Against All Odds (Take a Look at Me Now)

Phillip David Charles Collins

Letra Significado Tradução

How can I just let you walk away,
Just let you leave without a trace?
When I stand here taking every breath with you, ooh ooh
You're the only one who really knew me at all

How can you just walk away from me
When all I can do is watch you leave?
'Cause we've shared the laughter and the pain
And even shared the tears
You're the only one who really knew me at all

So take a look at me now
Well there's just an empty space
And there's nothing left here to remind me
Just the memory of your face
Ooh, Take a look at me now
Well there's just an empty space
And you coming back to me is against the odds
And that's what I've got to face,

I wish I could just make you turn around
Turn around and see me cry
There's so much I need to say to you
So many reasons why
You're the only one who really knew me at all

So take a look at me now
Well there's just an empty space
And there's nothing left here to remind me
Just the memory of your face

Now Take a look at me now
'Cause that's just an empty space
But to wait for you is all I can do
And that's what I've got to face

Take a good look at me now
'Cause I'll still be standing here
And you coming back to me is against all odds
It's the chance I've got to take
Take a look at me now

A Dor da Despedida em Against All Odds de Phil Collins

A música 'Against All Odds (Take a Look At Me Now)', interpretada por Phil Collins, é uma balada poderosa que fala sobre a dor e a desolação de um amor perdido. A letra expressa o desespero de alguém que não consegue aceitar o fim de um relacionamento, questionando como a pessoa amada pode simplesmente se afastar sem deixar vestígios. A intensidade emocional da música é amplificada pela performance vocal de Collins, conhecido por sua habilidade de transmitir emoção através de sua voz e composições.

A canção utiliza a metáfora do 'espaço vazio' para descrever a ausência da pessoa amada e o impacto que isso tem na vida do narrador. A repetição do refrão 'So take a look at me now' é um apelo para que a pessoa amada veja o estado em que o narrador se encontra após a partida. A expressão 'against all odds' sugere que, apesar da improbabilidade de um retorno, o narrador ainda mantém uma fagulha de esperança, mostrando a dificuldade de se desapegar e seguir em frente.

Phil Collins, conhecido por seu trabalho como vocalista da banda Genesis e por sua bem-sucedida carreira solo, tem um histórico de criar músicas que tocam o coração de seus ouvintes. 'Against All Odds', lançada em 1984, não é exceção e se tornou uma das baladas mais emblemáticas dos anos 80. A canção também foi tema do filme homônimo, o que ajudou a solidificar seu lugar na cultura pop como um hino de corações partidos e amor não correspondido.

How can I just let you walk away,
Como posso simplesmente deixar você ir embora,
Just let you leave without a trace?
Apenas deixar você partir sem deixar rastros?
When I stand here taking every breath with you, ooh ooh
Quando estou aqui, respirando cada suspiro com você, ooh ooh
You're the only one who really knew me at all
Você é o único que realmente me conheceu de verdade
How can you just walk away from me
Como você pode simplesmente se afastar de mim
When all I can do is watch you leave?
Quando tudo o que posso fazer é assistir você partir?
'Cause we've shared the laughter and the pain
Porque compartilhamos o riso e a dor
And even shared the tears
E até mesmo compartilhamos as lágrimas
You're the only one who really knew me at all
Você é o único que realmente me conheceu de verdade
So take a look at me now
Então dê uma olhada em mim agora
Well there's just an empty space
Bem, há apenas um espaço vazio
And there's nothing left here to remind me
E não há nada aqui para me lembrar
Just the memory of your face
Apenas a memória do seu rosto
Ooh, Take a look at me now
Ooh, dê uma olhada em mim agora
Well there's just an empty space
Bem, há apenas um espaço vazio
And you coming back to me is against the odds
E você voltar para mim é contra todas as probabilidades
And that's what I've got to face,
E isso é o que eu tenho que enfrentar,
I wish I could just make you turn around
Eu gostaria de poder fazer você se virar
Turn around and see me cry
Se virar e me ver chorar
There's so much I need to say to you
Há tanto que preciso dizer a você
So many reasons why
Tantas razões por quê
You're the only one who really knew me at all
Você é o único que realmente me conheceu de verdade
So take a look at me now
Então dê uma olhada em mim agora
Well there's just an empty space
Bem, há apenas um espaço vazio
And there's nothing left here to remind me
E não há nada aqui para me lembrar
Just the memory of your face
Apenas a memória do seu rosto
Now Take a look at me now
Agora dê uma olhada em mim agora
'Cause that's just an empty space
Porque isso é apenas um espaço vazio
But to wait for you is all I can do
Mas esperar por você é tudo o que posso fazer
And that's what I've got to face
E isso é o que eu tenho que enfrentar
Take a good look at me now
Dê uma boa olhada em mim agora
'Cause I'll still be standing here
Porque eu ainda estarei aqui
And you coming back to me is against all odds
E você voltar para mim é contra todas as probabilidades
It's the chance I've got to take
É a chance que eu tenho que tomar
Take a look at me now
Dê uma olhada em mim agora
How can I just let you walk away,
¿Cómo puedo simplemente dejarte ir,
Just let you leave without a trace?
Solo dejarte ir sin dejar rastro?
When I stand here taking every breath with you, ooh ooh
Cuando estoy aquí tomando cada aliento contigo, ooh ooh
You're the only one who really knew me at all
Eres el único que realmente me conocía en absoluto
How can you just walk away from me
¿Cómo puedes simplemente alejarte de mí
When all I can do is watch you leave?
Cuando todo lo que puedo hacer es verte ir?
'Cause we've shared the laughter and the pain
Porque hemos compartido la risa y el dolor
And even shared the tears
E incluso compartimos las lágrimas
You're the only one who really knew me at all
Eres el único que realmente me conocía en absoluto
So take a look at me now
Así que mírame ahora
Well there's just an empty space
Bueno, solo hay un espacio vacío
And there's nothing left here to remind me
Y no queda nada aquí para recordarme
Just the memory of your face
Solo el recuerdo de tu rostro
Ooh, Take a look at me now
Ooh, mírame ahora
Well there's just an empty space
Bueno, solo hay un espacio vacío
And you coming back to me is against the odds
Y tu regreso a mí está en contra de las probabilidades
And that's what I've got to face,
Y eso es lo que tengo que enfrentar,
I wish I could just make you turn around
Desearía poder hacerte girar
Turn around and see me cry
Girar y verme llorar
There's so much I need to say to you
Hay tanto que necesito decirte
So many reasons why
Tantas razones por qué
You're the only one who really knew me at all
Eres el único que realmente me conocía en absoluto
So take a look at me now
Así que mírame ahora
Well there's just an empty space
Bueno, solo hay un espacio vacío
And there's nothing left here to remind me
Y no queda nada aquí para recordarme
Just the memory of your face
Solo el recuerdo de tu rostro
Now Take a look at me now
Ahora mírame ahora
'Cause that's just an empty space
Porque eso es solo un espacio vacío
But to wait for you is all I can do
Pero esperarte es todo lo que puedo hacer
And that's what I've got to face
Y eso es lo que tengo que enfrentar
Take a good look at me now
Echa un buen vistazo a mí ahora
'Cause I'll still be standing here
Porque todavía estaré aquí de pie
And you coming back to me is against all odds
Y tu regreso a mí está en contra de todas las probabilidades
It's the chance I've got to take
Es la oportunidad que tengo que tomar
Take a look at me now
Mírame ahora
How can I just let you walk away,
Comment puis-je simplement te laisser partir,
Just let you leave without a trace?
Te laisser partir sans laisser de trace ?
When I stand here taking every breath with you, ooh ooh
Quand je reste ici à respirer chaque souffle avec toi, ooh ooh
You're the only one who really knew me at all
Tu es le seul qui me connaissait vraiment
How can you just walk away from me
Comment peux-tu simplement partir de moi
When all I can do is watch you leave?
Quand tout ce que je peux faire c'est te regarder partir ?
'Cause we've shared the laughter and the pain
Parce que nous avons partagé le rire et la douleur
And even shared the tears
Et même partagé les larmes
You're the only one who really knew me at all
Tu es le seul qui me connaissait vraiment
So take a look at me now
Alors regarde-moi maintenant
Well there's just an empty space
Eh bien, il n'y a qu'un espace vide
And there's nothing left here to remind me
Et il ne reste rien ici pour me rappeler
Just the memory of your face
Juste le souvenir de ton visage
Ooh, Take a look at me now
Ooh, regarde-moi maintenant
Well there's just an empty space
Eh bien, il n'y a qu'un espace vide
And you coming back to me is against the odds
Et ton retour vers moi est contre toute attente
And that's what I've got to face,
Et c'est ce à quoi je dois faire face,
I wish I could just make you turn around
J'aimerais pouvoir simplement te faire te retourner
Turn around and see me cry
Te retourner et me voir pleurer
There's so much I need to say to you
Il y a tellement de choses que j'ai besoin de te dire
So many reasons why
Tant de raisons pourquoi
You're the only one who really knew me at all
Tu es le seul qui me connaissait vraiment
So take a look at me now
Alors regarde-moi maintenant
Well there's just an empty space
Eh bien, il n'y a qu'un espace vide
And there's nothing left here to remind me
Et il ne reste rien ici pour me rappeler
Just the memory of your face
Juste le souvenir de ton visage
Now Take a look at me now
Maintenant regarde-moi maintenant
'Cause that's just an empty space
Parce que c'est juste un espace vide
But to wait for you is all I can do
Mais t'attendre est tout ce que je peux faire
And that's what I've got to face
Et c'est ce à quoi je dois faire face
Take a good look at me now
Jette un bon coup d'œil sur moi maintenant
'Cause I'll still be standing here
Parce que je serai toujours là
And you coming back to me is against all odds
Et ton retour vers moi est contre toute attente
It's the chance I've got to take
C'est la chance que je dois prendre
Take a look at me now
Regarde-moi maintenant
How can I just let you walk away,
Wie kann ich dich einfach weggehen lassen,
Just let you leave without a trace?
Einfach gehen lassen, ohne eine Spur zu hinterlassen?
When I stand here taking every breath with you, ooh ooh
Wenn ich hier stehe und jeden Atemzug mit dir teile, ooh ooh
You're the only one who really knew me at all
Du bist der Einzige, der mich wirklich kannte
How can you just walk away from me
Wie kannst du einfach von mir weggehen
When all I can do is watch you leave?
Wenn alles, was ich tun kann, ist zuzusehen, wie du gehst?
'Cause we've shared the laughter and the pain
Denn wir haben das Lachen und den Schmerz geteilt
And even shared the tears
Und sogar die Tränen geteilt
You're the only one who really knew me at all
Du bist der Einzige, der mich wirklich kannte
So take a look at me now
Also schau mich jetzt an
Well there's just an empty space
Nun, da ist nur ein leerer Raum
And there's nothing left here to remind me
Und hier ist nichts mehr, was mich erinnert
Just the memory of your face
Nur die Erinnerung an dein Gesicht
Ooh, Take a look at me now
Ooh, schau mich jetzt an
Well there's just an empty space
Nun, da ist nur ein leerer Raum
And you coming back to me is against the odds
Und deine Rückkehr zu mir ist gegen alle Wahrscheinlichkeit
And that's what I've got to face,
Und das ist es, was ich akzeptieren muss,
I wish I could just make you turn around
Ich wünschte, ich könnte dich einfach dazu bringen, dich umzudrehen
Turn around and see me cry
Dich umdrehen und mich weinen sehen
There's so much I need to say to you
Es gibt so viel, was ich dir sagen muss
So many reasons why
So viele Gründe warum
You're the only one who really knew me at all
Du bist der Einzige, der mich wirklich kannte
So take a look at me now
Also schau mich jetzt an
Well there's just an empty space
Nun, da ist nur ein leerer Raum
And there's nothing left here to remind me
Und hier ist nichts mehr, was mich erinnert
Just the memory of your face
Nur die Erinnerung an dein Gesicht
Now Take a look at me now
Jetzt schau mich an
'Cause that's just an empty space
Denn das ist nur ein leerer Raum
But to wait for you is all I can do
Aber auf dich zu warten ist alles, was ich tun kann
And that's what I've got to face
Und das ist es, was ich akzeptieren muss
Take a good look at me now
Schau mich jetzt gut an
'Cause I'll still be standing here
Denn ich werde immer noch hier stehen
And you coming back to me is against all odds
Und deine Rückkehr zu mir ist gegen alle Wahrscheinlichkeit
It's the chance I've got to take
Das ist die Chance, die ich ergreifen muss
Take a look at me now
Schau mich jetzt an
How can I just let you walk away,
Come posso lasciarti andare via,
Just let you leave without a trace?
Lasciarti andare senza lasciare traccia?
When I stand here taking every breath with you, ooh ooh
Quando sto qui a respirare ogni respiro con te, ooh ooh
You're the only one who really knew me at all
Sei l'unico che mi ha veramente conosciuto
How can you just walk away from me
Come puoi semplicemente allontanarti da me
When all I can do is watch you leave?
Quando tutto quello che posso fare è guardarti andare via?
'Cause we've shared the laughter and the pain
Perché abbiamo condiviso il riso e il dolore
And even shared the tears
E abbiamo anche condiviso le lacrime
You're the only one who really knew me at all
Sei l'unico che mi ha veramente conosciuto
So take a look at me now
Quindi guarda me adesso
Well there's just an empty space
Beh, c'è solo uno spazio vuoto
And there's nothing left here to remind me
E non c'è niente qui che mi ricordi
Just the memory of your face
Solo il ricordo del tuo viso
Ooh, Take a look at me now
Ooh, guarda me adesso
Well there's just an empty space
Beh, c'è solo uno spazio vuoto
And you coming back to me is against the odds
E il tuo ritorno a me è contro ogni probabilità
And that's what I've got to face,
E questo è quello che devo affrontare,
I wish I could just make you turn around
Vorrei poterti far girare
Turn around and see me cry
Girare e vedermi piangere
There's so much I need to say to you
C'è così tanto che devo dirti
So many reasons why
Così tante ragioni perché
You're the only one who really knew me at all
Sei l'unico che mi ha veramente conosciuto
So take a look at me now
Quindi guarda me adesso
Well there's just an empty space
Beh, c'è solo uno spazio vuoto
And there's nothing left here to remind me
E non c'è niente qui che mi ricordi
Just the memory of your face
Solo il ricordo del tuo viso
Now Take a look at me now
Ora guarda me adesso
'Cause that's just an empty space
Perché c'è solo uno spazio vuoto
But to wait for you is all I can do
Ma aspettare te è tutto quello che posso fare
And that's what I've got to face
E questo è quello che devo affrontare
Take a good look at me now
Dai un'occhiata a me adesso
'Cause I'll still be standing here
Perché sarò ancora qui in piedi
And you coming back to me is against all odds
E il tuo ritorno a me è contro ogni probabilità
It's the chance I've got to take
È la possibilità che devo prendere
Take a look at me now
Guarda me adesso
How can I just let you walk away,
Bagaimana bisa aku membiarkanmu pergi begitu saja,
Just let you leave without a trace?
Hanya membiarkanmu pergi tanpa jejak?
When I stand here taking every breath with you, ooh ooh
Ketika aku berdiri di sini, menghirup setiap nafas bersamamu, ooh ooh
You're the only one who really knew me at all
Kaulah satu-satunya yang benar-benar mengenalku
How can you just walk away from me
Bagaimana bisa kau pergi begitu saja dariku
When all I can do is watch you leave?
Ketika yang bisa kulakukan hanyalah menontonmu pergi?
'Cause we've shared the laughter and the pain
Karena kita telah berbagi tawa dan rasa sakit
And even shared the tears
Dan bahkan berbagi air mata
You're the only one who really knew me at all
Kaulah satu-satunya yang benar-benar mengenalku
So take a look at me now
Jadi lihatlah aku sekarang
Well there's just an empty space
Nah, sekarang hanya ada ruang kosong
And there's nothing left here to remind me
Dan tidak ada yang tersisa di sini untuk mengingatkanku
Just the memory of your face
Hanya kenangan wajahmu
Ooh, Take a look at me now
Ooh, lihatlah aku sekarang
Well there's just an empty space
Nah, sekarang hanya ada ruang kosong
And you coming back to me is against the odds
Dan kau kembali padaku adalah melawan segala rintangan
And that's what I've got to face,
Dan itulah yang harus kuhadapi,
I wish I could just make you turn around
Aku berharap bisa membuatmu berbalik
Turn around and see me cry
Berbalik dan melihatku menangis
There's so much I need to say to you
Ada begitu banyak yang perlu kukatakan padamu
So many reasons why
Begitu banyak alasan mengapa
You're the only one who really knew me at all
Kaulah satu-satunya yang benar-benar mengenalku
So take a look at me now
Jadi lihatlah aku sekarang
Well there's just an empty space
Nah, sekarang hanya ada ruang kosong
And there's nothing left here to remind me
Dan tidak ada yang tersisa di sini untuk mengingatkanku
Just the memory of your face
Hanya kenangan wajahmu
Now Take a look at me now
Sekarang lihatlah aku sekarang
'Cause that's just an empty space
Karena itu hanya ruang kosong
But to wait for you is all I can do
Tapi menunggumu adalah semua yang bisa kulakukan
And that's what I've got to face
Dan itulah yang harus kuhadapi
Take a good look at me now
Lihatlah aku dengan baik sekarang
'Cause I'll still be standing here
Karena aku masih akan berdiri di sini
And you coming back to me is against all odds
Dan kau kembali padaku adalah melawan segala rintangan
It's the chance I've got to take
Itulah kesempatan yang harus kubawa
Take a look at me now
Lihatlah aku sekarang
How can I just let you walk away,
君を行かせることなんてできない
Just let you leave without a trace?
僕の前から跡形もなく消えてしまうなんて
When I stand here taking every breath with you, ooh ooh
君とふたり 吐息までも共有したというのに ooh ooh
You're the only one who really knew me at all
僕のすべてを知っていたのは 君だけだった
How can you just walk away from me
どうして離れていってしまうんだ
When all I can do is watch you leave?
僕は去ろうとする君を 見つめることしかできないのに
'Cause we've shared the laughter and the pain
笑いも痛みも 共有してきた
And even shared the tears
涙までも 一緒に流したのに
You're the only one who really knew me at all
僕のすべてを知っていたのは 君だけだった
So take a look at me now
今の僕を見てくれ
Well there's just an empty space
空っぽの穴があいてしまった僕を
And there's nothing left here to remind me
そこには思い出すら残っていない
Just the memory of your face
あるのは君の顔の記憶だけ
Ooh, Take a look at me now
Ooh 今の僕を見てくれよ
Well there's just an empty space
空っぽの穴があいてしまった僕を
And you coming back to me is against the odds
君が帰ってくる可能性はないに等しくても
And that's what I've got to face,
それに向き合う虚しさを抱きしめるんだ
I wish I could just make you turn around
君を振り返らせることができたら どんなに幸せか
Turn around and see me cry
振り向いて この涙を見てはくれないか
There's so much I need to say to you
言いたいことが山ほどある
So many reasons why
全力で伝えたいんだ
You're the only one who really knew me at all
僕のすべてを知っていたのは 君だけだったと
So take a look at me now
今の僕を見てくれ
Well there's just an empty space
空っぽの穴があいてしまった僕を
And there's nothing left here to remind me
そこには思い出すら残っていない
Just the memory of your face
あるのは君の顔の記憶だけ
Now Take a look at me now
今の僕を見てくれよ
'Cause that's just an empty space
空っぽの穴があいてしまった僕を
But to wait for you is all I can do
僕にできるのは ただ君を待つことだけ
And that's what I've got to face
それに向き合う虚しさを抱きしめるんだ
Take a good look at me now
今の僕をよく見てくれ
'Cause I'll still be standing here
ずっとここに立っているから
And you coming back to me is against all odds
君が帰ってくる可能性はないに等しくても
It's the chance I've got to take
そのひと握りの希望に僕はすがりたい
Take a look at me now
今の僕を見てくれ
How can I just let you walk away,
ฉันจะทำอย่างไรให้คุณเดินไปได้
Just let you leave without a trace?
เพียงปล่อยให้คุณไปโดยไม่มีร่องรอย?
When I stand here taking every breath with you, ooh ooh
เมื่อฉันยืนที่นี่หายใจทุกครั้งกับคุณ, โอโอโอ
You're the only one who really knew me at all
คุณคือคนเดียวที่จริงๆรู้จักฉัน
How can you just walk away from me
คุณจะทำอย่างไรให้คุณเดินไปจากฉัน
When all I can do is watch you leave?
เมื่อที่ฉันทำได้คือดูคุณไป?
'Cause we've shared the laughter and the pain
เพราะเราได้แบ่งปันความสนุกสนานและความเจ็บปวด
And even shared the tears
และแม้กระทั่งแบ่งปันน้ำตา
You're the only one who really knew me at all
คุณคือคนเดียวที่จริงๆรู้จักฉัน
So take a look at me now
ดังนั้นมองฉันสิ
Well there's just an empty space
ที่นี่มีเพียงพื้นที่ว่างเปล่า
And there's nothing left here to remind me
และไม่มีอะไรที่นี่เพื่อเตือนฉัน
Just the memory of your face
เพียงความทรงจำของใบหน้าคุณ
Ooh, Take a look at me now
โอโอ, มองฉันสิ
Well there's just an empty space
ที่นี่มีเพียงพื้นที่ว่างเปล่า
And you coming back to me is against the odds
และคุณกลับมาหาฉันมันเป็นสิ่งที่ไม่น่าจะเป็นไปได้
And that's what I've got to face,
และนั่นคือสิ่งที่ฉันต้องเผชิญ
I wish I could just make you turn around
ฉันหวังว่าฉันจะทำให้คุณหันมา
Turn around and see me cry
หันมาและเห็นฉันร้องไห้
There's so much I need to say to you
มีสิ่งที่ฉันต้องการจะบอกคุณมากมาย
So many reasons why
มีเหตุผลมากมาย
You're the only one who really knew me at all
คุณคือคนเดียวที่จริงๆรู้จักฉัน
So take a look at me now
ดังนั้นมองฉันสิ
Well there's just an empty space
ที่นี่มีเพียงพื้นที่ว่างเปล่า
And there's nothing left here to remind me
และไม่มีอะไรที่นี่เพื่อเตือนฉัน
Just the memory of your face
เพียงความทรงจำของใบหน้าคุณ
Now Take a look at me now
ตอนนี้มองฉันสิ
'Cause that's just an empty space
เพราะที่นี่มีเพียงพื้นที่ว่างเปล่า
But to wait for you is all I can do
แต่การรอคุณคือสิ่งที่ฉันทำได้
And that's what I've got to face
และนั่นคือสิ่งที่ฉันต้องเผชิญ
Take a good look at me now
มองฉันดีๆสิ
'Cause I'll still be standing here
เพราะฉันยังคงยืนอยู่ที่นี่
And you coming back to me is against all odds
และคุณกลับมาหาฉันมันเป็นสิ่งที่ไม่น่าจะเป็นไปได้
It's the chance I've got to take
นั่นคือโอกาสที่ฉันต้องเอา
Take a look at me now
มองฉันสิ
How can I just let you walk away,
我怎么能让你就这样走开,
Just let you leave without a trace?
就这样无影无踪地离开?
When I stand here taking every breath with you, ooh ooh
当我站在这里和你一起呼吸,噢噢
You're the only one who really knew me at all
你是唯一真正了解我的人
How can you just walk away from me
你怎么能就这样离开我
When all I can do is watch you leave?
当我能做的只是看着你离开?
'Cause we've shared the laughter and the pain
因为我们共享过欢笑和痛苦
And even shared the tears
甚至共享过眼泪
You're the only one who really knew me at all
你是唯一真正了解我的人
So take a look at me now
所以现在看看我
Well there's just an empty space
这里只剩下一个空白
And there's nothing left here to remind me
这里没有任何东西可以提醒我
Just the memory of your face
只有你的脸庞的记忆
Ooh, Take a look at me now
噢,现在看看我
Well there's just an empty space
这里只剩下一个空白
And you coming back to me is against the odds
你回到我身边的可能性很小
And that's what I've got to face,
这就是我必须面对的,
I wish I could just make you turn around
我希望我能让你转过身来
Turn around and see me cry
转过身来看我哭泣
There's so much I need to say to you
我有很多话要对你说
So many reasons why
有很多原因
You're the only one who really knew me at all
你是唯一真正了解我的人
So take a look at me now
所以现在看看我
Well there's just an empty space
这里只剩下一个空白
And there's nothing left here to remind me
这里没有任何东西可以提醒我
Just the memory of your face
只有你的脸庞的记忆
Now Take a look at me now
现在看看我
'Cause that's just an empty space
因为这只是一个空白
But to wait for you is all I can do
但等你是我唯一能做的
And that's what I've got to face
这就是我必须面对的
Take a good look at me now
好好看看我现在
'Cause I'll still be standing here
因为我还会站在这里
And you coming back to me is against all odds
你回到我身边的可能性很小
It's the chance I've got to take
这是我必须冒的风险
Take a look at me now
现在看看我

Curiosidades sobre a música Against All Odds (Take a Look at Me Now) de Phil Collins

Em quais álbuns a música “Against All Odds (Take a Look at Me Now)” foi lançada por Phil Collins?
Phil Collins lançou a música nos álbums “Serious Hits...Live!” em 1990 e “...Hits” em 1998.
De quem é a composição da música “Against All Odds (Take a Look at Me Now)” de Phil Collins?
A música “Against All Odds (Take a Look at Me Now)” de Phil Collins foi composta por Phillip David Charles Collins.

Músicas mais populares de Phil Collins

Outros artistas de Soft rock