6 Uhr

Hussein Akkouche, Konstantin Scherer, Konstantinus Tzikas, Mathias Karrer, Matthias Zuerkler, Vincent Stein

Letra Tradução

Yeah, ah, yeah, ah

Bleibe stur, finde keine Ruhe
Blinke, halte zweite Spur, fick den Staat wie Michael Moore (rrah)
Blut im Tempo, Pulli von Kenzo (brr)
Fernseher kaputt, aber ich bin auf Sendung (pah, pah, pah, pah)
Lass paar Riesen in der Fachparfümerie (wuah)
Mache Malayin, immer wach wie Charlie Sheen (Rmm)
Matt-schwarzer Lambo (brra), waschechter Vato
Asche auf mein Sakko, achte nicht auf Tacho
Seele wie Eis, lege die Lines
Alles dreht sich im Kreis, doch ich geh zehnmal auf Eins (ha-ha), wuah
Golf 7, auf anderen Namen ein' Wagen mieten (rrah)
Rote Farbe auf den Mamorfliesen

Sechs Uhr, die Sonne geht auf
Bete, dass ich den Verstand nicht verliere
Lieber Gott, ich komm' hier nicht raus
Fühle nichts, keinen Hass, keine Liebe
Von Kopf bis Fuß in Louis Vuitton
Alle rufen: „Ja, Habibi, Habibi“
Soll doch Luzifer kommen
Ich fahr' davon in 'nem Lamborghini

Ich bin heyecan, hinter mit der Sheytan
Kickdown auf Beyda (wrrm), fick drauf, ob sie mich lasern (brra)
Es riecht nach Ammoniak (ja), wir sind Mafia
Champagner und Kaviar, Nutten aus Bulgaria (pah, pah, pah, pah)
Hangover im Land Rover, denn ich bin kilit
Unterm Sitz leere Tili und 'ne Neuner-Milli
Gramm für Gramm, zünde eine nach der andern an
Und frag mich: „Warum hab ich damit angefangen?“ (hä?)
Das hier sind die letzten Patronen (brra)
Vielleicht kommen die Engel mich holen (rrah)
Rrah, es ist wie David gegen Goliath (ja)
Nur ich und Luzifer im Waldorf Astoria

Sechs Uhr, die Sonne geht auf
Bete, dass ich den Verstand nicht verliere
Lieber Gott, ich komm' hier nicht raus
Fühle nichts, keinen Hass, keine Liebe
Von Kopf bis Fuß in Louis Vuitton
Alle rufen: „Ja, Habibi, Habibi“
Soll doch Luzifer kommen
Ich fahr' davon in 'nem Lamborghini

Yeah, ah, yeah, ah
Sim, ah, sim, ah
Bleibe stur, finde keine Ruhe
Permaneço firme, não encontro paz
Blinke, halte zweite Spur, fick den Staat wie Michael Moore (rrah)
Pisco, mantenho a segunda pista, foda-se o estado como Michael Moore (rrah)
Blut im Tempo, Pulli von Kenzo (brr)
Sangue no ritmo, suéter da Kenzo (brr)
Fernseher kaputt, aber ich bin auf Sendung (pah, pah, pah, pah)
Televisão quebrada, mas estou transmitindo (pah, pah, pah, pah)
Lass paar Riesen in der Fachparfümerie (wuah)
Deixo alguns gigantes na perfumaria especializada (wuah)
Mache Malayin, immer wach wie Charlie Sheen (Rmm)
Faço Malayin, sempre acordado como Charlie Sheen (Rmm)
Matt-schwarzer Lambo (brra), waschechter Vato
Lambo preto fosco (brra), verdadeiro Vato
Asche auf mein Sakko, achte nicht auf Tacho
Cinzas no meu blazer, não presto atenção no velocímetro
Seele wie Eis, lege die Lines
Alma como gelo, traço as linhas
Alles dreht sich im Kreis, doch ich geh zehnmal auf Eins (ha-ha), wuah
Tudo gira em círculos, mas eu vou dez vezes no um (ha-ha), wuah
Golf 7, auf anderen Namen ein' Wagen mieten (rrah)
Golf 7, alugo um carro em outro nome (rrah)
Rote Farbe auf den Mamorfliesen
Tinta vermelha nas telhas de mármore
Sechs Uhr, die Sonne geht auf
Seis horas, o sol nasce
Bete, dass ich den Verstand nicht verliere
Rezo para não perder a razão
Lieber Gott, ich komm' hier nicht raus
Querido Deus, não consigo sair daqui
Fühle nichts, keinen Hass, keine Liebe
Não sinto nada, nem ódio, nem amor
Von Kopf bis Fuß in Louis Vuitton
Da cabeça aos pés em Louis Vuitton
Alle rufen: „Ja, Habibi, Habibi“
Todos gritam: "Sim, Habibi, Habibi"
Soll doch Luzifer kommen
Deixe Lúcifer vir
Ich fahr' davon in 'nem Lamborghini
Eu vou embora em um Lamborghini
Ich bin heyecan, hinter mit der Sheytan
Eu sou heyecan, atrás de mim está o Sheytan
Kickdown auf Beyda (wrrm), fick drauf, ob sie mich lasern (brra)
Kickdown em Beyda (wrrm), foda-se se eles me rastrearem (brra)
Es riecht nach Ammoniak (ja), wir sind Mafia
Cheira a amônia (sim), somos máfia
Champagner und Kaviar, Nutten aus Bulgaria (pah, pah, pah, pah)
Champanhe e caviar, prostitutas da Bulgária (pah, pah, pah, pah)
Hangover im Land Rover, denn ich bin kilit
Ressaca no Land Rover, porque eu sou kilit
Unterm Sitz leere Tili und 'ne Neuner-Milli
Abaixo do assento vazios Tili e uma Neuner-Milli
Gramm für Gramm, zünde eine nach der andern an
Grama por grama, acendo uma após a outra
Und frag mich: „Warum hab ich damit angefangen?“ (hä?)
E me pergunto: "Por que comecei com isso?" (hã?)
Das hier sind die letzten Patronen (brra)
Estas são as últimas balas (brra)
Vielleicht kommen die Engel mich holen (rrah)
Talvez os anjos venham me buscar (rrah)
Rrah, es ist wie David gegen Goliath (ja)
Rrah, é como David contra Golias (sim)
Nur ich und Luzifer im Waldorf Astoria
Apenas eu e Lúcifer no Waldorf Astoria
Sechs Uhr, die Sonne geht auf
Seis horas, o sol nasce
Bete, dass ich den Verstand nicht verliere
Rezo para não perder a razão
Lieber Gott, ich komm' hier nicht raus
Querido Deus, não consigo sair daqui
Fühle nichts, keinen Hass, keine Liebe
Não sinto nada, nem ódio, nem amor
Von Kopf bis Fuß in Louis Vuitton
Da cabeça aos pés em Louis Vuitton
Alle rufen: „Ja, Habibi, Habibi“
Todos gritam: "Sim, Habibi, Habibi"
Soll doch Luzifer kommen
Deixe Lúcifer vir
Ich fahr' davon in 'nem Lamborghini
Eu vou embora em um Lamborghini
Yeah, ah, yeah, ah
Yeah, ah, yeah, ah
Bleibe stur, finde keine Ruhe
Stay stubborn, find no peace
Blinke, halte zweite Spur, fick den Staat wie Michael Moore (rrah)
Blink, keep second lane, fuck the state like Michael Moore (rrah)
Blut im Tempo, Pulli von Kenzo (brr)
Blood in the tempo, Kenzo sweater (brr)
Fernseher kaputt, aber ich bin auf Sendung (pah, pah, pah, pah)
TV is broken, but I'm on air (pah, pah, pah, pah)
Lass paar Riesen in der Fachparfümerie (wuah)
Leave a few giants in the specialty perfume store (wuah)
Mache Malayin, immer wach wie Charlie Sheen (Rmm)
Make Malayin, always awake like Charlie Sheen (Rmm)
Matt-schwarzer Lambo (brra), waschechter Vato
Matte black Lambo (brra), genuine Vato
Asche auf mein Sakko, achte nicht auf Tacho
Ash on my blazer, don't pay attention to the speedometer
Seele wie Eis, lege die Lines
Soul like ice, lay down the lines
Alles dreht sich im Kreis, doch ich geh zehnmal auf Eins (ha-ha), wuah
Everything is spinning in circles, but I go ten times on one (ha-ha), wuah
Golf 7, auf anderen Namen ein' Wagen mieten (rrah)
Golf 7, rent a car under another name (rrah)
Rote Farbe auf den Mamorfliesen
Red paint on the marble tiles
Sechs Uhr, die Sonne geht auf
Six o'clock, the sun is rising
Bete, dass ich den Verstand nicht verliere
Pray that I don't lose my mind
Lieber Gott, ich komm' hier nicht raus
Dear God, I can't get out of here
Fühle nichts, keinen Hass, keine Liebe
Feel nothing, no hate, no love
Von Kopf bis Fuß in Louis Vuitton
From head to toe in Louis Vuitton
Alle rufen: „Ja, Habibi, Habibi“
Everyone shouts: "Yes, Habibi, Habibi"
Soll doch Luzifer kommen
Let Lucifer come
Ich fahr' davon in 'nem Lamborghini
I drive away in a Lamborghini
Ich bin heyecan, hinter mit der Sheytan
I am heyecan, behind me is the Sheytan
Kickdown auf Beyda (wrrm), fick drauf, ob sie mich lasern (brra)
Kickdown on Beyda (wrrm), fuck it, if they laser me (brra)
Es riecht nach Ammoniak (ja), wir sind Mafia
It smells like ammonia (yes), we are mafia
Champagner und Kaviar, Nutten aus Bulgaria (pah, pah, pah, pah)
Champagne and caviar, hookers from Bulgaria (pah, pah, pah, pah)
Hangover im Land Rover, denn ich bin kilit
Hangover in the Land Rover, because I am kilit
Unterm Sitz leere Tili und 'ne Neuner-Milli
Under the seat empty Tili and a nine-milli
Gramm für Gramm, zünde eine nach der andern an
Gram for gram, light one after the other
Und frag mich: „Warum hab ich damit angefangen?“ (hä?)
And ask myself: "Why did I start this?" (huh?)
Das hier sind die letzten Patronen (brra)
These are the last bullets (brra)
Vielleicht kommen die Engel mich holen (rrah)
Maybe the angels will come to get me (rrah)
Rrah, es ist wie David gegen Goliath (ja)
Rrah, it's like David against Goliath (yes)
Nur ich und Luzifer im Waldorf Astoria
Just me and Lucifer in the Waldorf Astoria
Sechs Uhr, die Sonne geht auf
Six o'clock, the sun is rising
Bete, dass ich den Verstand nicht verliere
Pray that I don't lose my mind
Lieber Gott, ich komm' hier nicht raus
Dear God, I can't get out of here
Fühle nichts, keinen Hass, keine Liebe
Feel nothing, no hate, no love
Von Kopf bis Fuß in Louis Vuitton
From head to toe in Louis Vuitton
Alle rufen: „Ja, Habibi, Habibi“
Everyone shouts: "Yes, Habibi, Habibi"
Soll doch Luzifer kommen
Let Lucifer come
Ich fahr' davon in 'nem Lamborghini
I drive away in a Lamborghini
Yeah, ah, yeah, ah
Sí, ah, sí, ah
Bleibe stur, finde keine Ruhe
Permanezco firme, no encuentro paz
Blinke, halte zweite Spur, fick den Staat wie Michael Moore (rrah)
Parpadeo, mantengo la segunda pista, jodo al estado como Michael Moore (rrah)
Blut im Tempo, Pulli von Kenzo (brr)
Sangre en el ritmo, suéter de Kenzo (brr)
Fernseher kaputt, aber ich bin auf Sendung (pah, pah, pah, pah)
Televisor roto, pero estoy en transmisión (pah, pah, pah, pah)
Lass paar Riesen in der Fachparfümerie (wuah)
Dejo un par de gigantes en la perfumería (wuah)
Mache Malayin, immer wach wie Charlie Sheen (Rmm)
Hago Malayin, siempre despierto como Charlie Sheen (Rmm)
Matt-schwarzer Lambo (brra), waschechter Vato
Lambo negro mate (brra), auténtico Vato
Asche auf mein Sakko, achte nicht auf Tacho
Ceniza en mi chaqueta, no presto atención al tacómetro
Seele wie Eis, lege die Lines
Alma como hielo, pongo las líneas
Alles dreht sich im Kreis, doch ich geh zehnmal auf Eins (ha-ha), wuah
Todo gira en círculos, pero voy diez veces a uno (ja-ja), wuah
Golf 7, auf anderen Namen ein' Wagen mieten (rrah)
Golf 7, alquilo un coche a nombre de otra persona (rrah)
Rote Farbe auf den Mamorfliesen
Pintura roja en los azulejos de mármol
Sechs Uhr, die Sonne geht auf
Seis en punto, el sol sale
Bete, dass ich den Verstand nicht verliere
Rezo para no perder la razón
Lieber Gott, ich komm' hier nicht raus
Querido Dios, no puedo salir de aquí
Fühle nichts, keinen Hass, keine Liebe
No siento nada, ni odio, ni amor
Von Kopf bis Fuß in Louis Vuitton
De pies a cabeza en Louis Vuitton
Alle rufen: „Ja, Habibi, Habibi“
Todos gritan: "Sí, Habibi, Habibi"
Soll doch Luzifer kommen
Que venga Lucifer
Ich fahr' davon in 'nem Lamborghini
Me voy en un Lamborghini
Ich bin heyecan, hinter mit der Sheytan
Estoy emocionado, detrás de mí está el diablo
Kickdown auf Beyda (wrrm), fick drauf, ob sie mich lasern (brra)
Acelero a fondo en Beyda (wrrm), me importa un carajo si me lasercan (brra)
Es riecht nach Ammoniak (ja), wir sind Mafia
Huele a amoníaco (sí), somos mafia
Champagner und Kaviar, Nutten aus Bulgaria (pah, pah, pah, pah)
Champán y caviar, putas de Bulgaria (pah, pah, pah, pah)
Hangover im Land Rover, denn ich bin kilit
Resaca en el Land Rover, porque estoy bloqueado
Unterm Sitz leere Tili und 'ne Neuner-Milli
Bajo el asiento una botella vacía y una nueve milímetros
Gramm für Gramm, zünde eine nach der andern an
Gramo por gramo, enciendo una tras otra
Und frag mich: „Warum hab ich damit angefangen?“ (hä?)
Y me pregunto: "¿Por qué empecé con esto?" (¿eh?)
Das hier sind die letzten Patronen (brra)
Estas son las últimas balas (brra)
Vielleicht kommen die Engel mich holen (rrah)
Quizás los ángeles vengan a buscarme (rrah)
Rrah, es ist wie David gegen Goliath (ja)
Rrah, es como David contra Goliat (sí)
Nur ich und Luzifer im Waldorf Astoria
Solo yo y Lucifer en el Waldorf Astoria
Sechs Uhr, die Sonne geht auf
Seis en punto, el sol sale
Bete, dass ich den Verstand nicht verliere
Rezo para no perder la razón
Lieber Gott, ich komm' hier nicht raus
Querido Dios, no puedo salir de aquí
Fühle nichts, keinen Hass, keine Liebe
No siento nada, ni odio, ni amor
Von Kopf bis Fuß in Louis Vuitton
De pies a cabeza en Louis Vuitton
Alle rufen: „Ja, Habibi, Habibi“
Todos gritan: "Sí, Habibi, Habibi"
Soll doch Luzifer kommen
Que venga Lucifer
Ich fahr' davon in 'nem Lamborghini
Me voy en un Lamborghini
Yeah, ah, yeah, ah
Ouais, ah, ouais, ah
Bleibe stur, finde keine Ruhe
Reste obstiné, ne trouve pas de repos
Blinke, halte zweite Spur, fick den Staat wie Michael Moore (rrah)
Cligne des yeux, garde la deuxième voie, baise l'État comme Michael Moore (rrah)
Blut im Tempo, Pulli von Kenzo (brr)
Du sang dans le rythme, pull de Kenzo (brr)
Fernseher kaputt, aber ich bin auf Sendung (pah, pah, pah, pah)
La télé est cassée, mais je suis en direct (pah, pah, pah, pah)
Lass paar Riesen in der Fachparfümerie (wuah)
Laisse quelques géants dans la parfumerie spécialisée (wuah)
Mache Malayin, immer wach wie Charlie Sheen (Rmm)
Je fais de la Malayin, toujours éveillé comme Charlie Sheen (Rmm)
Matt-schwarzer Lambo (brra), waschechter Vato
Lambo noir mat (brra), vrai Vato
Asche auf mein Sakko, achte nicht auf Tacho
Cendres sur mon blazer, ne fais pas attention au compteur
Seele wie Eis, lege die Lines
Âme comme de la glace, pose les lignes
Alles dreht sich im Kreis, doch ich geh zehnmal auf Eins (ha-ha), wuah
Tout tourne en rond, mais je vais dix fois sur un (ha-ha), wuah
Golf 7, auf anderen Namen ein' Wagen mieten (rrah)
Golf 7, loue une voiture sous un autre nom (rrah)
Rote Farbe auf den Mamorfliesen
Peinture rouge sur les carreaux de marbre
Sechs Uhr, die Sonne geht auf
Six heures, le soleil se lève
Bete, dass ich den Verstand nicht verliere
Je prie pour ne pas perdre la raison
Lieber Gott, ich komm' hier nicht raus
Mon Dieu, je ne peux pas sortir d'ici
Fühle nichts, keinen Hass, keine Liebe
Je ne ressens rien, ni haine, ni amour
Von Kopf bis Fuß in Louis Vuitton
De la tête aux pieds en Louis Vuitton
Alle rufen: „Ja, Habibi, Habibi“
Tout le monde crie : "Oui, Habibi, Habibi"
Soll doch Luzifer kommen
Que Lucifer vienne
Ich fahr' davon in 'nem Lamborghini
Je m'en vais dans une Lamborghini
Ich bin heyecan, hinter mit der Sheytan
Je suis heyecan, derrière moi le Sheytan
Kickdown auf Beyda (wrrm), fick drauf, ob sie mich lasern (brra)
Kickdown sur Beyda (wrrm), je m'en fous s'ils me laser (brra)
Es riecht nach Ammoniak (ja), wir sind Mafia
Ça sent l'ammoniaque (oui), nous sommes la mafia
Champagner und Kaviar, Nutten aus Bulgaria (pah, pah, pah, pah)
Champagne et caviar, putes de Bulgarie (pah, pah, pah, pah)
Hangover im Land Rover, denn ich bin kilit
Gueule de bois dans le Land Rover, car je suis kilit
Unterm Sitz leere Tili und 'ne Neuner-Milli
Sous le siège, une bouteille vide et un neuf millimètres
Gramm für Gramm, zünde eine nach der andern an
Gramme par gramme, j'allume une après l'autre
Und frag mich: „Warum hab ich damit angefangen?“ (hä?)
Et je me demande : "Pourquoi ai-je commencé ça ?" (hein ?)
Das hier sind die letzten Patronen (brra)
Ce sont les dernières balles (brra)
Vielleicht kommen die Engel mich holen (rrah)
Peut-être que les anges viendront me chercher (rrah)
Rrah, es ist wie David gegen Goliath (ja)
Rrah, c'est comme David contre Goliath (oui)
Nur ich und Luzifer im Waldorf Astoria
Juste moi et Lucifer dans le Waldorf Astoria
Sechs Uhr, die Sonne geht auf
Six heures, le soleil se lève
Bete, dass ich den Verstand nicht verliere
Je prie pour ne pas perdre la raison
Lieber Gott, ich komm' hier nicht raus
Mon Dieu, je ne peux pas sortir d'ici
Fühle nichts, keinen Hass, keine Liebe
Je ne ressens rien, ni haine, ni amour
Von Kopf bis Fuß in Louis Vuitton
De la tête aux pieds en Louis Vuitton
Alle rufen: „Ja, Habibi, Habibi“
Tout le monde crie : "Oui, Habibi, Habibi"
Soll doch Luzifer kommen
Que Lucifer vienne
Ich fahr' davon in 'nem Lamborghini
Je m'en vais dans une Lamborghini
Yeah, ah, yeah, ah
Sì, ah, sì, ah
Bleibe stur, finde keine Ruhe
Rimango ostinato, non trovo pace
Blinke, halte zweite Spur, fick den Staat wie Michael Moore (rrah)
Lampeggio, mantengo la seconda corsia, fotto lo stato come Michael Moore (rrah)
Blut im Tempo, Pulli von Kenzo (brr)
Sangue nel ritmo, felpa di Kenzo (brr)
Fernseher kaputt, aber ich bin auf Sendung (pah, pah, pah, pah)
La televisione è rotta, ma sono in onda (pah, pah, pah, pah)
Lass paar Riesen in der Fachparfümerie (wuah)
Lascio un paio di giganti nella profumeria specializzata (wuah)
Mache Malayin, immer wach wie Charlie Sheen (Rmm)
Faccio Malayin, sempre sveglio come Charlie Sheen (Rmm)
Matt-schwarzer Lambo (brra), waschechter Vato
Lambo nero opaco (brra), vero Vato
Asche auf mein Sakko, achte nicht auf Tacho
Cenere sul mio giacca, non faccio attenzione al tachimetro
Seele wie Eis, lege die Lines
Anima come ghiaccio, metto le linee
Alles dreht sich im Kreis, doch ich geh zehnmal auf Eins (ha-ha), wuah
Tutto gira in cerchio, ma vado dieci volte su uno (ha-ha), wuah
Golf 7, auf anderen Namen ein' Wagen mieten (rrah)
Golf 7, noleggio un'auto con un altro nome (rrah)
Rote Farbe auf den Mamorfliesen
Colore rosso sulle piastrelle di marmo
Sechs Uhr, die Sonne geht auf
Sei del mattino, il sole sorge
Bete, dass ich den Verstand nicht verliere
Prego che non perda la ragione
Lieber Gott, ich komm' hier nicht raus
Caro Dio, non riesco a uscire da qui
Fühle nichts, keinen Hass, keine Liebe
Non sento nulla, nessun odio, nessun amore
Von Kopf bis Fuß in Louis Vuitton
Da capo a piedi in Louis Vuitton
Alle rufen: „Ja, Habibi, Habibi“
Tutti gridano: "Sì, Habibi, Habibi"
Soll doch Luzifer kommen
Lascia che venga Lucifero
Ich fahr' davon in 'nem Lamborghini
Me ne vado in una Lamborghini
Ich bin heyecan, hinter mit der Sheytan
Sono heyecan, dietro di me c'è Sheytan
Kickdown auf Beyda (wrrm), fick drauf, ob sie mich lasern (brra)
Kickdown su Beyda (wrrm), chissenefrega se mi laserano (brra)
Es riecht nach Ammoniak (ja), wir sind Mafia
Puzza di ammoniaca (sì), siamo mafia
Champagner und Kaviar, Nutten aus Bulgaria (pah, pah, pah, pah)
Champagne e caviale, puttane dalla Bulgaria (pah, pah, pah, pah)
Hangover im Land Rover, denn ich bin kilit
Postumi di una sbornia in Land Rover, perché sono kilit
Unterm Sitz leere Tili und 'ne Neuner-Milli
Sotto il sedile vuoto Tili e un nove millimetri
Gramm für Gramm, zünde eine nach der andern an
Grammo per grammo, accendo una dopo l'altra
Und frag mich: „Warum hab ich damit angefangen?“ (hä?)
E mi chiedo: "Perché ho iniziato?" (eh?)
Das hier sind die letzten Patronen (brra)
Queste sono le ultime cartucce (brra)
Vielleicht kommen die Engel mich holen (rrah)
Forse gli angeli verranno a prendermi (rrah)
Rrah, es ist wie David gegen Goliath (ja)
Rrah, è come Davide contro Golia (sì)
Nur ich und Luzifer im Waldorf Astoria
Solo io e Lucifero nel Waldorf Astoria
Sechs Uhr, die Sonne geht auf
Sei del mattino, il sole sorge
Bete, dass ich den Verstand nicht verliere
Prego che non perda la ragione
Lieber Gott, ich komm' hier nicht raus
Caro Dio, non riesco a uscire da qui
Fühle nichts, keinen Hass, keine Liebe
Non sento nulla, nessun odio, nessun amore
Von Kopf bis Fuß in Louis Vuitton
Da capo a piedi in Louis Vuitton
Alle rufen: „Ja, Habibi, Habibi“
Tutti gridano: "Sì, Habibi, Habibi"
Soll doch Luzifer kommen
Lascia che venga Lucifero
Ich fahr' davon in 'nem Lamborghini
Me ne vado in una Lamborghini

Curiosidades sobre a música 6 Uhr de Samra

Quando a música “6 Uhr” foi lançada por Samra?
A música 6 Uhr foi lançada em 2020, no álbum “Jibrail & Iblis”.
De quem é a composição da música “6 Uhr” de Samra?
A música “6 Uhr” de Samra foi composta por Hussein Akkouche, Konstantin Scherer, Konstantinus Tzikas, Mathias Karrer, Matthias Zuerkler, Vincent Stein.

Músicas mais populares de Samra

Outros artistas de German rap