Gone, Gone, Gone

Todd Sherman Clark, Derek A. E. Fuhrmann, Gregg Steven Wattenberg

Letra Significado Tradução

When life leaves you high and dry
I'll be at your door tonight if you need help, if you need help
I'll shut down the city lights,
I'll lie, cheat, I'll beg and bribe to make you well, to make you well
When enemies are at your door I'll carry you way from more
If you need help, if you need help
Your hope dangling by a string
I'll share in your suffering to make you well, to make you well

Give me reasons to believe,
That you would do the same for me

And I would do it for you, for you
Baby I'm not moving on
I love you long after you're gone
For you, for you
You would never sleep alone
I love you long after you're gone
And long after you're gone, gone, gone

When you fall like a statue
I'm gon' be there to catch you
Put you on your feet, you on your feet
And if your well is empty
Not a thing will prevent me
Tell me what you need, what do you need

I surrender honestly
You've always done the same for me

So I would do it for you, for you
Baby I'm not moving on
I love you long after you're gone
For you, for you
You would never sleep alone
I love you long after you're gone
And long after you're gone, gone, gone

You're my back bone, you're me cornerstone
You're my crutch when my legs stop moving
You're my headstart, you're my rugged heart
You're the pokes that I've always needed
Like a drum baby don't stop beating
Like a drum baby don't stop beating
Like a drum baby don't stop beating
Like a drum my heart never stops beating

For you, for you
Baby I'm not moving on
I love you long after you're gone
For you, for you
You would never sleep alone
I love you long after you're gone
For you, for you
Baby I'm not moving on
I love you long after you're gone
For you, for you
You would never sleep alone
I love you long, long after you're gone

Like a drum baby don't stop beating
Like a drum baby don't stop beating
Like a drum baby don't stop beating
Like a drum my heart never stops beating for you
And long after you're gone, gone, gone
I love you long after you're gone gone gone

A Promessa de Amor Eterno em Gone, Gone, Gone de Phillip Phillips

A música Gone, Gone, Gone, interpretada por Phillip Phillips, é uma declaração de amor e lealdade que transcende as adversidades. A letra fala sobre um compromisso inabalável de estar ao lado de alguém, não importando as circunstâncias. Através de metáforas e promessas, o cantor expressa a profundidade de seus sentimentos e a extensão de seu comprometimento para com a pessoa amada.

Phillip Phillips, vencedor da 11ª temporada do reality show American Idol, é conhecido por suas canções que misturam o folk, rock e pop. Em Gone, Gone, Gone, ele utiliza uma linguagem poética para descrever ações extremas que estaria disposto a realizar para garantir o bem-estar de seu amor, como 'desligar as luzes da cidade' ou 'carregar alguém para longe da guerra'. Essas expressões hiperbólicas servem para enfatizar a força e a seriedade de seu compromisso.

A música também aborda a reciprocidade no amor, questionando se a outra pessoa estaria disposta a fazer o mesmo. A repetição do refrão 'I'll love you long after you're gone' (Eu te amarei muito tempo depois de você ter ido) ressoa como uma promessa de amor eterno, que não se abala nem mesmo com a separação ou a morte. A batida constante, comparada ao bater de um tambor, simboliza o coração que continua a bater por esse amor, reforçando a ideia de uma conexão que persiste além do tempo e das dificuldades.

When life leaves you high and dry
Quando a vida deixa pra baixo
I'll be at your door tonight if you need help, if you need help
Estarei à sua porta esta noite se você precisar de ajuda, se você precisar de ajuda
I'll shut down the city lights,
Vou desligar as luzes da cidade,
I'll lie, cheat, I'll beg and bribe to make you well, to make you well
Eu vou mentir, trapacear, implorar e subornar para te fazer se sentir bem, para te fazer se sentir bem
When enemies are at your door I'll carry you way from more
Quando inimigos estiverem à sua porta, eu a levarei para longe deles
If you need help, if you need help
Se você precisar de ajuda, se você precisar de ajuda
Your hope dangling by a string
Sua esperança está por um fio
I'll share in your suffering to make you well, to make you well
Compartilharei do seu sofrimento para te fazer se sentir bem, se sentir bem
Give me reasons to believe,
Me de motivos para acreditar,
That you would do the same for me
Que você faria o mesmo por mim
And I would do it for you, for you
O que eu faria por você, por você
Baby I'm not moving on
Querida, eu não vou seguir em frente
I love you long after you're gone
Eu continuarei te amando mesmo depois de você ter partido
For you, for you
Por você, por você
You would never sleep alone
Você nunca dormiria sozinha
I love you long after you're gone
Eu continuarei te amando mesmo depois de você ter partido
And long after you're gone, gone, gone
E mesmo depois de você ter partido, partido, partido
When you fall like a statue
Quando você cair dura como uma estátua
I'm gon' be there to catch you
Eu vou estar lá para te segurar
Put you on your feet, you on your feet
E te colocar de pé, colocar de pé
And if your well is empty
E se seu poço estiver vazio
Not a thing will prevent me
Nada me impedirá
Tell me what you need, what do you need
Diga-me o que você precisa, o que você precisa
I surrender honestly
Eu me rendo por inteiro
You've always done the same for me
Você sempre fez o mesmo por mim
So I would do it for you, for you
Então eu faria o mesmo por você, por você
Baby I'm not moving on
Querida, eu não vou seguir em frente
I love you long after you're gone
Eu continuarei te amando mesmo depois de você ter partido
For you, for you
Por você, por você
You would never sleep alone
Você nunca dormiria sozinha
I love you long after you're gone
Eu continuarei te amando mesmo depois de você ter partido
And long after you're gone, gone, gone
E mesmo depois de você ter partido, partido, partido
You're my back bone, you're me cornerstone
Você é minha espinha dorsal, você é minha pedra angular
You're my crutch when my legs stop moving
Você é minha muleta quando não consigo andar
You're my headstart, you're my rugged heart
Você é meu ponto de partida, você é meu coração valente
You're the pokes that I've always needed
Você é o meu pulso que tanto preciso
Like a drum baby don't stop beating
Como um tambor querida nunca para de bater
Like a drum baby don't stop beating
Como um tambor querida nunca para de bater
Like a drum baby don't stop beating
Como um tambor querida nunca para de bater
Like a drum my heart never stops beating
Como um tambor, meu coração nunca para de bater
For you, for you
Por você, por você
Baby I'm not moving on
Querida, eu não vou seguir em frente
I love you long after you're gone
Eu continuarei te amando mesmo depois de você ter partido
For you, for you
Por você, por você
You would never sleep alone
Você nunca dormiria sozinha
I love you long after you're gone
Eu continuarei te amando mesmo depois de você ter partido
For you, for you
Por você, por você
Baby I'm not moving on
Querida, eu não vou seguir em frente
I love you long after you're gone
Eu continuarei te amando mesmo depois de você ter partido
For you, for you
Por você, por você
You would never sleep alone
Você nunca dormiria sozinha
I love you long, long after you're gone
Eu continuarei te amando, mesmo depois de você ter partido
Like a drum baby don't stop beating
Como um tambor querida nunca para de bater
Like a drum baby don't stop beating
Como um tambor querida nunca para de bater
Like a drum baby don't stop beating
Como um tambor querida nunca para de bater
Like a drum my heart never stops beating for you
Como um tambor, meu coração nunca para de bater por você
And long after you're gone, gone, gone
E mesmo depois de você ter partido, partido, partido
I love you long after you're gone gone gone
Amando mesmo depois de você ter partido, partido, partido
When life leaves you high and dry
Cuando la vida te pone en una situación difícil
I'll be at your door tonight if you need help, if you need help
Estaré en tu puerta esta noche si necesitas ayuda, si necesitas ayuda
I'll shut down the city lights,
Apagaré las luces de la ciudad
I'll lie, cheat, I'll beg and bribe to make you well, to make you well
Mentiré, engañaré, rogaré y sobornaré para que te recuperes, para que te pongas bien
When enemies are at your door I'll carry you way from more
Cuando tus enemigos estén en tu puerta, te llevaré lejos
If you need help, if you need help
Si necesitas ayuda, si necesitas ayuda
Your hope dangling by a string
Si tu esperanza pende de un hilo
I'll share in your suffering to make you well, to make you well
Compartiré tu sufrimiento para que estés bien, para que te sientas bien
Give me reasons to believe,
Dame razones para creer
That you would do the same for me
Que harías lo mismo por mí
And I would do it for you, for you
Y lo haría por ti, por ti
Baby I'm not moving on
Nena, no voy a seguir adelante
I love you long after you're gone
Te sigo queriendo mucho después de que te hayas ido
For you, for you
Para ti, para ti
You would never sleep alone
Nunca dormirías sola
I love you long after you're gone
Te sigo queriendo mucho después de que te hayas ido
And long after you're gone, gone, gone
Y mucho después de que te hayas ido, ido, ido
When you fall like a statue
Cuando caigas como una estatua
I'm gon' be there to catch you
Voy a estar ahí para atraparte
Put you on your feet, you on your feet
Para ponerte de pie, en pie
And if your well is empty
Y si tu pozo está vacío
Not a thing will prevent me
Nada me impedirá ayudarte
Tell me what you need, what do you need
Dime qué necesitas, qué necesitas
I surrender honestly
Honestamente, me rindo
You've always done the same for me
Siempre hiciste lo mismo por mí
So I would do it for you, for you
Así que lo haría por ti, por ti
Baby I'm not moving on
Nena, no voy a seguir adelante
I love you long after you're gone
Te sigo queriendo mucho después de que te hayas ido
For you, for you
Para ti, para ti
You would never sleep alone
Nunca dormirías sola
I love you long after you're gone
Te sigo queriendo mucho después de que te hayas ido
And long after you're gone, gone, gone
Y mucho después de que te hayas ido, ido, ido
You're my back bone, you're me cornerstone
Eres mi columna vertebral, eres mi pilar
You're my crutch when my legs stop moving
Eres la muleta que me mueve cuando mis piernas se quedan quietas
You're my headstart, you're my rugged heart
Eres mi ventaja, eres mi corazón resistente
You're the pokes that I've always needed
Eres el empujón que siempre he necesitado
Like a drum baby don't stop beating
Sé como un tambor, no dejes de latir, bebé
Like a drum baby don't stop beating
Sé como un tambor, no dejes de latir, bebé
Like a drum baby don't stop beating
Sé como un tambor, no dejes de latir, bebé
Like a drum my heart never stops beating
Como un tambor, mi corazón nunca deja de latir
For you, for you
Para ti, para ti
Baby I'm not moving on
Nena, no voy a seguir adelante
I love you long after you're gone
Te sigo queriendo mucho después de que te hayas ido
For you, for you
Para ti, para ti
You would never sleep alone
Nunca dormirías sola
I love you long after you're gone
Te sigo queriendo mucho después de que te hayas ido
For you, for you
Para ti, para ti
Baby I'm not moving on
Nena, no voy a seguir adelante
I love you long after you're gone
Te sigo queriendo mucho después de que te hayas ido
For you, for you
Para ti, para ti
You would never sleep alone
Nunca dormirías sola
I love you long, long after you're gone
Te sigo queriendo, mucho mucho después de que te hayas ido
Like a drum baby don't stop beating
Sé como un tambor, no dejes de latir, bebé
Like a drum baby don't stop beating
Sé como un tambor, no dejes de latir, bebé
Like a drum baby don't stop beating
Sé como un tambor, no dejes de latir, bebé
Like a drum my heart never stops beating for you
Como un tambor, mi corazón nunca deja de latir por ti
And long after you're gone, gone, gone
Y mucho después de que te hayas ido, ido, ido
I love you long after you're gone gone gone
Te sigo queriendo mucho después de que te hayas ido, ido
When life leaves you high and dry
Quand la vie te laisse en plan
I'll be at your door tonight if you need help, if you need help
Je serai à ta porte ce soir si tu as besoin d'aide, si tu as besoin d'aide
I'll shut down the city lights,
Je vais éteindre les lumières de la ville,
I'll lie, cheat, I'll beg and bribe to make you well, to make you well
Je mentirai, je tricherai, je supplierai et je soudoierai pour que tu ailles mieux, pour que tu ailles mieux
When enemies are at your door I'll carry you way from more
Quand les ennemis sont à ta porte, je t'emmène loin de tout
If you need help, if you need help
Si tu as besoin d'aide, si tu as besoin d'aide
Your hope dangling by a string
Ton espoir est suspendu à une corde
I'll share in your suffering to make you well, to make you well
Je partagerai ta souffrance pour que tu ailles mieux, pour que tu ailles mieux
Give me reasons to believe,
Donne-moi des raisons de croire,
That you would do the same for me
Que tu ferais la même chose pour moi
And I would do it for you, for you
Et je le ferais pour toi, pour toi
Baby I'm not moving on
Bébé, je ne passe pas à autre chose
I love you long after you're gone
Je t'aime longtemps après que tu sois partie
For you, for you
Pour toi, pour toi
You would never sleep alone
Tu ne dormirais jamais seule
I love you long after you're gone
Je t'aime longtemps après que tu sois partie
And long after you're gone, gone, gone
Et longtemps après que tu sois partie, partie, partie
When you fall like a statue
Quand tu tombes comme une statue
I'm gon' be there to catch you
Je serai là pour te rattraper
Put you on your feet, you on your feet
Te remettre sur pieds, sur pieds
And if your well is empty
Et si ton cœur est vide
Not a thing will prevent me
Rien ne m'empêchera
Tell me what you need, what do you need
Dis-moi ce dont tu as besoin, ce dont tu as besoin
I surrender honestly
Je me donne entièrement
You've always done the same for me
Tu as toujours fait la même chose pour moi
So I would do it for you, for you
Donc je le ferais pour toi, pour toi
Baby I'm not moving on
Bébé, je ne passe pas à autre chose
I love you long after you're gone
Je t'aime longtemps après que tu sois partie
For you, for you
Pour toi, pour toi
You would never sleep alone
Tu ne dormirais jamais seule
I love you long after you're gone
Je t'aime longtemps après que tu sois partie
And long after you're gone, gone, gone
Et longtemps après que tu sois partie, partie, partie
You're my back bone, you're me cornerstone
Tu es ma colonne vertébrale, tu es ma pierre angulaire
You're my crutch when my legs stop moving
Tu es ma béquille quand mes jambes ne bougent plus
You're my headstart, you're my rugged heart
Tu es ma tête, tu es mon cœur robuste
You're the pokes that I've always needed
Tu es les pulsations dont j'ai toujours eu besoin
Like a drum baby don't stop beating
Comme un tambour, bébé, qui ne cesse de battre
Like a drum baby don't stop beating
Comme un tambour, bébé, qui ne cesse de battre
Like a drum baby don't stop beating
Comme un tambour, bébé, qui ne cesse de battre
Like a drum my heart never stops beating
Comme un tambour, mon cœur ne s'arrête jamais de battre
For you, for you
Pour toi, pour toi
Baby I'm not moving on
Bébé, je ne passe pas à autre chose
I love you long after you're gone
Je t'aime longtemps après que tu sois partie
For you, for you
Pour toi, pour toi
You would never sleep alone
Tu ne dormirais jamais seule
I love you long after you're gone
Je t'aime longtemps après que tu sois partie
For you, for you
Pour toi, pour toi
Baby I'm not moving on
Bébé, je ne passe pas à autre chose
I love you long after you're gone
Je t'aime longtemps après que tu sois partie
For you, for you
Pour toi, pour toi
You would never sleep alone
Tu ne dormirais jamais seule
I love you long, long after you're gone
Je t'aime longtemps, longtemps après que tu sois partie
Like a drum baby don't stop beating
Comme un tambour, bébé, qui ne cesse de battre
Like a drum baby don't stop beating
Comme un tambour, bébé, qui ne cesse de battre
Like a drum baby don't stop beating
Comme un tambour, bébé, qui ne cesse de battre
Like a drum my heart never stops beating for you
Comme un tambour, mon cœur ne cesse de battre pour toi
And long after you're gone, gone, gone
Et longtemps après que tu sois partie, partie, partie
I love you long after you're gone gone gone
Je t'aime longtemps après que tu sois partie
When life leaves you high and dry
Wenn das Leben dich auf dem Trockenen sitzen lässt
I'll be at your door tonight if you need help, if you need help
Stehe ich heute Abend vor deiner Tür, wenn du Hilfe brauchst, wenn du Hilfe brauchst
I'll shut down the city lights,
Ich werde die Lichter der Stadt ausschalten,
I'll lie, cheat, I'll beg and bribe to make you well, to make you well
Ich werde lügen, betrügen, betteln und bestechen, damit es dir gut geht, damit es dir gut geht
When enemies are at your door I'll carry you way from more
Wenn die Feinde vor deiner Tür stehen, werde ich dich wegtragen von mehr
If you need help, if you need help
Wenn du Hilfe brauchst, wenn du Hilfe brauchst
Your hope dangling by a string
Deine Hoffnung am seidenen Faden hängt
I'll share in your suffering to make you well, to make you well
Teile ich dein Leid, damit du gesund wirst, damit du gesund wirst
Give me reasons to believe,
Gebe mir Gründe zu glauben,
That you would do the same for me
Dass du dasselbe für mich tun würdest
And I would do it for you, for you
Und ich würde es für dich tun, für dich
Baby I'm not moving on
Baby, ich ziehe nicht weiter
I love you long after you're gone
Ich liebe dich noch lange nachdem du weg bist
For you, for you
Für dich, für dich
You would never sleep alone
Du würdest nie allein schlafen
I love you long after you're gone
Ich liebe dich noch lange nachdem du weg bist
And long after you're gone, gone, gone
Und lange nachdem du weg bist, weg, weg
When you fall like a statue
Wenn du fällst wie eine Statue
I'm gon' be there to catch you
Werde ich da sein, um dich zu fangen
Put you on your feet, you on your feet
Stell dich auf die Beine, stell dich auf die Beine
And if your well is empty
Und wenn dein Brunnen leer ist
Not a thing will prevent me
Wird mich nichts abhalten
Tell me what you need, what do you need
Sag mir, was du brauchst, was du brauchst
I surrender honestly
Ich ergebe mich ehrlich
You've always done the same for me
Du hast immer dasselbe für mich getan
So I would do it for you, for you
Also würde ich es für dich tun, für dich
Baby I'm not moving on
Baby, ich ziehe nicht weiter
I love you long after you're gone
Ich liebe dich noch lange nachdem du weg bist
For you, for you
Für dich, für dich
You would never sleep alone
Du würdest nie allein schlafen
I love you long after you're gone
Ich liebe dich noch lange nachdem du weg bist
And long after you're gone, gone, gone
Und lange nachdem du weg bist, weg, weg
You're my back bone, you're me cornerstone
Du bist mein Rückgrat, du bist mein Eckpfeiler
You're my crutch when my legs stop moving
Du bist meine Krücke, wenn sich meine Beine nicht mehr bewegen
You're my headstart, you're my rugged heart
Du bist mein Vorsprung, du bist mein robustes Herz
You're the pokes that I've always needed
Du bist die Anstöße, die ich immer gebraucht habe
Like a drum baby don't stop beating
Wie eine Trommel, Baby, nicht aufhört zu schlagen
Like a drum baby don't stop beating
Wie eine Trommel, Baby, nicht aufhört zu schlagen
Like a drum baby don't stop beating
Wie eine Trommel, Baby, nicht aufhört zu schlagen
Like a drum my heart never stops beating
Wie eine Trommel hört auch mein Herz nie auf zu schlagen
For you, for you
Für dich, für dich
Baby I'm not moving on
Baby, ich ziehe nicht weiter
I love you long after you're gone
Ich liebe dich noch lange nachdem du weg bist
For you, for you
Für dich, für dich
You would never sleep alone
Du würdest nie allein schlafen
I love you long after you're gone
Ich liebe dich noch lange nachdem du weg bist
For you, for you
Für dich, für dich
Baby I'm not moving on
Baby, ich ziehe nicht weiter
I love you long after you're gone
Ich liebe dich noch lange nachdem du weg bist
For you, for you
Für dich, für dich
You would never sleep alone
Du würdest nie allein schlafen
I love you long, long after you're gone
Ich liebe dich noch lange, lange nachdem du weg bist
Like a drum baby don't stop beating
Wie eine Trommel, Baby, nicht aufhört zu schlagen
Like a drum baby don't stop beating
Wie eine Trommel, Baby, nicht aufhört zu schlagen
Like a drum baby don't stop beating
Wie eine Trommel, Baby, nicht aufhört zu schlagen
Like a drum my heart never stops beating for you
Wie eine Trommel hört auch mein Herz nie auf, für dich zu schlagen
And long after you're gone, gone, gone
Und lange nachdem du weg bist, weg, weg
I love you long after you're gone gone gone
Ich liebe dich noch lange, nachdem du weg bist, weg weg
When life leaves you high and dry
Quando la vita ti lascia a bocca aperta
I'll be at your door tonight if you need help, if you need help
Sarò alla tua porta stasera se hai bisogno di aiuto, se hai bisogno di aiuto
I'll shut down the city lights,
Spegnerò le luci della città
I'll lie, cheat, I'll beg and bribe to make you well, to make you well
Mentirò, imbroglierò, implorerò e corromperò per farti stare bene, per farti stare bene
When enemies are at your door I'll carry you way from more
Quando i nemici saranno alla tua porta, ti porterò via da altri
If you need help, if you need help
Se hai bisogno di aiuto, se hai bisogno di aiuto
Your hope dangling by a string
La tua speranza appesa a un filo
I'll share in your suffering to make you well, to make you well
Parteciperò alla tua sofferenza per farti stare bene, per farti stare bene
Give me reasons to believe,
Dammi ragioni per credere
That you would do the same for me
Che tu faresti lo stesso per me
And I would do it for you, for you
E lo farei per te, per te
Baby I'm not moving on
Tesoro, non vado avanti
I love you long after you're gone
Ti amo dopo tanto che te ne sei andata
For you, for you
Per te, per te
You would never sleep alone
Non dormivi mai da sola
I love you long after you're gone
Ti amo dopo tanto che te ne sei andata
And long after you're gone, gone, gone
E dopo tanto che te ne sei andata, andata, andata
When you fall like a statue
Quando cadi come una statua
I'm gon' be there to catch you
Sarò lì per prenderti
Put you on your feet, you on your feet
Metterti in piedi, in piedi
And if your well is empty
E se il tuo pozzo è vuoto
Not a thing will prevent me
Nulla mi impedirà
Tell me what you need, what do you need
Dimmi di cosa hai bisogno, di cosa hai bisogno
I surrender honestly
Mi arrendo sul serio
You've always done the same for me
Hai sempre fatto lo stesso per me
So I would do it for you, for you
Allora lo farei per te, per te
Baby I'm not moving on
Tesoro, non vado avanti
I love you long after you're gone
Ti amo dopo tanto che te ne sei andata
For you, for you
Per te, per te
You would never sleep alone
Non dormivi mai da sola
I love you long after you're gone
Ti amo dopo tanto che te ne sei andata
And long after you're gone, gone, gone
E dopo tanto che te ne sei andata, andata, andata
You're my back bone, you're me cornerstone
Sei la mia spina dorsale, sei il mio pilastro
You're my crutch when my legs stop moving
Sei la mia stampella quando le mie gambe smettono di muoversi
You're my headstart, you're my rugged heart
Sei il mio vantaggio, sei il mio cuore accidentato
You're the pokes that I've always needed
Sei i colpetti di cui ho sempre avuto bisogno
Like a drum baby don't stop beating
Come un tamburo, non smettere di battere
Like a drum baby don't stop beating
Come un tamburo, non smettere di battere
Like a drum baby don't stop beating
Come un tamburo, non smettere di battere
Like a drum my heart never stops beating
Come un tamburo il mio cuore non smette mai di battere
For you, for you
Per te, per te
Baby I'm not moving on
Tesoro, non vado avanti
I love you long after you're gone
Ti amo dopo tanto che te ne sei andata
For you, for you
Per te, per te
You would never sleep alone
Non dormivi mai da sola
I love you long after you're gone
Ti amo dopo tanto che te ne sei andata
For you, for you
Per te, per te
Baby I'm not moving on
Tesoro, non vado avanti
I love you long after you're gone
Ti amo dopo tanto che te ne sei andata
For you, for you
Per te, per te
You would never sleep alone
Non dormivi mai da sola
I love you long, long after you're gone
Ti amo dopo tanto, dopo tanto che te ne sei andata
Like a drum baby don't stop beating
Come un tamburo, non smettere di battere
Like a drum baby don't stop beating
Come un tamburo, non smettere di battere
Like a drum baby don't stop beating
Come un tamburo, non smettere di battere
Like a drum my heart never stops beating for you
Come un tamburo il mio cuore non smette mai di battere
And long after you're gone, gone, gone
E dopo tanto che te ne sei andata, andata, andata
I love you long after you're gone gone gone
Ti amo dopo tanto che te ne sei andata
When life leaves you high and dry
人生が君を見捨てる時
I'll be at your door tonight if you need help, if you need help
もし助けが必要なら今夜君の家まで行くよ、もし助けが必要なら
I'll shut down the city lights,
街の明かりを消して
I'll lie, cheat, I'll beg and bribe to make you well, to make you well
僕は嘘をつく、騙す、君を大丈夫にするために願うし賄賂だって渡す、君を大丈夫にするために
When enemies are at your door I'll carry you way from more
敵が君の家の前にいる時、僕は君をもっと遠ざけるよ
If you need help, if you need help
もし助けが必要なら、もし助けが必要なら
Your hope dangling by a string
君の希望は糸にぶら下がってる
I'll share in your suffering to make you well, to make you well
君を大丈夫にするために、君の苦しみを共有するよ、君を大丈夫にするために
Give me reasons to believe,
信じる理由をちょうだい
That you would do the same for me
君が僕にも同じようにしてくれるだろうという
And I would do it for you, for you
君のために僕はやるよ、君のために
Baby I'm not moving on
ベイビー、僕は前に進まない
I love you long after you're gone
君が行ってしまってからしばらく後も君を愛してる
For you, for you
君のために、君のために
You would never sleep alone
君が一人で眠ることは決してないよ
I love you long after you're gone
君が行ってしまってからしばらく後も君を愛してる
And long after you're gone, gone, gone
君が行ってしまってからしばらく後も、行ってしまった、行ってしまった
When you fall like a statue
像のように君が落ちる時
I'm gon' be there to catch you
君を受け止めるために僕はそこにいるよ
Put you on your feet, you on your feet
君の足で立たせるんだ、君の足で立たせるんだ
And if your well is empty
もし君の泉が空っぽなら
Not a thing will prevent me
僕を妨げるものは何もないよ
Tell me what you need, what do you need
何が必要か教えて、何が必要か
I surrender honestly
正直に降伏するよ
You've always done the same for me
君はいつだって僕に同じことをしてくれてた
So I would do it for you, for you
だから君のために僕はやるよ、君のために
Baby I'm not moving on
ベイビー、僕は前に進まない
I love you long after you're gone
君が行ってしまってからしばらく後も君を愛してる
For you, for you
君のために、君のために
You would never sleep alone
君が一人で眠ることは決してないよ
I love you long after you're gone
君が行ってしまってからしばらく後も君を愛してる
And long after you're gone, gone, gone
君が行ってしまってからしばらく後も、行ってしまった、行ってしまった
You're my back bone, you're me cornerstone
君は僕の支え、君は僕の土台
You're my crutch when my legs stop moving
僕の足が動きを止めてしまう時、君は僕の松葉づえ
You're my headstart, you're my rugged heart
君は僕にとってさい先のいいスタート、君は逞しい心
You're the pokes that I've always needed
君は僕が常に必要としてきた探してたもの
Like a drum baby don't stop beating
ドラムのように、ベイビー、ビートを刻むのを止めないで
Like a drum baby don't stop beating
ドラムのように、ベイビー、ビートを刻むのを止めないで
Like a drum baby don't stop beating
ドラムのように、ベイビー、ビートを刻むのを止めないで
Like a drum my heart never stops beating
ドラムのように僕の心はビートを刻み続けるよ
For you, for you
君のために、君のために
Baby I'm not moving on
ベイビー、僕は前に進まない
I love you long after you're gone
君が行ってしまってからしばらく後も君を愛してる
For you, for you
君のために、君のために
You would never sleep alone
君が一人で眠ることは決してないよ
I love you long after you're gone
君が行ってしまってからしばらく後も君を愛してる
For you, for you
君のために、君のために
Baby I'm not moving on
ベイビー、僕は前に進まない
I love you long after you're gone
君が行ってしまってからしばらく後も君を愛してる
For you, for you
君のために、君のために
You would never sleep alone
君が一人で眠ることは決してないよ
I love you long, long after you're gone
愛してる、君が行ってしまってからしばらく後も
Like a drum baby don't stop beating
ドラムのように、ベイビー、ビートを刻むのを止めないで
Like a drum baby don't stop beating
ドラムのように、ベイビー、ビートを刻むのを止めないで
Like a drum baby don't stop beating
ドラムのように、ベイビー、ビートを刻むのを止めないで
Like a drum my heart never stops beating for you
ドラムのように僕の心は君のためにビートを刻み続けるよ
And long after you're gone, gone, gone
君が行ってしまってからしばらく後も、行ってしまった、行ってしまった
I love you long after you're gone gone gone
愛してる、君が行ってしまってからしばらく後も、行ってしまった、行ってしまった

Curiosidades sobre a música Gone, Gone, Gone de Phillip Phillips

Em quais álbuns a música “Gone, Gone, Gone” foi lançada por Phillip Phillips?
Phillip Phillips lançou a música nos álbums “The World from the Side of the Moon” em 2012 e “Sidestage” em 2017.
De quem é a composição da música “Gone, Gone, Gone” de Phillip Phillips?
A música “Gone, Gone, Gone” de Phillip Phillips foi composta por Todd Sherman Clark, Derek A. E. Fuhrmann, Gregg Steven Wattenberg.

Músicas mais populares de Phillip Phillips

Outros artistas de Folk