En Guerra

Andres Torres, Camilo Echeverri, Edgar Barrera, Jon Leone, Mauricio Reglero, Mauricio Rengifo, Ricardo Reglero, Roberto Andrade Dirak, Sebastian Obando Giraldo

Letra Tradução

Hay una tormenta
Que no se nota desde afuera
Sé que por dentro estás en guerra
Aunque en las fotos no se ve
Si hay una manera
De apagar todos tus miedos
Voy a buscarla aunque me duela
Borrando la tristeza

Que le pasara a tu espejo
Que no ve lo que yo veo
Para que quieres cambiar
Si eres todo lo que quiero
Que le pasara a tu espejo
Que no ve lo que yo veo
Para que quieres cambiar

Yo quiero ser como tú
Que haces brillar las estrellas
Con esa risa que a ti te da pena
Pero es tan perfecta
Que quiero quedarme con ella
Y ser como tú
Que haces girar el planeta
Cuando me besas con esa inocencia
Y no te das cuenta, mi mundo lo llenas de luz

Por ser como tú, uh uh
Ser como tú, uh uh
Ser como tú
Uh uh uh uh

Ese nudo en mi garganta
Se cura cuando te levantas
Cuando me digas que sí
Nos vamos corriendo de aquí
Que yo te presto mis alas
Que son aprueba de balas
Cuando me digas que sí
Nos vamos corriendo de aquí

Que le pasara a tu espejo
Que no ve lo que yo veo
Para que quieres cambiar
Si eres todo lo que quiero
Que le pasara a tu espejo
Que no ve lo que yo veo
Para que quieres cambiar

Yo quiero ser como tú
Que haces brillar las estrellas (Brilla, brilla)
Con esa risa que a ti te da pena
Pero es tan perfecta
Que quiero quedarme con ella
Y ser como tú
Que haces girar el planeta (Quiero ser como tú)
Cuando me besas con esa inocencia
Y no te das cuenta (Inocencia), mi mundo lo llenas de luz

Por ser como tú, y yah yah ah
Ser como tú, y yah yaleh yaleh ah
Ser como tú, uh uh uh uh
Por ser como

No hay un corazón
Que te amé más que yo (Que yo)
Gracias a Dios
Que estamos los dos
Y amarte en la guerra
Bajo las estrellas de amor
Yo quiero ser como tú
Yo quiero ser como tú
Yo quiero ser como tú
Yo quiero ser como tú, uh uh
Yo quiero ser como tú

Hay una tormenta
Há uma tempestade
Que no se nota desde afuera
Que não se nota de fora
Sé que por dentro estás en guerra
Sei que por dentro estás em guerra
Aunque en las fotos no se ve
Embora nas fotos não se veja
Si hay una manera
Se há uma maneira
De apagar todos tus miedos
De apagar todos os teus medos
Voy a buscarla aunque me duela
Vou procurá-la mesmo que me doa
Borrando la tristeza
Apagando a tristeza
Que le pasara a tu espejo
O que acontecerá com o teu espelho
Que no ve lo que yo veo
Que não vê o que eu vejo
Para que quieres cambiar
Por que queres mudar
Si eres todo lo que quiero
Se és tudo o que quero
Que le pasara a tu espejo
O que acontecerá com o teu espelho
Que no ve lo que yo veo
Que não vê o que eu vejo
Para que quieres cambiar
Por que queres mudar
Yo quiero ser como tú
Eu quero ser como tu
Que haces brillar las estrellas
Que fazes brilhar as estrelas
Con esa risa que a ti te da pena
Com esse riso que te envergonha
Pero es tan perfecta
Mas é tão perfeito
Que quiero quedarme con ella
Que quero ficar com ele
Y ser como tú
E ser como tu
Que haces girar el planeta
Que fazes girar o planeta
Cuando me besas con esa inocencia
Quando me beijas com essa inocência
Y no te das cuenta, mi mundo lo llenas de luz
E não te apercebes, o meu mundo enches de luz
Por ser como tú, uh uh
Por ser como tu, uh uh
Ser como tú, uh uh
Ser como tu, uh uh
Ser como tú
Ser como tu
Uh uh uh uh
Uh uh uh uh
Ese nudo en mi garganta
Esse nó na minha garganta
Se cura cuando te levantas
Cura-se quando te levantas
Cuando me digas que sí
Quando me disseres que sim
Nos vamos corriendo de aquí
Vamos correr daqui
Que yo te presto mis alas
Que eu te empresto as minhas asas
Que son aprueba de balas
Que são à prova de balas
Cuando me digas que sí
Quando me disseres que sim
Nos vamos corriendo de aquí
Vamos correr daqui
Que le pasara a tu espejo
O que acontecerá com o teu espelho
Que no ve lo que yo veo
Que não vê o que eu vejo
Para que quieres cambiar
Por que queres mudar
Si eres todo lo que quiero
Se és tudo o que quero
Que le pasara a tu espejo
O que acontecerá com o teu espelho
Que no ve lo que yo veo
Que não vê o que eu vejo
Para que quieres cambiar
Por que queres mudar
Yo quiero ser como tú
Eu quero ser como tu
Que haces brillar las estrellas (Brilla, brilla)
Que fazes brilhar as estrelas (Brilha, brilha)
Con esa risa que a ti te da pena
Com esse riso que te envergonha
Pero es tan perfecta
Mas é tão perfeito
Que quiero quedarme con ella
Que quero ficar com ele
Y ser como tú
E ser como tu
Que haces girar el planeta (Quiero ser como tú)
Que fazes girar o planeta (Quero ser como tu)
Cuando me besas con esa inocencia
Quando me beijas com essa inocência
Y no te das cuenta (Inocencia), mi mundo lo llenas de luz
E não te apercebes (Inocência), o meu mundo enches de luz
Por ser como tú, y yah yah ah
Por ser como tu, e yah yah ah
Ser como tú, y yah yaleh yaleh ah
Ser como tu, e yah yaleh yaleh ah
Ser como tú, uh uh uh uh
Ser como tu, uh uh uh uh
Por ser como
Por ser como
No hay un corazón
Não há um coração
Que te amé más que yo (Que yo)
Que te ame mais do que eu (Que eu)
Gracias a Dios
Graças a Deus
Que estamos los dos
Que estamos os dois
Y amarte en la guerra
E amar-te na guerra
Bajo las estrellas de amor
Sob as estrelas de amor
Yo quiero ser como tú
Eu quero ser como tu
Yo quiero ser como tú
Eu quero ser como tu
Yo quiero ser como tú
Eu quero ser como tu
Yo quiero ser como tú, uh uh
Eu quero ser como tu, uh uh
Yo quiero ser como tú
Eu quero ser como tu
Hay una tormenta
Hay una tormenta
Que no se nota desde afuera
Que no se nota desde afuera
Sé que por dentro estás en guerra
Sé que por dentro estás en guerra
Aunque en las fotos no se ve
Aunque en las fotos no se ve
Si hay una manera
Si hay una manera
De apagar todos tus miedos
De apagar todos tus miedos
Voy a buscarla aunque me duela
Voy a buscarla aunque me duela
Borrando la tristeza
Borrando la tristeza
Que le pasara a tu espejo
¿Qué le pasará a tu espejo
Que no ve lo que yo veo
Que no ve lo que yo veo?
Para que quieres cambiar
¿Para qué quieres cambiar
Si eres todo lo que quiero
Si eres todo lo que quiero?
Que le pasara a tu espejo
¿Qué le pasará a tu espejo
Que no ve lo que yo veo
Que no ve lo que yo veo?
Para que quieres cambiar
¿Para qué quieres cambiar?
Yo quiero ser como tú
Yo quiero ser como tú
Que haces brillar las estrellas
Que haces brillar las estrellas
Con esa risa que a ti te da pena
Con esa risa que a ti te da pena
Pero es tan perfecta
Pero es tan perfecta
Que quiero quedarme con ella
Que quiero quedarme con ella
Y ser como tú
Y ser como tú
Que haces girar el planeta
Que haces girar el planeta
Cuando me besas con esa inocencia
Cuando me besas con esa inocencia
Y no te das cuenta, mi mundo lo llenas de luz
Y no te das cuenta, mi mundo lo llenas de luz
Por ser como tú, uh uh
Por ser como tú, uh uh
Ser como tú, uh uh
Ser como tú, uh uh
Ser como tú
Ser como tú
Uh uh uh uh
Uh uh uh uh
Ese nudo en mi garganta
Ese nudo en mi garganta
Se cura cuando te levantas
Se cura cuando te levantas
Cuando me digas que sí
Cuando me digas que sí
Nos vamos corriendo de aquí
Nos vamos corriendo de aquí
Que yo te presto mis alas
Que yo te presto mis alas
Que son aprueba de balas
Que son a prueba de balas
Cuando me digas que sí
Cuando me digas que sí
Nos vamos corriendo de aquí
Nos vamos corriendo de aquí
Que le pasara a tu espejo
¿Qué le pasará a tu espejo
Que no ve lo que yo veo
Que no ve lo que yo veo?
Para que quieres cambiar
¿Para qué quieres cambiar
Si eres todo lo que quiero
Si eres todo lo que quiero?
Que le pasara a tu espejo
¿Qué le pasará a tu espejo
Que no ve lo que yo veo
Que no ve lo que yo veo?
Para que quieres cambiar
¿Para qué quieres cambiar?
Yo quiero ser como tú
Yo quiero ser como tú
Que haces brillar las estrellas (Brilla, brilla)
Que haces brillar las estrellas (Brilla, brilla)
Con esa risa que a ti te da pena
Con esa risa que a ti te da pena
Pero es tan perfecta
Pero es tan perfecta
Que quiero quedarme con ella
Que quiero quedarme con ella
Y ser como tú
Y ser como tú
Que haces girar el planeta (Quiero ser como tú)
Que haces girar el planeta (Quiero ser como tú)
Cuando me besas con esa inocencia
Cuando me besas con esa inocencia
Y no te das cuenta (Inocencia), mi mundo lo llenas de luz
Y no te das cuenta (Inocencia), mi mundo lo llenas de luz
Por ser como tú, y yah yah ah
Por ser como tú, y yah yah ah
Ser como tú, y yah yaleh yaleh ah
Ser como tú, y yah yaleh yaleh ah
Ser como tú, uh uh uh uh
Ser como tú, uh uh uh uh
Por ser como
Por ser como
No hay un corazón
No hay un corazón
Que te amé más que yo (Que yo)
Que te ame más que yo (Que yo)
Gracias a Dios
Gracias a Dios
Que estamos los dos
Que estamos los dos
Y amarte en la guerra
Y amarte en la guerra
Bajo las estrellas de amor
Bajo las estrellas de amor
Yo quiero ser como tú
Yo quiero ser como tú
Yo quiero ser como tú
Yo quiero ser como tú
Yo quiero ser como tú
Yo quiero ser como tú
Yo quiero ser como tú, uh uh
Yo quiero ser como tú, uh uh
Yo quiero ser como tú
Yo quiero ser como tú
Hay una tormenta
Il y a une tempête
Que no se nota desde afuera
Qui ne se voit pas de l'extérieur
Sé que por dentro estás en guerra
Je sais qu'à l'intérieur tu es en guerre
Aunque en las fotos no se ve
Même si cela ne se voit pas sur les photos
Si hay una manera
S'il y a un moyen
De apagar todos tus miedos
D'éteindre toutes tes peurs
Voy a buscarla aunque me duela
Je vais le chercher même si ça me fait mal
Borrando la tristeza
Effaçant la tristesse
Que le pasara a tu espejo
Qu'arrive-t-il à ton miroir
Que no ve lo que yo veo
Qui ne voit pas ce que je vois
Para que quieres cambiar
Pourquoi veux-tu changer
Si eres todo lo que quiero
Si tu es tout ce que je veux
Que le pasara a tu espejo
Qu'arrive-t-il à ton miroir
Que no ve lo que yo veo
Qui ne voit pas ce que je vois
Para que quieres cambiar
Pourquoi veux-tu changer
Yo quiero ser como tú
Je veux être comme toi
Que haces brillar las estrellas
Qui fait briller les étoiles
Con esa risa que a ti te da pena
Avec ce rire qui te fait honte
Pero es tan perfecta
Mais il est si parfait
Que quiero quedarme con ella
Que je veux le garder
Y ser como tú
Et être comme toi
Que haces girar el planeta
Qui fait tourner la planète
Cuando me besas con esa inocencia
Quand tu m'embrasses avec cette innocence
Y no te das cuenta, mi mundo lo llenas de luz
Et tu ne te rends pas compte, tu remplis mon monde de lumière
Por ser como tú, uh uh
Pour être comme toi, uh uh
Ser como tú, uh uh
Être comme toi, uh uh
Ser como tú
Être comme toi
Uh uh uh uh
Uh uh uh uh
Ese nudo en mi garganta
Ce nœud dans ma gorge
Se cura cuando te levantas
Se soigne quand tu te lèves
Cuando me digas que sí
Quand tu me diras oui
Nos vamos corriendo de aquí
Nous partirons en courant d'ici
Que yo te presto mis alas
Je te prête mes ailes
Que son aprueba de balas
Qui sont à l'épreuve des balles
Cuando me digas que sí
Quand tu me diras oui
Nos vamos corriendo de aquí
Nous partirons en courant d'ici
Que le pasara a tu espejo
Qu'arrive-t-il à ton miroir
Que no ve lo que yo veo
Qui ne voit pas ce que je vois
Para que quieres cambiar
Pourquoi veux-tu changer
Si eres todo lo que quiero
Si tu es tout ce que je veux
Que le pasara a tu espejo
Qu'arrive-t-il à ton miroir
Que no ve lo que yo veo
Qui ne voit pas ce que je vois
Para que quieres cambiar
Pourquoi veux-tu changer
Yo quiero ser como tú
Je veux être comme toi
Que haces brillar las estrellas (Brilla, brilla)
Qui fait briller les étoiles (Brille, brille)
Con esa risa que a ti te da pena
Avec ce rire qui te fait honte
Pero es tan perfecta
Mais il est si parfait
Que quiero quedarme con ella
Que je veux le garder
Y ser como tú
Et être comme toi
Que haces girar el planeta (Quiero ser como tú)
Qui fait tourner la planète (Je veux être comme toi)
Cuando me besas con esa inocencia
Quand tu m'embrasses avec cette innocence
Y no te das cuenta (Inocencia), mi mundo lo llenas de luz
Et tu ne te rends pas compte (Innocence), tu remplis mon monde de lumière
Por ser como tú, y yah yah ah
Pour être comme toi, et yah yah ah
Ser como tú, y yah yaleh yaleh ah
Être comme toi, et yah yaleh yaleh ah
Ser como tú, uh uh uh uh
Être comme toi, uh uh uh uh
Por ser como
Pour être comme
No hay un corazón
Il n'y a pas de cœur
Que te amé más que yo (Que yo)
Qui t'aime plus que moi (Que moi)
Gracias a Dios
Merci à Dieu
Que estamos los dos
Que nous sommes tous les deux
Y amarte en la guerra
Et t'aimer dans la guerre
Bajo las estrellas de amor
Sous les étoiles de l'amour
Yo quiero ser como tú
Je veux être comme toi
Yo quiero ser como tú
Je veux être comme toi
Yo quiero ser como tú
Je veux être comme toi
Yo quiero ser como tú, uh uh
Je veux être comme toi, uh uh
Yo quiero ser como tú
Je veux être comme toi
Hay una tormenta
Es gibt einen Sturm
Que no se nota desde afuera
Den man von außen nicht bemerkt
Sé que por dentro estás en guerra
Ich weiß, dass du innerlich im Krieg bist
Aunque en las fotos no se ve
Obwohl es auf den Fotos nicht zu sehen ist
Si hay una manera
Wenn es einen Weg gibt
De apagar todos tus miedos
Um all deine Ängste auszuschalten
Voy a buscarla aunque me duela
Ich werde ihn suchen, auch wenn es weh tut
Borrando la tristeza
Die Traurigkeit auslöschend
Que le pasara a tu espejo
Was ist mit deinem Spiegel los
Que no ve lo que yo veo
Dass er nicht sieht, was ich sehe
Para que quieres cambiar
Warum willst du dich ändern
Si eres todo lo que quiero
Wenn du alles bist, was ich will
Que le pasara a tu espejo
Was ist mit deinem Spiegel los
Que no ve lo que yo veo
Dass er nicht sieht, was ich sehe
Para que quieres cambiar
Warum willst du dich ändern
Yo quiero ser como tú
Ich möchte sein wie du
Que haces brillar las estrellas
Du lässt die Sterne leuchten
Con esa risa que a ti te da pena
Mit diesem Lachen, das dir peinlich ist
Pero es tan perfecta
Aber es ist so perfekt
Que quiero quedarme con ella
Dass ich es behalten möchte
Y ser como tú
Und sein wie du
Que haces girar el planeta
Du lässt den Planeten drehen
Cuando me besas con esa inocencia
Wenn du mich mit dieser Unschuld küsst
Y no te das cuenta, mi mundo lo llenas de luz
Und du merkst es nicht, du füllst meine Welt mit Licht
Por ser como tú, uh uh
Um zu sein wie du, uh uh
Ser como tú, uh uh
Sein wie du, uh uh
Ser como tú
Sein wie du
Uh uh uh uh
Uh uh uh uh
Ese nudo en mi garganta
Dieser Knoten in meinem Hals
Se cura cuando te levantas
Heilt, wenn du aufstehst
Cuando me digas que sí
Wenn du ja sagst
Nos vamos corriendo de aquí
Wir rennen von hier weg
Que yo te presto mis alas
Ich leihe dir meine Flügel
Que son aprueba de balas
Die kugelsicher sind
Cuando me digas que sí
Wenn du ja sagst
Nos vamos corriendo de aquí
Wir rennen von hier weg
Que le pasara a tu espejo
Was ist mit deinem Spiegel los
Que no ve lo que yo veo
Dass er nicht sieht, was ich sehe
Para que quieres cambiar
Warum willst du dich ändern
Si eres todo lo que quiero
Wenn du alles bist, was ich will
Que le pasara a tu espejo
Was ist mit deinem Spiegel los
Que no ve lo que yo veo
Dass er nicht sieht, was ich sehe
Para que quieres cambiar
Warum willst du dich ändern
Yo quiero ser como tú
Ich möchte sein wie du
Que haces brillar las estrellas (Brilla, brilla)
Du lässt die Sterne leuchten (Leuchte, leuchte)
Con esa risa que a ti te da pena
Mit diesem Lachen, das dir peinlich ist
Pero es tan perfecta
Aber es ist so perfekt
Que quiero quedarme con ella
Dass ich es behalten möchte
Y ser como tú
Und sein wie du
Que haces girar el planeta (Quiero ser como tú)
Du lässt den Planeten drehen (Ich möchte sein wie du)
Cuando me besas con esa inocencia
Wenn du mich mit dieser Unschuld küsst
Y no te das cuenta (Inocencia), mi mundo lo llenas de luz
Und du merkst es nicht (Unschuld), du füllst meine Welt mit Licht
Por ser como tú, y yah yah ah
Um zu sein wie du, y yah yah ah
Ser como tú, y yah yaleh yaleh ah
Sein wie du, y yah yaleh yaleh ah
Ser como tú, uh uh uh uh
Sein wie du, uh uh uh uh
Por ser como
Um zu sein wie
No hay un corazón
Es gibt kein Herz
Que te amé más que yo (Que yo)
Das dich mehr liebt als ich (Als ich)
Gracias a Dios
Gott sei Dank
Que estamos los dos
Dass wir beide hier sind
Y amarte en la guerra
Und dich im Krieg lieben
Bajo las estrellas de amor
Unter den Sternen der Liebe
Yo quiero ser como tú
Ich möchte sein wie du
Yo quiero ser como tú
Ich möchte sein wie du
Yo quiero ser como tú
Ich möchte sein wie du
Yo quiero ser como tú, uh uh
Ich möchte sein wie du, uh uh
Yo quiero ser como tú
Ich möchte sein wie du
Hay una tormenta
C'è una tempesta
Que no se nota desde afuera
Che non si nota dall'esterno
Sé que por dentro estás en guerra
So che dentro di te c'è una guerra
Aunque en las fotos no se ve
Anche se nelle foto non si vede
Si hay una manera
Se c'è un modo
De apagar todos tus miedos
Per spegnere tutte le tue paure
Voy a buscarla aunque me duela
Lo cercherò anche se mi farà male
Borrando la tristeza
Cancellando la tristezza
Que le pasara a tu espejo
Che cosa succederà al tuo specchio
Que no ve lo que yo veo
Che non vede quello che vedo io
Para que quieres cambiar
Perché vuoi cambiare
Si eres todo lo que quiero
Se sei tutto quello che voglio
Que le pasara a tu espejo
Che cosa succederà al tuo specchio
Que no ve lo que yo veo
Che non vede quello che vedo io
Para que quieres cambiar
Perché vuoi cambiare
Yo quiero ser como tú
Voglio essere come te
Que haces brillar las estrellas
Che fai brillare le stelle
Con esa risa que a ti te da pena
Con quel sorriso che a te fa vergogna
Pero es tan perfecta
Ma è così perfetto
Que quiero quedarme con ella
Che voglio tenerlo con me
Y ser como tú
E essere come te
Que haces girar el planeta
Che fai girare il pianeta
Cuando me besas con esa inocencia
Quando mi baci con quell'innocenza
Y no te das cuenta, mi mundo lo llenas de luz
E non te ne rendi conto, il mio mondo lo riempi di luce
Por ser como tú, uh uh
Per essere come te, uh uh
Ser como tú, uh uh
Essere come te, uh uh
Ser como tú
Essere come te
Uh uh uh uh
Uh uh uh uh
Ese nudo en mi garganta
Quel nodo in gola
Se cura cuando te levantas
Si cura quando ti alzi
Cuando me digas que sí
Quando mi dirai di sì
Nos vamos corriendo de aquí
Scappiamo da qui
Que yo te presto mis alas
Che io ti presto le mie ali
Que son aprueba de balas
Che sono a prova di proiettile
Cuando me digas que sí
Quando mi dirai di sì
Nos vamos corriendo de aquí
Scappiamo da qui
Que le pasara a tu espejo
Che cosa succederà al tuo specchio
Que no ve lo que yo veo
Che non vede quello che vedo io
Para que quieres cambiar
Perché vuoi cambiare
Si eres todo lo que quiero
Se sei tutto quello che voglio
Que le pasara a tu espejo
Che cosa succederà al tuo specchio
Que no ve lo que yo veo
Che non vede quello che vedo io
Para que quieres cambiar
Perché vuoi cambiare
Yo quiero ser como tú
Voglio essere come te
Que haces brillar las estrellas (Brilla, brilla)
Che fai brillare le stelle (Brilla, brilla)
Con esa risa que a ti te da pena
Con quel sorriso che a te fa vergogna
Pero es tan perfecta
Ma è così perfetto
Que quiero quedarme con ella
Che voglio tenerlo con me
Y ser como tú
E essere come te
Que haces girar el planeta (Quiero ser como tú)
Che fai girare il pianeta (Voglio essere come te)
Cuando me besas con esa inocencia
Quando mi baci con quell'innocenza
Y no te das cuenta (Inocencia), mi mundo lo llenas de luz
E non te ne rendi conto (Innocenza), il mio mondo lo riempi di luce
Por ser como tú, y yah yah ah
Per essere come te, y yah yah ah
Ser como tú, y yah yaleh yaleh ah
Essere come te, y yah yaleh yaleh ah
Ser como tú, uh uh uh uh
Essere come te, uh uh uh uh
Por ser como
Per essere come
No hay un corazón
Non c'è un cuore
Que te amé más que yo (Que yo)
Che ti ami più di me (Che io)
Gracias a Dios
Grazie a Dio
Que estamos los dos
Che siamo in due
Y amarte en la guerra
E amarti in guerra
Bajo las estrellas de amor
Sotto le stelle dell'amore
Yo quiero ser como tú
Voglio essere come te
Yo quiero ser como tú
Voglio essere come te
Yo quiero ser como tú
Voglio essere come te
Yo quiero ser como tú, uh uh
Voglio essere come te, uh uh
Yo quiero ser como tú
Voglio essere come te

Curiosidades sobre a música En Guerra de Sebastian Yatra

Quando a música “En Guerra” foi lançada por Sebastian Yatra?
A música En Guerra foi lançada em 2019, no álbum “FANTASÍA”.
De quem é a composição da música “En Guerra” de Sebastian Yatra?
A música “En Guerra” de Sebastian Yatra foi composta por Andres Torres, Camilo Echeverri, Edgar Barrera, Jon Leone, Mauricio Reglero, Mauricio Rengifo, Ricardo Reglero, Roberto Andrade Dirak, Sebastian Obando Giraldo.

Músicas mais populares de Sebastian Yatra

Outros artistas de Pop