Dancing with the Dead

Benjamin Buss

Letra Tradução

Long ago in a time of twilight
Seven sins, seven hearts on strife
Lost her way in a storm of rivals
Stay safe at night, come home alive

Years ago in a dome at midnight
Innocent and immaculate
Fold her hands on the holy altar
A masquerade, all out of fate

And on her way to Hell betrayed her Christ

Then she went dancing with the dead
Lost the Lord and the spiritus sanctus, raving
Dancing with the dead
Fell in love with the temper of twilight, lust, and evil powers

Long ago on a tale of moonlight
Painted lines of the pentagram
Holy words all are long forgotten
The spell is cast, the dread is done

Hail the goat, to the night surrender
By the glow of the morning star
No way back from the night, remember
All merciless and sinister

And on the way back home forsake the skies

Then she went dancing with the dead
Lost the Lord and the spiritus sanctus, raving
Dancing with the dead
Fell in love with the temper of twilight, lust and evil powers

Dancing with the dead
Lost the lord and the spiritus sanctus, raving
Dancing with the dead
Fell in love with the temper of twilight, lust, and evil powers

Long ago under skies of starlight
Read the words of the secret rhymes
Lost her soul to the darkened fire
We burn alive for all of time

We all are dancing with the dead
Lost our hearts to the spiritus sanctus, praying
Dancing with the dead
Fell in love with the temper of skylight, God and lethal powers

Dancing with the dead
Lost our hearts to the spiritus sanctus, praying
Dancing with the dead
Fell in love with the temper of skylight, God and lethal powers

Long ago in a time of twilight
Há muito tempo, em um crepúsculo
Seven sins, seven hearts on strife
Sete pecados, sete corações em conflito
Lost her way in a storm of rivals
Perdeu seu caminho em uma tempestade de rivais
Stay safe at night, come home alive
Fique seguro à noite, volte para casa vivo
Years ago in a dome at midnight
Anos atrás, em uma cúpula à meia-noite
Innocent and immaculate
Inocente e imaculada
Fold her hands on the holy altar
Dobre suas mãos no altar sagrado
A masquerade, all out of fate
Uma mascarada, tudo fora do destino
And on her way to Hell betrayed her Christ
E em seu caminho para o inferno traiu seu Cristo
Then she went dancing with the dead
Então ela foi dançar com os mortos
Lost the Lord and the spiritus sanctus, raving
Perdeu o Senhor e o espírito santo, delirando
Dancing with the dead
Dançando com os mortos
Fell in love with the temper of twilight, lust, and evil powers
Apaixonou-se pelo temperamento do crepúsculo, luxúria e poderes malignos
Long ago on a tale of moonlight
Há muito tempo, em um conto à luz da lua
Painted lines of the pentagram
Linhas pintadas do pentagrama
Holy words all are long forgotten
Palavras sagradas todas são há muito esquecidas
The spell is cast, the dread is done
O feitiço é lançado, o medo é feito
Hail the goat, to the night surrender
Saudem o bode, à noite se rendam
By the glow of the morning star
Pelo brilho da estrela da manhã
No way back from the night, remember
Não há volta da noite, lembrem-se
All merciless and sinister
Tudo impiedoso e sinistro
And on the way back home forsake the skies
E no caminho de volta para casa abandone os céus
Then she went dancing with the dead
Então ela foi dançar com os mortos
Lost the Lord and the spiritus sanctus, raving
Perdeu o Senhor e o espírito santo, delirando
Dancing with the dead
Dançando com os mortos
Fell in love with the temper of twilight, lust and evil powers
Apaixonou-se pelo temperamento do crepúsculo, luxúria e poderes malignos
Dancing with the dead
Dançando com os mortos
Lost the lord and the spiritus sanctus, raving
Perdeu o Senhor e o espírito santo, delirando
Dancing with the dead
Dançando com os mortos
Fell in love with the temper of twilight, lust, and evil powers
Apaixonou-se pelo temperamento do crepúsculo, luxúria e poderes malignos
Long ago under skies of starlight
Há muito tempo, sob céus estrelados
Read the words of the secret rhymes
Leia as palavras das rimas secretas
Lost her soul to the darkened fire
Perdeu sua alma para o fogo escuro
We burn alive for all of time
Nós queimamos vivos por todo o tempo
We all are dancing with the dead
Todos nós estamos dançando com os mortos
Lost our hearts to the spiritus sanctus, praying
Perdemos nossos corações para o espírito santo, orando
Dancing with the dead
Dançando com os mortos
Fell in love with the temper of skylight, God and lethal powers
Apaixonamo-nos pelo temperamento da luz do céu, Deus e poderes letais
Dancing with the dead
Dançando com os mortos
Lost our hearts to the spiritus sanctus, praying
Perdemos nossos corações para o espírito santo, orando
Dancing with the dead
Dançando com os mortos
Fell in love with the temper of skylight, God and lethal powers
Apaixonamo-nos pelo temperamento da luz do céu, Deus e poderes letais
Long ago in a time of twilight
Hace mucho tiempo en una época de crepúsculo
Seven sins, seven hearts on strife
Siete pecados, siete corazones en conflicto
Lost her way in a storm of rivals
Perdió su camino en una tormenta de rivales
Stay safe at night, come home alive
Mantente a salvo por la noche, vuelve a casa con vida
Years ago in a dome at midnight
Hace años en una cúpula a medianoche
Innocent and immaculate
Inocente e inmaculada
Fold her hands on the holy altar
Dobla sus manos en el altar sagrado
A masquerade, all out of fate
Un baile de máscaras, todo fuera de destino
And on her way to Hell betrayed her Christ
Y en su camino al infierno traicionó a su Cristo
Then she went dancing with the dead
Entonces ella fue a bailar con los muertos
Lost the Lord and the spiritus sanctus, raving
Perdió al Señor y al espíritu santo, delirando
Dancing with the dead
Bailando con los muertos
Fell in love with the temper of twilight, lust, and evil powers
Se enamoró del temperamento del crepúsculo, la lujuria y los poderes malignos
Long ago on a tale of moonlight
Hace mucho tiempo en un cuento de luz de luna
Painted lines of the pentagram
Líneas pintadas del pentagrama
Holy words all are long forgotten
Las palabras sagradas están todas olvidadas
The spell is cast, the dread is done
El hechizo está lanzado, el temor está hecho
Hail the goat, to the night surrender
Saluda al chivo, a la noche ríndete
By the glow of the morning star
Por el resplandor de la estrella matutina
No way back from the night, remember
No hay vuelta atrás de la noche, recuerda
All merciless and sinister
Todo despiadado y siniestro
And on the way back home forsake the skies
Y en el camino de regreso a casa abandonó los cielos
Then she went dancing with the dead
Entonces ella fue a bailar con los muertos
Lost the Lord and the spiritus sanctus, raving
Perdió al Señor y al espíritu santo, delirando
Dancing with the dead
Bailando con los muertos
Fell in love with the temper of twilight, lust and evil powers
Se enamoró del temperamento del crepúsculo, la lujuria y los poderes malignos
Dancing with the dead
Bailando con los muertos
Lost the lord and the spiritus sanctus, raving
Perdió al Señor y al espíritu santo, delirando
Dancing with the dead
Bailando con los muertos
Fell in love with the temper of twilight, lust, and evil powers
Se enamoró del temperamento del crepúsculo, la lujuria y los poderes malignos
Long ago under skies of starlight
Hace mucho tiempo bajo cielos de luz de estrellas
Read the words of the secret rhymes
Lee las palabras de las rimas secretas
Lost her soul to the darkened fire
Perdió su alma al fuego oscuro
We burn alive for all of time
Ardemos vivos por toda la eternidad
We all are dancing with the dead
Todos estamos bailando con los muertos
Lost our hearts to the spiritus sanctus, praying
Perdimos nuestros corazones al espíritu santo, rezando
Dancing with the dead
Bailando con los muertos
Fell in love with the temper of skylight, God and lethal powers
Nos enamoramos del temperamento de la luz del cielo, Dios y los poderes letales
Dancing with the dead
Bailando con los muertos
Lost our hearts to the spiritus sanctus, praying
Perdimos nuestros corazones al espíritu santo, rezando
Dancing with the dead
Bailando con los muertos
Fell in love with the temper of skylight, God and lethal powers
Nos enamoramos del temperamento de la luz del cielo, Dios y los poderes letales
Long ago in a time of twilight
Il y a longtemps, à l'heure du crépuscule
Seven sins, seven hearts on strife
Sept péchés, sept cœurs en conflit
Lost her way in a storm of rivals
Perdue dans une tempête de rivaux
Stay safe at night, come home alive
Reste en sécurité la nuit, rentre vivante à la maison
Years ago in a dome at midnight
Il y a des années, dans un dôme à minuit
Innocent and immaculate
Innocente et immaculée
Fold her hands on the holy altar
Elle joint ses mains sur l'autel sacré
A masquerade, all out of fate
Un bal masqué, tout hors du destin
And on her way to Hell betrayed her Christ
Et sur son chemin vers l'enfer, elle a trahi son Christ
Then she went dancing with the dead
Alors elle est allée danser avec les morts
Lost the Lord and the spiritus sanctus, raving
A perdu le Seigneur et le spiritus sanctus, délirante
Dancing with the dead
Dansant avec les morts
Fell in love with the temper of twilight, lust, and evil powers
Tombée amoureuse de l'humeur du crépuscule, de la luxure et des pouvoirs maléfiques
Long ago on a tale of moonlight
Il y a longtemps, dans un conte au clair de lune
Painted lines of the pentagram
Des lignes peintes du pentagramme
Holy words all are long forgotten
Les mots sacrés sont tous oubliés depuis longtemps
The spell is cast, the dread is done
Le sort est jeté, l'effroi est fait
Hail the goat, to the night surrender
Salue la chèvre, abandonne-toi à la nuit
By the glow of the morning star
Par l'éclat de l'étoile du matin
No way back from the night, remember
Pas de retour possible de la nuit, souviens-toi
All merciless and sinister
Tout impitoyable et sinistre
And on the way back home forsake the skies
Et sur le chemin du retour à la maison, elle a renoncé au ciel
Then she went dancing with the dead
Alors elle est allée danser avec les morts
Lost the Lord and the spiritus sanctus, raving
A perdu le Seigneur et le spiritus sanctus, délirante
Dancing with the dead
Dansant avec les morts
Fell in love with the temper of twilight, lust and evil powers
Tombée amoureuse de l'humeur du crépuscule, de la luxure et des pouvoirs maléfiques
Dancing with the dead
Dansant avec les morts
Lost the lord and the spiritus sanctus, raving
A perdu le Seigneur et le spiritus sanctus, délirante
Dancing with the dead
Dansant avec les morts
Fell in love with the temper of twilight, lust, and evil powers
Tombée amoureuse de l'humeur du crépuscule, de la luxure et des pouvoirs maléfiques
Long ago under skies of starlight
Il y a longtemps, sous un ciel étoilé
Read the words of the secret rhymes
Lisant les mots des rimes secrètes
Lost her soul to the darkened fire
A perdu son âme dans le feu obscur
We burn alive for all of time
Nous brûlons vivants pour l'éternité
We all are dancing with the dead
Nous dansons tous avec les morts
Lost our hearts to the spiritus sanctus, praying
Nous avons perdu nos cœurs pour le spiritus sanctus, priant
Dancing with the dead
Dansant avec les morts
Fell in love with the temper of skylight, God and lethal powers
Tombés amoureux de l'humeur du ciel, de Dieu et des pouvoirs mortels
Dancing with the dead
Dansant avec les morts
Lost our hearts to the spiritus sanctus, praying
Nous avons perdu nos cœurs pour le spiritus sanctus, priant
Dancing with the dead
Dansant avec les morts
Fell in love with the temper of skylight, God and lethal powers
Tombés amoureux de l'humeur du ciel, de Dieu et des pouvoirs mortels
Long ago in a time of twilight
Vor langer Zeit in einer Dämmerungszeit
Seven sins, seven hearts on strife
Sieben Sünden, sieben Herzen im Streit
Lost her way in a storm of rivals
Verlor ihren Weg in einem Sturm von Rivalen
Stay safe at night, come home alive
Bleib nachts sicher, komm lebend nach Hause
Years ago in a dome at midnight
Vor Jahren in einer Kuppel um Mitternacht
Innocent and immaculate
Unschuldig und makellos
Fold her hands on the holy altar
Faltete ihre Hände auf dem heiligen Altar
A masquerade, all out of fate
Eine Maskerade, alles aus dem Schicksal
And on her way to Hell betrayed her Christ
Und auf ihrem Weg zur Hölle verriet sie ihren Christus
Then she went dancing with the dead
Dann tanzte sie mit den Toten
Lost the Lord and the spiritus sanctus, raving
Verlor den Herrn und den spiritus sanctus, tobend
Dancing with the dead
Tanzend mit den Toten
Fell in love with the temper of twilight, lust, and evil powers
Verliebte sich in die Stimmung der Dämmerung, Lust und böse Mächte
Long ago on a tale of moonlight
Vor langer Zeit in einer Mondlichtgeschichte
Painted lines of the pentagram
Gemalte Linien des Pentagramms
Holy words all are long forgotten
Heilige Worte sind alle längst vergessen
The spell is cast, the dread is done
Der Zauber ist geworfen, das Grauen ist getan
Hail the goat, to the night surrender
Heil der Ziege, der Nacht ergeben
By the glow of the morning star
Im Schein des Morgensterns
No way back from the night, remember
Kein Weg zurück aus der Nacht, erinnere dich
All merciless and sinister
Alles gnadenlos und finster
And on the way back home forsake the skies
Und auf dem Weg nach Hause verlassen sie den Himmel
Then she went dancing with the dead
Dann tanzte sie mit den Toten
Lost the Lord and the spiritus sanctus, raving
Verlor den Herrn und den spiritus sanctus, tobend
Dancing with the dead
Tanzend mit den Toten
Fell in love with the temper of twilight, lust and evil powers
Verliebte sich in die Stimmung der Dämmerung, Lust und böse Mächte
Dancing with the dead
Tanzend mit den Toten
Lost the lord and the spiritus sanctus, raving
Verlor den Herrn und den spiritus sanctus, tobend
Dancing with the dead
Tanzend mit den Toten
Fell in love with the temper of twilight, lust, and evil powers
Verliebte sich in die Stimmung der Dämmerung, Lust und böse Mächte
Long ago under skies of starlight
Vor langer Zeit unter Sternenhimmel
Read the words of the secret rhymes
Las die Worte der geheimen Reime
Lost her soul to the darkened fire
Verlor ihre Seele an das dunkle Feuer
We burn alive for all of time
Wir brennen lebendig für alle Zeiten
We all are dancing with the dead
Wir alle tanzen mit den Toten
Lost our hearts to the spiritus sanctus, praying
Verloren unsere Herzen an den spiritus sanctus, betend
Dancing with the dead
Tanzend mit den Toten
Fell in love with the temper of skylight, God and lethal powers
Verliebten uns in die Stimmung des Himmelslichts, Gott und tödliche Mächte
Dancing with the dead
Tanzend mit den Toten
Lost our hearts to the spiritus sanctus, praying
Verloren unsere Herzen an den spiritus sanctus, betend
Dancing with the dead
Tanzend mit den Toten
Fell in love with the temper of skylight, God and lethal powers
Verliebten uns in die Stimmung des Himmelslichts, Gott und tödliche Mächte
Long ago in a time of twilight
Tanto tempo fa in un tempo di crepuscolo
Seven sins, seven hearts on strife
Sette peccati, sette cuori in conflitto
Lost her way in a storm of rivals
Ha perso la sua strada in una tempesta di rivali
Stay safe at night, come home alive
Stai al sicuro di notte, torna a casa vivo
Years ago in a dome at midnight
Anni fa in una cupola a mezzanotte
Innocent and immaculate
Innocente e immacolata
Fold her hands on the holy altar
Piega le sue mani sull'altare sacro
A masquerade, all out of fate
Una mascherata, tutto fuori dal destino
And on her way to Hell betrayed her Christ
E sulla sua strada per l'inferno ha tradito il suo Cristo
Then she went dancing with the dead
Poi è andata a ballare con i morti
Lost the Lord and the spiritus sanctus, raving
Ha perso il Signore e lo spiritus sanctus, impazzendo
Dancing with the dead
Ballando con i morti
Fell in love with the temper of twilight, lust, and evil powers
Si è innamorata del temperamento del crepuscolo, lussuria e poteri malvagi
Long ago on a tale of moonlight
Tanto tempo fa in un racconto di chiaro di luna
Painted lines of the pentagram
Linee dipinte del pentagramma
Holy words all are long forgotten
Le parole sacre sono tutte dimenticate
The spell is cast, the dread is done
L'incantesimo è lanciato, il terrore è fatto
Hail the goat, to the night surrender
Saluta il capro, alla notte si arrende
By the glow of the morning star
Al bagliore della stella del mattino
No way back from the night, remember
Non c'è modo di tornare indietro dalla notte, ricorda
All merciless and sinister
Tutto spietato e sinistro
And on the way back home forsake the skies
E sulla strada di casa abbandona i cieli
Then she went dancing with the dead
Poi è andata a ballare con i morti
Lost the Lord and the spiritus sanctus, raving
Ha perso il Signore e lo spiritus sanctus, impazzendo
Dancing with the dead
Ballando con i morti
Fell in love with the temper of twilight, lust and evil powers
Si è innamorata del temperamento del crepuscolo, lussuria e poteri malvagi
Dancing with the dead
Ballando con i morti
Lost the lord and the spiritus sanctus, raving
Ha perso il Signore e lo spiritus sanctus, impazzendo
Dancing with the dead
Ballando con i morti
Fell in love with the temper of twilight, lust, and evil powers
Si è innamorata del temperamento del crepuscolo, lussuria e poteri malvagi
Long ago under skies of starlight
Tanto tempo fa sotto cieli di stelle
Read the words of the secret rhymes
Legge le parole delle rime segrete
Lost her soul to the darkened fire
Ha perso la sua anima al fuoco oscuro
We burn alive for all of time
Bruciamo vivi per tutto il tempo
We all are dancing with the dead
Tutti noi stiamo ballando con i morti
Lost our hearts to the spiritus sanctus, praying
Abbiamo perso i nostri cuori allo spiritus sanctus, pregando
Dancing with the dead
Ballando con i morti
Fell in love with the temper of skylight, God and lethal powers
Ci siamo innamorati del temperamento del cielo, Dio e poteri letali
Dancing with the dead
Ballando con i morti
Lost our hearts to the spiritus sanctus, praying
Abbiamo perso i nostri cuori allo spiritus sanctus, pregando
Dancing with the dead
Ballando con i morti
Fell in love with the temper of skylight, God and lethal powers
Ci siamo innamorati del temperamento del cielo, Dio e poteri letali

Curiosidades sobre a música Dancing with the Dead de Powerwolf

Em quais álbuns a música “Dancing with the Dead” foi lançada por Powerwolf?
Powerwolf lançou a música nos álbums “Call of the Wild” em 2021 e “Missa Cantorem II” em 2022.
De quem é a composição da música “Dancing with the Dead” de Powerwolf?
A música “Dancing with the Dead” de Powerwolf foi composta por Benjamin Buss.

Músicas mais populares de Powerwolf

Outros artistas de Heavy metal music