Giddy-up, I'm bored and torn
Don't wanna want to
Attaboy, I'm sure
Don't waste a minute
Are you not enthused?
No matter what we used to say
Giddy-up and go
It tastes like heaven
More
I'll be the number you adore, sure
But hold the thought before you ask what's new in Season 2
In Niagara falls
Watch me dive in, can I reach the shore?
You tell me how to love a thing or two
Before I fall in
Giddy-up, encore
I'm done, don't want to want to
Hurry up to shore
For winter solstice
Lenny Rosenthal
The boy you kind of used to date
Did he ever thought
You'd taste like heaven
More
I'll be the number you adore, sure
But hold the thought before you ask what's new in Season 2
In Niagara falls
Watch me dive in, can I reach the shore?
You tell me how to love a thing or two
Before I fall in
Last drink
Tell me something you would not think
That I'd be better if my heart sank
Another season and it's almost new
It tastes like heaven
Last drink
Show me something you would not think
But hold the thought before you ask what's new in Season 2
Attaboy, I'm sure
It tastes like heaven
Last drink (giddy-up, I'm bored and torn)
Show me something you would not think (don't wanna want to)
Attaboy, I'm sure
Don't waste a minute more
Giddy-up, I'm bored and torn
Vamos lá, estou entediado e rasgado
Don't wanna want to
Não quero querer
Attaboy, I'm sure
Bom garoto, tenho certeza
Don't waste a minute
Não desperdice um minuto
Are you not enthused?
Você não está entusiasmado?
No matter what we used to say
Não importa o que costumávamos dizer
Giddy-up and go
Vamos lá e vá
It tastes like heaven
Tem gosto de céu
More
Mais
I'll be the number you adore, sure
Serei o número que você adora, com certeza
But hold the thought before you ask what's new in Season 2
Mas segure o pensamento antes de perguntar o que há de novo na 2ª temporada
In Niagara falls
Nas cataratas do Niágara
Watch me dive in, can I reach the shore?
Veja-me mergulhar, posso alcançar a costa?
You tell me how to love a thing or two
Você me diz como amar uma coisa ou duas
Before I fall in
Antes de eu cair
Giddy-up, encore
Vamos lá, bis
I'm done, don't want to want to
Estou feito, não quero querer
Hurry up to shore
Apresse-se para a costa
For winter solstice
Para o solstício de inverno
Lenny Rosenthal
Lenny Rosenthal
The boy you kind of used to date
O garoto com quem você meio que costumava sair
Did he ever thought
Ele já pensou
You'd taste like heaven
Que você teria gosto de céu
More
Mais
I'll be the number you adore, sure
Serei o número que você adora, com certeza
But hold the thought before you ask what's new in Season 2
Mas segure o pensamento antes de perguntar o que há de novo na 2ª temporada
In Niagara falls
Nas cataratas do Niágara
Watch me dive in, can I reach the shore?
Veja-me mergulhar, posso alcançar a costa?
You tell me how to love a thing or two
Você me diz como amar uma coisa ou duas
Before I fall in
Antes de eu cair
Last drink
Última bebida
Tell me something you would not think
Diga-me algo que você não pensaria
That I'd be better if my heart sank
Que eu seria melhor se meu coração afundasse
Another season and it's almost new
Outra temporada e está quase nova
It tastes like heaven
Tem gosto de céu
Last drink
Última bebida
Show me something you would not think
Mostre-me algo que você não pensaria
But hold the thought before you ask what's new in Season 2
Mas segure o pensamento antes de perguntar o que há de novo na 2ª temporada
Attaboy, I'm sure
Bom garoto, tenho certeza
It tastes like heaven
Tem gosto de céu
Last drink (giddy-up, I'm bored and torn)
Última bebida (vamos lá, estou entediado e rasgado)
Show me something you would not think (don't wanna want to)
Mostre-me algo que você não pensaria (não quero querer)
Attaboy, I'm sure
Bom garoto, tenho certeza
Don't waste a minute more
Não desperdice mais um minuto
Giddy-up, I'm bored and torn
Arre, estoy aburrido y desgarrado
Don't wanna want to
No quiero querer
Attaboy, I'm sure
Buen chico, estoy seguro
Don't waste a minute
No pierdas un minuto
Are you not enthused?
¿No estás entusiasmado?
No matter what we used to say
No importa lo que solíamos decir
Giddy-up and go
Arre y vete
It tastes like heaven
Sabe a cielo
More
Más
I'll be the number you adore, sure
Seré el número que adoras, seguro
But hold the thought before you ask what's new in Season 2
Pero guarda el pensamiento antes de preguntar qué hay de nuevo en la Temporada 2
In Niagara falls
En las cataratas del Niágara
Watch me dive in, can I reach the shore?
Mírame zambullirme, ¿puedo alcanzar la orilla?
You tell me how to love a thing or two
Dime cómo amar una o dos cosas
Before I fall in
Antes de caer
Giddy-up, encore
Arre, encore
I'm done, don't want to want to
Estoy hecho, no quiero querer
Hurry up to shore
Apresúrate a la orilla
For winter solstice
Para el solsticio de invierno
Lenny Rosenthal
Lenny Rosenthal
The boy you kind of used to date
El chico con el que solías salir
Did he ever thought
¿Alguna vez pensó
You'd taste like heaven
Que sabrías a cielo?
More
Más
I'll be the number you adore, sure
Seré el número que adoras, seguro
But hold the thought before you ask what's new in Season 2
Pero guarda el pensamiento antes de preguntar qué hay de nuevo en la Temporada 2
In Niagara falls
En las cataratas del Niágara
Watch me dive in, can I reach the shore?
Mírame zambullirme, ¿puedo alcanzar la orilla?
You tell me how to love a thing or two
Dime cómo amar una o dos cosas
Before I fall in
Antes de caer
Last drink
Última bebida
Tell me something you would not think
Dime algo que no pensarías
That I'd be better if my heart sank
Que sería mejor si mi corazón se hundiera
Another season and it's almost new
Otra temporada y es casi nueva
It tastes like heaven
Sabe a cielo
Last drink
Última bebida
Show me something you would not think
Muéstrame algo que no pensarías
But hold the thought before you ask what's new in Season 2
Pero guarda el pensamiento antes de preguntar qué hay de nuevo en la Temporada 2
Attaboy, I'm sure
Buen chico, estoy seguro
It tastes like heaven
Sabe a cielo
Last drink (giddy-up, I'm bored and torn)
Última bebida (arre, estoy aburrido y desgarrado)
Show me something you would not think (don't wanna want to)
Muéstrame algo que no pensarías (no quiero querer)
Attaboy, I'm sure
Buen chico, estoy seguro
Don't waste a minute more
No pierdas un minuto más
Giddy-up, I'm bored and torn
Allez, je suis ennuyé et déchiré
Don't wanna want to
Je ne veux pas vouloir
Attaboy, I'm sure
Bravo, j'en suis sûr
Don't waste a minute
Ne perds pas une minute
Are you not enthused?
N'es-tu pas enthousiaste ?
No matter what we used to say
Peu importe ce que nous disions avant
Giddy-up and go
Allez, et va
It tastes like heaven
Ça a le goût du paradis
More
Plus
I'll be the number you adore, sure
Je serai le numéro que tu adores, sûr
But hold the thought before you ask what's new in Season 2
Mais retiens la pensée avant de demander ce qui est nouveau dans la saison 2
In Niagara falls
Aux chutes du Niagara
Watch me dive in, can I reach the shore?
Regarde-moi plonger, puis-je atteindre le rivage ?
You tell me how to love a thing or two
Tu me dis comment aimer une chose ou deux
Before I fall in
Avant que je ne tombe
Giddy-up, encore
Allez, encore
I'm done, don't want to want to
J'en ai fini, je ne veux pas vouloir
Hurry up to shore
Dépêche-toi d'atteindre le rivage
For winter solstice
Pour le solstice d'hiver
Lenny Rosenthal
Lenny Rosenthal
The boy you kind of used to date
Le garçon avec qui tu sortais un peu
Did he ever thought
A-t-il jamais pensé
You'd taste like heaven
Que tu aurais le goût du paradis
More
Plus
I'll be the number you adore, sure
Je serai le numéro que tu adores, sûr
But hold the thought before you ask what's new in Season 2
Mais retiens la pensée avant de demander ce qui est nouveau dans la saison 2
In Niagara falls
Aux chutes du Niagara
Watch me dive in, can I reach the shore?
Regarde-moi plonger, puis-je atteindre le rivage ?
You tell me how to love a thing or two
Tu me dis comment aimer une chose ou deux
Before I fall in
Avant que je ne tombe
Last drink
Dernier verre
Tell me something you would not think
Dis-moi quelque chose que tu ne penserais pas
That I'd be better if my heart sank
Que je serais mieux si mon cœur coulait
Another season and it's almost new
Une autre saison et c'est presque nouveau
It tastes like heaven
Ça a le goût du paradis
Last drink
Dernier verre
Show me something you would not think
Montre-moi quelque chose que tu ne penserais pas
But hold the thought before you ask what's new in Season 2
Mais retiens la pensée avant de demander ce qui est nouveau dans la saison 2
Attaboy, I'm sure
Bravo, j'en suis sûr
It tastes like heaven
Ça a le goût du paradis
Last drink (giddy-up, I'm bored and torn)
Dernier verre (allez, je suis ennuyé et déchiré)
Show me something you would not think (don't wanna want to)
Montre-moi quelque chose que tu ne penserais pas (je ne veux pas vouloir)
Attaboy, I'm sure
Bravo, j'en suis sûr
Don't waste a minute more
Ne perds pas une minute de plus
Giddy-up, I'm bored and torn
Auf geht's, ich bin gelangweilt und zerrissen
Don't wanna want to
Ich will nicht wollen
Attaboy, I'm sure
Braver Junge, ich bin sicher
Don't waste a minute
Verschwende keine Minute
Are you not enthused?
Bist du nicht begeistert?
No matter what we used to say
Egal, was wir früher gesagt haben
Giddy-up and go
Auf geht's und los
It tastes like heaven
Es schmeckt wie Himmel
More
Mehr
I'll be the number you adore, sure
Ich werde die Nummer sein, die du sicher verehrst
But hold the thought before you ask what's new in Season 2
Aber halte den Gedanken fest, bevor du fragst, was es Neues in Staffel 2 gibt
In Niagara falls
In den Niagarafällen
Watch me dive in, can I reach the shore?
Sieh zu, wie ich eintauche, kann ich das Ufer erreichen?
You tell me how to love a thing or two
Du sagst mir, wie man ein oder zwei Dinge liebt
Before I fall in
Bevor ich hineinfalle
Giddy-up, encore
Auf geht's, Zugabe
I'm done, don't want to want to
Ich bin fertig, will nicht wollen
Hurry up to shore
Beeil dich zum Ufer
For winter solstice
Für die Wintersonnenwende
Lenny Rosenthal
Lenny Rosenthal
The boy you kind of used to date
Der Junge, mit dem du irgendwie ausgegangen bist
Did he ever thought
Hat er jemals gedacht
You'd taste like heaven
Du würdest wie Himmel schmecken
More
Mehr
I'll be the number you adore, sure
Ich werde die Nummer sein, die du sicher verehrst
But hold the thought before you ask what's new in Season 2
Aber halte den Gedanken fest, bevor du fragst, was es Neues in Staffel 2 gibt
In Niagara falls
In den Niagarafällen
Watch me dive in, can I reach the shore?
Sieh zu, wie ich eintauche, kann ich das Ufer erreichen?
You tell me how to love a thing or two
Du sagst mir, wie man ein oder zwei Dinge liebt
Before I fall in
Bevor ich hineinfalle
Last drink
Letzter Drink
Tell me something you would not think
Sag mir etwas, was du nicht denken würdest
That I'd be better if my heart sank
Dass ich besser wäre, wenn mein Herz sinken würde
Another season and it's almost new
Eine weitere Staffel und sie ist fast neu
It tastes like heaven
Es schmeckt wie Himmel
Last drink
Letzter Drink
Show me something you would not think
Zeig mir etwas, was du nicht denken würdest
But hold the thought before you ask what's new in Season 2
Aber halte den Gedanken fest, bevor du fragst, was es Neues in Staffel 2 gibt
Attaboy, I'm sure
Braver Junge, ich bin sicher
It tastes like heaven
Es schmeckt wie Himmel
Last drink (giddy-up, I'm bored and torn)
Letzter Drink (Auf geht's, ich bin gelangweilt und zerrissen)
Show me something you would not think (don't wanna want to)
Zeig mir etwas, was du nicht denken würdest (Ich will nicht wollen)
Attaboy, I'm sure
Braver Junge, ich bin sicher
Don't waste a minute more
Verschwende keine Minute mehr
Giddy-up, I'm bored and torn
Su, sono annoiato e strappato
Don't wanna want to
Non voglio volerlo
Attaboy, I'm sure
Bravo ragazzo, sono sicuro
Don't waste a minute
Non sprecare un minuto
Are you not enthused?
Non sei entusiasta?
No matter what we used to say
Non importa quello che dicevamo
Giddy-up and go
Su e vai
It tastes like heaven
Sembra il paradiso
More
Di più
I'll be the number you adore, sure
Sarò il numero che adori, sicuro
But hold the thought before you ask what's new in Season 2
Ma fermati un attimo prima di chiedere cosa c'è di nuovo nella Stagione 2
In Niagara falls
Alle cascate del Niagara
Watch me dive in, can I reach the shore?
Guardami tuffarmi, posso raggiungere la riva?
You tell me how to love a thing or two
Mi dici come amare una cosa o due
Before I fall in
Prima che io cada
Giddy-up, encore
Su, bis
I'm done, don't want to want to
Sono finito, non voglio volerlo
Hurry up to shore
Affrettati a riva
For winter solstice
Per il solstizio d'inverno
Lenny Rosenthal
Lenny Rosenthal
The boy you kind of used to date
Il ragazzo con cui usavi un po'
Did he ever thought
Ha mai pensato
You'd taste like heaven
Che avresti avuto il sapore del paradiso
More
Di più
I'll be the number you adore, sure
Sarò il numero che adori, sicuro
But hold the thought before you ask what's new in Season 2
Ma fermati un attimo prima di chiedere cosa c'è di nuovo nella Stagione 2
In Niagara falls
Alle cascate del Niagara
Watch me dive in, can I reach the shore?
Guardami tuffarmi, posso raggiungere la riva?
You tell me how to love a thing or two
Mi dici come amare una cosa o due
Before I fall in
Prima che io cada
Last drink
Ultimo drink
Tell me something you would not think
Dimmi qualcosa che non penseresti
That I'd be better if my heart sank
Che sarei meglio se il mio cuore affondasse
Another season and it's almost new
Un'altra stagione ed è quasi nuova
It tastes like heaven
Sembra il paradiso
Last drink
Ultimo drink
Show me something you would not think
Mostrami qualcosa che non penseresti
But hold the thought before you ask what's new in Season 2
Ma fermati un attimo prima di chiedere cosa c'è di nuovo nella Stagione 2
Attaboy, I'm sure
Bravo ragazzo, sono sicuro
It tastes like heaven
Sembra il paradiso
Last drink (giddy-up, I'm bored and torn)
Ultimo drink (su, sono annoiato e strappato)
Show me something you would not think (don't wanna want to)
Mostrami qualcosa che non penseresti (non voglio volerlo)
Attaboy, I'm sure
Bravo ragazzo, sono sicuro
Don't waste a minute more
Non sprecare un minuto di più