Un Año

Andres Torres, Gilberto Marin, Jesus Alberto Navarro Rosas, Julio Ramirez Eguia, Mauricio Rengifo Perez, Roberto Andrade Dirak, Sebastian Obando Giraldo

Letra Tradução

Yo te conocí en primavera
Me miraste tú de primera
De un verano eterno me enamoré
Y esa despedida en septiembre
En octubre sí que se siente
Noviembre sin ti me dolió también

Llegará diciembre, sigues en mi mente
Fueron seis meses y por fin volveré a verte
Llegará febrero, yo seré el primero
En darte flores y decirte que te quiero

Puede que pase un año más de una vez
Sin que te pueda ver
Pero el amor es más fuerte
Puede que el tiempo nos aleje otra vez
Sin saber dónde estés
Pero el amor es más fuerte
Uh oh oh oh, oh-oh, oh oh
Te esperaré porque el amor es más fuerte (hmm)

Ya le dije a mis amigos
Yo no necesito a nadie, solo tú estás en mi mente
Mil kilómetros se restan cuando dos almas se suman
A lo lejos puedo ver
Solo pienso, solo pienso en ti
Solo pienso, solo pienso en ti
Ya mis primos saben tu apellido
Que por ti yo estoy perdido
Espero que también te pase a ti

Llegará diciembre, sigues en mi mente
Fueron seis meses y por fin volveré a verte
Llegará febrero, yo seré el primero
En darte flores y decirte que te quiero

Puede que pase un año más de una vez
Sin que te pueda ver
Pero el amor es más fuerte
Puede que el tiempo nos aleje otra vez
Sin saber dónde estés
Pero el amor es más fuerte
Oh oh oh oh, oh oh, oh oh
Te esperaré porque el amor es más fuerte
Oh oh oh oh, oh oh, oh oh
Te esperaré porque el amor es más fuerte

Yo te conocí en primavera
Me miraste tú de primera

Yo te conocí en primavera
Eu te conheci na primavera
Me miraste tú de primera
Você me olhou primeiro
De un verano eterno me enamoré
Me apaixonei por um verão eterno
Y esa despedida en septiembre
E aquela despedida em setembro
En octubre sí que se siente
Em outubro realmente se sente
Noviembre sin ti me dolió también
Novembro sem você também me machucou
Llegará diciembre, sigues en mi mente
Dezembro chegará, você ainda está em minha mente
Fueron seis meses y por fin volveré a verte
Foram seis meses e finalmente vou te ver novamente
Llegará febrero, yo seré el primero
Fevereiro chegará, eu serei o primeiro
En darte flores y decirte que te quiero
Para te dar flores e dizer que te amo
Puede que pase un año más de una vez
Pode ser que passe mais de um ano
Sin que te pueda ver
Sem que eu possa te ver
Pero el amor es más fuerte
Mas o amor é mais forte
Puede que el tiempo nos aleje otra vez
Pode ser que o tempo nos afaste novamente
Sin saber dónde estés
Sem saber onde você está
Pero el amor es más fuerte
Mas o amor é mais forte
Uh oh oh oh, oh-oh, oh oh
Uh oh oh oh, oh-oh, oh oh
Te esperaré porque el amor es más fuerte (hmm)
Eu vou te esperar porque o amor é mais forte (hmm)
Ya le dije a mis amigos
Eu já disse aos meus amigos
Yo no necesito a nadie, solo tú estás en mi mente
Eu não preciso de ninguém, só você está em minha mente
Mil kilómetros se restan cuando dos almas se suman
Mil quilômetros são subtraídos quando duas almas se somam
A lo lejos puedo ver
De longe eu posso ver
Solo pienso, solo pienso en ti
Só penso, só penso em você
Solo pienso, solo pienso en ti
Só penso, só penso em você
Ya mis primos saben tu apellido
Meus primos já sabem o seu sobrenome
Que por ti yo estoy perdido
Que por você eu estou perdido
Espero que también te pase a ti
Espero que isso também aconteça com você
Llegará diciembre, sigues en mi mente
Dezembro chegará, você ainda está em minha mente
Fueron seis meses y por fin volveré a verte
Foram seis meses e finalmente vou te ver novamente
Llegará febrero, yo seré el primero
Fevereiro chegará, eu serei o primeiro
En darte flores y decirte que te quiero
Para te dar flores e dizer que te amo
Puede que pase un año más de una vez
Pode ser que passe mais de um ano
Sin que te pueda ver
Sem que eu possa te ver
Pero el amor es más fuerte
Mas o amor é mais forte
Puede que el tiempo nos aleje otra vez
Pode ser que o tempo nos afaste novamente
Sin saber dónde estés
Sem saber onde você está
Pero el amor es más fuerte
Mas o amor é mais forte
Oh oh oh oh, oh oh, oh oh
Oh oh oh oh, oh oh, oh oh
Te esperaré porque el amor es más fuerte
Eu vou te esperar porque o amor é mais forte
Oh oh oh oh, oh oh, oh oh
Oh oh oh oh, oh oh, oh oh
Te esperaré porque el amor es más fuerte
Eu vou te esperar porque o amor é mais forte
Yo te conocí en primavera
Eu te conheci na primavera
Me miraste tú de primera
Você me olhou primeiro
Yo te conocí en primavera
I met you in the spring
Me miraste tú de primera
You looked at me for the first time
De un verano eterno me enamoré
Of an endless summer I fell in love
Y esa despedida en septiembre
And that goodbye in September
En octubre sí que se siente
I really felt it in October
Noviembre sin ti me dolió también
November without you hurt me as well
Llegará diciembre, sigues en mi mente
December will come, you're still on my mind
Fueron seis meses y por fin volveré a verte
Six months have passed and I'll finally see you again
Llegará febrero, yo seré el primero
February will come, I'll be the first one
En darte flores y decirte que te quiero
To give you flowers and tell you I love you
Puede que pase un año más de una vez
A year may pass more than once
Sin que te pueda ver
Without me seeing you
Pero el amor es más fuerte
But love is much stronger
Puede que el tiempo nos aleje otra vez
Time may tear us apart once again
Sin saber dónde estés
Without me knowing where you are
Pero el amor es más fuerte
But love is much stronger
Uh oh oh oh, oh-oh, oh oh
Ooh oh oh oh, oh-oh, oh oh
Te esperaré porque el amor es más fuerte (hmm)
I'll wait for you 'cause love is much stronger (hmm)
Ya le dije a mis amigos
I already told my friends
Yo no necesito a nadie, solo tú estás en mi mente
I don't need anyone, it's just you on my mind
Mil kilómetros se restan cuando dos almas se suman
A thousand kilometres are subtracted when two souls add up
A lo lejos puedo ver
From a distance I can see
Solo pienso, solo pienso en ti
I only think, I only think of you
Solo pienso, solo pienso en ti
I only think, I only think of you
Ya mis primos saben tu apellido
My cousins already know your last name
Que por ti yo estoy perdido
That I'm lost without you
Espero que también te pase a ti
I hope the same happens to you
Llegará diciembre, sigues en mi mente
December will come, you're still on my mind
Fueron seis meses y por fin volveré a verte
Six months have passed and I'll finally see you again
Llegará febrero, yo seré el primero
February will come, I'll be the first one
En darte flores y decirte que te quiero
To give you flowers and tell you I love you
Puede que pase un año más de una vez
A year may pass more than once
Sin que te pueda ver
Without me seeing you
Pero el amor es más fuerte
But love is much stronger
Puede que el tiempo nos aleje otra vez
Time may tear us apart once again
Sin saber dónde estés
Without me knowing where you are
Pero el amor es más fuerte
But love is much stronger
Oh oh oh oh, oh oh, oh oh
Ooh oh oh oh, oh-oh, oh oh
Te esperaré porque el amor es más fuerte
I'll wait for you 'cause love is much stronger
Oh oh oh oh, oh oh, oh oh
Oh oh oh oh, oh oh, oh oh
Te esperaré porque el amor es más fuerte
I'll wait for you 'cause love is much stronger
Yo te conocí en primavera
I met you in the spring
Me miraste tú de primera
You looked at me for the first time
Yo te conocí en primavera
Je t'ai rencontré au printemps
Me miraste tú de primera
Tu m'as regardé en premier
De un verano eterno me enamoré
D'un été éternel je suis tombé amoureux
Y esa despedida en septiembre
Et cet adieu en septembre
En octubre sí que se siente
En octobre, on peut vraiment le sentir
Noviembre sin ti me dolió también
Novembre sans toi me fait mal aussi
Llegará diciembre, sigues en mi mente
Décembre viendra, tu es toujours dans mon esprit
Fueron seis meses y por fin volveré a verte
Cela fait six mois et je vais enfin te revoir
Llegará febrero, yo seré el primero
Février viendra, je serai le premier
En darte flores y decirte que te quiero
À t'offrir des fleurs et te dire que je t'aime
Puede que pase un año más de una vez
Une année peut passer plus d'une fois
Sin que te pueda ver
Sans que je ne puisse te voir
Pero el amor es más fuerte
Mais l'amour est plus fort
Puede que el tiempo nos aleje otra vez
Que le temps nous emporte à nouveau
Sin saber dónde estés
Ne pas savoir où l'on est
Pero el amor es más fuerte
Mais l'amour est plus fort
Uh oh oh oh, oh-oh, oh oh
Uh oh oh oh, oh-oh, oh oh
Te esperaré porque el amor es más fuerte (hmm)
Je t'attendrai car l'amour est plus fort (hmm)
Ya le dije a mis amigos
J'ai déjà dit à mes amis
Yo no necesito a nadie, solo tú estás en mi mente
Je n'ai besoin de personne, je n'ai que toi en tête
Mil kilómetros se restan cuando dos almas se suman
Mille kilomètres sont soustraits lorsque deux âmes sont additionnées
A lo lejos puedo ver
Au loin, je peux voir
Solo pienso, solo pienso en ti
Je pense juste, je pense juste à toi
Solo pienso, solo pienso en ti
Je pense juste, je pense juste à toi
Ya mis primos saben tu apellido
Mes cousins connaissent déjà ton nom de famille
Que por ti yo estoy perdido
Que je suis perdu à cause de toi
Espero que también te pase a ti
J'espère que cela t'arrivera aussi
Llegará diciembre, sigues en mi mente
Décembre viendra, tu es toujours dans mon esprit
Fueron seis meses y por fin volveré a verte
Cela fait six mois et je vais enfin te revoir
Llegará febrero, yo seré el primero
Février viendra, je serai le premier
En darte flores y decirte que te quiero
À t'offrir des fleurs et te dire que je t'aime
Puede que pase un año más de una vez
Une année peut passer plus d'une fois
Sin que te pueda ver
Sans que je ne puisse te voir
Pero el amor es más fuerte
Mais l'amour est plus fort
Puede que el tiempo nos aleje otra vez
Que le temps nous emporte à nouveau
Sin saber dónde estés
Ne pas savoir où l'on est
Pero el amor es más fuerte
Mais l'amour est plus fort
Oh oh oh oh, oh oh, oh oh
Oh oh oh oh, oh oh, oh oh
Te esperaré porque el amor es más fuerte
Je t'attendrai car l'amour est plus fort
Oh oh oh oh, oh oh, oh oh
Oh oh oh oh, oh oh, oh oh
Te esperaré porque el amor es más fuerte
Je t'attendrai car l'amour est plus fort
Yo te conocí en primavera
Je t'ai rencontré au printemps
Me miraste tú de primera
Tu m'as regardé en premier
Yo te conocí en primavera
Ich traf dich im Frühling
Me miraste tú de primera
Du sahst mich zum ersten Mal an
De un verano eterno me enamoré
In einem endlosen Sommer verliebte ich mich
Y esa despedida en septiembre
Und das Lebewohl im September
En octubre sí que se siente
Ich fühlte es wirklich im Oktober
Noviembre sin ti me dolió también
Der November ohne dich tat mir auch weh
Llegará diciembre, sigues en mi mente
Der Dezember wird kommen, ich denke immer noch an dich
Fueron seis meses y por fin volveré a verte
Sechs Monate sind vergangen und ich werde dich endlich wiedersehen
Llegará febrero, yo seré el primero
Der Februar wird kommen, ich werde der Erste sein
En darte flores y decirte que te quiero
Ich schenke dir Blumen und sage dir, dass ich dich liebe
Puede que pase un año más de una vez
Ein Jahr kann mehr als einmal vergehen
Sin que te pueda ver
Ohne dass ich dich sehe
Pero el amor es más fuerte
Aber die Liebe ist viel stärker
Puede que el tiempo nos aleje otra vez
Die Zeit kann uns wieder auseinanderreißen
Sin saber dónde estés
Ohne dass ich weiß, wo du bist
Pero el amor es más fuerte
Doch die Liebe ist viel stärker
Uh oh oh oh, oh-oh, oh oh
Ooh oh oh oh oh, oh-oh, oh oh
Te esperaré porque el amor es más fuerte (hmm)
Ich werde auf dich warten, weil die Liebe viel stärker ist (hmm)
Ya le dije a mis amigos
Ich habe meinen Freunden schon gesagt
Yo no necesito a nadie, solo tú estás en mi mente
Ich brauche niemanden, ich habe nur dich im Kopf
Mil kilómetros se restan cuando dos almas se suman
Tausend Kilometer werden subtrahiert, wenn zwei Seelen zusammenkommen
A lo lejos puedo ver
Aus der Ferne kann ich sehen
Solo pienso, solo pienso en ti
Ich denke nur, ich denke nur an dich
Solo pienso, solo pienso en ti
Ich denke nur, ich denke nur an dich
Ya mis primos saben tu apellido
Meine Cousins kennen schon deinen Nachnamen
Que por ti yo estoy perdido
Dass ich ohne dich verloren bin
Espero que también te pase a ti
Ich hoffe, das Gleiche passiert mit dir
Llegará diciembre, sigues en mi mente
Der Dezember wird kommen, ich denke immer noch an dich
Fueron seis meses y por fin volveré a verte
Sechs Monate sind vergangen und ich werde dich endlich wiedersehen
Llegará febrero, yo seré el primero
Der Februar wird kommen, ich werde der Erste sein
En darte flores y decirte que te quiero
Ich schenke dir Blumen und sage dir, dass ich dich liebe
Puede que pase un año más de una vez
Ein Jahr kann mehr als einmal vergehen
Sin que te pueda ver
Ohne dass ich dich sehe
Pero el amor es más fuerte
Aber die Liebe ist viel stärker
Puede que el tiempo nos aleje otra vez
Die Zeit kann uns wieder auseinanderreißen
Sin saber dónde estés
Ohne dass ich weiß, wo du bist
Pero el amor es más fuerte
Doch die Liebe ist viel stärker
Oh oh oh oh, oh oh, oh oh
Ooh oh oh oh oh, oh-oh, oh oh
Te esperaré porque el amor es más fuerte
Ich werde auf dich warten, weil die Liebe viel stärker ist
Oh oh oh oh, oh oh, oh oh
Oh oh oh oh oh, oh oh oh, oh oh
Te esperaré porque el amor es más fuerte
Ich warte auf dich, weil die Liebe viel stärker ist
Yo te conocí en primavera
Ich traf dich im Frühling
Me miraste tú de primera
Du sahst mich zum ersten Mal an
Yo te conocí en primavera
Ti ho incontrato in primavera
Me miraste tú de primera
Mi hai guardato per la prima volta
De un verano eterno me enamoré
Di un'estate senza fine mi sono innamorato
Y esa despedida en septiembre
E quell'addio a settembre
En octubre sí que se siente
L'ho sentito davvero ad ottobre
Noviembre sin ti me dolió también
Novembre senza di te ha fatto anche male
Llegará diciembre, sigues en mi mente
Arriverà dicembre, sei ancora nei miei pensieri
Fueron seis meses y por fin volveré a verte
Sono passati sei mesi e finalmente ti rivedrò
Llegará febrero, yo seré el primero
Verrà febbraio, sarò il primo
En darte flores y decirte que te quiero
Per darti dei fiori e dirti che ti amo
Puede que pase un año más de una vez
Un anno può passare più di una volta
Sin que te pueda ver
Senza che io ti veda
Pero el amor es más fuerte
Ma l'amore è molto più forte
Puede que el tiempo nos aleje otra vez
Il tempo potrebbe dividerci ancora una volta
Sin saber dónde estés
Senza che io sappia dove sei
Pero el amor es más fuerte
Ma l'amore è molto più forte
Uh oh oh oh, oh-oh, oh oh
Uh oh oh oh, oh-oh, oh oh
Te esperaré porque el amor es más fuerte (hmm)
Ti aspetterò perché l'amore è molto più forte (hmm)
Ya le dije a mis amigos
L'ho già detto ai miei amici
Yo no necesito a nadie, solo tú estás en mi mente
Non ho bisogno di nessuno, sei solo tu nella mia mente
Mil kilómetros se restan cuando dos almas se suman
Mille chilometri vengono sottratti quando due anime si sommano
A lo lejos puedo ver
Da lontano posso vedere
Solo pienso, solo pienso en ti
Penso solo, penso solo a te
Solo pienso, solo pienso en ti
Penso solo, penso solo a te
Ya mis primos saben tu apellido
I miei cugini conoscono già il tuo cognome
Que por ti yo estoy perdido
Che sono perso senza di te
Espero que también te pase a ti
Spero che lo stesso accada a te
Llegará diciembre, sigues en mi mente
Arriverà dicembre, sei ancora nei miei pensieri
Fueron seis meses y por fin volveré a verte
Sono passati sei mesi e finalmente ti rivedrò
Llegará febrero, yo seré el primero
Verrà febbraio, sarò il primo
En darte flores y decirte que te quiero
Per darti dei fiori e dirti che ti amo
Puede que pase un año más de una vez
Un anno può passare più di una volta
Sin que te pueda ver
Senza che io ti veda
Pero el amor es más fuerte
Ma l'amore è molto più forte
Puede que el tiempo nos aleje otra vez
Il tempo potrebbe dividerci ancora una volta
Sin saber dónde estés
Senza che io sappia dove sei
Pero el amor es más fuerte
Ma l'amore è molto più forte
Oh oh oh oh, oh oh, oh oh
Uh oh oh oh, oh-oh, oh oh
Te esperaré porque el amor es más fuerte
Ti aspetterò perché l'amore è molto più forte
Oh oh oh oh, oh oh, oh oh
Oh oh oh oh, oh oh, oh oh
Te esperaré porque el amor es más fuerte
Ti aspetterò perché l'amore è molto più forte
Yo te conocí en primavera
Ti ho incontrato in primavera
Me miraste tú de primera
Mi hai guardato per la prima volta
Yo te conocí en primavera
君には春に出会った
Me miraste tú de primera
君は初めて僕を見てくれたね
De un verano eterno me enamoré
恋に落ちた終わらない夏
Y esa despedida en septiembre
9月のあの別れ
En octubre sí que se siente
10月それを本当に感じたよ
Noviembre sin ti me dolió también
君のいない11月も苦痛だった
Llegará diciembre, sigues en mi mente
12月が来る、まだ君のことが頭をよぎる
Fueron seis meses y por fin volveré a verte
6ヶ月が過ぎてやっと君と再会できる
Llegará febrero, yo seré el primero
2月になれば僕が最初に人物になるよ
En darte flores y decirte que te quiero
花束を渡すね、そして君に愛してると言うんだ
Puede que pase un año más de una vez
1年が過ぎ去ったのは一度のことじゃない
Sin que te pueda ver
君に会わずに
Pero el amor es más fuerte
でも愛はもっと強い
Puede que el tiempo nos aleje otra vez
時間が僕たちをもうまた引き離すかもしれない
Sin saber dónde estés
君がどこにいるのか、僕は知らないまま
Pero el amor es más fuerte
でも、愛はもっと強い
Uh oh oh oh, oh-oh, oh oh
Uh oh oh oh, oh-oh, oh oh
Te esperaré porque el amor es más fuerte (hmm)
僕は君を待つ、だって愛はもっと強いから (hmm)
Ya le dije a mis amigos
友達にはもう言ったよ
Yo no necesito a nadie, solo tú estás en mi mente
僕は誰も必要としない、僕の心の中では君しかいない
Mil kilómetros se restan cuando dos almas se suman
2つの魂が合わさると1000キロの距離が差し引かれる
A lo lejos puedo ver
遠くからでもわかる
Solo pienso, solo pienso en ti
僕は、僕は君のことしか考えていない
Solo pienso, solo pienso en ti
僕は、僕は君のことしか考えていない
Ya mis primos saben tu apellido
僕のいとこはすでに君の名字を知ってる
Que por ti yo estoy perdido
君なしだと僕が迷子なこと
Espero que también te pase a ti
君に同じことが起こることを願うよ
Llegará diciembre, sigues en mi mente
12月が来る、まだ君のことが頭をよぎる
Fueron seis meses y por fin volveré a verte
6ヶ月が過ぎてやっと君と再会できる
Llegará febrero, yo seré el primero
2月になれば僕が最初に人物になるよ
En darte flores y decirte que te quiero
花束を渡すね、そして君に愛してると言うんだ
Puede que pase un año más de una vez
1年が過ぎ去ったのは一度のことじゃない
Sin que te pueda ver
君に会わずに
Pero el amor es más fuerte
でも愛はもっと強い
Puede que el tiempo nos aleje otra vez
時間が僕たちをもうまた引き離すかもしれない
Sin saber dónde estés
君がどこにいるのか、僕は知らないまま
Pero el amor es más fuerte
でも、愛はもっと強い
Oh oh oh oh, oh oh, oh oh
Oh oh oh oh, oh oh, oh oh
Te esperaré porque el amor es más fuerte
僕は君を待つ、だって愛はもっと強いから
Oh oh oh oh, oh oh, oh oh
Oh oh oh oh, oh oh, oh oh
Te esperaré porque el amor es más fuerte
僕は君を待つ、だって愛はもっと強いから
Yo te conocí en primavera
君には春に出会った
Me miraste tú de primera
君は初めて僕を見てくれたね

Curiosidades sobre a música Un Año de Sebastian Yatra

Quando a música “Un Año” foi lançada por Sebastian Yatra?
A música Un Año foi lançada em 2019, no álbum “FANTASÍA”.
De quem é a composição da música “Un Año” de Sebastian Yatra?
A música “Un Año” de Sebastian Yatra foi composta por Andres Torres, Gilberto Marin, Jesus Alberto Navarro Rosas, Julio Ramirez Eguia, Mauricio Rengifo Perez, Roberto Andrade Dirak, Sebastian Obando Giraldo.

Músicas mais populares de Sebastian Yatra

Outros artistas de Pop