Equipe

Andrea Arrigoni

Letra Tradução

(Skrrt, skrrt)

Tutto messo con l'equipe non cambio modalità
Yeah, bang bang (dalla zona)
Tutto messo

Ya, ya, tutto messo con l'equipe non cambio modalità
Il borsello sopra i jeans
Sotto ho la Coq Sportif
Mamma mia e mamma mia comprerò un'auto sportiva
La poli per la poli, un sorriso basterà
Pa-drini, pa-drini van fuori per la mula
Ragazzini, ragazzini crescono senza papà
Pa-drini, pa-drini in zona sedici all'una
E anche quando avevo niente lei già ballava per me

Il sole che in alto splende
Sento già squillare il cell
Sembra una bella giornata
Porto la spesa in quartiere
E siamo rimasti in pochi perché in tanti tradiranno
Voglio far quadrare i conti, in matematica ero scarso
Ora il falso nel mio gruppo è solo su qualche borsello
Ci trovo il falso nel tuo sguardo
Pure se è per un gioiello
Mio papà non c'è mai stato
Sono cresciuto e lui se n'è andato
Per questo non sarà lo stato
Per questo voglio avere un papà

Kenny PSG, fa-fanculo la police
Nel mio iPhone solo hit
Comprerò un Patek Philip
Sai che arrivo dalla zona
Cristo al collo ci perdona
Verdi, gialli, fogli viola
Mula, mula, mula

Ya, ya, tutto messo con l'equipe non cambio modalità
Il borsello sopra i jeans
Sotto ho la Coq Sportif
Mamma mia e mamma mia comprerò un'auto sportiva
La poli per la poli, un sorriso basterà
Pa-drini, pa-drini van fuori per la mula
Ragazzini, ragazzini crescono senza papà
Pa-drini, pa-drini in zona sedici all'una
E anche quando avevo niente lei già ballava per me

Coinvolto nel bando, regolamento
Cambio 'sti 20, fra, in pezzi da 100
Vengo dal niente, non ci credevo
Dalla piazza al centro, mo' lo sanno bene
Milano è un casino (ra ra)
Verso pensieri nel cup, ta
Quando ho problemi bussano alla porta
Come Madama li trovi già in casa
Honda Kawasaki MOMO zona da dettagli
Buona salsa teriyaki al dettaglio nei palazzi
Gio-gio-giovani bastardi
Non contenti a non contarli
Nokia iPhone, Lycamobile
Fai da te fra dalla zona

Tuta skinny PSG fa-fanculo la police
Nel mio iPhone solo hit
Comprerò un Patek Philip
Sai che arrivo dalla zona
Cristo al collo ci perdona
Verdi, gialli, fogli viola
Mula, mula, mula

Ya, ya, tutto messo con l'equipe non cambio modalità
Il borsello sopra i jeans
Sotto ho la Coq Sportif
Mamma mia e mamma mia comprerò un'auto sportiva
La poli per la poli, un sorriso basterà
Pa-drini, pa-drini van fuori per la mula
Ragazzini, ragazzini crescono senza papà
Pa-drini, pa-drini in zona sedici all'una
E anche quando avevo niente lei già ballava per me

(Skrrt, skrrt)
(Skrrt, skrrt)
Tutto messo con l'equipe non cambio modalità
Tudo pronto com a equipe, não mudo o modo
Yeah, bang bang (dalla zona)
Sim, bang bang (da zona)
Tutto messo
Tudo pronto
Ya, ya, tutto messo con l'equipe non cambio modalità
Ya, ya, tudo pronto com a equipe, não mudo o modo
Il borsello sopra i jeans
A bolsa sobre os jeans
Sotto ho la Coq Sportif
Por baixo tenho a Coq Sportif
Mamma mia e mamma mia comprerò un'auto sportiva
Mamma mia e mamma mia, vou comprar um carro esportivo
La poli per la poli, un sorriso basterà
A polícia pela polícia, um sorriso será suficiente
Pa-drini, pa-drini van fuori per la mula
Padrinhos, padrinhos vão para fora pela grana
Ragazzini, ragazzini crescono senza papà
Garotos, garotos crescem sem pai
Pa-drini, pa-drini in zona sedici all'una
Padrinhos, padrinhos na zona dezesseis à uma
E anche quando avevo niente lei già ballava per me
E mesmo quando eu não tinha nada, ela já dançava para mim
Il sole che in alto splende
O sol que brilha alto
Sento già squillare il cell
Já sinto o celular tocar
Sembra una bella giornata
Parece um belo dia
Porto la spesa in quartiere
Levo as compras para o bairro
E siamo rimasti in pochi perché in tanti tradiranno
E ficamos em poucos porque muitos trairão
Voglio far quadrare i conti, in matematica ero scarso
Quero acertar as contas, era ruim em matemática
Ora il falso nel mio gruppo è solo su qualche borsello
Agora a falsidade no meu grupo está apenas em algumas bolsas
Ci trovo il falso nel tuo sguardo
Vejo a falsidade no seu olhar
Pure se è per un gioiello
Mesmo que seja por uma joia
Mio papà non c'è mai stato
Meu pai nunca esteve lá
Sono cresciuto e lui se n'è andato
Cresci e ele se foi
Per questo non sarà lo stato
Por isso não será o estado
Per questo voglio avere un papà
Por isso quero ter um pai
Kenny PSG, fa-fanculo la police
Kenny PSG, foda-se a polícia
Nel mio iPhone solo hit
No meu iPhone só tem hit
Comprerò un Patek Philip
Vou comprar um Patek Philip
Sai che arrivo dalla zona
Você sabe que venho da zona
Cristo al collo ci perdona
Cristo no pescoço nos perdoa
Verdi, gialli, fogli viola
Verdes, amarelos, folhas roxas
Mula, mula, mula
Grana, grana, grana
Ya, ya, tutto messo con l'equipe non cambio modalità
Ya, ya, tudo pronto com a equipe, não mudo o modo
Il borsello sopra i jeans
A bolsa sobre os jeans
Sotto ho la Coq Sportif
Por baixo tenho a Coq Sportif
Mamma mia e mamma mia comprerò un'auto sportiva
Mamma mia e mamma mia, vou comprar um carro esportivo
La poli per la poli, un sorriso basterà
A polícia pela polícia, um sorriso será suficiente
Pa-drini, pa-drini van fuori per la mula
Padrinhos, padrinhos vão para fora pela grana
Ragazzini, ragazzini crescono senza papà
Garotos, garotos crescem sem pai
Pa-drini, pa-drini in zona sedici all'una
Padrinhos, padrinhos na zona dezesseis à uma
E anche quando avevo niente lei già ballava per me
E mesmo quando eu não tinha nada, ela já dançava para mim
Coinvolto nel bando, regolamento
Envolvido na proibição, regulamento
Cambio 'sti 20, fra, in pezzi da 100
Troco esses 20, cara, por notas de 100
Vengo dal niente, non ci credevo
Venho do nada, não acreditava
Dalla piazza al centro, mo' lo sanno bene
Da praça ao centro, agora eles sabem bem
Milano è un casino (ra ra)
Milão é uma bagunça (ra ra)
Verso pensieri nel cup, ta
Despejo pensamentos no copo, ta
Quando ho problemi bussano alla porta
Quando tenho problemas batem à porta
Come Madama li trovi già in casa
Como a Madama, já os encontro em casa
Honda Kawasaki MOMO zona da dettagli
Honda Kawasaki MOMO zona de detalhes
Buona salsa teriyaki al dettaglio nei palazzi
Bom molho teriyaki detalhado nos prédios
Gio-gio-giovani bastardi
Jo-jo-jovens bastardos
Non contenti a non contarli
Não satisfeitos em não contá-los
Nokia iPhone, Lycamobile
Nokia iPhone, Lycamobile
Fai da te fra dalla zona
Faça você mesmo, cara, da zona
Tuta skinny PSG fa-fanculo la police
Macacão skinny PSG, foda-se a polícia
Nel mio iPhone solo hit
No meu iPhone só tem hit
Comprerò un Patek Philip
Vou comprar um Patek Philip
Sai che arrivo dalla zona
Você sabe que venho da zona
Cristo al collo ci perdona
Cristo no pescoço nos perdoa
Verdi, gialli, fogli viola
Verdes, amarelos, folhas roxas
Mula, mula, mula
Grana, grana, grana
Ya, ya, tutto messo con l'equipe non cambio modalità
Ya, ya, tudo pronto com a equipe, não mudo o modo
Il borsello sopra i jeans
A bolsa sobre os jeans
Sotto ho la Coq Sportif
Por baixo tenho a Coq Sportif
Mamma mia e mamma mia comprerò un'auto sportiva
Mamma mia e mamma mia, vou comprar um carro esportivo
La poli per la poli, un sorriso basterà
A polícia pela polícia, um sorriso será suficiente
Pa-drini, pa-drini van fuori per la mula
Padrinhos, padrinhos vão para fora pela grana
Ragazzini, ragazzini crescono senza papà
Garotos, garotos crescem sem pai
Pa-drini, pa-drini in zona sedici all'una
Padrinhos, padrinhos na zona dezesseis à uma
E anche quando avevo niente lei già ballava per me
E mesmo quando eu não tinha nada, ela já dançava para mim
(Skrrt, skrrt)
(Skrrt, skrrt)
Tutto messo con l'equipe non cambio modalità
Everything set with the team, I don't change mode
Yeah, bang bang (dalla zona)
Yeah, bang bang (from the zone)
Tutto messo
Everything set
Ya, ya, tutto messo con l'equipe non cambio modalità
Ya, ya, everything set with the team, I don't change mode
Il borsello sopra i jeans
The bag over the jeans
Sotto ho la Coq Sportif
Underneath I have the Coq Sportif
Mamma mia e mamma mia comprerò un'auto sportiva
My goodness and my goodness, I will buy a sports car
La poli per la poli, un sorriso basterà
The police for the police, a smile will suffice
Pa-drini, pa-drini van fuori per la mula
Godfathers, godfathers go out for the mule
Ragazzini, ragazzini crescono senza papà
Kids, kids grow up without a dad
Pa-drini, pa-drini in zona sedici all'una
Godfathers, godfathers in zone sixteen at one
E anche quando avevo niente lei già ballava per me
And even when I had nothing, she already danced for me
Il sole che in alto splende
The sun that shines high
Sento già squillare il cell
I already hear the cell ringing
Sembra una bella giornata
It seems like a beautiful day
Porto la spesa in quartiere
I bring the groceries to the neighborhood
E siamo rimasti in pochi perché in tanti tradiranno
And we are few left because many will betray
Voglio far quadrare i conti, in matematica ero scarso
I want to square the accounts, I was bad at math
Ora il falso nel mio gruppo è solo su qualche borsello
Now the fake in my group is only on some bags
Ci trovo il falso nel tuo sguardo
I find the fake in your gaze
Pure se è per un gioiello
Even if it's for a jewel
Mio papà non c'è mai stato
My dad was never there
Sono cresciuto e lui se n'è andato
I grew up and he left
Per questo non sarà lo stato
That's why it won't be the state
Per questo voglio avere un papà
That's why I want to have a dad
Kenny PSG, fa-fanculo la police
Kenny PSG, screw the police
Nel mio iPhone solo hit
In my iPhone only hits
Comprerò un Patek Philip
I will buy a Patek Philip
Sai che arrivo dalla zona
You know I come from the zone
Cristo al collo ci perdona
Christ on the neck forgives us
Verdi, gialli, fogli viola
Green, yellow, purple sheets
Mula, mula, mula
Mule, mule, mule
Ya, ya, tutto messo con l'equipe non cambio modalità
Ya, ya, everything set with the team, I don't change mode
Il borsello sopra i jeans
The bag over the jeans
Sotto ho la Coq Sportif
Underneath I have the Coq Sportif
Mamma mia e mamma mia comprerò un'auto sportiva
My goodness and my goodness, I will buy a sports car
La poli per la poli, un sorriso basterà
The police for the police, a smile will suffice
Pa-drini, pa-drini van fuori per la mula
Godfathers, godfathers go out for the mule
Ragazzini, ragazzini crescono senza papà
Kids, kids grow up without a dad
Pa-drini, pa-drini in zona sedici all'una
Godfathers, godfathers in zone sixteen at one
E anche quando avevo niente lei già ballava per me
And even when I had nothing, she already danced for me
Coinvolto nel bando, regolamento
Involved in the ban, regulation
Cambio 'sti 20, fra, in pezzi da 100
I change these 20, bro, into 100 pieces
Vengo dal niente, non ci credevo
I come from nothing, I didn't believe it
Dalla piazza al centro, mo' lo sanno bene
From the square to the center, now they know it well
Milano è un casino (ra ra)
Milan is a mess (ra ra)
Verso pensieri nel cup, ta
I pour thoughts into the cup, ta
Quando ho problemi bussano alla porta
When I have problems they knock on the door
Come Madama li trovi già in casa
Like Madam you find them already at home
Honda Kawasaki MOMO zona da dettagli
Honda Kawasaki MOMO zone for details
Buona salsa teriyaki al dettaglio nei palazzi
Good teriyaki sauce in detail in the buildings
Gio-gio-giovani bastardi
Young bastards
Non contenti a non contarli
Not happy not to count them
Nokia iPhone, Lycamobile
Nokia iPhone, Lycamobile
Fai da te fra dalla zona
Do it yourself bro from the zone
Tuta skinny PSG fa-fanculo la police
Skinny PSG tracksuit, screw the police
Nel mio iPhone solo hit
In my iPhone only hits
Comprerò un Patek Philip
I will buy a Patek Philip
Sai che arrivo dalla zona
You know I come from the zone
Cristo al collo ci perdona
Christ on the neck forgives us
Verdi, gialli, fogli viola
Green, yellow, purple sheets
Mula, mula, mula
Mule, mule, mule
Ya, ya, tutto messo con l'equipe non cambio modalità
Ya, ya, everything set with the team, I don't change mode
Il borsello sopra i jeans
The bag over the jeans
Sotto ho la Coq Sportif
Underneath I have the Coq Sportif
Mamma mia e mamma mia comprerò un'auto sportiva
My goodness and my goodness, I will buy a sports car
La poli per la poli, un sorriso basterà
The police for the police, a smile will suffice
Pa-drini, pa-drini van fuori per la mula
Godfathers, godfathers go out for the mule
Ragazzini, ragazzini crescono senza papà
Kids, kids grow up without a dad
Pa-drini, pa-drini in zona sedici all'una
Godfathers, godfathers in zone sixteen at one
E anche quando avevo niente lei già ballava per me
And even when I had nothing, she already danced for me
(Skrrt, skrrt)
(Skrrt, skrrt)
Tutto messo con l'equipe non cambio modalità
Todo listo con el equipo, no cambio de modo
Yeah, bang bang (dalla zona)
Sí, bang bang (desde la zona)
Tutto messo
Todo listo
Ya, ya, tutto messo con l'equipe non cambio modalità
Ya, ya, todo listo con el equipo, no cambio de modo
Il borsello sopra i jeans
La bolsa sobre los jeans
Sotto ho la Coq Sportif
Debajo tengo la Coq Sportif
Mamma mia e mamma mia comprerò un'auto sportiva
Mamma mía y mamma mía, compraré un coche deportivo
La poli per la poli, un sorriso basterà
La poli para la poli, una sonrisa será suficiente
Pa-drini, pa-drini van fuori per la mula
Pa-drini, pa-drini van fuera por la mula
Ragazzini, ragazzini crescono senza papà
Niños, niños crecen sin papá
Pa-drini, pa-drini in zona sedici all'una
Pa-drini, pa-drini en la zona dieciséis a la una
E anche quando avevo niente lei già ballava per me
Y incluso cuando no tenía nada, ella ya bailaba para mí
Il sole che in alto splende
El sol que brilla en lo alto
Sento già squillare il cell
Ya siento sonar el móvil
Sembra una bella giornata
Parece un buen día
Porto la spesa in quartiere
Llevo la compra al barrio
E siamo rimasti in pochi perché in tanti tradiranno
Y quedamos pocos porque muchos traicionarán
Voglio far quadrare i conti, in matematica ero scarso
Quiero cuadrar las cuentas, en matemáticas era malo
Ora il falso nel mio gruppo è solo su qualche borsello
Ahora la falsedad en mi grupo solo está en algunas bolsas
Ci trovo il falso nel tuo sguardo
Encuentro la falsedad en tu mirada
Pure se è per un gioiello
Incluso si es por una joya
Mio papà non c'è mai stato
Mi papá nunca estuvo
Sono cresciuto e lui se n'è andato
Crecí y él se fue
Per questo non sarà lo stato
Por eso no será el estado
Per questo voglio avere un papà
Por eso quiero tener un papá
Kenny PSG, fa-fanculo la police
Kenny PSG, jódete la policía
Nel mio iPhone solo hit
En mi iPhone solo éxitos
Comprerò un Patek Philip
Compraré un Patek Philip
Sai che arrivo dalla zona
Sabes que vengo de la zona
Cristo al collo ci perdona
Cristo en el cuello nos perdona
Verdi, gialli, fogli viola
Verdes, amarillos, hojas moradas
Mula, mula, mula
Mula, mula, mula
Ya, ya, tutto messo con l'equipe non cambio modalità
Ya, ya, todo listo con el equipo, no cambio de modo
Il borsello sopra i jeans
La bolsa sobre los jeans
Sotto ho la Coq Sportif
Debajo tengo la Coq Sportif
Mamma mia e mamma mia comprerò un'auto sportiva
Mamma mía y mamma mía, compraré un coche deportivo
La poli per la poli, un sorriso basterà
La poli para la poli, una sonrisa será suficiente
Pa-drini, pa-drini van fuori per la mula
Pa-drini, pa-drini van fuera por la mula
Ragazzini, ragazzini crescono senza papà
Niños, niños crecen sin papá
Pa-drini, pa-drini in zona sedici all'una
Pa-drini, pa-drini en la zona dieciséis a la una
E anche quando avevo niente lei già ballava per me
Y incluso cuando no tenía nada, ella ya bailaba para mí
Coinvolto nel bando, regolamento
Involucrado en la prohibición, reglamento
Cambio 'sti 20, fra, in pezzi da 100
Cambio estos 20, amigo, en piezas de 100
Vengo dal niente, non ci credevo
Vengo de la nada, no lo creía
Dalla piazza al centro, mo' lo sanno bene
Desde la plaza al centro, ahora lo saben bien
Milano è un casino (ra ra)
Milán es un lío (ra ra)
Verso pensieri nel cup, ta
Vierto pensamientos en la copa, ta
Quando ho problemi bussano alla porta
Cuando tengo problemas, tocan a la puerta
Come Madama li trovi già in casa
Como Madama, ya los encuentras en casa
Honda Kawasaki MOMO zona da dettagli
Honda Kawasaki MOMO zona de detalles
Buona salsa teriyaki al dettaglio nei palazzi
Buena salsa teriyaki al detalle en los edificios
Gio-gio-giovani bastardi
Jo-jo-jóvenes bastardos
Non contenti a non contarli
No contentos de no contarlos
Nokia iPhone, Lycamobile
Nokia iPhone, Lycamobile
Fai da te fra dalla zona
Hazlo tú mismo, amigo, desde la zona
Tuta skinny PSG fa-fanculo la police
Chándal skinny PSG, jódete la policía
Nel mio iPhone solo hit
En mi iPhone solo éxitos
Comprerò un Patek Philip
Compraré un Patek Philip
Sai che arrivo dalla zona
Sabes que vengo de la zona
Cristo al collo ci perdona
Cristo en el cuello nos perdona
Verdi, gialli, fogli viola
Verdes, amarillos, hojas moradas
Mula, mula, mula
Mula, mula, mula
Ya, ya, tutto messo con l'equipe non cambio modalità
Ya, ya, todo listo con el equipo, no cambio de modo
Il borsello sopra i jeans
La bolsa sobre los jeans
Sotto ho la Coq Sportif
Debajo tengo la Coq Sportif
Mamma mia e mamma mia comprerò un'auto sportiva
Mamma mía y mamma mía, compraré un coche deportivo
La poli per la poli, un sorriso basterà
La poli para la poli, una sonrisa será suficiente
Pa-drini, pa-drini van fuori per la mula
Pa-drini, pa-drini van fuera por la mula
Ragazzini, ragazzini crescono senza papà
Niños, niños crecen sin papá
Pa-drini, pa-drini in zona sedici all'una
Pa-drini, pa-drini en la zona dieciséis a la una
E anche quando avevo niente lei già ballava per me
Y incluso cuando no tenía nada, ella ya bailaba para mí
(Skrrt, skrrt)
(Skrrt, skrrt)
Tutto messo con l'equipe non cambio modalità
Tout est prêt avec l'équipe, je ne change pas de mode
Yeah, bang bang (dalla zona)
Ouais, bang bang (de la zone)
Tutto messo
Tout est prêt
Ya, ya, tutto messo con l'equipe non cambio modalità
Ouais, ouais, tout est prêt avec l'équipe, je ne change pas de mode
Il borsello sopra i jeans
Le sac à main sur les jeans
Sotto ho la Coq Sportif
En dessous, j'ai la Coq Sportif
Mamma mia e mamma mia comprerò un'auto sportiva
Mamma mia et mamma mia, j'achèterai une voiture de sport
La poli per la poli, un sorriso basterà
La police pour la police, un sourire suffira
Pa-drini, pa-drini van fuori per la mula
Pa-drini, pa-drini sortent pour la mule
Ragazzini, ragazzini crescono senza papà
Les enfants, les enfants grandissent sans père
Pa-drini, pa-drini in zona sedici all'una
Pa-drini, pa-drini dans la zone seize à une heure
E anche quando avevo niente lei già ballava per me
Et même quand je n'avais rien, elle dansait déjà pour moi
Il sole che in alto splende
Le soleil qui brille en haut
Sento già squillare il cell
Je sens déjà mon téléphone sonner
Sembra una bella giornata
C'est une belle journée
Porto la spesa in quartiere
Je fais les courses dans le quartier
E siamo rimasti in pochi perché in tanti tradiranno
Et nous sommes restés peu nombreux parce que beaucoup trahiront
Voglio far quadrare i conti, in matematica ero scarso
Je veux faire les comptes, j'étais nul en maths
Ora il falso nel mio gruppo è solo su qualche borsello
Maintenant, le faux dans mon groupe est seulement sur quelques sacs à main
Ci trovo il falso nel tuo sguardo
Je trouve le faux dans ton regard
Pure se è per un gioiello
Même si c'est pour un bijou
Mio papà non c'è mai stato
Mon père n'a jamais été là
Sono cresciuto e lui se n'è andato
J'ai grandi et il est parti
Per questo non sarà lo stato
C'est pourquoi ce ne sera pas l'État
Per questo voglio avere un papà
C'est pourquoi je veux avoir un père
Kenny PSG, fa-fanculo la police
Kenny PSG, va te faire foutre la police
Nel mio iPhone solo hit
Dans mon iPhone, seulement des hits
Comprerò un Patek Philip
J'achèterai un Patek Philip
Sai che arrivo dalla zona
Tu sais que je viens de la zone
Cristo al collo ci perdona
Christ au cou nous pardonne
Verdi, gialli, fogli viola
Verts, jaunes, feuilles violettes
Mula, mula, mula
Mule, mule, mule
Ya, ya, tutto messo con l'equipe non cambio modalità
Ouais, ouais, tout est prêt avec l'équipe, je ne change pas de mode
Il borsello sopra i jeans
Le sac à main sur les jeans
Sotto ho la Coq Sportif
En dessous, j'ai la Coq Sportif
Mamma mia e mamma mia comprerò un'auto sportiva
Mamma mia et mamma mia, j'achèterai une voiture de sport
La poli per la poli, un sorriso basterà
La police pour la police, un sourire suffira
Pa-drini, pa-drini van fuori per la mula
Pa-drini, pa-drini sortent pour la mule
Ragazzini, ragazzini crescono senza papà
Les enfants, les enfants grandissent sans père
Pa-drini, pa-drini in zona sedici all'una
Pa-drini, pa-drini dans la zone seize à une heure
E anche quando avevo niente lei già ballava per me
Et même quand je n'avais rien, elle dansait déjà pour moi
Coinvolto nel bando, regolamento
Impliqué dans l'interdiction, le règlement
Cambio 'sti 20, fra, in pezzi da 100
Je change ces 20, frère, en billets de 100
Vengo dal niente, non ci credevo
Je viens de rien, je n'y croyais pas
Dalla piazza al centro, mo' lo sanno bene
De la place au centre, maintenant ils le savent bien
Milano è un casino (ra ra)
Milan est un bordel (ra ra)
Verso pensieri nel cup, ta
Je verse des pensées dans la tasse, ta
Quando ho problemi bussano alla porta
Quand j'ai des problèmes, ils frappent à la porte
Come Madama li trovi già in casa
Comme Madama, tu les trouves déjà à la maison
Honda Kawasaki MOMO zona da dettagli
Honda Kawasaki MOMO zone de détails
Buona salsa teriyaki al dettaglio nei palazzi
Bonne sauce teriyaki en détail dans les bâtiments
Gio-gio-giovani bastardi
Je-je-jeunes bâtards
Non contenti a non contarli
Pas contents de ne pas les compter
Nokia iPhone, Lycamobile
Nokia iPhone, Lycamobile
Fai da te fra dalla zona
Fais-le toi-même, frère, de la zone
Tuta skinny PSG fa-fanculo la police
Combinaison skinny PSG, va te faire foutre la police
Nel mio iPhone solo hit
Dans mon iPhone, seulement des hits
Comprerò un Patek Philip
J'achèterai un Patek Philip
Sai che arrivo dalla zona
Tu sais que je viens de la zone
Cristo al collo ci perdona
Christ au cou nous pardonne
Verdi, gialli, fogli viola
Verts, jaunes, feuilles violettes
Mula, mula, mula
Mule, mule, mule
Ya, ya, tutto messo con l'equipe non cambio modalità
Ouais, ouais, tout est prêt avec l'équipe, je ne change pas de mode
Il borsello sopra i jeans
Le sac à main sur les jeans
Sotto ho la Coq Sportif
En dessous, j'ai la Coq Sportif
Mamma mia e mamma mia comprerò un'auto sportiva
Mamma mia et mamma mia, j'achèterai une voiture de sport
La poli per la poli, un sorriso basterà
La police pour la police, un sourire suffira
Pa-drini, pa-drini van fuori per la mula
Pa-drini, pa-drini sortent pour la mule
Ragazzini, ragazzini crescono senza papà
Les enfants, les enfants grandissent sans père
Pa-drini, pa-drini in zona sedici all'una
Pa-drini, pa-drini dans la zone seize à une heure
E anche quando avevo niente lei già ballava per me
Et même quand je n'avais rien, elle dansait déjà pour moi
(Skrrt, skrrt)
(Skrrt, skrrt)
Tutto messo con l'equipe non cambio modalità
Alles eingestellt mit dem Team, ich ändere den Modus nicht
Yeah, bang bang (dalla zona)
Ja, bang bang (aus der Zone)
Tutto messo
Alles eingestellt
Ya, ya, tutto messo con l'equipe non cambio modalità
Ja, ja, alles eingestellt mit dem Team, ich ändere den Modus nicht
Il borsello sopra i jeans
Die Tasche über den Jeans
Sotto ho la Coq Sportif
Unten trage ich Coq Sportif
Mamma mia e mamma mia comprerò un'auto sportiva
Mamma mia und mamma mia, ich werde ein Sportauto kaufen
La poli per la poli, un sorriso basterà
Die Polizei für die Polizei, ein Lächeln wird reichen
Pa-drini, pa-drini van fuori per la mula
Paten, Paten gehen raus für die Maultiere
Ragazzini, ragazzini crescono senza papà
Kinder, Kinder wachsen ohne Vater auf
Pa-drini, pa-drini in zona sedici all'una
Paten, Paten in der Zone sechzehn um eins
E anche quando avevo niente lei già ballava per me
Und auch als ich nichts hatte, tanzte sie schon für mich
Il sole che in alto splende
Die Sonne, die hoch oben scheint
Sento già squillare il cell
Ich höre schon das Handy klingeln
Sembra una bella giornata
Es scheint ein schöner Tag zu sein
Porto la spesa in quartiere
Ich bringe den Einkauf ins Viertel
E siamo rimasti in pochi perché in tanti tradiranno
Und wir sind nur wenige geblieben, weil viele verraten werden
Voglio far quadrare i conti, in matematica ero scarso
Ich will die Rechnung begleichen, in Mathe war ich schlecht
Ora il falso nel mio gruppo è solo su qualche borsello
Jetzt ist das Falsche in meiner Gruppe nur auf einigen Taschen
Ci trovo il falso nel tuo sguardo
Ich sehe die Falschheit in deinem Blick
Pure se è per un gioiello
Auch wenn es für ein Juwel ist
Mio papà non c'è mai stato
Mein Vater war nie da
Sono cresciuto e lui se n'è andato
Ich bin aufgewachsen und er ist gegangen
Per questo non sarà lo stato
Deshalb wird es nicht der Staat sein
Per questo voglio avere un papà
Deshalb will ich einen Vater haben
Kenny PSG, fa-fanculo la police
Kenny PSG, fick die Polizei
Nel mio iPhone solo hit
In meinem iPhone nur Hits
Comprerò un Patek Philip
Ich werde eine Patek Philip kaufen
Sai che arrivo dalla zona
Du weißt, dass ich aus der Zone komme
Cristo al collo ci perdona
Christus am Hals vergibt uns
Verdi, gialli, fogli viola
Grüne, gelbe, lila Blätter
Mula, mula, mula
Maultier, Maultier, Maultier
Ya, ya, tutto messo con l'equipe non cambio modalità
Ja, ja, alles eingestellt mit dem Team, ich ändere den Modus nicht
Il borsello sopra i jeans
Die Tasche über den Jeans
Sotto ho la Coq Sportif
Unten trage ich Coq Sportif
Mamma mia e mamma mia comprerò un'auto sportiva
Mamma mia und mamma mia, ich werde ein Sportauto kaufen
La poli per la poli, un sorriso basterà
Die Polizei für die Polizei, ein Lächeln wird reichen
Pa-drini, pa-drini van fuori per la mula
Paten, Paten gehen raus für die Maultiere
Ragazzini, ragazzini crescono senza papà
Kinder, Kinder wachsen ohne Vater auf
Pa-drini, pa-drini in zona sedici all'una
Paten, Paten in der Zone sechzehn um eins
E anche quando avevo niente lei già ballava per me
Und auch als ich nichts hatte, tanzte sie schon für mich
Coinvolto nel bando, regolamento
Beteiligt am Verbot, Regelung
Cambio 'sti 20, fra, in pezzi da 100
Ich wechsle diese 20, Bruder, in 100er Stücke
Vengo dal niente, non ci credevo
Ich komme aus dem Nichts, ich konnte es nicht glauben
Dalla piazza al centro, mo' lo sanno bene
Vom Platz ins Zentrum, jetzt wissen sie es gut
Milano è un casino (ra ra)
Mailand ist ein Chaos (ra ra)
Verso pensieri nel cup, ta
Ich gieße Gedanken in den Becher, ta
Quando ho problemi bussano alla porta
Wenn ich Probleme habe, klopfen sie an die Tür
Come Madama li trovi già in casa
Wie Madam findest du sie schon zu Hause
Honda Kawasaki MOMO zona da dettagli
Honda Kawasaki MOMO Zone für Details
Buona salsa teriyaki al dettaglio nei palazzi
Gute Teriyaki-Sauce im Detail in den Gebäuden
Gio-gio-giovani bastardi
Junge Bastarde
Non contenti a non contarli
Nicht zufrieden, sie nicht zu zählen
Nokia iPhone, Lycamobile
Nokia iPhone, Lycamobile
Fai da te fra dalla zona
Mach es selbst, Bruder, aus der Zone
Tuta skinny PSG fa-fanculo la police
Skinny PSG Anzug, fick die Polizei
Nel mio iPhone solo hit
In meinem iPhone nur Hits
Comprerò un Patek Philip
Ich werde eine Patek Philip kaufen
Sai che arrivo dalla zona
Du weißt, dass ich aus der Zone komme
Cristo al collo ci perdona
Christus am Hals vergibt uns
Verdi, gialli, fogli viola
Grüne, gelbe, lila Blätter
Mula, mula, mula
Maultier, Maultier, Maultier
Ya, ya, tutto messo con l'equipe non cambio modalità
Ja, ja, alles eingestellt mit dem Team, ich ändere den Modus nicht
Il borsello sopra i jeans
Die Tasche über den Jeans
Sotto ho la Coq Sportif
Unten trage ich Coq Sportif
Mamma mia e mamma mia comprerò un'auto sportiva
Mamma mia und mamma mia, ich werde ein Sportauto kaufen
La poli per la poli, un sorriso basterà
Die Polizei für die Polizei, ein Lächeln wird reichen
Pa-drini, pa-drini van fuori per la mula
Paten, Paten gehen raus für die Maultiere
Ragazzini, ragazzini crescono senza papà
Kinder, Kinder wachsen ohne Vater auf
Pa-drini, pa-drini in zona sedici all'una
Paten, Paten in der Zone sechzehn um eins
E anche quando avevo niente lei già ballava per me
Und auch als ich nichts hatte, tanzte sie schon für mich

Músicas mais populares de Philip

Outros artistas de Urban pop music