You know that you need to understand why we got to this
Me parece mentira, las cosas de la vida
Cómo pasan los años, los años, los años nos dejaron heridas
¿Te acuerdas de ese día? Un primero de marzo, estabas tan bonita
Yo era solo un muchacho buscando en mis sueños canciones perdidas
Y qué no daría
Porque aquel día se repitiera, yo volvería
A bailar contigo, a darme otro shot contigo
Hacerte el amor como siempre quería
Pero somos dos extraños
Y nos vamos alejando
Mira, qué mala fortuna
Nos dejaron un anillo y una firma en un papel
Pero somos dos extraños
Cada uno por su lada
Mira, qué mala fortuna
Un anillo y una firma en un papel
Royce
Me parece mentira (mentira), las cosas de la vida
Cómo pasan los años, los años, los años y dejaron heridas (no)
¿Te acuerdas de ese día? Un primero de diciembre, estabas tan bonita
Yo ya vuelto un hombre buscando en mis sueños la mujer de mi vida
Y qué no daría
Porque aquel día se repitiera, yo volvería
A bailar contigo, a darme otro shot contigo
Hacerte el amor como siempre quería
Pero somos dos extraños
Y nos vamos alejando
Mira, qué mala fortuna
Nos dejaron un anillo y una firma en un papel
Qué no daría
Porque aquel día se repitiera, yo volvería
A bailar contigo, a darme otro shot contigo
Hacerte el amor como siempre quería
No cocinaba (no, no), tampoco limpiaba (no, no)
Tanto que te amaba y no se ol-
Yo, yo, yo, chill, chill, chill, chill, chill
Woah, okay, okay, hahaha
I was just playin'
You know that you need to understand why we got to this
You know that you need to understand why we got to this
Me parece mentira, las cosas de la vida
It seems unbelievable, the things of life
Cómo pasan los años, los años, los años nos dejaron heridas
How the years pass, the years, the years left us wounded
¿Te acuerdas de ese día? Un primero de marzo, estabas tan bonita
Do you remember that day? The first of March, you were so beautiful
Yo era solo un muchacho buscando en mis sueños canciones perdidas
I was just a boy searching in my dreams for lost songs
Y qué no daría
And what wouldn't I give
Porque aquel día se repitiera, yo volvería
For that day to be repeated, I would go back
A bailar contigo, a darme otro shot contigo
To dance with you, to have another shot with you
Hacerte el amor como siempre quería
To make love to you as I always wanted
Pero somos dos extraños
But we are two strangers
Y nos vamos alejando
And we are drifting apart
Mira, qué mala fortuna
Look, what bad luck
Nos dejaron un anillo y una firma en un papel
They left us a ring and a signature on a paper
Pero somos dos extraños
But we are two strangers
Cada uno por su lada
Each on our own side
Mira, qué mala fortuna
Look, what bad luck
Un anillo y una firma en un papel
A ring and a signature on a paper
Royce
Royce
Me parece mentira (mentira), las cosas de la vida
It seems unbelievable (unbelievable), the things of life
Cómo pasan los años, los años, los años y dejaron heridas (no)
How the years pass, the years, the years and left wounds (no)
¿Te acuerdas de ese día? Un primero de diciembre, estabas tan bonita
Do you remember that day? The first of December, you were so beautiful
Yo ya vuelto un hombre buscando en mis sueños la mujer de mi vida
I was already a man searching in my dreams for the woman of my life
Y qué no daría
And what wouldn't I give
Porque aquel día se repitiera, yo volvería
For that day to be repeated, I would go back
A bailar contigo, a darme otro shot contigo
To dance with you, to have another shot with you
Hacerte el amor como siempre quería
To make love to you as I always wanted
Pero somos dos extraños
But we are two strangers
Y nos vamos alejando
And we are drifting apart
Mira, qué mala fortuna
Look, what bad luck
Nos dejaron un anillo y una firma en un papel
They left us a ring and a signature on a paper
Qué no daría
What wouldn't I give
Porque aquel día se repitiera, yo volvería
For that day to be repeated, I would go back
A bailar contigo, a darme otro shot contigo
To dance with you, to have another shot with you
Hacerte el amor como siempre quería
To make love to you as I always wanted
No cocinaba (no, no), tampoco limpiaba (no, no)
She didn't cook (no, no), she didn't clean either (no, no)
Tanto que te amaba y no se ol-
So much that I loved you and it's not forgotten
Yo, yo, yo, chill, chill, chill, chill, chill
Me, me, me, chill, chill, chill, chill, chill
Woah, okay, okay, hahaha
Woah, okay, okay, hahaha
I was just playin'
I was just playing
You know that you need to understand why we got to this
Sabes que tienes que entender por qué llegamos a esto
Me parece mentira, las cosas de la vida
Me parece mentira, las cosas de la vida
Cómo pasan los años, los años, los años nos dejaron heridas
Cómo pasan los años, los años, los años nos dejaron heridas
¿Te acuerdas de ese día? Un primero de marzo, estabas tan bonita
¿Te acuerdas de ese día? Un primero de marzo, estabas tan bonita
Yo era solo un muchacho buscando en mis sueños canciones perdidas
Yo era solo un muchacho buscando en mis sueños canciones perdidas
Y qué no daría
Y qué no daría
Porque aquel día se repitiera, yo volvería
Porque aquel día se repitiera, yo volvería
A bailar contigo, a darme otro shot contigo
A bailar contigo, a darme otro shot contigo
Hacerte el amor como siempre quería
Hacerte el amor como siempre quería
Pero somos dos extraños
Pero somos dos extraños
Y nos vamos alejando
Y nos vamos alejando
Mira, qué mala fortuna
Mira, qué mala fortuna
Nos dejaron un anillo y una firma en un papel
Nos dejaron un anillo y una firma en un papel
Pero somos dos extraños
Pero somos dos extraños
Cada uno por su lada
Cada uno por su lada
Mira, qué mala fortuna
Mira, qué mala fortuna
Un anillo y una firma en un papel
Un anillo y una firma en un papel
Royce
Royce
Me parece mentira (mentira), las cosas de la vida
Me parece mentira (mentira), las cosas de la vida
Cómo pasan los años, los años, los años y dejaron heridas (no)
Cómo pasan los años, los años, los años y dejaron heridas (no)
¿Te acuerdas de ese día? Un primero de diciembre, estabas tan bonita
¿Te acuerdas de ese día? Un primero de diciembre, estabas tan bonita
Yo ya vuelto un hombre buscando en mis sueños la mujer de mi vida
Yo ya vuelto un hombre buscando en mis sueños la mujer de mi vida
Y qué no daría
Y qué no daría
Porque aquel día se repitiera, yo volvería
Porque aquel día se repitiera, yo volvería
A bailar contigo, a darme otro shot contigo
A bailar contigo, a darme otro shot contigo
Hacerte el amor como siempre quería
Hacerte el amor como siempre quería
Pero somos dos extraños
Pero somos dos extraños
Y nos vamos alejando
Y nos vamos alejando
Mira, qué mala fortuna
Mira, qué mala fortuna
Nos dejaron un anillo y una firma en un papel
Nos dejaron un anillo y una firma en un papel
Qué no daría
Qué no daría
Porque aquel día se repitiera, yo volvería
Porque aquel día se repitiera, yo volvería
A bailar contigo, a darme otro shot contigo
A bailar contigo, a darme otro shot contigo
Hacerte el amor como siempre quería
Hacerte el amor como siempre quería
No cocinaba (no, no), tampoco limpiaba (no, no)
No cocinaba (no, no), tampoco limpiaba (no, no)
Tanto que te amaba y no se ol-
Tanto que te amaba y no se ol-
Yo, yo, yo, chill, chill, chill, chill, chill
Yo, yo, yo, calma, calma, calma, calma, calma
Woah, okay, okay, hahaha
Woah, de acuerdo, de acuerdo, jajaja
I was just playin'
Solo estaba jugando