Costumbres

Alberto Aguilera Valadez

Letra Tradução

Háblame de ti
Cuéntame, de tu vida
Sabes tú muy bien
Que yo estoy convencido

De qué tú no puedes
Aunque intentes olvidarme
Siempre volverás
Una y otra vez
Una y otra vez
Siempre volverás

Aunque ya no sientas más amor por mi
Solo rencor
Yo tampoco tengo nada que sentir
Y eso es peor
Pero te extraño
También te extraño
No cabe duda que es verdad que la costumbre
Es más fuerte que el amor

Sé que tú no puedes
Aunque intentes olvidarme
Siempre volverás
Una y otra vez
Una y otra vez
Siempre volverás

Aunque ya no sientas más amor por mi
Solo rencor
Yo tampoco tengo nada que sentir
Y eso es peor
Pero te extraño
Como te extraño
No cabe duda que es verdad que la costumbre
Es más fuerte que el amor

No cabe duda que es verdad que la costumbre
Es más fuerte que el amor
Es más fuerte que el amor
Más fuerte que el amor
Más fuerte que el amor

Háblame de ti
Fale-me sobre você
Cuéntame, de tu vida
Conte-me, sobre a sua vida
Sabes tú muy bien
Você sabe muito bem
Que yo estoy convencido
Que eu estou convencido
De qué tú no puedes
De que você não pode
Aunque intentes olvidarme
Mesmo que tente me esquecer
Siempre volverás
Você sempre voltará
Una y otra vez
De novo e de novo
Una y otra vez
De novo e de novo
Siempre volverás
Você sempre voltará
Aunque ya no sientas más amor por mi
Mesmo que você não sinta mais amor por mim
Solo rencor
Apenas rancor
Yo tampoco tengo nada que sentir
Eu também não tenho nada para sentir
Y eso es peor
E isso é pior
Pero te extraño
Mas eu sinto sua falta
También te extraño
Também sinto sua falta
No cabe duda que es verdad que la costumbre
Não há dúvida de que é verdade que o costume
Es más fuerte que el amor
É mais forte que o amor
Sé que tú no puedes
Sei que você não pode
Aunque intentes olvidarme
Mesmo que tente me esquecer
Siempre volverás
Você sempre voltará
Una y otra vez
De novo e de novo
Una y otra vez
De novo e de novo
Siempre volverás
Você sempre voltará
Aunque ya no sientas más amor por mi
Mesmo que você não sinta mais amor por mim
Solo rencor
Apenas rancor
Yo tampoco tengo nada que sentir
Eu também não tenho nada para sentir
Y eso es peor
E isso é pior
Pero te extraño
Mas eu sinto sua falta
Como te extraño
Como sinto sua falta
No cabe duda que es verdad que la costumbre
Não há dúvida de que é verdade que o costume
Es más fuerte que el amor
É mais forte que o amor
No cabe duda que es verdad que la costumbre
Não há dúvida de que é verdade que o costume
Es más fuerte que el amor
É mais forte que o amor
Es más fuerte que el amor
É mais forte que o amor
Más fuerte que el amor
Mais forte que o amor
Más fuerte que el amor
Mais forte que o amor
Háblame de ti
Tell me about you
Cuéntame, de tu vida
Tell me about your life
Sabes tú muy bien
You know very well
Que yo estoy convencido
That I am convinced
De qué tú no puedes
That you can't
Aunque intentes olvidarme
Even if you try to forget me
Siempre volverás
You will always come back
Una y otra vez
Again and again
Una y otra vez
Again and again
Siempre volverás
You will always come back
Aunque ya no sientas más amor por mi
Even if you no longer feel love for me
Solo rencor
Only resentment
Yo tampoco tengo nada que sentir
I also have nothing to feel
Y eso es peor
And that's worse
Pero te extraño
But I miss you
También te extraño
I also miss you
No cabe duda que es verdad que la costumbre
There's no doubt that it's true that habit
Es más fuerte que el amor
Is stronger than love
Sé que tú no puedes
I know you can't
Aunque intentes olvidarme
Even if you try to forget me
Siempre volverás
You will always come back
Una y otra vez
Again and again
Una y otra vez
Again and again
Siempre volverás
You will always come back
Aunque ya no sientas más amor por mi
Even if you no longer feel love for me
Solo rencor
Only resentment
Yo tampoco tengo nada que sentir
I also have nothing to feel
Y eso es peor
And that's worse
Pero te extraño
But I miss you
Como te extraño
How I miss you
No cabe duda que es verdad que la costumbre
There's no doubt that it's true that habit
Es más fuerte que el amor
Is stronger than love
No cabe duda que es verdad que la costumbre
There's no doubt that it's true that habit
Es más fuerte que el amor
Is stronger than love
Es más fuerte que el amor
Is stronger than love
Más fuerte que el amor
Stronger than love
Más fuerte que el amor
Stronger than love
Háblame de ti
Parle-moi de toi
Cuéntame, de tu vida
Raconte-moi, ta vie
Sabes tú muy bien
Tu sais très bien
Que yo estoy convencido
Que je suis convaincu
De qué tú no puedes
Que tu ne peux pas
Aunque intentes olvidarme
Même si tu essaies de m'oublier
Siempre volverás
Tu reviendras toujours
Una y otra vez
Encore et encore
Una y otra vez
Encore et encore
Siempre volverás
Tu reviendras toujours
Aunque ya no sientas más amor por mi
Même si tu ne ressens plus d'amour pour moi
Solo rencor
Seulement du ressentiment
Yo tampoco tengo nada que sentir
Je n'ai moi non plus rien à ressentir
Y eso es peor
Et c'est pire
Pero te extraño
Mais tu me manques
También te extraño
Tu me manques aussi
No cabe duda que es verdad que la costumbre
Il ne fait aucun doute que c'est vrai que l'habitude
Es más fuerte que el amor
Est plus forte que l'amour
Sé que tú no puedes
Je sais que tu ne peux pas
Aunque intentes olvidarme
Même si tu essaies de m'oublier
Siempre volverás
Tu reviendras toujours
Una y otra vez
Encore et encore
Una y otra vez
Encore et encore
Siempre volverás
Tu reviendras toujours
Aunque ya no sientas más amor por mi
Même si tu ne ressens plus d'amour pour moi
Solo rencor
Seulement du ressentiment
Yo tampoco tengo nada que sentir
Je n'ai moi non plus rien à ressentir
Y eso es peor
Et c'est pire
Pero te extraño
Mais tu me manques
Como te extraño
Comme tu me manques
No cabe duda que es verdad que la costumbre
Il ne fait aucun doute que c'est vrai que l'habitude
Es más fuerte que el amor
Est plus forte que l'amour
No cabe duda que es verdad que la costumbre
Il ne fait aucun doute que c'est vrai que l'habitude
Es más fuerte que el amor
Est plus forte que l'amour
Es más fuerte que el amor
Est plus forte que l'amour
Más fuerte que el amor
Plus forte que l'amour
Más fuerte que el amor
Plus forte que l'amour
Háblame de ti
Erzähl mir von dir
Cuéntame, de tu vida
Erzähl mir von deinem Leben
Sabes tú muy bien
Du weißt sehr gut
Que yo estoy convencido
Dass ich überzeugt bin
De qué tú no puedes
Dass du nicht kannst
Aunque intentes olvidarme
Auch wenn du versuchst, mich zu vergessen
Siempre volverás
Du wirst immer zurückkommen
Una y otra vez
Wieder und wieder
Una y otra vez
Wieder und wieder
Siempre volverás
Du wirst immer zurückkommen
Aunque ya no sientas más amor por mi
Auch wenn du keine Liebe mehr für mich empfindest
Solo rencor
Nur Groll
Yo tampoco tengo nada que sentir
Ich habe auch nichts mehr zu fühlen
Y eso es peor
Und das ist schlimmer
Pero te extraño
Aber ich vermisse dich
También te extraño
Ich vermisse dich auch
No cabe duda que es verdad que la costumbre
Es besteht kein Zweifel, dass Gewohnheit
Es más fuerte que el amor
Stärker ist als Liebe
Sé que tú no puedes
Ich weiß, dass du nicht kannst
Aunque intentes olvidarme
Auch wenn du versuchst, mich zu vergessen
Siempre volverás
Du wirst immer zurückkommen
Una y otra vez
Wieder und wieder
Una y otra vez
Wieder und wieder
Siempre volverás
Du wirst immer zurückkommen
Aunque ya no sientas más amor por mi
Auch wenn du keine Liebe mehr für mich empfindest
Solo rencor
Nur Groll
Yo tampoco tengo nada que sentir
Ich habe auch nichts mehr zu fühlen
Y eso es peor
Und das ist schlimmer
Pero te extraño
Aber ich vermisse dich
Como te extraño
Wie ich dich vermisse
No cabe duda que es verdad que la costumbre
Es besteht kein Zweifel, dass Gewohnheit
Es más fuerte que el amor
Stärker ist als Liebe
No cabe duda que es verdad que la costumbre
Es besteht kein Zweifel, dass Gewohnheit
Es más fuerte que el amor
Stärker ist als Liebe
Es más fuerte que el amor
Es ist stärker als Liebe
Más fuerte que el amor
Stärker als Liebe
Más fuerte que el amor
Stärker als Liebe
Háblame de ti
Parlami di te
Cuéntame, de tu vida
Raccontami, della tua vita
Sabes tú muy bien
Sai molto bene
Que yo estoy convencido
Che io sono convinto
De qué tú no puedes
Che tu non puoi
Aunque intentes olvidarme
Anche se provi a dimenticarmi
Siempre volverás
Sempre tornerai
Una y otra vez
Ancora e ancora
Una y otra vez
Ancora e ancora
Siempre volverás
Sempre tornerai
Aunque ya no sientas más amor por mi
Anche se non senti più amore per me
Solo rencor
Solo rancore
Yo tampoco tengo nada que sentir
Nemmeno io ho nulla da sentire
Y eso es peor
E questo è peggio
Pero te extraño
Ma mi manchi
También te extraño
Anche tu mi manchi
No cabe duda que es verdad que la costumbre
Non c'è dubbio che è vero che l'abitudine
Es más fuerte que el amor
È più forte dell'amore
Sé que tú no puedes
So che non puoi
Aunque intentes olvidarme
Anche se provi a dimenticarmi
Siempre volverás
Sempre tornerai
Una y otra vez
Ancora e ancora
Una y otra vez
Ancora e ancora
Siempre volverás
Sempre tornerai
Aunque ya no sientas más amor por mi
Anche se non senti più amore per me
Solo rencor
Solo rancore
Yo tampoco tengo nada que sentir
Nemmeno io ho nulla da sentire
Y eso es peor
E questo è peggio
Pero te extraño
Ma mi manchi
Como te extraño
Come mi manchi
No cabe duda que es verdad que la costumbre
Non c'è dubbio che è vero che l'abitudine
Es más fuerte que el amor
È più forte dell'amore
No cabe duda que es verdad que la costumbre
Non c'è dubbio che è vero che l'abitudine
Es más fuerte que el amor
È più forte dell'amore
Es más fuerte que el amor
È più forte dell'amore
Más fuerte que el amor
Più forte dell'amore
Más fuerte que el amor
Più forte dell'amore

Curiosidades sobre a música Costumbres de Pepe Aguilar

Quando a música “Costumbres” foi lançada por Pepe Aguilar?
A música Costumbres foi lançada em 2018, no álbum “Fue un Placer Conocerte: Gracias Juan Gabriel, Vol. 1”.
De quem é a composição da música “Costumbres” de Pepe Aguilar?
A música “Costumbres” de Pepe Aguilar foi composta por Alberto Aguilera Valadez.

Músicas mais populares de Pepe Aguilar

Outros artistas de Ranchera