Promessas (Promises) [Ao Vivo]

Aaron Moses, Dante Bowe, Joe L. Barnes, Keila Marin, Lemuel Marin, Phillip Carrington Gaines

Letra Tradução

(Ih, ih, ih, ih, eh, oh)

Deus de Abraão
Sei que nunca quebrará a aliança que me fez
Provado já está
Que o que prometeu Ele cumprirá

Mesmo em meio ao vento
E à tempestade, eu firme estarei
Que eu possa entender
Se Ele prometeu, vai acontecer

Fiel, Tu és, Senhor, a mim
Fiel, Tu és, Senhor, a mim
Do nascer do Sol ao anoitecer
Eu Te louvarei
Fiel, Tu és, Senhor, a mim

(Ei!)
(Oh-oh-oh)
(Uh-uh-uh)

Tudo passará
Mas Tua palavra permanecerá
A história já provou
O Teu poder, Senhor
Fiel é o Teu amor

Mesmo em meio ao vento
E à tempestade, eu firme estarei
Que eu possa entender
Se Ele prometeu, vai acontecer

Fiel, Tu és, Senhor, a mim
Fiel, Tu és, Senhor, a mim
Do nascer do Sol ao anoitecer
Eu Te louvarei
Fiel, Tu és, Senhor, a mim

(Ah, ah, ah, ah, oh-oh)
Eh-eh-eh-eh, Espírito Santo

Minha fé está em Cristo
Firmado Nele estou
Ele é a minha rocha
Que nunca me deixou

Minha fé está em Cristo
Firmado Nele estou
Ele é a minha rocha
Que nunca me deixou

Minha fé está em Cristo
Firmado Nele estou
Ele é a minha rocha
Que nunca me deixou

Minha fé está em Cristo (uh)
Firmado Nele estou (estou firmado)
Ele é a minha rocha
Que nunca me deixou
Que nunca me deixou

(Eu Te louvo)
Eu Te louvo em todo tempo
Eu Te louvo em meio às provações
(E eu Te louvo)
Ah, eu Te louvo
Quando tudo está perdido
Quando não há mais saída, eu Te louvo
(E eu Te louvo) eu te louvo
Quando o vento está soprando
Quando não há mais saída
(E eu Te louvo) e eu te louvo
Quando tudo está perdido, yeah (eu Te louvo)

Fiel, Tu és, Senhor, a mim (Aleluia!)
Fiel, Tu és, Senhor, a mim
Do nascer do Sol ao anoitecer
Eu Te louvarei
Fiel, Tu és, Senhor, a mim

Oh-oh-oh
Aleluia (Aleluia)
Aleluia!

(Samuel Messias!) 'Tamo junto, Sarah Beatriz, que Deus te abençoe

(Ih, ih, ih, ih, eh, oh)
(Ih, ih, ih, ih, eh, oh)
Deus de Abraão
God of Abraham
Sei que nunca quebrará a aliança que me fez
I know that He will never break the covenant He made with me
Provado já está
It's already proven
Que o que prometeu Ele cumprirá
That what He promised, He will fulfill
Mesmo em meio ao vento
Even amidst the wind
E à tempestade, eu firme estarei
And the storm, I will stand firm
Que eu possa entender
May I understand
Se Ele prometeu, vai acontecer
If He promised, it will happen
Fiel, Tu és, Senhor, a mim
Faithful, You are, Lord, to me
Fiel, Tu és, Senhor, a mim
Faithful, You are, Lord, to me
Do nascer do Sol ao anoitecer
From sunrise to sunset
Eu Te louvarei
I will praise You
Fiel, Tu és, Senhor, a mim
Faithful, You are, Lord, to me
(Ei!)
(Ei!)
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
(Uh-uh-uh)
(Uh-uh-uh)
Tudo passará
Everything will pass
Mas Tua palavra permanecerá
But Your word will remain
A história já provou
History has already proven
O Teu poder, Senhor
Your power, Lord
Fiel é o Teu amor
Faithful is Your love
Mesmo em meio ao vento
Even amidst the wind
E à tempestade, eu firme estarei
And the storm, I will stand firm
Que eu possa entender
May I understand
Se Ele prometeu, vai acontecer
If He promised, it will happen
Fiel, Tu és, Senhor, a mim
Faithful, You are, Lord, to me
Fiel, Tu és, Senhor, a mim
Faithful, You are, Lord, to me
Do nascer do Sol ao anoitecer
From sunrise to sunset
Eu Te louvarei
I will praise You
Fiel, Tu és, Senhor, a mim
Faithful, You are, Lord, to me
(Ah, ah, ah, ah, oh-oh)
(Ah, ah, ah, ah, oh-oh)
Eh-eh-eh-eh, Espírito Santo
Eh-eh-eh-eh, Holy Spirit
Minha fé está em Cristo
My faith is in Christ
Firmado Nele estou
I am grounded in Him
Ele é a minha rocha
He is my rock
Que nunca me deixou
Who never left me
Minha fé está em Cristo
My faith is in Christ
Firmado Nele estou
I am grounded in Him
Ele é a minha rocha
He is my rock
Que nunca me deixou
Who never left me
Minha fé está em Cristo
My faith is in Christ
Firmado Nele estou
I am grounded in Him
Ele é a minha rocha
He is my rock
Que nunca me deixou
Who never left me
Minha fé está em Cristo (uh)
My faith is in Christ (uh)
Firmado Nele estou (estou firmado)
I am grounded in Him (I am grounded)
Ele é a minha rocha
He is my rock
Que nunca me deixou
Who never left me
Que nunca me deixou
Who never left me
(Eu Te louvo)
(I praise You)
Eu Te louvo em todo tempo
I praise You at all times
Eu Te louvo em meio às provações
I praise You amidst trials
(E eu Te louvo)
(And I praise You)
Ah, eu Te louvo
Ah, I praise You
Quando tudo está perdido
When everything is lost
Quando não há mais saída, eu Te louvo
When there is no way out, I praise You
(E eu Te louvo) eu te louvo
(And I praise You) I praise You
Quando o vento está soprando
When the wind is blowing
Quando não há mais saída
When there is no way out
(E eu Te louvo) e eu te louvo
(And I praise You) and I praise You
Quando tudo está perdido, yeah (eu Te louvo)
When everything is lost, yeah (I praise You)
Fiel, Tu és, Senhor, a mim (Aleluia!)
Faithful, You are, Lord, to me (Hallelujah!)
Fiel, Tu és, Senhor, a mim
Faithful, You are, Lord, to me
Do nascer do Sol ao anoitecer
From sunrise to sunset
Eu Te louvarei
I will praise You
Fiel, Tu és, Senhor, a mim
Faithful, You are, Lord, to me
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Aleluia (Aleluia)
Hallelujah (Hallelujah)
Aleluia!
Hallelujah!
(Samuel Messias!) 'Tamo junto, Sarah Beatriz, que Deus te abençoe
(Samuel Messias!) 'We're together, Sarah Beatriz, may God bless you
(Ih, ih, ih, ih, eh, oh)
(Ih, ih, ih, ih, eh, oh)
Deus de Abraão
Dios de Abraham
Sei que nunca quebrará a aliança que me fez
Sé que nunca romperá el pacto que hizo conmigo
Provado já está
Ya está probado
Que o que prometeu Ele cumprirá
Que lo que prometió, Él cumplirá
Mesmo em meio ao vento
Incluso en medio del viento
E à tempestade, eu firme estarei
Y la tormenta, permaneceré firme
Que eu possa entender
Que pueda entender
Se Ele prometeu, vai acontecer
Si Él lo prometió, sucederá
Fiel, Tu és, Senhor, a mim
Fiel, Tú eres, Señor, a mí
Fiel, Tu és, Senhor, a mim
Fiel, Tú eres, Señor, a mí
Do nascer do Sol ao anoitecer
Desde el amanecer hasta el anochecer
Eu Te louvarei
Te alabaré
Fiel, Tu és, Senhor, a mim
Fiel, Tú eres, Señor, a mí
(Ei!)
(¡Eh!)
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
(Uh-uh-uh)
(Uh-uh-uh)
Tudo passará
Todo pasará
Mas Tua palavra permanecerá
Pero Tu palabra permanecerá
A história já provou
La historia ya ha demostrado
O Teu poder, Senhor
Tu poder, Señor
Fiel é o Teu amor
Fiel es Tu amor
Mesmo em meio ao vento
Incluso en medio del viento
E à tempestade, eu firme estarei
Y la tormenta, permaneceré firme
Que eu possa entender
Que pueda entender
Se Ele prometeu, vai acontecer
Si Él lo prometió, sucederá
Fiel, Tu és, Senhor, a mim
Fiel, Tú eres, Señor, a mí
Fiel, Tu és, Senhor, a mim
Fiel, Tú eres, Señor, a mí
Do nascer do Sol ao anoitecer
Desde el amanecer hasta el anochecer
Eu Te louvarei
Te alabaré
Fiel, Tu és, Senhor, a mim
Fiel, Tú eres, Señor, a mí
(Ah, ah, ah, ah, oh-oh)
(Ah, ah, ah, ah, oh-oh)
Eh-eh-eh-eh, Espírito Santo
Eh-eh-eh-eh, Espíritu Santo
Minha fé está em Cristo
Mi fe está en Cristo
Firmado Nele estou
Estoy firme en Él
Ele é a minha rocha
Él es mi roca
Que nunca me deixou
Que nunca me abandonó
Minha fé está em Cristo
Mi fe está en Cristo
Firmado Nele estou
Estoy firme en Él
Ele é a minha rocha
Él es mi roca
Que nunca me deixou
Que nunca me abandonó
Minha fé está em Cristo
Mi fe está en Cristo
Firmado Nele estou
Estoy firme en Él
Ele é a minha rocha
Él es mi roca
Que nunca me deixou
Que nunca me abandonó
Minha fé está em Cristo (uh)
Mi fe está en Cristo (uh)
Firmado Nele estou (estou firmado)
Estoy firme en Él (estoy firme)
Ele é a minha rocha
Él es mi roca
Que nunca me deixou
Que nunca me abandonó
Que nunca me deixou
Que nunca me abandonó
(Eu Te louvo)
(Te alabo)
Eu Te louvo em todo tempo
Te alabo en todo momento
Eu Te louvo em meio às provações
Te alabo en medio de las pruebas
(E eu Te louvo)
(Y te alabo)
Ah, eu Te louvo
Ah, te alabo
Quando tudo está perdido
Cuando todo está perdido
Quando não há mais saída, eu Te louvo
Cuando no hay salida, te alabo
(E eu Te louvo) eu te louvo
(Y te alabo) te alabo
Quando o vento está soprando
Cuando el viento está soplando
Quando não há mais saída
Cuando no hay salida
(E eu Te louvo) e eu te louvo
(Y te alabo) y te alabo
Quando tudo está perdido, yeah (eu Te louvo)
Cuando todo está perdido, sí (te alabo)
Fiel, Tu és, Senhor, a mim (Aleluia!)
Fiel, Tú eres, Señor, a mí (¡Aleluya!)
Fiel, Tu és, Senhor, a mim
Fiel, Tú eres, Señor, a mí
Do nascer do Sol ao anoitecer
Desde el amanecer hasta el anochecer
Eu Te louvarei
Te alabaré
Fiel, Tu és, Senhor, a mim
Fiel, Tú eres, Señor, a mí
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Aleluia (Aleluia)
Aleluya (Aleluya)
Aleluia!
¡Aleluya!
(Samuel Messias!) 'Tamo junto, Sarah Beatriz, que Deus te abençoe
(¡Samuel Messias!) 'Estamos juntos, Sarah Beatriz, que Dios te bendiga
(Ih, ih, ih, ih, eh, oh)
(Ih, ih, ih, ih, eh, oh)
Deus de Abraão
Dieu d'Abraham
Sei que nunca quebrará a aliança que me fez
Je sais qu'il ne rompra jamais l'alliance qu'il m'a faite
Provado já está
C'est déjà prouvé
Que o que prometeu Ele cumprirá
Ce qu'il a promis, il l'accomplira
Mesmo em meio ao vento
Même au milieu du vent
E à tempestade, eu firme estarei
Et de la tempête, je resterai ferme
Que eu possa entender
Que je puisse comprendre
Se Ele prometeu, vai acontecer
S'il l'a promis, cela arrivera
Fiel, Tu és, Senhor, a mim
Fidèle, Tu es, Seigneur, à moi
Fiel, Tu és, Senhor, a mim
Fidèle, Tu es, Seigneur, à moi
Do nascer do Sol ao anoitecer
Du lever du soleil au coucher
Eu Te louvarei
Je Te louerai
Fiel, Tu és, Senhor, a mim
Fidèle, Tu es, Seigneur, à moi
(Ei!)
(Ei!)
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
(Uh-uh-uh)
(Uh-uh-uh)
Tudo passará
Tout passera
Mas Tua palavra permanecerá
Mais Ta parole restera
A história já provou
L'histoire a déjà prouvé
O Teu poder, Senhor
Ton pouvoir, Seigneur
Fiel é o Teu amor
Fidèle est Ton amour
Mesmo em meio ao vento
Même au milieu du vent
E à tempestade, eu firme estarei
Et de la tempête, je resterai ferme
Que eu possa entender
Que je puisse comprendre
Se Ele prometeu, vai acontecer
S'il l'a promis, cela arrivera
Fiel, Tu és, Senhor, a mim
Fidèle, Tu es, Seigneur, à moi
Fiel, Tu és, Senhor, a mim
Fidèle, Tu es, Seigneur, à moi
Do nascer do Sol ao anoitecer
Du lever du soleil au coucher
Eu Te louvarei
Je Te louerai
Fiel, Tu és, Senhor, a mim
Fidèle, Tu es, Seigneur, à moi
(Ah, ah, ah, ah, oh-oh)
(Ah, ah, ah, ah, oh-oh)
Eh-eh-eh-eh, Espírito Santo
Eh-eh-eh-eh, Saint-Esprit
Minha fé está em Cristo
Ma foi est en Christ
Firmado Nele estou
Je suis ancré en Lui
Ele é a minha rocha
Il est mon rocher
Que nunca me deixou
Qui ne m'a jamais abandonné
Minha fé está em Cristo
Ma foi est en Christ
Firmado Nele estou
Je suis ancré en Lui
Ele é a minha rocha
Il est mon rocher
Que nunca me deixou
Qui ne m'a jamais abandonné
Minha fé está em Cristo
Ma foi est en Christ
Firmado Nele estou
Je suis ancré en Lui
Ele é a minha rocha
Il est mon rocher
Que nunca me deixou
Qui ne m'a jamais abandonné
Minha fé está em Cristo (uh)
Ma foi est en Christ (uh)
Firmado Nele estou (estou firmado)
Je suis ancré en Lui (je suis ancré)
Ele é a minha rocha
Il est mon rocher
Que nunca me deixou
Qui ne m'a jamais abandonné
Que nunca me deixou
Qui ne m'a jamais abandonné
(Eu Te louvo)
(Je Te loue)
Eu Te louvo em todo tempo
Je Te loue en tout temps
Eu Te louvo em meio às provações
Je Te loue au milieu des épreuves
(E eu Te louvo)
(Et je Te loue)
Ah, eu Te louvo
Ah, je Te loue
Quando tudo está perdido
Quand tout est perdu
Quando não há mais saída, eu Te louvo
Quand il n'y a plus d'issue, je Te loue
(E eu Te louvo) eu te louvo
(Et je Te loue) je te loue
Quando o vento está soprando
Quand le vent souffle
Quando não há mais saída
Quand il n'y a plus d'issue
(E eu Te louvo) e eu te louvo
(Et je Te loue) et je te loue
Quando tudo está perdido, yeah (eu Te louvo)
Quand tout est perdu, ouais (je Te loue)
Fiel, Tu és, Senhor, a mim (Aleluia!)
Fidèle, Tu es, Seigneur, à moi (Alléluia!)
Fiel, Tu és, Senhor, a mim
Fidèle, Tu es, Seigneur, à moi
Do nascer do Sol ao anoitecer
Du lever du soleil au coucher
Eu Te louvarei
Je Te louerai
Fiel, Tu és, Senhor, a mim
Fidèle, Tu es, Seigneur, à moi
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Aleluia (Aleluia)
Alléluia (Alléluia)
Aleluia!
Alléluia!
(Samuel Messias!) 'Tamo junto, Sarah Beatriz, que Deus te abençoe
(Samuel Messias!) 'Tamo ensemble, Sarah Beatriz, que Dieu te bénisse
(Ih, ih, ih, ih, eh, oh)
(Ih, ih, ih, ih, eh, oh)
Deus de Abraão
Gott Abrahams
Sei que nunca quebrará a aliança que me fez
Ich weiß, dass er niemals den Bund brechen wird, den er mit mir geschlossen hat
Provado já está
Es ist bereits bewiesen
Que o que prometeu Ele cumprirá
Dass er erfüllen wird, was er versprochen hat
Mesmo em meio ao vento
Selbst mitten im Wind
E à tempestade, eu firme estarei
Und im Sturm werde ich standhaft bleiben
Que eu possa entender
Möge ich verstehen
Se Ele prometeu, vai acontecer
Wenn er es versprochen hat, wird es geschehen
Fiel, Tu és, Senhor, a mim
Treu bist Du, Herr, zu mir
Fiel, Tu és, Senhor, a mim
Treu bist Du, Herr, zu mir
Do nascer do Sol ao anoitecer
Vom Sonnenaufgang bis zum Sonnenuntergang
Eu Te louvarei
Ich werde Dich loben
Fiel, Tu és, Senhor, a mim
Treu bist Du, Herr, zu mir
(Ei!)
(Ei!)
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
(Uh-uh-uh)
(Uh-uh-uh)
Tudo passará
Alles wird vergehen
Mas Tua palavra permanecerá
Aber Dein Wort wird bestehen bleiben
A história já provou
Die Geschichte hat bereits bewiesen
O Teu poder, Senhor
Deine Macht, Herr
Fiel é o Teu amor
Treu ist Deine Liebe
Mesmo em meio ao vento
Selbst mitten im Wind
E à tempestade, eu firme estarei
Und im Sturm werde ich standhaft bleiben
Que eu possa entender
Möge ich verstehen
Se Ele prometeu, vai acontecer
Wenn er es versprochen hat, wird es geschehen
Fiel, Tu és, Senhor, a mim
Treu bist Du, Herr, zu mir
Fiel, Tu és, Senhor, a mim
Treu bist Du, Herr, zu mir
Do nascer do Sol ao anoitecer
Vom Sonnenaufgang bis zum Sonnenuntergang
Eu Te louvarei
Ich werde Dich loben
Fiel, Tu és, Senhor, a mim
Treu bist Du, Herr, zu mir
(Ah, ah, ah, ah, oh-oh)
(Ah, ah, ah, ah, oh-oh)
Eh-eh-eh-eh, Espírito Santo
Eh-eh-eh-eh, Heiliger Geist
Minha fé está em Cristo
Mein Glaube ist in Christus
Firmado Nele estou
In Ihm bin ich fest verankert
Ele é a minha rocha
Er ist mein Fels
Que nunca me deixou
Der mich nie verlassen hat
Minha fé está em Cristo
Mein Glaube ist in Christus
Firmado Nele estou
In Ihm bin ich fest verankert
Ele é a minha rocha
Er ist mein Fels
Que nunca me deixou
Der mich nie verlassen hat
Minha fé está em Cristo
Mein Glaube ist in Christus
Firmado Nele estou
In Ihm bin ich fest verankert
Ele é a minha rocha
Er ist mein Fels
Que nunca me deixou
Der mich nie verlassen hat
Minha fé está em Cristo (uh)
Mein Glaube ist in Christus (uh)
Firmado Nele estou (estou firmado)
In Ihm bin ich fest verankert (ich bin fest verankert)
Ele é a minha rocha
Er ist mein Fels
Que nunca me deixou
Der mich nie verlassen hat
Que nunca me deixou
Der mich nie verlassen hat
(Eu Te louvo)
(Ich lobe Dich)
Eu Te louvo em todo tempo
Ich lobe Dich zu jeder Zeit
Eu Te louvo em meio às provações
Ich lobe Dich inmitten der Prüfungen
(E eu Te louvo)
(Und ich lobe Dich)
Ah, eu Te louvo
Ah, ich lobe Dich
Quando tudo está perdido
Wenn alles verloren ist
Quando não há mais saída, eu Te louvo
Wenn es keinen Ausweg mehr gibt, lobe ich Dich
(E eu Te louvo) eu te louvo
(Und ich lobe Dich) ich lobe Dich
Quando o vento está soprando
Wenn der Wind weht
Quando não há mais saída
Wenn es keinen Ausweg mehr gibt
(E eu Te louvo) e eu te louvo
(Und ich lobe Dich) und ich lobe Dich
Quando tudo está perdido, yeah (eu Te louvo)
Wenn alles verloren ist, yeah (ich lobe Dich)
Fiel, Tu és, Senhor, a mim (Aleluia!)
Treu bist Du, Herr, zu mir (Halleluja!)
Fiel, Tu és, Senhor, a mim
Treu bist Du, Herr, zu mir
Do nascer do Sol ao anoitecer
Vom Sonnenaufgang bis zum Sonnenuntergang
Eu Te louvarei
Ich werde Dich loben
Fiel, Tu és, Senhor, a mim
Treu bist Du, Herr, zu mir
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Aleluia (Aleluia)
Halleluja (Halleluja)
Aleluia!
Halleluja!
(Samuel Messias!) 'Tamo junto, Sarah Beatriz, que Deus te abençoe
(Samuel Messias!) 'Tamo zusammen, Sarah Beatriz, Gott segne dich
(Ih, ih, ih, ih, eh, oh)
(Ih, ih, ih, ih, eh, oh)
Deus de Abraão
Dio di Abramo
Sei que nunca quebrará a aliança que me fez
So che non romperà mai l'alleanza che ha fatto con me
Provado já está
È già provato
Que o que prometeu Ele cumprirá
Che ciò che ha promesso, Lui adempirà
Mesmo em meio ao vento
Anche in mezzo al vento
E à tempestade, eu firme estarei
E alla tempesta, io starò fermo
Que eu possa entender
Che io possa capire
Se Ele prometeu, vai acontecer
Se Lui ha promesso, succederà
Fiel, Tu és, Senhor, a mim
Fedele, Tu sei, Signore, a me
Fiel, Tu és, Senhor, a mim
Fedele, Tu sei, Signore, a me
Do nascer do Sol ao anoitecer
Dal sorgere del sole al tramonto
Eu Te louvarei
Ti loderò
Fiel, Tu és, Senhor, a mim
Fedele, Tu sei, Signore, a me
(Ei!)
(Ei!)
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
(Uh-uh-uh)
(Uh-uh-uh)
Tudo passará
Tutto passerà
Mas Tua palavra permanecerá
Ma la Tua parola rimarrà
A história já provou
La storia ha già dimostrato
O Teu poder, Senhor
Il Tuo potere, Signore
Fiel é o Teu amor
Fedele è il Tuo amore
Mesmo em meio ao vento
Anche in mezzo al vento
E à tempestade, eu firme estarei
E alla tempesta, io starò fermo
Que eu possa entender
Che io possa capire
Se Ele prometeu, vai acontecer
Se Lui ha promesso, succederà
Fiel, Tu és, Senhor, a mim
Fedele, Tu sei, Signore, a me
Fiel, Tu és, Senhor, a mim
Fedele, Tu sei, Signore, a me
Do nascer do Sol ao anoitecer
Dal sorgere del sole al tramonto
Eu Te louvarei
Ti loderò
Fiel, Tu és, Senhor, a mim
Fedele, Tu sei, Signore, a me
(Ah, ah, ah, ah, oh-oh)
(Ah, ah, ah, ah, oh-oh)
Eh-eh-eh-eh, Espírito Santo
Eh-eh-eh-eh, Spirito Santo
Minha fé está em Cristo
La mia fede è in Cristo
Firmado Nele estou
Sono fondato in Lui
Ele é a minha rocha
Lui è la mia roccia
Que nunca me deixou
Che non mi ha mai lasciato
Minha fé está em Cristo
La mia fede è in Cristo
Firmado Nele estou
Sono fondato in Lui
Ele é a minha rocha
Lui è la mia roccia
Que nunca me deixou
Che non mi ha mai lasciato
Minha fé está em Cristo
La mia fede è in Cristo
Firmado Nele estou
Sono fondato in Lui
Ele é a minha rocha
Lui è la mia roccia
Que nunca me deixou
Che non mi ha mai lasciato
Minha fé está em Cristo (uh)
La mia fede è in Cristo (uh)
Firmado Nele estou (estou firmado)
Sono fondato in Lui (sono fondato)
Ele é a minha rocha
Lui è la mia roccia
Que nunca me deixou
Che non mi ha mai lasciato
Que nunca me deixou
Che non mi ha mai lasciato
(Eu Te louvo)
(Ti lodo)
Eu Te louvo em todo tempo
Ti lodo in ogni momento
Eu Te louvo em meio às provações
Ti lodo in mezzo alle prove
(E eu Te louvo)
(E Ti lodo)
Ah, eu Te louvo
Ah, Ti lodo
Quando tudo está perdido
Quando tutto è perduto
Quando não há mais saída, eu Te louvo
Quando non c'è più via d'uscita, Ti lodo
(E eu Te louvo) eu te louvo
(E Ti lodo) Ti lodo
Quando o vento está soprando
Quando il vento sta soffiando
Quando não há mais saída
Quando non c'è più via d'uscita
(E eu Te louvo) e eu te louvo
(E Ti lodo) e Ti lodo
Quando tudo está perdido, yeah (eu Te louvo)
Quando tutto è perduto, yeah (Ti lodo)
Fiel, Tu és, Senhor, a mim (Aleluia!)
Fedele, Tu sei, Signore, a me (Alleluia!)
Fiel, Tu és, Senhor, a mim
Fedele, Tu sei, Signore, a me
Do nascer do Sol ao anoitecer
Dal sorgere del sole al tramonto
Eu Te louvarei
Ti loderò
Fiel, Tu és, Senhor, a mim
Fedele, Tu sei, Signore, a me
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Aleluia (Aleluia)
Alleluia (Alleluia)
Aleluia!
Alleluia!
(Samuel Messias!) 'Tamo junto, Sarah Beatriz, que Deus te abençoe
(Samuel Messias!) 'Stiamo insieme, Sarah Beatriz, che Dio ti benedica

Curiosidades sobre a música Promessas (Promises) [Ao Vivo] de Sarah Beatriz

De quem é a composição da música “Promessas (Promises) [Ao Vivo]” de Sarah Beatriz?
A música “Promessas (Promises) [Ao Vivo]” de Sarah Beatriz foi composta por Aaron Moses, Dante Bowe, Joe L. Barnes, Keila Marin, Lemuel Marin, Phillip Carrington Gaines.

Músicas mais populares de Sarah Beatriz

Outros artistas de Gospel