Dunja

Hussein Akkouche, Konstantin Reichelt, Lukas Loules, Tom Hengelbrock

Letra Tradução

Ja, weil ich dich lieb', meine Dunja
Verbrenne ich den Lambo-Jeep, meine Dunja
Zieh' ich die Waffe und ich schieß', meine Dunja
Sehen wir uns im Paradies, irgendwann im Paradies?

Du hast mich geboren, meine Dunja
Und für dich bin ich gestorben, meine Dunja
Sag, was ist aus uns geworden, meine Dunja?
Wallah, ja, der Wodka schmeckt nach Sorgen, meine Dunja
Polizei stürmt unsre Wohnung, meine Dunja
Denn ich bin schon wieder auf Psychosen, meine Dunja
Lieg' zwischen Scherben auf dem Boden, meine Dunja
Keine Rosen, meine Dunja, schenk' dir Strophen, meine Dunja

Gib mir Antidepressiva für den Schmerz
Ich werd' immer aggressiver, doch ich schwör'
Ohne dich sind meine Lieder gar nichts wert, ja-ja

Ja, weil ich dich lieb', meine Dunja
Verbrenne ich den Lambo-Jeep, meine Dunja
Zieh' ich die Waffe und ich schieß', meine Dunja
Sehen wir uns im Paradies, irgendwann im Paradies?
Deine Augen lügen nie, meine Dunja
Ich weiß, ich hab' dich nicht verdient, meine Dunja
Wieder Blut auf meiner Jeans, meine Dunja
Sehen wir uns im Paradies, irgendwann im Paradies, meine Dunja?

Du hast mir vertraut, meine Dunja
Aber ich hab' mich verkauft, meine Dunja
Für Millionen, die ich nicht brauch', meine Dunja
Für den Rausch, meine Dunja, ich bin taub, meine Dunja
Du bist so wie ich, meine Dunja
Wisch' die Tränen aus dei'm Gesicht, meine Dunja
Ich hab' dich vermisst, lass uns rumfahren
Warum bist du so wie ich, so verwundbar?

Gib mir Antidepressiva für den Schmerz
Ich werd' immer aggressiver, doch ich schwör'
Ohne dich sind meine Lieder gar nichts wert, ja-ja

Ja, weil ich dich lieb', meine Dunja
Verbrenne ich den Lambo-Jeep, meine Dunja
Zieh' ich die Waffe und ich schieß', meine Dunja
Sehen wir uns im Paradies, irgendwann im Paradies? (Ja)
Deine Augen lügen nie, meine Dunja
Ich weiß, ich hab' dich nicht verdient, meine Dunja
Wieder Blut auf meiner Jeans, meine Dunja
Sehen wir uns im Paradies, irgendwann im Paradies, meine Dunja?

Für dich geh' ich in die Knie, meine Dunja
Geh' ich in die Psychiatrie, meine Dunja
Hör' ich auf mit Tilidin, meine Dunja
Nie wieder ein Miskin, meine Dunja
Ja, ja-ja

Ja, weil ich dich lieb', meine Dunja
Sim, porque eu te amo, minha Dunja
Verbrenne ich den Lambo-Jeep, meine Dunja
Eu queimo o Jeep Lambo, minha Dunja
Zieh' ich die Waffe und ich schieß', meine Dunja
Eu puxo a arma e atiro, minha Dunja
Sehen wir uns im Paradies, irgendwann im Paradies?
Nos veremos no paraíso, algum dia no paraíso?
Du hast mich geboren, meine Dunja
Você me deu à luz, minha Dunja
Und für dich bin ich gestorben, meine Dunja
E por você eu morri, minha Dunja
Sag, was ist aus uns geworden, meine Dunja?
Diga, o que nos tornamos, minha Dunja?
Wallah, ja, der Wodka schmeckt nach Sorgen, meine Dunja
Wallah, sim, a vodka tem gosto de preocupação, minha Dunja
Polizei stürmt unsre Wohnung, meine Dunja
A polícia invade nosso apartamento, minha Dunja
Denn ich bin schon wieder auf Psychosen, meine Dunja
Porque estou de novo em psicoses, minha Dunja
Lieg' zwischen Scherben auf dem Boden, meine Dunja
Estou deitado entre cacos no chão, minha Dunja
Keine Rosen, meine Dunja, schenk' dir Strophen, meine Dunja
Sem rosas, minha Dunja, te dou estrofes, minha Dunja
Gib mir Antidepressiva für den Schmerz
Dê-me antidepressivos para a dor
Ich werd' immer aggressiver, doch ich schwör'
Estou ficando cada vez mais agressivo, mas eu juro
Ohne dich sind meine Lieder gar nichts wert, ja-ja
Sem você, minhas músicas não valem nada, sim-sim
Ja, weil ich dich lieb', meine Dunja
Sim, porque eu te amo, minha Dunja
Verbrenne ich den Lambo-Jeep, meine Dunja
Eu queimo o Jeep Lambo, minha Dunja
Zieh' ich die Waffe und ich schieß', meine Dunja
Eu puxo a arma e atiro, minha Dunja
Sehen wir uns im Paradies, irgendwann im Paradies?
Nos veremos no paraíso, algum dia no paraíso?
Deine Augen lügen nie, meine Dunja
Seus olhos nunca mentem, minha Dunja
Ich weiß, ich hab' dich nicht verdient, meine Dunja
Eu sei, eu não te mereço, minha Dunja
Wieder Blut auf meiner Jeans, meine Dunja
Novamente sangue nas minhas calças jeans, minha Dunja
Sehen wir uns im Paradies, irgendwann im Paradies, meine Dunja?
Nos veremos no paraíso, algum dia no paraíso, minha Dunja?
Du hast mir vertraut, meine Dunja
Você confiou em mim, minha Dunja
Aber ich hab' mich verkauft, meine Dunja
Mas eu me vendi, minha Dunja
Für Millionen, die ich nicht brauch', meine Dunja
Por milhões que eu não preciso, minha Dunja
Für den Rausch, meine Dunja, ich bin taub, meine Dunja
Pela euforia, minha Dunja, estou surdo, minha Dunja
Du bist so wie ich, meine Dunja
Você é como eu, minha Dunja
Wisch' die Tränen aus dei'm Gesicht, meine Dunja
Enxugue as lágrimas do seu rosto, minha Dunja
Ich hab' dich vermisst, lass uns rumfahren
Eu senti sua falta, vamos dar uma volta
Warum bist du so wie ich, so verwundbar?
Por que você é como eu, tão vulnerável?
Gib mir Antidepressiva für den Schmerz
Dê-me antidepressivos para a dor
Ich werd' immer aggressiver, doch ich schwör'
Estou ficando cada vez mais agressivo, mas eu juro
Ohne dich sind meine Lieder gar nichts wert, ja-ja
Sem você, minhas músicas não valem nada, sim-sim
Ja, weil ich dich lieb', meine Dunja
Sim, porque eu te amo, minha Dunja
Verbrenne ich den Lambo-Jeep, meine Dunja
Eu queimo o Jeep Lambo, minha Dunja
Zieh' ich die Waffe und ich schieß', meine Dunja
Eu puxo a arma e atiro, minha Dunja
Sehen wir uns im Paradies, irgendwann im Paradies? (Ja)
Nos veremos no paraíso, algum dia no paraíso? (Sim)
Deine Augen lügen nie, meine Dunja
Seus olhos nunca mentem, minha Dunja
Ich weiß, ich hab' dich nicht verdient, meine Dunja
Eu sei, eu não te mereço, minha Dunja
Wieder Blut auf meiner Jeans, meine Dunja
Novamente sangue nas minhas calças jeans, minha Dunja
Sehen wir uns im Paradies, irgendwann im Paradies, meine Dunja?
Nos veremos no paraíso, algum dia no paraíso, minha Dunja?
Für dich geh' ich in die Knie, meine Dunja
Por você, eu me ajoelho, minha Dunja
Geh' ich in die Psychiatrie, meine Dunja
Eu vou para a psiquiatria, minha Dunja
Hör' ich auf mit Tilidin, meine Dunja
Eu paro com o Tilidin, minha Dunja
Nie wieder ein Miskin, meine Dunja
Nunca mais um Miskin, minha Dunja
Ja, ja-ja
Sim, sim-sim
Ja, weil ich dich lieb', meine Dunja
Yes, because I love you, my Dunja
Verbrenne ich den Lambo-Jeep, meine Dunja
I burn the Lambo-Jeep, my Dunja
Zieh' ich die Waffe und ich schieß', meine Dunja
I pull the gun and I shoot, my Dunja
Sehen wir uns im Paradies, irgendwann im Paradies?
Will we see each other in paradise, sometime in paradise?
Du hast mich geboren, meine Dunja
You gave birth to me, my Dunja
Und für dich bin ich gestorben, meine Dunja
And for you, I died, my Dunja
Sag, was ist aus uns geworden, meine Dunja?
Tell me, what have we become, my Dunja?
Wallah, ja, der Wodka schmeckt nach Sorgen, meine Dunja
Wallah, yes, the vodka tastes like worries, my Dunja
Polizei stürmt unsre Wohnung, meine Dunja
Police storm our apartment, my Dunja
Denn ich bin schon wieder auf Psychosen, meine Dunja
Because I'm back on psychosis, my Dunja
Lieg' zwischen Scherben auf dem Boden, meine Dunja
I lie between shards on the floor, my Dunja
Keine Rosen, meine Dunja, schenk' dir Strophen, meine Dunja
No roses, my Dunja, I give you verses, my Dunja
Gib mir Antidepressiva für den Schmerz
Give me antidepressants for the pain
Ich werd' immer aggressiver, doch ich schwör'
I'm getting more aggressive, but I swear
Ohne dich sind meine Lieder gar nichts wert, ja-ja
Without you, my songs are worth nothing, yes-yes
Ja, weil ich dich lieb', meine Dunja
Yes, because I love you, my Dunja
Verbrenne ich den Lambo-Jeep, meine Dunja
I burn the Lambo-Jeep, my Dunja
Zieh' ich die Waffe und ich schieß', meine Dunja
I pull the gun and I shoot, my Dunja
Sehen wir uns im Paradies, irgendwann im Paradies?
Will we see each other in paradise, sometime in paradise?
Deine Augen lügen nie, meine Dunja
Your eyes never lie, my Dunja
Ich weiß, ich hab' dich nicht verdient, meine Dunja
I know, I don't deserve you, my Dunja
Wieder Blut auf meiner Jeans, meine Dunja
Again blood on my jeans, my Dunja
Sehen wir uns im Paradies, irgendwann im Paradies, meine Dunja?
Will we see each other in paradise, sometime in paradise, my Dunja?
Du hast mir vertraut, meine Dunja
You trusted me, my Dunja
Aber ich hab' mich verkauft, meine Dunja
But I sold myself, my Dunja
Für Millionen, die ich nicht brauch', meine Dunja
For millions that I don't need, my Dunja
Für den Rausch, meine Dunja, ich bin taub, meine Dunja
For the rush, my Dunja, I'm deaf, my Dunja
Du bist so wie ich, meine Dunja
You are like me, my Dunja
Wisch' die Tränen aus dei'm Gesicht, meine Dunja
Wipe the tears from your face, my Dunja
Ich hab' dich vermisst, lass uns rumfahren
I missed you, let's drive around
Warum bist du so wie ich, so verwundbar?
Why are you like me, so vulnerable?
Gib mir Antidepressiva für den Schmerz
Give me antidepressants for the pain
Ich werd' immer aggressiver, doch ich schwör'
I'm getting more aggressive, but I swear
Ohne dich sind meine Lieder gar nichts wert, ja-ja
Without you, my songs are worth nothing, yes-yes
Ja, weil ich dich lieb', meine Dunja
Yes, because I love you, my Dunja
Verbrenne ich den Lambo-Jeep, meine Dunja
I burn the Lambo-Jeep, my Dunja
Zieh' ich die Waffe und ich schieß', meine Dunja
I pull the gun and I shoot, my Dunja
Sehen wir uns im Paradies, irgendwann im Paradies? (Ja)
Will we see each other in paradise, sometime in paradise? (Yes)
Deine Augen lügen nie, meine Dunja
Your eyes never lie, my Dunja
Ich weiß, ich hab' dich nicht verdient, meine Dunja
I know, I don't deserve you, my Dunja
Wieder Blut auf meiner Jeans, meine Dunja
Again blood on my jeans, my Dunja
Sehen wir uns im Paradies, irgendwann im Paradies, meine Dunja?
Will we see each other in paradise, sometime in paradise, my Dunja?
Für dich geh' ich in die Knie, meine Dunja
For you, I kneel, my Dunja
Geh' ich in die Psychiatrie, meine Dunja
I go to the psychiatric ward, my Dunja
Hör' ich auf mit Tilidin, meine Dunja
I stop with Tilidin, my Dunja
Nie wieder ein Miskin, meine Dunja
Never again a Miskin, my Dunja
Ja, ja-ja
Yes, yes-yes
Ja, weil ich dich lieb', meine Dunja
Sí, porque te amo, mi Dunja
Verbrenne ich den Lambo-Jeep, meine Dunja
Quemo el Lambo-Jeep, mi Dunja
Zieh' ich die Waffe und ich schieß', meine Dunja
Saco el arma y disparo, mi Dunja
Sehen wir uns im Paradies, irgendwann im Paradies?
Nos vemos en el paraíso, alguna vez en el paraíso?
Du hast mich geboren, meine Dunja
Tú me diste a luz, mi Dunja
Und für dich bin ich gestorben, meine Dunja
Y por ti he muerto, mi Dunja
Sag, was ist aus uns geworden, meine Dunja?
Dime, ¿qué hemos llegado a ser, mi Dunja?
Wallah, ja, der Wodka schmeckt nach Sorgen, meine Dunja
Wallah, sí, el vodka sabe a preocupaciones, mi Dunja
Polizei stürmt unsre Wohnung, meine Dunja
La policía irrumpe en nuestro apartamento, mi Dunja
Denn ich bin schon wieder auf Psychosen, meine Dunja
Porque estoy de nuevo en psicosis, mi Dunja
Lieg' zwischen Scherben auf dem Boden, meine Dunja
Yazco entre escombros en el suelo, mi Dunja
Keine Rosen, meine Dunja, schenk' dir Strophen, meine Dunja
No hay rosas, mi Dunja, te regalo estrofas, mi Dunja
Gib mir Antidepressiva für den Schmerz
Dame antidepresivos para el dolor
Ich werd' immer aggressiver, doch ich schwör'
Me estoy volviendo cada vez más agresivo, pero lo juro
Ohne dich sind meine Lieder gar nichts wert, ja-ja
Sin ti, mis canciones no valen nada, sí-sí
Ja, weil ich dich lieb', meine Dunja
Sí, porque te amo, mi Dunja
Verbrenne ich den Lambo-Jeep, meine Dunja
Quemo el Lambo-Jeep, mi Dunja
Zieh' ich die Waffe und ich schieß', meine Dunja
Saco el arma y disparo, mi Dunja
Sehen wir uns im Paradies, irgendwann im Paradies?
Nos vemos en el paraíso, alguna vez en el paraíso?
Deine Augen lügen nie, meine Dunja
Tus ojos nunca mienten, mi Dunja
Ich weiß, ich hab' dich nicht verdient, meine Dunja
Sé que no te merezco, mi Dunja
Wieder Blut auf meiner Jeans, meine Dunja
Otra vez sangre en mis jeans, mi Dunja
Sehen wir uns im Paradies, irgendwann im Paradies, meine Dunja?
Nos vemos en el paraíso, alguna vez en el paraíso, mi Dunja?
Du hast mir vertraut, meine Dunja
Confías en mí, mi Dunja
Aber ich hab' mich verkauft, meine Dunja
Pero me vendí, mi Dunja
Für Millionen, die ich nicht brauch', meine Dunja
Por millones que no necesito, mi Dunja
Für den Rausch, meine Dunja, ich bin taub, meine Dunja
Por la euforia, mi Dunja, estoy sordo, mi Dunja
Du bist so wie ich, meine Dunja
Eres como yo, mi Dunja
Wisch' die Tränen aus dei'm Gesicht, meine Dunja
Limpia las lágrimas de tu rostro, mi Dunja
Ich hab' dich vermisst, lass uns rumfahren
Te he extrañado, vamos a dar una vuelta
Warum bist du so wie ich, so verwundbar?
¿Por qué eres como yo, tan vulnerable?
Gib mir Antidepressiva für den Schmerz
Dame antidepresivos para el dolor
Ich werd' immer aggressiver, doch ich schwör'
Me estoy volviendo cada vez más agresivo, pero lo juro
Ohne dich sind meine Lieder gar nichts wert, ja-ja
Sin ti, mis canciones no valen nada, sí-sí
Ja, weil ich dich lieb', meine Dunja
Sí, porque te amo, mi Dunja
Verbrenne ich den Lambo-Jeep, meine Dunja
Quemo el Lambo-Jeep, mi Dunja
Zieh' ich die Waffe und ich schieß', meine Dunja
Saco el arma y disparo, mi Dunja
Sehen wir uns im Paradies, irgendwann im Paradies? (Ja)
Nos vemos en el paraíso, alguna vez en el paraíso? (Sí)
Deine Augen lügen nie, meine Dunja
Tus ojos nunca mienten, mi Dunja
Ich weiß, ich hab' dich nicht verdient, meine Dunja
Sé que no te merezco, mi Dunja
Wieder Blut auf meiner Jeans, meine Dunja
Otra vez sangre en mis jeans, mi Dunja
Sehen wir uns im Paradies, irgendwann im Paradies, meine Dunja?
Nos vemos en el paraíso, alguna vez en el paraíso, mi Dunja?
Für dich geh' ich in die Knie, meine Dunja
Por ti me arrodillo, mi Dunja
Geh' ich in die Psychiatrie, meine Dunja
Voy al psiquiátrico, mi Dunja
Hör' ich auf mit Tilidin, meine Dunja
Dejo el Tilidin, mi Dunja
Nie wieder ein Miskin, meine Dunja
Nunca más un Miskin, mi Dunja
Ja, ja-ja
Sí, sí-sí
Ja, weil ich dich lieb', meine Dunja
Oui, parce que je t'aime, ma Dunja
Verbrenne ich den Lambo-Jeep, meine Dunja
Je brûle le Lambo-Jeep, ma Dunja
Zieh' ich die Waffe und ich schieß', meine Dunja
Je sors l'arme et je tire, ma Dunja
Sehen wir uns im Paradies, irgendwann im Paradies?
Nous nous verrons au paradis, un jour au paradis?
Du hast mich geboren, meine Dunja
Tu m'as donné naissance, ma Dunja
Und für dich bin ich gestorben, meine Dunja
Et pour toi je suis mort, ma Dunja
Sag, was ist aus uns geworden, meine Dunja?
Dis, qu'est-ce que nous sommes devenus, ma Dunja?
Wallah, ja, der Wodka schmeckt nach Sorgen, meine Dunja
Wallah, oui, la vodka a le goût des soucis, ma Dunja
Polizei stürmt unsre Wohnung, meine Dunja
La police fait irruption dans notre appartement, ma Dunja
Denn ich bin schon wieder auf Psychosen, meine Dunja
Car je suis de nouveau en proie à des psychoses, ma Dunja
Lieg' zwischen Scherben auf dem Boden, meine Dunja
Je suis allongé entre les débris sur le sol, ma Dunja
Keine Rosen, meine Dunja, schenk' dir Strophen, meine Dunja
Pas de roses, ma Dunja, je t'offre des strophes, ma Dunja
Gib mir Antidepressiva für den Schmerz
Donne-moi des antidépresseurs pour la douleur
Ich werd' immer aggressiver, doch ich schwör'
Je deviens de plus en plus agressif, mais je jure
Ohne dich sind meine Lieder gar nichts wert, ja-ja
Sans toi, mes chansons ne valent rien, oui-oui
Ja, weil ich dich lieb', meine Dunja
Oui, parce que je t'aime, ma Dunja
Verbrenne ich den Lambo-Jeep, meine Dunja
Je brûle le Lambo-Jeep, ma Dunja
Zieh' ich die Waffe und ich schieß', meine Dunja
Je sors l'arme et je tire, ma Dunja
Sehen wir uns im Paradies, irgendwann im Paradies?
Nous nous verrons au paradis, un jour au paradis?
Deine Augen lügen nie, meine Dunja
Tes yeux ne mentent jamais, ma Dunja
Ich weiß, ich hab' dich nicht verdient, meine Dunja
Je sais, je ne te mérite pas, ma Dunja
Wieder Blut auf meiner Jeans, meine Dunja
Encore du sang sur mon jean, ma Dunja
Sehen wir uns im Paradies, irgendwann im Paradies, meine Dunja?
Nous nous verrons au paradis, un jour au paradis, ma Dunja?
Du hast mir vertraut, meine Dunja
Tu m'as fait confiance, ma Dunja
Aber ich hab' mich verkauft, meine Dunja
Mais je me suis vendu, ma Dunja
Für Millionen, die ich nicht brauch', meine Dunja
Pour des millions dont je n'ai pas besoin, ma Dunja
Für den Rausch, meine Dunja, ich bin taub, meine Dunja
Pour l'ivresse, ma Dunja, je suis sourd, ma Dunja
Du bist so wie ich, meine Dunja
Tu es comme moi, ma Dunja
Wisch' die Tränen aus dei'm Gesicht, meine Dunja
Essuie les larmes de ton visage, ma Dunja
Ich hab' dich vermisst, lass uns rumfahren
Tu m'as manqué, allons faire un tour
Warum bist du so wie ich, so verwundbar?
Pourquoi es-tu comme moi, si vulnérable?
Gib mir Antidepressiva für den Schmerz
Donne-moi des antidépresseurs pour la douleur
Ich werd' immer aggressiver, doch ich schwör'
Je deviens de plus en plus agressif, mais je jure
Ohne dich sind meine Lieder gar nichts wert, ja-ja
Sans toi, mes chansons ne valent rien, oui-oui
Ja, weil ich dich lieb', meine Dunja
Oui, parce que je t'aime, ma Dunja
Verbrenne ich den Lambo-Jeep, meine Dunja
Je brûle le Lambo-Jeep, ma Dunja
Zieh' ich die Waffe und ich schieß', meine Dunja
Je sors l'arme et je tire, ma Dunja
Sehen wir uns im Paradies, irgendwann im Paradies? (Ja)
Nous nous verrons au paradis, un jour au paradis? (Oui)
Deine Augen lügen nie, meine Dunja
Tes yeux ne mentent jamais, ma Dunja
Ich weiß, ich hab' dich nicht verdient, meine Dunja
Je sais, je ne te mérite pas, ma Dunja
Wieder Blut auf meiner Jeans, meine Dunja
Encore du sang sur mon jean, ma Dunja
Sehen wir uns im Paradies, irgendwann im Paradies, meine Dunja?
Nous nous verrons au paradis, un jour au paradis, ma Dunja?
Für dich geh' ich in die Knie, meine Dunja
Pour toi, je m'agenouille, ma Dunja
Geh' ich in die Psychiatrie, meine Dunja
Je vais en psychiatrie, ma Dunja
Hör' ich auf mit Tilidin, meine Dunja
J'arrête le Tilidin, ma Dunja
Nie wieder ein Miskin, meine Dunja
Plus jamais un Miskin, ma Dunja
Ja, ja-ja
Oui, oui-oui
Ja, weil ich dich lieb', meine Dunja
Sì, perché ti amo, mia Dunja
Verbrenne ich den Lambo-Jeep, meine Dunja
Brucio il Lambo-Jeep, mia Dunja
Zieh' ich die Waffe und ich schieß', meine Dunja
Estraggo l'arma e sparo, mia Dunja
Sehen wir uns im Paradies, irgendwann im Paradies?
Ci vediamo in paradiso, un giorno in paradiso?
Du hast mich geboren, meine Dunja
Mi hai dato alla luce, mia Dunja
Und für dich bin ich gestorben, meine Dunja
E per te sono morto, mia Dunja
Sag, was ist aus uns geworden, meine Dunja?
Dimmi, cosa siamo diventati, mia Dunja?
Wallah, ja, der Wodka schmeckt nach Sorgen, meine Dunja
Wallah, sì, la vodka sa di preoccupazioni, mia Dunja
Polizei stürmt unsre Wohnung, meine Dunja
La polizia irrompe nel nostro appartamento, mia Dunja
Denn ich bin schon wieder auf Psychosen, meine Dunja
Perché sono di nuovo in preda a psicosi, mia Dunja
Lieg' zwischen Scherben auf dem Boden, meine Dunja
Sono disteso tra i cocci sul pavimento, mia Dunja
Keine Rosen, meine Dunja, schenk' dir Strophen, meine Dunja
Nessuna rosa, mia Dunja, ti regalo strofe, mia Dunja
Gib mir Antidepressiva für den Schmerz
Dammi antidepressivi per il dolore
Ich werd' immer aggressiver, doch ich schwör'
Sto diventando sempre più aggressivo, ma giuro
Ohne dich sind meine Lieder gar nichts wert, ja-ja
Senza di te le mie canzoni non valgono nulla, sì-sì
Ja, weil ich dich lieb', meine Dunja
Sì, perché ti amo, mia Dunja
Verbrenne ich den Lambo-Jeep, meine Dunja
Brucio il Lambo-Jeep, mia Dunja
Zieh' ich die Waffe und ich schieß', meine Dunja
Estraggo l'arma e sparo, mia Dunja
Sehen wir uns im Paradies, irgendwann im Paradies?
Ci vediamo in paradiso, un giorno in paradiso?
Deine Augen lügen nie, meine Dunja
I tuoi occhi non mentono mai, mia Dunja
Ich weiß, ich hab' dich nicht verdient, meine Dunja
So che non ti merito, mia Dunja
Wieder Blut auf meiner Jeans, meine Dunja
Ancora sangue sui miei jeans, mia Dunja
Sehen wir uns im Paradies, irgendwann im Paradies, meine Dunja?
Ci vediamo in paradiso, un giorno in paradiso, mia Dunja?
Du hast mir vertraut, meine Dunja
Mi hai fatto confidenza, mia Dunja
Aber ich hab' mich verkauft, meine Dunja
Ma mi sono venduto, mia Dunja
Für Millionen, die ich nicht brauch', meine Dunja
Per milioni che non ho bisogno, mia Dunja
Für den Rausch, meine Dunja, ich bin taub, meine Dunja
Per l'euforia, mia Dunja, sono sordo, mia Dunja
Du bist so wie ich, meine Dunja
Sei come me, mia Dunja
Wisch' die Tränen aus dei'm Gesicht, meine Dunja
Asciuga le lacrime dal tuo viso, mia Dunja
Ich hab' dich vermisst, lass uns rumfahren
Mi sei mancata, andiamo a fare un giro
Warum bist du so wie ich, so verwundbar?
Perché sei come me, così vulnerabile?
Gib mir Antidepressiva für den Schmerz
Dammi antidepressivi per il dolore
Ich werd' immer aggressiver, doch ich schwör'
Sto diventando sempre più aggressivo, ma giuro
Ohne dich sind meine Lieder gar nichts wert, ja-ja
Senza di te le mie canzoni non valgono nulla, sì-sì
Ja, weil ich dich lieb', meine Dunja
Sì, perché ti amo, mia Dunja
Verbrenne ich den Lambo-Jeep, meine Dunja
Brucio il Lambo-Jeep, mia Dunja
Zieh' ich die Waffe und ich schieß', meine Dunja
Estraggo l'arma e sparo, mia Dunja
Sehen wir uns im Paradies, irgendwann im Paradies? (Ja)
Ci vediamo in paradiso, un giorno in paradiso? (Sì)
Deine Augen lügen nie, meine Dunja
I tuoi occhi non mentono mai, mia Dunja
Ich weiß, ich hab' dich nicht verdient, meine Dunja
So che non ti merito, mia Dunja
Wieder Blut auf meiner Jeans, meine Dunja
Ancora sangue sui miei jeans, mia Dunja
Sehen wir uns im Paradies, irgendwann im Paradies, meine Dunja?
Ci vediamo in paradiso, un giorno in paradiso, mia Dunja?
Für dich geh' ich in die Knie, meine Dunja
Per te mi inginocchio, mia Dunja
Geh' ich in die Psychiatrie, meine Dunja
Vado in psichiatria, mia Dunja
Hör' ich auf mit Tilidin, meine Dunja
Smetto con il Tilidin, mia Dunja
Nie wieder ein Miskin, meine Dunja
Mai più un Miskin, mia Dunja
Ja, ja-ja
Sì, sì-sì

Curiosidades sobre a música Dunja de Samra

Quando a música “Dunja” foi lançada por Samra?
A música Dunja foi lançada em 2023, no álbum “DUNJA EP”.
De quem é a composição da música “Dunja” de Samra?
A música “Dunja” de Samra foi composta por Hussein Akkouche, Konstantin Reichelt, Lukas Loules, Tom Hengelbrock.

Músicas mais populares de Samra

Outros artistas de German rap