.
Anarchie pour le Royaume-Uni
It's coming sometime and maybe
Ça arrive un jour peut-être
I give a wrong time, stop a traffic line
Je donne une mauvaise heure, j'arrête une ligne de circulation
Your future dream is a shopping scheme
Ton rêve futur est un plan de shopping
'Cause I, I wanna be anarchy
Parce que moi, je veux être l'anarchie
In the city
Dans la ville
How many ways to get what you want
Combien de façons d'obtenir ce que tu veux
I use the best, I use the rest
J'utilise le meilleur, j'utilise le reste
I use the NME
J'utilise le NME
I use anarchy
J'utilise l'anarchie
'Cause I wanna be anarchy
Parce que je veux être l'anarchie
It's the only way to be
C'est la seule façon d'être
Is this the MPLA?
Est-ce le MPLA ?
Or is this the UDA?
Ou est-ce l'UDA ?
Or is this the IRA?
Ou est-ce l'IRA ?
I thought it was the UK
Je pensais que c'était le Royaume-Uni
Or just another country
Ou juste un autre pays
Another council tenancy
Une autre location de conseil municipal
I wanna be anarchy
Je veux être l'anarchie
And I wanna be anarchy
Et je veux être l'anarchie
Know what I mean?
Tu vois ce que je veux dire ?
And I want to be an anarchist
Et je veux être un anarchiste
I get pissed, destroy
Je me saoule, je détruis
Right now
Gerade jetzt
I am an antichrist
Ich bin ein Antichrist
And I am an anarchist
Und ich bin ein Anarchist
Don't know what I want
Weiß nicht, was ich will
But I know how to get it
Aber ich weiß, wie ich es bekomme
I want to destroy passerby
Ich will Passanten zerstören
'Cause I wanna be anarchy
Denn ich will Anarchie sein
No dogsbody
Kein Hundekörper
Anarchy for the U.K.
Anarchie für das Vereinigte Königreich
It's coming sometime and maybe
Es kommt irgendwann und vielleicht
I give a wrong time, stop a traffic line
Ich gebe eine falsche Zeit an, stoppe eine Verkehrslinie
Your future dream is a shopping scheme
Dein zukünftiger Traum ist ein Einkaufsschema
'Cause I, I wanna be anarchy
Denn ich, ich will Anarchie sein
In the city
In der Stadt
How many ways to get what you want
Wie viele Wege gibt es, um das zu bekommen, was du willst
I use the best, I use the rest
Ich benutze das Beste, ich benutze den Rest
I use the NME
Ich benutze das NME
I use anarchy
Ich benutze Anarchie
'Cause I wanna be anarchy
Denn ich will Anarchie sein
It's the only way to be
Es ist der einzige Weg zu sein
Is this the MPLA?
Ist das die MPLA?
Or is this the UDA?
Oder ist das die UDA?
Or is this the IRA?
Oder ist das die IRA?
I thought it was the UK
Ich dachte, es wäre das Vereinigte Königreich
Or just another country
Oder nur ein anderes Land
Another council tenancy
Eine weitere kommunale Mietwohnung
I wanna be anarchy
Ich will Anarchie sein
And I wanna be anarchy
Und ich will Anarchie sein
Know what I mean?
Verstehst du, was ich meine?
And I want to be an anarchist
Und ich will ein Anarchist sein
I get pissed, destroy
Ich werde wütend, zerstöre
Right now
Adesso
I am an antichrist
Sono un anticristo
And I am an anarchist
E sono un anarchico
Don't know what I want
Non so cosa voglio
But I know how to get it
Ma so come ottenerlo
I want to destroy passerby
Voglio distruggere i passanti
'Cause I wanna be anarchy
Perché voglio essere anarchia
No dogsbody
Nessun servo
Anarchy for the U.K.
Anarchia per il Regno Unito
It's coming sometime and maybe
Sta arrivando, forse
I give a wrong time, stop a traffic line
Do un orario sbagliato, fermo una linea di traffico
Your future dream is a shopping scheme
Il tuo sogno futuro è uno schema di shopping
'Cause I, I wanna be anarchy
Perché io, io voglio essere anarchia
In the city
Nella città
How many ways to get what you want
Quanti modi per ottenere ciò che vuoi
I use the best, I use the rest
Uso il meglio, uso il resto
I use the NME
Uso il NME
I use anarchy
Uso l'anarchia
'Cause I wanna be anarchy
Perché voglio essere anarchia
It's the only way to be
È l'unico modo di essere
Is this the MPLA?
È questo il MPLA?
Or is this the UDA?
O è questo l'UDA?
Or is this the IRA?
O è questo l'IRA?
I thought it was the UK
Pensavo fosse il Regno Unito
Or just another country
O solo un altro paese
Another council tenancy
Un altro affitto comunale
I wanna be anarchy
Voglio essere anarchia
And I wanna be anarchy
E voglio essere anarchia
Know what I mean?
Capisci cosa intendo?
And I want to be an anarchist
E voglio essere un anarchico
I get pissed, destroy
Mi incazzo, distruggo
Right now
Saat ini
I am an antichrist
Aku adalah antikristus
And I am an anarchist
Dan aku adalah seorang anarkis
Don't know what I want
Tidak tahu apa yang aku inginkan
But I know how to get it
Tapi aku tahu cara mendapatkannya
I want to destroy passerby
Aku ingin menghancurkan orang yang lewat
'Cause I wanna be anarchy
Karena aku ingin menjadi anarki
No dogsbody
Bukan anjing penjaga
Anarchy for the U.K.
Anarki untuk U.K.
It's coming sometime and maybe
Itu datang kapan saja dan mungkin
I give a wrong time, stop a traffic line
Aku memberikan waktu yang salah, menghentikan jalur lalu lintas
Your future dream is a shopping scheme
Mimpi masa depanmu adalah skema belanja
'Cause I, I wanna be anarchy
Karena aku, aku ingin menjadi anarki
In the city
Di kota
How many ways to get what you want
Berapa banyak cara untuk mendapatkan apa yang kamu inginkan
I use the best, I use the rest
Aku menggunakan yang terbaik, aku menggunakan sisanya
I use the NME
Aku menggunakan NME
I use anarchy
Aku menggunakan anarki
'Cause I wanna be anarchy
Karena aku ingin menjadi anarki
It's the only way to be
Itulah satu-satunya cara untuk menjadi
Is this the MPLA?
Apakah ini MPLA?
Or is this the UDA?
Atau apakah ini UDA?
Or is this the IRA?
Atau apakah ini IRA?
I thought it was the UK
Aku pikir ini adalah UK
Or just another country
Atau hanya negara lain
Another council tenancy
Penyewaan dewan lain
I wanna be anarchy
Aku ingin menjadi anarki
And I wanna be anarchy
Dan aku ingin menjadi anarki
Know what I mean?
Mengerti maksudku?
And I want to be an anarchist
Dan aku ingin menjadi seorang anarkis
I get pissed, destroy
Aku marah, hancurkan
Right now
ตอนนี้
I am an antichrist
ฉันคืออันติคริสต์
And I am an anarchist
และฉันคืออนาธิปไตย
Don't know what I want
ไม่รู้ว่าฉันต้องการอะไร
But I know how to get it
แต่ฉันรู้ว่าจะได้มันอย่างไร
I want to destroy passerby
ฉันต้องการทำลายผู้ที่ผ่านไป
'Cause I wanna be anarchy
เพราะฉันต้องการเป็นอนาธิปไตย
No dogsbody
ไม่มีใครเป็นทาส
Anarchy for the U.K.
อนาธิปไตยสำหรับสหราชอาณาจักร
It's coming sometime and maybe
มันกำลังจะมาบางทีและอาจจะ
I give a wrong time, stop a traffic line
ฉันให้เวลาที่ผิด, หยุดคิวรถ
Your future dream is a shopping scheme
ฝันในอนาคตของคุณคือแผนการช้อปปิ้ง
'Cause I, I wanna be anarchy
เพราะฉัน, ฉันต้องการเป็นอนาธิปไตย
In the city
ในเมือง
How many ways to get what you want
มีวิธีอย่างไรบ้างในการได้รับสิ่งที่คุณต้องการ
I use the best, I use the rest
ฉันใช้ที่ดีที่สุด, ฉันใช้ที่เหลือ
I use the NME
ฉันใช้ NME
I use anarchy
ฉันใช้อนาธิปไตย
'Cause I wanna be anarchy
เพราะฉันต้องการเป็นอนาธิปไตย
It's the only way to be
นั่นคือวิธีเดียวที่จะเป็น
Is this the MPLA?
นี่คือ MPLA หรือไม่?
Or is this the UDA?
หรือนี่คือ UDA หรือไม่?
Or is this the IRA?
หรือนี่คือ IRA หรือไม่?
I thought it was the UK
ฉันคิดว่ามันคือสหราชอาณาจักร
Or just another country
หรือแค่ประเทศอื่น
Another council tenancy
อีกหนึ่งสิทธิ์การเช่าของสภา
I wanna be anarchy
ฉันต้องการเป็นอนาธิปไตย
And I wanna be anarchy
และฉันต้องการเป็นอนาธิปไตย
Know what I mean?
เข้าใจที่ฉันหมายถึงหรือไม่?
And I want to be an anarchist
และฉันต้องการเป็นอนาธิปไตย
I get pissed, destroy
ฉันรู้สึกโกรธ, ทำลาย
Right now
现在
I am an antichrist
我是反基督
And I am an anarchist
我是无政府主义者
Don't know what I want
不知道我想要什么
But I know how to get it
但我知道如何得到它
I want to destroy passerby
我想要摧毁过路人
'Cause I wanna be anarchy
因为我想成为无政府状态
No dogsbody
不是任何人的奴隶
Anarchy for the U.K.
英国的无政府状态
It's coming sometime and maybe
它即将来临,也许
I give a wrong time, stop a traffic line
我给出错误的时间,停止了交通线
Your future dream is a shopping scheme
你的未来梦想是一个购物计划
'Cause I, I wanna be anarchy
因为我,我想成为无政府状态
In the city
在城市里
How many ways to get what you want
有多少种方法可以得到你想要的
I use the best, I use the rest
我使用最好的,我使用剩下的
I use the NME
我使用NME
I use anarchy
我使用无政府状态
'Cause I wanna be anarchy
因为我想成为无政府状态
It's the only way to be
这是唯一的方式
Is this the MPLA?
这是MPLA吗?
Or is this the UDA?
还是UDA?
Or is this the IRA?
还是IRA?
I thought it was the UK
我以为这是英国
Or just another country
或者只是另一个国家
Another council tenancy
另一个市政租赁
I wanna be anarchy
我想成为无政府状态
And I wanna be anarchy
我想成为无政府状态
Know what I mean?
你明白我的意思吗?
And I want to be an anarchist
我想成为一个无政府主义者
I get pissed, destroy
我生气了,摧毁

Curiosidades sobre a música Anarchy in the U.K. de Sex Pistols

Em quais álbuns a música “Anarchy in the U.K.” foi lançada por Sex Pistols?
Sex Pistols lançou a música nos álbums “The Great Rock 'N' Roll Swindle” em 1979, “Flogging a Dead Horse” em 1980, “Kiss This” em 1992, “Jubilee” em 2002, “Raw and Live” em 2004, “Spunk Bonus Track Edition” em 2012 e “Dave Goodman Tapes” em 2016.
De quem é a composição da música “Anarchy in the U.K.” de Sex Pistols?
A música “Anarchy in the U.K.” de Sex Pistols foi composta por Glen Matlock, John Lydon, Paul Thomas Cook, Stephen Philip Jones.

Músicas mais populares de Sex Pistols

Outros artistas de Punk rock