Gommorah (A Nursery Rhyme)

DENNIS JAMES COFFEY, GARY WAYNE HARVEY, MIKE THEODORE

Letra Tradução

Come on down and see me
You know my name well
I'm everything you read
I've got it to sell

The ladies on my street
Aren't there for their health
Welfare checks don't pave
The road to much wealth

The cat and the rat things
Go bump through the night
They'll come do a dance thing
Just turn off your light

Gommorah is a nursery rhyme
You won't find in the book
It's written on your city's face
Just stop and take a look

A story of pure hate
With pictures between
A tale for your kids
To help them to dream

Sleep now little children
Don't lose your way
'Cos tourists don't see things
In the clearness of day

Gommorah is a nursery rhyme
You won't find in the book
It's written on your city's face
Just stop and take a look

Come on down and see me
Venha me ver
You know my name well
Você conhece bem o meu nome
I'm everything you read
Eu sou tudo o que você lê
I've got it to sell
Eu tenho o que vender
The ladies on my street
As senhoras na minha rua
Aren't there for their health
Não estão lá pela saúde
Welfare checks don't pave
Cheques de bem-estar não pavimentam
The road to much wealth
O caminho para muita riqueza
The cat and the rat things
O gato e as coisas de rato
Go bump through the night
Fazem barulho durante a noite
They'll come do a dance thing
Eles virão fazer uma dança
Just turn off your light
Apenas apague a sua luz
Gommorah is a nursery rhyme
Gomorra é uma cantiga de ninar
You won't find in the book
Que você não encontrará no livro
It's written on your city's face
Está escrita na cara da sua cidade
Just stop and take a look
Apenas pare e dê uma olhada
A story of pure hate
Uma história de puro ódio
With pictures between
Com imagens entre
A tale for your kids
Um conto para seus filhos
To help them to dream
Para ajudá-los a sonhar
Sleep now little children
Durma agora, pequenas crianças
Don't lose your way
Não percam o seu caminho
'Cos tourists don't see things
Porque os turistas não veem as coisas
In the clearness of day
Na clareza do dia
Gommorah is a nursery rhyme
Gomorra é uma cantiga de ninar
You won't find in the book
Que você não encontrará no livro
It's written on your city's face
Está escrita na cara da sua cidade
Just stop and take a look
Apenas pare e dê uma olhada
Come on down and see me
Ven y ven a verme
You know my name well
Conoces bien mi nombre
I'm everything you read
Soy todo lo que lees
I've got it to sell
Lo tengo para vender
The ladies on my street
Las damas en mi calle
Aren't there for their health
No están allí por su salud
Welfare checks don't pave
Los cheques de bienestar no pavimentan
The road to much wealth
El camino a mucha riqueza
The cat and the rat things
Las cosas del gato y la rata
Go bump through the night
Hacen ruido durante la noche
They'll come do a dance thing
Vendrán a hacer un baile
Just turn off your light
Solo apaga tu luz
Gommorah is a nursery rhyme
Gomorra es una rima infantil
You won't find in the book
Que no encontrarás en el libro
It's written on your city's face
Está escrita en la cara de tu ciudad
Just stop and take a look
Solo detente y echa un vistazo
A story of pure hate
Una historia de puro odio
With pictures between
Con imágenes en medio
A tale for your kids
Un cuento para tus hijos
To help them to dream
Para ayudarles a soñar
Sleep now little children
Duerme ahora pequeños niños
Don't lose your way
No pierdan su camino
'Cos tourists don't see things
Porque los turistas no ven cosas
In the clearness of day
En la claridad del día
Gommorah is a nursery rhyme
Gomorra es una rima infantil
You won't find in the book
Que no encontrarás en el libro
It's written on your city's face
Está escrita en la cara de tu ciudad
Just stop and take a look
Solo detente y echa un vistazo
Come on down and see me
Descends et viens me voir
You know my name well
Tu connais bien mon nom
I'm everything you read
Je suis tout ce que tu lis
I've got it to sell
J'ai ça à vendre
The ladies on my street
Les dames de ma rue
Aren't there for their health
Ne sont pas là pour leur santé
Welfare checks don't pave
Les chèques de bien-être ne pavent pas
The road to much wealth
La route vers beaucoup de richesse
The cat and the rat things
Le chat et les choses de rat
Go bump through the night
Font du bruit dans la nuit
They'll come do a dance thing
Ils viendront faire une danse
Just turn off your light
Éteins simplement ta lumière
Gommorah is a nursery rhyme
Gomorrhe est une comptine
You won't find in the book
Que tu ne trouveras pas dans le livre
It's written on your city's face
Elle est écrite sur le visage de ta ville
Just stop and take a look
Il suffit de s'arrêter et de regarder
A story of pure hate
Une histoire de pure haine
With pictures between
Avec des images entre
A tale for your kids
Un conte pour tes enfants
To help them to dream
Pour les aider à rêver
Sleep now little children
Dormez maintenant petits enfants
Don't lose your way
Ne perdez pas votre chemin
'Cos tourists don't see things
Car les touristes ne voient pas les choses
In the clearness of day
Dans la clarté du jour
Gommorah is a nursery rhyme
Gomorrhe est une comptine
You won't find in the book
Que tu ne trouveras pas dans le livre
It's written on your city's face
Elle est écrite sur le visage de ta ville
Just stop and take a look
Il suffit de s'arrêter et de regarder
Come on down and see me
Komm runter und besuche mich
You know my name well
Du kennst meinen Namen gut
I'm everything you read
Ich bin alles, was du liest
I've got it to sell
Ich habe es zu verkaufen
The ladies on my street
Die Damen in meiner Straße
Aren't there for their health
Sind nicht für ihre Gesundheit da
Welfare checks don't pave
Sozialhilfeschecks pflastern
The road to much wealth
Den Weg zu viel Reichtum nicht
The cat and the rat things
Die Katze und die Ratten
Go bump through the night
Machen nachts Geräusche
They'll come do a dance thing
Sie werden einen Tanz aufführen
Just turn off your light
Schalte einfach dein Licht aus
Gommorah is a nursery rhyme
Gomorrha ist ein Kinderreim
You won't find in the book
Den du nicht im Buch finden wirst
It's written on your city's face
Er ist auf dem Gesicht deiner Stadt geschrieben
Just stop and take a look
Halte einfach an und schau hin
A story of pure hate
Eine Geschichte von reinem Hass
With pictures between
Mit Bildern dazwischen
A tale for your kids
Eine Geschichte für deine Kinder
To help them to dream
Um ihnen beim Träumen zu helfen
Sleep now little children
Schlaft jetzt, kleine Kinder
Don't lose your way
Verliert nicht euren Weg
'Cos tourists don't see things
Denn Touristen sehen Dinge nicht
In the clearness of day
Im klaren Tageslicht
Gommorah is a nursery rhyme
Gomorrha ist ein Kinderreim
You won't find in the book
Den du nicht im Buch finden wirst
It's written on your city's face
Er ist auf dem Gesicht deiner Stadt geschrieben
Just stop and take a look
Halte einfach an und schau hin
Come on down and see me
Vieni giù a vedermi
You know my name well
Conosci bene il mio nome
I'm everything you read
Sono tutto ciò che leggi
I've got it to sell
Ho tutto da vendere
The ladies on my street
Le signore della mia strada
Aren't there for their health
Non ci sono per la loro salute
Welfare checks don't pave
Gli assegni di assistenza sociale non pavimentano
The road to much wealth
La strada verso molta ricchezza
The cat and the rat things
Il gatto e le cose del ratto
Go bump through the night
Vanno a sbattere durante la notte
They'll come do a dance thing
Verranno a fare una danza
Just turn off your light
Basta spegnere la tua luce
Gommorah is a nursery rhyme
Gomorra è una filastrocca
You won't find in the book
Che non troverai nel libro
It's written on your city's face
È scritto sul volto della tua città
Just stop and take a look
Basta fermarsi e dare un'occhiata
A story of pure hate
Una storia di puro odio
With pictures between
Con immagini in mezzo
A tale for your kids
Una favola per i tuoi bambini
To help them to dream
Per aiutarli a sognare
Sleep now little children
Dormite ora piccoli
Don't lose your way
Non perdete la strada
'Cos tourists don't see things
Perché i turisti non vedono le cose
In the clearness of day
Nella chiarezza del giorno
Gommorah is a nursery rhyme
Gomorra è una filastrocca
You won't find in the book
Che non troverai nel libro
It's written on your city's face
È scritto sul volto della tua città
Just stop and take a look
Basta fermarsi e dare un'occhiata
Come on down and see me
Ayo turun dan temui aku
You know my name well
Kamu tahu namaku dengan baik
I'm everything you read
Aku adalah segala yang kamu baca
I've got it to sell
Aku punya itu untuk dijual
The ladies on my street
Para wanita di jalanku
Aren't there for their health
Bukan di sana untuk kesehatan mereka
Welfare checks don't pave
Cek kesejahteraan tidak membuka jalan
The road to much wealth
Menuju kekayaan yang banyak
The cat and the rat things
Hal-hal tentang kucing dan tikus
Go bump through the night
Berbunyi di malam hari
They'll come do a dance thing
Mereka akan datang melakukan tarian
Just turn off your light
Cukup matikan lampumu
Gommorah is a nursery rhyme
Gommorah adalah sebuah lagu pengantar tidur
You won't find in the book
Kamu tidak akan menemukannya di buku
It's written on your city's face
Itu tertulis di wajah kota kamu
Just stop and take a look
Cukup berhenti dan lihatlah
A story of pure hate
Sebuah cerita tentang kebencian murni
With pictures between
Dengan gambar di antaranya
A tale for your kids
Sebuah cerita untuk anak-anakmu
To help them to dream
Untuk membantu mereka bermimpi
Sleep now little children
Tidurlah sekarang anak-anak kecil
Don't lose your way
Jangan tersesat
'Cos tourists don't see things
Karena turis tidak melihat hal-hal
In the clearness of day
Dalam kejernihan siang hari
Gommorah is a nursery rhyme
Gommorah adalah sebuah lagu pengantar tidur
You won't find in the book
Kamu tidak akan menemukannya di buku
It's written on your city's face
Itu tertulis di wajah kota kamu
Just stop and take a look
Cukup berhenti dan lihatlah
Come on down and see me
มาหาฉันที่นี่สิ
You know my name well
คุณรู้จักชื่อฉันดี
I'm everything you read
ฉันคือทุกสิ่งที่คุณอ่าน
I've got it to sell
ฉันมีสิ่งนั้นให้ขาย
The ladies on my street
สตรีที่อยู่บนถนนของฉัน
Aren't there for their health
ไม่ได้อยู่เพื่อสุขภาพ
Welfare checks don't pave
เช็คสวัสดิการไม่สามารถสร้าง
The road to much wealth
ทางสู่ความมั่งคั่ง
The cat and the rat things
แมวและหนูที่อยู่ในสิ่งนั้น
Go bump through the night
เคาะตลอดคืน
They'll come do a dance thing
พวกเขาจะมาเต้น
Just turn off your light
เพียงปิดไฟของคุณ
Gommorah is a nursery rhyme
Gommorah เป็น nursery rhyme
You won't find in the book
คุณจะไม่พบในหนังสือ
It's written on your city's face
มันถูกเขียนบนใบหน้าเมืองของคุณ
Just stop and take a look
เพียงหยุดและมอง
A story of pure hate
เรื่องราวเกี่ยวกับความเกลียดชังที่แท้จริง
With pictures between
ด้วยภาพระหว่าง
A tale for your kids
เรื่องราวสำหรับลูกๆของคุณ
To help them to dream
เพื่อช่วยให้พวกเขาฝัน
Sleep now little children
นอนละลูกๆ
Don't lose your way
อย่าหลงทาง
'Cos tourists don't see things
เพราะนักท่องเที่ยวไม่เห็นสิ่ง
In the clearness of day
ในความชัดเจนของวัน
Gommorah is a nursery rhyme
Gommorah เป็น nursery rhyme
You won't find in the book
คุณจะไม่พบในหนังสือ
It's written on your city's face
มันถูกเขียนบนใบหน้าเมืองของคุณ
Just stop and take a look
เพียงหยุดและมอง
Come on down and see me
快来看我
You know my name well
你很熟悉我的名字
I'm everything you read
我就是你读过的一切
I've got it to sell
我有东西要卖
The ladies on my street
我街上的女士们
Aren't there for their health
并不是为了她们的健康
Welfare checks don't pave
福利支票并不能铺就
The road to much wealth
通往财富的道路
The cat and the rat things
猫和老鼠的事情
Go bump through the night
在夜晚发出嘈杂声
They'll come do a dance thing
它们会来跳舞
Just turn off your light
只需关掉你的灯
Gommorah is a nursery rhyme
蛾摩拉是一首童谣
You won't find in the book
你在书中找不到
It's written on your city's face
它写在你的城市的脸上
Just stop and take a look
只需停下来看一看
A story of pure hate
一个纯粹的恨的故事
With pictures between
中间有图片
A tale for your kids
一个给你的孩子们的故事
To help them to dream
帮助他们做梦
Sleep now little children
现在小孩子们睡觉吧
Don't lose your way
不要迷失方向
'Cos tourists don't see things
因为游客看不到事物
In the clearness of day
在白天的清晰度
Gommorah is a nursery rhyme
蛾摩拉是一首童谣
You won't find in the book
你在书中找不到
It's written on your city's face
它写在你的城市的脸上
Just stop and take a look
只需停下来看一看

Músicas mais populares de Rodriguez

Outros artistas de Folk rock