No sé como fue que tu llegaste a mi el destino es así
No sé cuanto pero siempre te espere tal y como lo soñé
Ya estás aquí
Y jamas te dejare partir para poder vivir yeah
Bésame sin miedo con el corazón
Un beso que me lleve hasta el sol
Bésame sin miedo sin explicación
Un beso que me llene de tu amor
Bésame sin miedo como si fuera el ultimo oh oh oh
No me importa lo que piensen los demás tu eres toda mi verdad
No me importa quien estuvo antes de mi yo te quiero hacer feliz
Ya estás aquí
Y jamas te dejare partir para poder vivir, yeah
Bésame sin miedo con el corazón
Un beso que me lleve hasta el sol
Bésame sin miedo sin explicación
Un beso que me llene de tu amor
Bésame sin miedo como si fuera el ultimo
Solo un beso nada mas se ira la soledad
Solo un beso por favor desde tu interior
Bésame sin miedo con el corazón
Un beso que me lleve hasta el sol
Bésame sin miedo sin explicación
Bésame sin miedo con el corazón
Un beso que me lleve hasta el sol
Bésame sin miedo sin explicación
Un beso que me llene de tu amor
Bésame sin miedo como si fuera el ultimo, oh oh oh
Oh oh oh con el corazón, con el corazón
O Apelo ao Amor Sem Barreiras em Bésame Sin Miedo do RBD
A música 'Bésame Sin Miedo', interpretada pelo grupo pop mexicano RBD, é uma expressão lírica do desejo de um amor livre de inibições e medos. A letra da canção convida o ouvinte a se entregar a um beijo apaixonado, que simboliza a conexão profunda entre duas pessoas. O refrão 'Ven, bésame sin miedo, con el corazón' (Venha, beije-me sem medo, com o coração) sugere um ato de amor puro e sincero, que transcende as preocupações e as críticas externas. A música pede um beijo que 'me lleve hasta el Sol', ou seja, um beijo que tenha o poder de elevar os envolvidos a um estado de êxtase e felicidade plena, como se estivessem sendo levados até o sol.
A canção também aborda a ideia de destino e a sensação de que o encontro entre os amantes estava predestinado. O narrador menciona que não sabe como a outra pessoa chegou até ele, mas sente que sempre a esperou, como em um sonho que finalmente se tornou realidade. Essa noção de um amor esperado e sonhado enfatiza a intensidade dos sentimentos envolvidos. Além disso, a música faz questão de desconsiderar o passado, focando no presente e na felicidade que o narrador deseja proporcionar à pessoa amada, reforçando a mensagem de que o amor verdadeiro é atemporal e não é afetado por experiências anteriores.
O RBD, conhecido por suas canções românticas e melodias contagiantes, captura em 'Bésame Sin Miedo' a essência de um amor jovem e descomplicado. A música se torna um hino para aqueles que desejam viver o amor sem restrições, incentivando a expressão dos sentimentos de forma genuína e corajosa. A repetição do pedido por um beijo que seja como o 'último' ressalta a urgência e a profundidade do desejo de viver o momento presente ao máximo, sem se preocupar com o amanhã. 'Bésame Sin Miedo' é, portanto, um convite à entrega total ao amor, celebrando a paixão e a conexão entre as pessoas.
No sé como fue que tu llegaste a mi el destino es así
Não sei como foi que você chegou até mim, o destino é assim
No sé cuanto pero siempre te espere tal y como lo soñé
Não sei quanto, mas sempre te esperei, tal e como sonhei
Ya estás aquí
Agora você está aqui
Y jamas te dejare partir para poder vivir yeah
E nunca te deixarei partir para poder viver, yeah
Bésame sin miedo con el corazón
Beije-me sem medo, com o coração
Un beso que me lleve hasta el sol
Um beijo que me leve até o sol
Bésame sin miedo sin explicación
Beije-me sem medo, sem explicação
Un beso que me llene de tu amor
Um beijo que me encha do seu amor
Bésame sin miedo como si fuera el ultimo oh oh oh
Beije-me sem medo, como se fosse o último, oh oh oh
No me importa lo que piensen los demás tu eres toda mi verdad
Não me importa o que os outros pensam, você é toda a minha verdade
No me importa quien estuvo antes de mi yo te quiero hacer feliz
Não me importa quem esteve antes de mim, eu quero te fazer feliz
Ya estás aquí
Agora você está aqui
Y jamas te dejare partir para poder vivir, yeah
E nunca te deixarei partir para poder viver, yeah
Bésame sin miedo con el corazón
Beije-me sem medo, com o coração
Un beso que me lleve hasta el sol
Um beijo que me leve até o sol
Bésame sin miedo sin explicación
Beije-me sem medo, sem explicação
Un beso que me llene de tu amor
Um beijo que me encha do seu amor
Bésame sin miedo como si fuera el ultimo
Beije-me sem medo, como se fosse o último
Solo un beso nada mas se ira la soledad
Apenas um beijo, nada mais, a solidão irá embora
Solo un beso por favor desde tu interior
Apenas um beijo, por favor, do seu interior
Bésame sin miedo con el corazón
Beije-me sem medo, com o coração
Un beso que me lleve hasta el sol
Um beijo que me leve até o sol
Bésame sin miedo sin explicación
Beije-me sem medo, sem explicação
Bésame sin miedo con el corazón
Beije-me sem medo, com o coração
Un beso que me lleve hasta el sol
Um beijo que me leve até o sol
Bésame sin miedo sin explicación
Beije-me sem medo, sem explicação
Un beso que me llene de tu amor
Um beijo que me encha do seu amor
Bésame sin miedo como si fuera el ultimo, oh oh oh
Beije-me sem medo, como se fosse o último, oh oh oh
Oh oh oh con el corazón, con el corazón
Oh oh oh com o coração, com o coração
No sé como fue que tu llegaste a mi el destino es así
I don't know how it was that you came to me, that's fate
No sé cuanto pero siempre te espere tal y como lo soñé
I don't know how long, but I always waited for you just as I dreamed
Ya estás aquí
Now you're here
Y jamas te dejare partir para poder vivir yeah
And I will never let you go in order to live, yeah
Bésame sin miedo con el corazón
Kiss me fearlessly with your heart
Un beso que me lleve hasta el sol
A kiss that takes me to the sun
Bésame sin miedo sin explicación
Kiss me without fear, without explanation
Un beso que me llene de tu amor
A kiss that fills me with your love
Bésame sin miedo como si fuera el ultimo oh oh oh
Kiss me fearlessly as if it were the last, oh oh oh
No me importa lo que piensen los demás tu eres toda mi verdad
I don't care what others think, you are my whole truth
No me importa quien estuvo antes de mi yo te quiero hacer feliz
I don't care who was before me, I want to make you happy
Ya estás aquí
Now you're here
Y jamas te dejare partir para poder vivir, yeah
And I will never let you go in order to live, yeah
Bésame sin miedo con el corazón
Kiss me fearlessly with your heart
Un beso que me lleve hasta el sol
A kiss that takes me to the sun
Bésame sin miedo sin explicación
Kiss me without fear, without explanation
Un beso que me llene de tu amor
A kiss that fills me with your love
Bésame sin miedo como si fuera el ultimo
Kiss me fearlessly as if it were the last
Solo un beso nada mas se ira la soledad
Just one kiss, nothing more, loneliness will go away
Solo un beso por favor desde tu interior
Just one kiss please, from your inner self
Bésame sin miedo con el corazón
Kiss me fearlessly with your heart
Un beso que me lleve hasta el sol
A kiss that takes me to the sun
Bésame sin miedo sin explicación
Kiss me without fear, without explanation
Bésame sin miedo con el corazón
Kiss me fearlessly with your heart
Un beso que me lleve hasta el sol
A kiss that takes me to the sun
Bésame sin miedo sin explicación
Kiss me without fear, without explanation
Un beso que me llene de tu amor
A kiss that fills me with your love
Bésame sin miedo como si fuera el ultimo, oh oh oh
Kiss me fearlessly as if it were the last, oh oh oh
Oh oh oh con el corazón, con el corazón
Oh oh oh with your heart, with your heart
No sé como fue que tu llegaste a mi el destino es así
Je ne sais pas comment tu es arrivé à moi, c'est le destin
No sé cuanto pero siempre te espere tal y como lo soñé
Je ne sais pas combien de temps, mais je t'ai toujours attendu, exactement comme je l'ai rêvé
Ya estás aquí
Tu es déjà là
Y jamas te dejare partir para poder vivir yeah
Et je ne te laisserai jamais partir pour pouvoir vivre, ouais
Bésame sin miedo con el corazón
Embrasse-moi sans peur, avec le cœur
Un beso que me lleve hasta el sol
Un baiser qui me mène jusqu'au soleil
Bésame sin miedo sin explicación
Embrasse-moi sans peur, sans explication
Un beso que me llene de tu amor
Un baiser qui me remplisse de ton amour
Bésame sin miedo como si fuera el ultimo oh oh oh
Embrasse-moi sans peur comme si c'était le dernier, oh oh oh
No me importa lo que piensen los demás tu eres toda mi verdad
Je me fiche de ce que pensent les autres, tu es toute ma vérité
No me importa quien estuvo antes de mi yo te quiero hacer feliz
Je me fiche de qui était là avant moi, je veux te rendre heureux
Ya estás aquí
Tu es déjà là
Y jamas te dejare partir para poder vivir, yeah
Et je ne te laisserai jamais partir pour pouvoir vivre, ouais
Bésame sin miedo con el corazón
Embrasse-moi sans peur, avec le cœur
Un beso que me lleve hasta el sol
Un baiser qui me mène jusqu'au soleil
Bésame sin miedo sin explicación
Embrasse-moi sans peur, sans explication
Un beso que me llene de tu amor
Un baiser qui me remplisse de ton amour
Bésame sin miedo como si fuera el ultimo
Embrasse-moi sans peur comme si c'était le dernier
Solo un beso nada mas se ira la soledad
Juste un baiser, rien de plus, la solitude s'en ira
Solo un beso por favor desde tu interior
Juste un baiser, s'il te plaît, depuis ton intérieur
Bésame sin miedo con el corazón
Embrasse-moi sans peur, avec le cœur
Un beso que me lleve hasta el sol
Un baiser qui me mène jusqu'au soleil
Bésame sin miedo sin explicación
Embrasse-moi sans peur, sans explication
Bésame sin miedo con el corazón
Embrasse-moi sans peur, avec le cœur
Un beso que me lleve hasta el sol
Un baiser qui me mène jusqu'au soleil
Bésame sin miedo sin explicación
Embrasse-moi sans peur, sans explication
Un beso que me llene de tu amor
Un baiser qui me remplisse de ton amour
Bésame sin miedo como si fuera el ultimo, oh oh oh
Embrasse-moi sans peur comme si c'était le dernier, oh oh oh
Oh oh oh con el corazón, con el corazón
Oh oh oh avec le cœur, avec le cœur
No sé como fue que tu llegaste a mi el destino es así
Ich weiß nicht, wie es kam, dass du zu mir gekommen bist, das Schicksal ist so
No sé cuanto pero siempre te espere tal y como lo soñé
Ich weiß nicht wie lange, aber ich habe immer auf dich gewartet, genau wie ich es geträumt habe
Ya estás aquí
Jetzt bist du hier
Y jamas te dejare partir para poder vivir yeah
Und ich werde dich niemals gehen lassen, um leben zu können, yeah
Bésame sin miedo con el corazón
Küsse mich ohne Angst mit dem Herzen
Un beso que me lleve hasta el sol
Ein Kuss, der mich bis zur Sonne bringt
Bésame sin miedo sin explicación
Küsse mich ohne Angst, ohne Erklärung
Un beso que me llene de tu amor
Ein Kuss, der mich mit deiner Liebe füllt
Bésame sin miedo como si fuera el ultimo oh oh oh
Küsse mich ohne Angst, als wäre es der letzte, oh oh oh
No me importa lo que piensen los demás tu eres toda mi verdad
Es ist mir egal, was die anderen denken, du bist meine ganze Wahrheit
No me importa quien estuvo antes de mi yo te quiero hacer feliz
Es ist mir egal, wer vor mir da war, ich will dich glücklich machen
Ya estás aquí
Jetzt bist du hier
Y jamas te dejare partir para poder vivir, yeah
Und ich werde dich niemals gehen lassen, um leben zu können, yeah
Bésame sin miedo con el corazón
Küsse mich ohne Angst mit dem Herzen
Un beso que me lleve hasta el sol
Ein Kuss, der mich bis zur Sonne bringt
Bésame sin miedo sin explicación
Küsse mich ohne Angst, ohne Erklärung
Un beso que me llene de tu amor
Ein Kuss, der mich mit deiner Liebe füllt
Bésame sin miedo como si fuera el ultimo
Küsse mich ohne Angst, als wäre es der letzte
Solo un beso nada mas se ira la soledad
Nur ein Kuss, mehr nicht, die Einsamkeit wird verschwinden
Solo un beso por favor desde tu interior
Nur ein Kuss bitte, von tief in dir
Bésame sin miedo con el corazón
Küsse mich ohne Angst mit dem Herzen
Un beso que me lleve hasta el sol
Ein Kuss, der mich bis zur Sonne bringt
Bésame sin miedo sin explicación
Küsse mich ohne Angst, ohne Erklärung
Bésame sin miedo con el corazón
Küsse mich ohne Angst mit dem Herzen
Un beso que me lleve hasta el sol
Ein Kuss, der mich bis zur Sonne bringt
Bésame sin miedo sin explicación
Küsse mich ohne Angst, ohne Erklärung
Un beso que me llene de tu amor
Ein Kuss, der mich mit deiner Liebe füllt
Bésame sin miedo como si fuera el ultimo, oh oh oh
Küsse mich ohne Angst, als wäre es der letzte, oh oh oh
Oh oh oh con el corazón, con el corazón
Oh oh oh mit dem Herzen, mit dem Herzen
No sé como fue que tu llegaste a mi el destino es así
Non so come sia stato che tu sei arrivato a me, il destino è così
No sé cuanto pero siempre te espere tal y como lo soñé
Non so quanto, ma ti ho sempre aspettato, proprio come l'ho sognato
Ya estás aquí
Ora sei qui
Y jamas te dejare partir para poder vivir yeah
E non ti lascerò mai andare per poter vivere, yeah
Bésame sin miedo con el corazón
Baciami senza paura con il cuore
Un beso que me lleve hasta el sol
Un bacio che mi porti fino al sole
Bésame sin miedo sin explicación
Baciami senza paura senza spiegazione
Un beso que me llene de tu amor
Un bacio che mi riempia del tuo amore
Bésame sin miedo como si fuera el ultimo oh oh oh
Baciami senza paura come se fosse l'ultimo oh oh oh
No me importa lo que piensen los demás tu eres toda mi verdad
Non mi importa cosa pensino gli altri, tu sei tutta la mia verità
No me importa quien estuvo antes de mi yo te quiero hacer feliz
Non mi importa chi c'era prima di me, io voglio farti felice
Ya estás aquí
Ora sei qui
Y jamas te dejare partir para poder vivir, yeah
E non ti lascerò mai andare per poter vivere, yeah
Bésame sin miedo con el corazón
Baciami senza paura con il cuore
Un beso que me lleve hasta el sol
Un bacio che mi porti fino al sole
Bésame sin miedo sin explicación
Baciami senza paura senza spiegazione
Un beso que me llene de tu amor
Un bacio che mi riempia del tuo amore
Bésame sin miedo como si fuera el ultimo
Baciami senza paura come se fosse l'ultimo
Solo un beso nada mas se ira la soledad
Solo un bacio nient'altro farà andare via la solitudine
Solo un beso por favor desde tu interior
Solo un bacio per favore dal tuo interno
Bésame sin miedo con el corazón
Baciami senza paura con il cuore
Un beso que me lleve hasta el sol
Un bacio che mi porti fino al sole
Bésame sin miedo sin explicación
Baciami senza paura senza spiegazione
Bésame sin miedo con el corazón
Baciami senza paura con il cuore
Un beso que me lleve hasta el sol
Un bacio che mi porti fino al sole
Bésame sin miedo sin explicación
Baciami senza paura senza spiegazione
Un beso que me llene de tu amor
Un bacio che mi riempia del tuo amore
Bésame sin miedo como si fuera el ultimo, oh oh oh
Baciami senza paura come se fosse l'ultimo, oh oh oh
Oh oh oh con el corazón, con el corazón
Oh oh oh con il cuore, con il cuore
No sé como fue que tu llegaste a mi el destino es así
Saya tidak tahu bagaimana kamu datang kepadaku, itu adalah takdir
No sé cuanto pero siempre te espere tal y como lo soñé
Saya tidak tahu berapa lama, tapi saya selalu menunggumu, seperti dalam mimpi saya
Ya estás aquí
Kamu sudah di sini
Y jamas te dejare partir para poder vivir yeah
Dan aku tidak akan pernah membiarkanmu pergi untuk bisa hidup, yeah
Bésame sin miedo con el corazón
Cium aku tanpa takut dengan hati
Un beso que me lleve hasta el sol
Sebuah ciuman yang membawa saya ke matahari
Bésame sin miedo sin explicación
Cium aku tanpa takut tanpa penjelasan
Un beso que me llene de tu amor
Sebuah ciuman yang mengisi saya dengan cintamu
Bésame sin miedo como si fuera el ultimo oh oh oh
Cium aku tanpa takut seolah-olah ini yang terakhir oh oh oh
No me importa lo que piensen los demás tu eres toda mi verdad
Saya tidak peduli apa yang dipikirkan orang lain, kamu adalah kebenaran saya
No me importa quien estuvo antes de mi yo te quiero hacer feliz
Saya tidak peduli siapa yang ada sebelum saya, saya ingin membuatmu bahagia
Ya estás aquí
Kamu sudah di sini
Y jamas te dejare partir para poder vivir, yeah
Dan aku tidak akan pernah membiarkanmu pergi untuk bisa hidup, yeah
Bésame sin miedo con el corazón
Cium aku tanpa takut dengan hati
Un beso que me lleve hasta el sol
Sebuah ciuman yang membawa saya ke matahari
Bésame sin miedo sin explicación
Cium aku tanpa takut tanpa penjelasan
Un beso que me llene de tu amor
Sebuah ciuman yang mengisi saya dengan cintamu
Bésame sin miedo como si fuera el ultimo
Cium aku tanpa takut seolah-olah ini yang terakhir
Solo un beso nada mas se ira la soledad
Hanya satu ciuman, kesepian akan pergi
Solo un beso por favor desde tu interior
Hanya satu ciuman, tolong, dari dalam hatimu
Bésame sin miedo con el corazón
Cium aku tanpa takut dengan hati
Un beso que me lleve hasta el sol
Sebuah ciuman yang membawa saya ke matahari
Bésame sin miedo sin explicación
Cium aku tanpa takut tanpa penjelasan
Bésame sin miedo con el corazón
Cium aku tanpa takut dengan hati
Un beso que me lleve hasta el sol
Sebuah ciuman yang membawa saya ke matahari
Bésame sin miedo sin explicación
Cium aku tanpa takut tanpa penjelasan
Un beso que me llene de tu amor
Sebuah ciuman yang mengisi saya dengan cintamu
Bésame sin miedo como si fuera el ultimo, oh oh oh
Cium aku tanpa takut seolah-olah ini yang terakhir, oh oh oh
Oh oh oh con el corazón, con el corazón
Oh oh oh dengan hati, dengan hati
No sé como fue que tu llegaste a mi el destino es así
ฉันไม่รู้ว่าเธอมาถึงฉันได้อย่างไร นี่คือชะตากรรม
No sé cuanto pero siempre te espere tal y como lo soñé
ฉันไม่รู้ว่าฉันรอเธอมานานแค่ไหน แต่ฉันได้รอเธออย่างที่ฉันฝัน
Ya estás aquí
เธออยู่ที่นี่แล้ว
Y jamas te dejare partir para poder vivir yeah
และฉันจะไม่ปล่อยให้เธอไปเพื่อให้ฉันสามารถมีชีวิตอยู่
Bésame sin miedo con el corazón
จูบฉันโดยไม่กลัวด้วยหัวใจ
Un beso que me lleve hasta el sol
จูบที่จะพาฉันไปถึงดวงอาทิตย์
Bésame sin miedo sin explicación
จูบฉันโดยไม่กลัวโดยไม่ต้องอธิบาย
Un beso que me llene de tu amor
จูบที่จะเติมเต็มฉันด้วยความรักของเธอ
Bésame sin miedo como si fuera el ultimo oh oh oh
จูบฉันโดยไม่กลัวเหมือนว่ามันจะเป็นครั้งสุดท้าย
No me importa lo que piensen los demás tu eres toda mi verdad
ฉันไม่สนใจว่าคนอื่นคิดอย่างไร เธอคือความจริงทั้งหมดของฉัน
No me importa quien estuvo antes de mi yo te quiero hacer feliz
ฉันไม่สนใจว่าใครอยู่ก่อนฉัน ฉันต้องการทำให้เธอมีความสุข
Ya estás aquí
เธออยู่ที่นี่แล้ว
Y jamas te dejare partir para poder vivir, yeah
และฉันจะไม่ปล่อยให้เธอไปเพื่อให้ฉันสามารถมีชีวิตอยู่
Bésame sin miedo con el corazón
จูบฉันโดยไม่กลัวด้วยหัวใจ
Un beso que me lleve hasta el sol
จูบที่จะพาฉันไปถึงดวงอาทิตย์
Bésame sin miedo sin explicación
จูบฉันโดยไม่กลัวโดยไม่ต้องอธิบาย
Un beso que me llene de tu amor
จูบที่จะเติมเต็มฉันด้วยความรักของเธอ
Bésame sin miedo como si fuera el ultimo
จูบฉันโดยไม่กลัวเหมือนว่ามันจะเป็นครั้งสุดท้าย
Solo un beso nada mas se ira la soledad
จูบเพียงครั้งเดียว ความเหงาจะหายไป
Solo un beso por favor desde tu interior
จูบเพียงครั้งเดียว จากในหัวใจของเธอ
Bésame sin miedo con el corazón
จูบฉันโดยไม่กลัวด้วยหัวใจ
Un beso que me lleve hasta el sol
จูบที่จะพาฉันไปถึงดวงอาทิตย์
Bésame sin miedo sin explicación
จูบฉันโดยไม่กลัวโดยไม่ต้องอธิบาย
Bésame sin miedo con el corazón
จูบฉันโดยไม่กลัวด้วยหัวใจ
Un beso que me lleve hasta el sol
จูบที่จะพาฉันไปถึงดวงอาทิตย์
Bésame sin miedo sin explicación
จูบฉันโดยไม่กลัวโดยไม่ต้องอธิบาย
Un beso que me llene de tu amor
จูบที่จะเติมเต็มฉันด้วยความรักของเธอ
Bésame sin miedo como si fuera el ultimo, oh oh oh
จูบฉันโดยไม่กลัวเหมือนว่ามันจะเป็นครั้งสุดท้าย
Oh oh oh con el corazón, con el corazón
ด้วยหัวใจ, ด้วยหัวใจ
No sé como fue que tu llegaste a mi el destino es así
我不知道你是如何进入我的生活的,这就是命运
No sé cuanto pero siempre te espere tal y como lo soñé
我不知道等了多久,但我一直在等你,就像我梦想的那样
Ya estás aquí
你已经在这里了
Y jamas te dejare partir para poder vivir yeah
我永远不会让你离开,为了能活下去,yeah
Bésame sin miedo con el corazón
用心吻我,不要害怕
Un beso que me lleve hasta el sol
一个能带我飞向太阳的吻
Bésame sin miedo sin explicación
无需解释,无畏地吻我
Un beso que me llene de tu amor
一个充满你的爱的吻
Bésame sin miedo como si fuera el ultimo oh oh oh
像最后一次那样吻我,oh oh oh
No me importa lo que piensen los demás tu eres toda mi verdad
我不在乎别人怎么想,你是我的全部真实
No me importa quien estuvo antes de mi yo te quiero hacer feliz
我不在乎谁在我之前,我只想让你快乐
Ya estás aquí
你已经在这里了
Y jamas te dejare partir para poder vivir, yeah
我永远不会让你离开,为了能活下去,yeah
Bésame sin miedo con el corazón
用心吻我,不要害怕
Un beso que me lleve hasta el sol
一个能带我飞向太阳的吻
Bésame sin miedo sin explicación
无需解释,无畏地吻我
Un beso que me llene de tu amor
一个充满你的爱的吻
Bésame sin miedo como si fuera el ultimo
像最后一次那样吻我
Solo un beso nada mas se ira la soledad
只需要一个吻,孤独就会消失
Solo un beso por favor desde tu interior
请给我一个吻,从你的内心深处
Bésame sin miedo con el corazón
用心吻我,不要害怕
Un beso que me lleve hasta el sol
一个能带我飞向太阳的吻
Bésame sin miedo sin explicación
无需解释,无畏地吻我
Bésame sin miedo con el corazón
用心吻我,不要害怕
Un beso que me lleve hasta el sol
一个能带我飞向太阳的吻
Bésame sin miedo sin explicación
无需解释,无畏地吻我
Un beso que me llene de tu amor
一个充满你的爱的吻
Bésame sin miedo como si fuera el ultimo, oh oh oh
像最后一次那样吻我,oh oh oh
Oh oh oh con el corazón, con el corazón
Oh oh oh 用心,用心