Getting Away with Murder

David Buckner, Jacoby Shaddix, Jerry Horton, Tobin Esperance

Letra Tradução

Somewhere beyond happiness and sadness
I need to calculate
What creates my own madness
And I'm addicted to your punishments
And you're the master
And I am waiting for disaster

I feel irrational
So confrontational
To tell the truth I am
Getting away with murder
It is impossible
To never tell the truth
But the reality is
I'm getting away with murder
(Getting away, getting away, getting away)

I drink my drink and I don't even want to
I think my thoughts when I don't even need to
I never look back 'cause I don't even want to
And I don't need to
Because I'm getting away with murder

I feel irrational
So confrontational
To tell the truth I am
Getting away with murder
It is impossible
To never tell the truth
But the reality is
I'm getting away with murder
(Getting away, getting away, getting away, getting away)
(Getting away, getting away, getting away, getting away, getting away with murder)

Somewhere beyond happiness and sadness
I need to calculate
What creates my own madness
And I'm addicted to your punishments
And you're the master
And I'm craving this disaster

I feel irrational
So confrontational
To tell the truth I am
Getting away with murder
It is impossible
To never tell the truth
But the reality is
I'm getting away with murder
(Getting away, getting away, getting away)

I feel irrational
So confrontational
To tell the truth I am
Getting away with murder
It is impossible
To never tell the truth
But the reality is
I'm getting away with murder

Somewhere beyond happiness and sadness
Em algum lugar além da felicidade e da tristeza
I need to calculate
Eu preciso calcular
What creates my own madness
O que cria minha própria loucura
And I'm addicted to your punishments
E eu sou viciado em seus castigos
And you're the master
E você é o mestre
And I am waiting for disaster
E eu estou esperando pelo desastre
I feel irrational
Eu me sinto irracional
So confrontational
Tão confrontacional
To tell the truth I am
Para dizer a verdade eu estou
Getting away with murder
Saindo impune de um assassinato
It is impossible
É impossível
To never tell the truth
Nunca dizer a verdade
But the reality is
Mas a realidade é
I'm getting away with murder
Estou saindo impune de um assassinato
(Getting away, getting away, getting away)
(Saindo impune, saindo impune, saindo impune)
I drink my drink and I don't even want to
Eu bebo minha bebida e nem mesmo quero
I think my thoughts when I don't even need to
Eu penso meus pensamentos quando nem mesmo preciso
I never look back 'cause I don't even want to
Eu nunca olho para trás porque nem mesmo quero
And I don't need to
E eu não preciso
Because I'm getting away with murder
Porque estou saindo impune de um assassinato
I feel irrational
Eu me sinto irracional
So confrontational
Tão confrontacional
To tell the truth I am
Para dizer a verdade eu estou
Getting away with murder
Saindo impune de um assassinato
It is impossible
É impossível
To never tell the truth
Nunca dizer a verdade
But the reality is
Mas a realidade é
I'm getting away with murder
Estou saindo impune de um assassinato
(Getting away, getting away, getting away, getting away)
(Saindo impune, saindo impune, saindo impune, saindo impune)
(Getting away, getting away, getting away, getting away, getting away with murder)
(Saindo impune, saindo impune, saindo impune, saindo impune, saindo impune de um assassinato)
Somewhere beyond happiness and sadness
Em algum lugar além da felicidade e da tristeza
I need to calculate
Eu preciso calcular
What creates my own madness
O que cria minha própria loucura
And I'm addicted to your punishments
E eu sou viciado em seus castigos
And you're the master
E você é o mestre
And I'm craving this disaster
E eu estou desejando este desastre
I feel irrational
Eu me sinto irracional
So confrontational
Tão confrontacional
To tell the truth I am
Para dizer a verdade eu estou
Getting away with murder
Saindo impune de um assassinato
It is impossible
É impossível
To never tell the truth
Nunca dizer a verdade
But the reality is
Mas a realidade é
I'm getting away with murder
Estou saindo impune de um assassinato
(Getting away, getting away, getting away)
(Saindo impune, saindo impune, saindo impune)
I feel irrational
Eu me sinto irracional
So confrontational
Tão confrontacional
To tell the truth I am
Para dizer a verdade eu estou
Getting away with murder
Saindo impune de um assassinato
It is impossible
É impossível
To never tell the truth
Nunca dizer a verdade
But the reality is
Mas a realidade é
I'm getting away with murder
Estou saindo impune de um assassinato
Somewhere beyond happiness and sadness
En algún lugar más allá de la felicidad y la tristeza
I need to calculate
Necesito calcular
What creates my own madness
Lo que crea mi propia locura
And I'm addicted to your punishments
Y estoy adicto a tus castigos
And you're the master
Y tú eres el maestro
And I am waiting for disaster
Y estoy esperando el desastre
I feel irrational
Me siento irracional
So confrontational
Tan confrontacional
To tell the truth I am
Para decir la verdad, estoy
Getting away with murder
Escapando con asesinato
It is impossible
Es imposible
To never tell the truth
Nunca decir la verdad
But the reality is
Pero la realidad es
I'm getting away with murder
Estoy escapando con asesinato
(Getting away, getting away, getting away)
(Escapando, escapando, escapando)
I drink my drink and I don't even want to
Bebo mi bebida y ni siquiera quiero
I think my thoughts when I don't even need to
Pienso mis pensamientos cuando ni siquiera necesito
I never look back 'cause I don't even want to
Nunca miro atrás porque ni siquiera quiero
And I don't need to
Y no necesito
Because I'm getting away with murder
Porque estoy escapando con asesinato
I feel irrational
Me siento irracional
So confrontational
Tan confrontacional
To tell the truth I am
Para decir la verdad, estoy
Getting away with murder
Escapando con asesinato
It is impossible
Es imposible
To never tell the truth
Nunca decir la verdad
But the reality is
Pero la realidad es
I'm getting away with murder
Estoy escapando con asesinato
(Getting away, getting away, getting away, getting away)
(Escapando, escapando, escapando, escapando)
(Getting away, getting away, getting away, getting away, getting away with murder)
(Escapando, escapando, escapando, escapando, escapando con asesinato)
Somewhere beyond happiness and sadness
En algún lugar más allá de la felicidad y la tristeza
I need to calculate
Necesito calcular
What creates my own madness
Lo que crea mi propia locura
And I'm addicted to your punishments
Y estoy adicto a tus castigos
And you're the master
Y tú eres el maestro
And I'm craving this disaster
Y estoy ansiando este desastre
I feel irrational
Me siento irracional
So confrontational
Tan confrontacional
To tell the truth I am
Para decir la verdad, estoy
Getting away with murder
Escapando con asesinato
It is impossible
Es imposible
To never tell the truth
Nunca decir la verdad
But the reality is
Pero la realidad es
I'm getting away with murder
Estoy escapando con asesinato
(Getting away, getting away, getting away)
(Escapando, escapando, escapando)
I feel irrational
Me siento irracional
So confrontational
Tan confrontacional
To tell the truth I am
Para decir la verdad, estoy
Getting away with murder
Escapando con asesinato
It is impossible
Es imposible
To never tell the truth
Nunca decir la verdad
But the reality is
Pero la realidad es
I'm getting away with murder
Estoy escapando con asesinato
Somewhere beyond happiness and sadness
Quelque part au-delà du bonheur et de la tristesse
I need to calculate
J'ai besoin de calculer
What creates my own madness
Ce qui crée ma propre folie
And I'm addicted to your punishments
Et je suis accro à tes punitions
And you're the master
Et tu es le maître
And I am waiting for disaster
Et j'attends le désastre
I feel irrational
Je me sens irrationnel
So confrontational
Si conflictuel
To tell the truth I am
Pour dire la vérité je suis
Getting away with murder
En train de m'en sortir avec un meurtre
It is impossible
C'est impossible
To never tell the truth
De ne jamais dire la vérité
But the reality is
Mais la réalité est
I'm getting away with murder
Je m'en sors avec un meurtre
(Getting away, getting away, getting away)
(M'en sortir, m'en sortir, m'en sortir)
I drink my drink and I don't even want to
Je bois mon verre et je n'en ai même pas envie
I think my thoughts when I don't even need to
Je pense mes pensées quand je n'en ai même pas besoin
I never look back 'cause I don't even want to
Je ne regarde jamais en arrière parce que je n'en ai même pas envie
And I don't need to
Et je n'en ai pas besoin
Because I'm getting away with murder
Parce que je m'en sors avec un meurtre
I feel irrational
Je me sens irrationnel
So confrontational
Si conflictuel
To tell the truth I am
Pour dire la vérité je suis
Getting away with murder
En train de m'en sortir avec un meurtre
It is impossible
C'est impossible
To never tell the truth
De ne jamais dire la vérité
But the reality is
Mais la réalité est
I'm getting away with murder
Je m'en sors avec un meurtre
(Getting away, getting away, getting away, getting away)
(M'en sortir, m'en sortir, m'en sortir, m'en sortir)
(Getting away, getting away, getting away, getting away, getting away with murder)
(M'en sortir, m'en sortir, m'en sortir, m'en sortir, m'en sortir avec un meurtre)
Somewhere beyond happiness and sadness
Quelque part au-delà du bonheur et de la tristesse
I need to calculate
J'ai besoin de calculer
What creates my own madness
Ce qui crée ma propre folie
And I'm addicted to your punishments
Et je suis accro à tes punitions
And you're the master
Et tu es le maître
And I'm craving this disaster
Et je suis en train de désirer ce désastre
I feel irrational
Je me sens irrationnel
So confrontational
Si conflictuel
To tell the truth I am
Pour dire la vérité je suis
Getting away with murder
En train de m'en sortir avec un meurtre
It is impossible
C'est impossible
To never tell the truth
De ne jamais dire la vérité
But the reality is
Mais la réalité est
I'm getting away with murder
Je m'en sors avec un meurtre
(Getting away, getting away, getting away)
(M'en sortir, m'en sortir, m'en sortir)
I feel irrational
Je me sens irrationnel
So confrontational
Si conflictuel
To tell the truth I am
Pour dire la vérité je suis
Getting away with murder
En train de m'en sortir avec un meurtre
It is impossible
C'est impossible
To never tell the truth
De ne jamais dire la vérité
But the reality is
Mais la réalité est
I'm getting away with murder
Je m'en sors avec un meurtre
Somewhere beyond happiness and sadness
Irgendwo jenseits von Glück und Traurigkeit
I need to calculate
Ich muss berechnen
What creates my own madness
Was meinen eigenen Wahnsinn erschafft
And I'm addicted to your punishments
Und ich bin süchtig nach deinen Strafen
And you're the master
Und du bist der Meister
And I am waiting for disaster
Und ich warte auf die Katastrophe
I feel irrational
Ich fühle mich irrational
So confrontational
So konfrontativ
To tell the truth I am
Um die Wahrheit zu sagen, ich
Getting away with murder
Komme mit Mord davon
It is impossible
Es ist unmöglich
To never tell the truth
Nie die Wahrheit zu sagen
But the reality is
Aber die Realität ist
I'm getting away with murder
Ich komme mit Mord davon
(Getting away, getting away, getting away)
(Komme davon, komme davon, komme davon)
I drink my drink and I don't even want to
Ich trinke mein Getränk und ich will es nicht einmal
I think my thoughts when I don't even need to
Ich denke meine Gedanken, wenn ich nicht einmal muss
I never look back 'cause I don't even want to
Ich schaue nie zurück, weil ich nicht einmal will
And I don't need to
Und ich muss nicht
Because I'm getting away with murder
Denn ich komme mit Mord davon
I feel irrational
Ich fühle mich irrational
So confrontational
So konfrontativ
To tell the truth I am
Um die Wahrheit zu sagen, ich
Getting away with murder
Komme mit Mord davon
It is impossible
Es ist unmöglich
To never tell the truth
Nie die Wahrheit zu sagen
But the reality is
Aber die Realität ist
I'm getting away with murder
Ich komme mit Mord davon
(Getting away, getting away, getting away, getting away)
(Komme davon, komme davon, komme davon, komme davon)
(Getting away, getting away, getting away, getting away, getting away with murder)
(Komme davon, komme davon, komme davon, komme davon, komme mit Mord davon)
Somewhere beyond happiness and sadness
Irgendwo jenseits von Glück und Traurigkeit
I need to calculate
Ich muss berechnen
What creates my own madness
Was meinen eigenen Wahnsinn erschafft
And I'm addicted to your punishments
Und ich bin süchtig nach deinen Strafen
And you're the master
Und du bist der Meister
And I'm craving this disaster
Und ich sehne mich nach dieser Katastrophe
I feel irrational
Ich fühle mich irrational
So confrontational
So konfrontativ
To tell the truth I am
Um die Wahrheit zu sagen, ich
Getting away with murder
Komme mit Mord davon
It is impossible
Es ist unmöglich
To never tell the truth
Nie die Wahrheit zu sagen
But the reality is
Aber die Realität ist
I'm getting away with murder
Ich komme mit Mord davon
(Getting away, getting away, getting away)
(Komme davon, komme davon, komme davon)
I feel irrational
Ich fühle mich irrational
So confrontational
So konfrontativ
To tell the truth I am
Um die Wahrheit zu sagen, ich
Getting away with murder
Komme mit Mord davon
It is impossible
Es ist unmöglich
To never tell the truth
Nie die Wahrheit zu sagen
But the reality is
Aber die Realität ist
I'm getting away with murder
Ich komme mit Mord davon
Somewhere beyond happiness and sadness
Da qualche parte oltre la felicità e la tristezza
I need to calculate
Ho bisogno di calcolare
What creates my own madness
Cosa crea la mia stessa follia
And I'm addicted to your punishments
E sono dipendente dalle tue punizioni
And you're the master
E tu sei il padrone
And I am waiting for disaster
E sto aspettando il disastro
I feel irrational
Mi sento irrazionale
So confrontational
Così conflittuale
To tell the truth I am
A dire la verità sto
Getting away with murder
Scappando con l'omicidio
It is impossible
È impossibile
To never tell the truth
Non dire mai la verità
But the reality is
Ma la realtà è
I'm getting away with murder
Sto scappando con l'omicidio
(Getting away, getting away, getting away)
(Scappando, scappando, scappando)
I drink my drink and I don't even want to
Bevo il mio drink e non ne ho nemmeno voglia
I think my thoughts when I don't even need to
Penso ai miei pensieri quando non ne ho nemmeno bisogno
I never look back 'cause I don't even want to
Non guardo mai indietro perché non ne ho nemmeno voglia
And I don't need to
E non ne ho bisogno
Because I'm getting away with murder
Perché sto scappando con l'omicidio
I feel irrational
Mi sento irrazionale
So confrontational
Così conflittuale
To tell the truth I am
A dire la verità sto
Getting away with murder
Scappando con l'omicidio
It is impossible
È impossibile
To never tell the truth
Non dire mai la verità
But the reality is
Ma la realtà è
I'm getting away with murder
Sto scappando con l'omicidio
(Getting away, getting away, getting away, getting away)
(Scappando, scappando, scappando, scappando)
(Getting away, getting away, getting away, getting away, getting away with murder)
(Scappando, scappando, scappando, scappando, scappando con l'omicidio)
Somewhere beyond happiness and sadness
Da qualche parte oltre la felicità e la tristezza
I need to calculate
Ho bisogno di calcolare
What creates my own madness
Cosa crea la mia stessa follia
And I'm addicted to your punishments
E sono dipendente dalle tue punizioni
And you're the master
E tu sei il padrone
And I'm craving this disaster
E sto desiderando questo disastro
I feel irrational
Mi sento irrazionale
So confrontational
Così conflittuale
To tell the truth I am
A dire la verità sto
Getting away with murder
Scappando con l'omicidio
It is impossible
È impossibile
To never tell the truth
Non dire mai la verità
But the reality is
Ma la realtà è
I'm getting away with murder
Sto scappando con l'omicidio
(Getting away, getting away, getting away)
(Scappando, scappando, scappando)
I feel irrational
Mi sento irrazionale
So confrontational
Così conflittuale
To tell the truth I am
A dire la verità sto
Getting away with murder
Scappando con l'omicidio
It is impossible
È impossibile
To never tell the truth
Non dire mai la verità
But the reality is
Ma la realtà è
I'm getting away with murder
Sto scappando con l'omicidio
Somewhere beyond happiness and sadness
Di suatu tempat di luar kebahagiaan dan kesedihan
I need to calculate
Saya perlu menghitung
What creates my own madness
Apa yang menciptakan kegilaan saya sendiri
And I'm addicted to your punishments
Dan saya kecanduan hukuman Anda
And you're the master
Dan Anda adalah tuannya
And I am waiting for disaster
Dan saya menunggu bencana
I feel irrational
Saya merasa tidak rasional
So confrontational
Sangat konfrontatif
To tell the truth I am
Untuk mengatakan yang sebenarnya saya
Getting away with murder
Meloloskan diri dari pembunuhan
It is impossible
Ini tidak mungkin
To never tell the truth
Untuk tidak pernah mengatakan yang sebenarnya
But the reality is
Tapi kenyataannya adalah
I'm getting away with murder
Saya meloloskan diri dari pembunuhan
(Getting away, getting away, getting away)
(Meloloskan diri, meloloskan diri, meloloskan diri)
I drink my drink and I don't even want to
Saya minum minuman saya dan saya bahkan tidak ingin
I think my thoughts when I don't even need to
Saya pikirkan pikiran saya saat saya bahkan tidak perlu
I never look back 'cause I don't even want to
Saya tidak pernah melihat ke belakang karena saya bahkan tidak ingin
And I don't need to
Dan saya tidak perlu
Because I'm getting away with murder
Karena saya meloloskan diri dari pembunuhan
I feel irrational
Saya merasa tidak rasional
So confrontational
Sangat konfrontatif
To tell the truth I am
Untuk mengatakan yang sebenarnya saya
Getting away with murder
Meloloskan diri dari pembunuhan
It is impossible
Ini tidak mungkin
To never tell the truth
Untuk tidak pernah mengatakan yang sebenarnya
But the reality is
Tapi kenyataannya adalah
I'm getting away with murder
Saya meloloskan diri dari pembunuhan
(Getting away, getting away, getting away, getting away)
(Meloloskan diri, meloloskan diri, meloloskan diri, meloloskan diri)
(Getting away, getting away, getting away, getting away, getting away with murder)
(Meloloskan diri, meloloskan diri, meloloskan diri, meloloskan diri, meloloskan diri dari pembunuhan)
Somewhere beyond happiness and sadness
Di suatu tempat di luar kebahagiaan dan kesedihan
I need to calculate
Saya perlu menghitung
What creates my own madness
Apa yang menciptakan kegilaan saya sendiri
And I'm addicted to your punishments
Dan saya kecanduan hukuman Anda
And you're the master
Dan Anda adalah tuannya
And I'm craving this disaster
Dan saya mendambakan bencana ini
I feel irrational
Saya merasa tidak rasional
So confrontational
Sangat konfrontatif
To tell the truth I am
Untuk mengatakan yang sebenarnya saya
Getting away with murder
Meloloskan diri dari pembunuhan
It is impossible
Ini tidak mungkin
To never tell the truth
Untuk tidak pernah mengatakan yang sebenarnya
But the reality is
Tapi kenyataannya adalah
I'm getting away with murder
Saya meloloskan diri dari pembunuhan
(Getting away, getting away, getting away)
(Meloloskan diri, meloloskan diri, meloloskan diri)
I feel irrational
Saya merasa tidak rasional
So confrontational
Sangat konfrontatif
To tell the truth I am
Untuk mengatakan yang sebenarnya saya
Getting away with murder
Meloloskan diri dari pembunuhan
It is impossible
Ini tidak mungkin
To never tell the truth
Untuk tidak pernah mengatakan yang sebenarnya
But the reality is
Tapi kenyataannya adalah
I'm getting away with murder
Saya meloloskan diri dari pembunuhan
Somewhere beyond happiness and sadness
ที่ไหนสักแห่งที่เกินกว่าความสุขและความเศร้า
I need to calculate
ฉันต้องคำนวณ
What creates my own madness
สิ่งที่สร้างความบ้าคลั่งของฉันเอง
And I'm addicted to your punishments
และฉันติดการถูกลงโทษโดยเธอ
And you're the master
และเธอคือผู้ควบคุม
And I am waiting for disaster
และฉันกำลังรอคอยภัยพิบัติ
I feel irrational
ฉันรู้สึกไม่มีเหตุผล
So confrontational
ดูเหมือนจะขัดแย้ง
To tell the truth I am
พูดตามตรง ฉันกำลัง
Getting away with murder
หนีความผิดไปได้
It is impossible
มันเป็นไปไม่ได้
To never tell the truth
ที่จะไม่เคยพูดความจริง
But the reality is
แต่ความจริงคือ
I'm getting away with murder
ฉันกำลังหนีความผิดไปได้
(Getting away, getting away, getting away)
(หนีไป, หนีไป, หนีไป)
I drink my drink and I don't even want to
ฉันดื่มเครื่องดื่มของฉันและฉันไม่อยากดื่มมันเลย
I think my thoughts when I don't even need to
ฉันคิดความคิดของฉันเมื่อฉันไม่จำเป็นต้องคิด
I never look back 'cause I don't even want to
ฉันไม่เคยมองย้อนกลับเพราะฉันไม่อยากทำ
And I don't need to
และฉันไม่จำเป็นต้องทำ
Because I'm getting away with murder
เพราะฉันกำลังหนีความผิดไปได้
I feel irrational
ฉันรู้สึกไม่มีเหตุผล
So confrontational
ดูเหมือนจะขัดแย้ง
To tell the truth I am
พูดตามตรง ฉันกำลัง
Getting away with murder
หนีความผิดไปได้
It is impossible
มันเป็นไปไม่ได้
To never tell the truth
ที่จะไม่เคยพูดความจริง
But the reality is
แต่ความจริงคือ
I'm getting away with murder
ฉันกำลังหนีความผิดไปได้
(Getting away, getting away, getting away, getting away)
(หนีไป, หนีไป, หนีไป, หนีไป)
(Getting away, getting away, getting away, getting away, getting away with murder)
(หนีไป, หนีไป, หนีไป, หนีไป, หนีความผิดไปได้)
Somewhere beyond happiness and sadness
ที่ไหนสักแห่งที่เกินกว่าความสุขและความเศร้า
I need to calculate
ฉันต้องคำนวณ
What creates my own madness
สิ่งที่สร้างความบ้าคลั่งของฉันเอง
And I'm addicted to your punishments
และฉันติดการถูกลงโทษโดยเธอ
And you're the master
และเธอคือผู้ควบคุม
And I'm craving this disaster
และฉันต้องการภัยพิบัตินี้
I feel irrational
ฉันรู้สึกไม่มีเหตุผล
So confrontational
ดูเหมือนจะขัดแย้ง
To tell the truth I am
พูดตามตรง ฉันกำลัง
Getting away with murder
หนีความผิดไปได้
It is impossible
มันเป็นไปไม่ได้
To never tell the truth
ที่จะไม่เคยพูดความจริง
But the reality is
แต่ความจริงคือ
I'm getting away with murder
ฉันกำลังหนีความผิดไปได้
(Getting away, getting away, getting away)
(หนีไป, หนีไป, หนีไป)
I feel irrational
ฉันรู้สึกไม่มีเหตุผล
So confrontational
ดูเหมือนจะขัดแย้ง
To tell the truth I am
พูดตามตรง ฉันกำลัง
Getting away with murder
หนีความผิดไปได้
It is impossible
มันเป็นไปไม่ได้
To never tell the truth
ที่จะไม่เคยพูดความจริง
But the reality is
แต่ความจริงคือ
I'm getting away with murder
ฉันกำลังหนีความผิดไปได้
Somewhere beyond happiness and sadness
在幸福与悲伤之外的某处
I need to calculate
我需要计算
What creates my own madness
是什么造成了我的疯狂
And I'm addicted to your punishments
而我对你的惩罚上瘾
And you're the master
你是主宰
And I am waiting for disaster
我在等待灾难
I feel irrational
我感到不理智
So confrontational
如此好斗
To tell the truth I am
说实话我
Getting away with murder
正在侥幸逃脱谋杀罪
It is impossible
这是不可能的
To never tell the truth
永远不说真话
But the reality is
但现实是
I'm getting away with murder
我正在侥幸逃脱谋杀罪
(Getting away, getting away, getting away)
(逃脱,逃脱,逃脱)
I drink my drink and I don't even want to
我喝我的饮料,我甚至不想喝
I think my thoughts when I don't even need to
我思考我的想法,当我甚至不需要思考时
I never look back 'cause I don't even want to
我从不回头,因为我甚至不想回头
And I don't need to
而且我不需要
Because I'm getting away with murder
因为我正在侥幸逃脱谋杀罪
I feel irrational
我感到不理智
So confrontational
如此好斗
To tell the truth I am
说实话我
Getting away with murder
正在侥幸逃脱谋杀罪
It is impossible
这是不可能的
To never tell the truth
永远不说真话
But the reality is
但现实是
I'm getting away with murder
我正在侥幸逃脱谋杀罪
(Getting away, getting away, getting away, getting away)
(逃脱,逃脱,逃脱,逃脱)
(Getting away, getting away, getting away, getting away, getting away with murder)
(逃脱,逃脱,逃脱,逃脱,逃脱谋杀罪)
Somewhere beyond happiness and sadness
在幸福与悲伤之外的某处
I need to calculate
我需要计算
What creates my own madness
是什么造成了我的疯狂
And I'm addicted to your punishments
而我对你的惩罚上瘾
And you're the master
你是主宰
And I'm craving this disaster
我渴望这场灾难
I feel irrational
我感到不理智
So confrontational
如此好斗
To tell the truth I am
说实话我
Getting away with murder
正在侥幸逃脱谋杀罪
It is impossible
这是不可能的
To never tell the truth
永远不说真话
But the reality is
但现实是
I'm getting away with murder
我正在侥幸逃脱谋杀罪
(Getting away, getting away, getting away)
(逃脱,逃脱,逃脱)
I feel irrational
我感到不理智
So confrontational
如此好斗
To tell the truth I am
说实话我
Getting away with murder
正在侥幸逃脱谋杀罪
It is impossible
这是不可能的
To never tell the truth
永远不说真话
But the reality is
但现实是
I'm getting away with murder
我正在侥幸逃脱谋杀罪

Curiosidades sobre a música Getting Away with Murder de Papa Roach

Em quais álbuns a música “Getting Away with Murder” foi lançada por Papa Roach?
Papa Roach lançou a música nos álbums “Getting Away with Murder” em 2004, “Live and Murderous in Chicago” em 2005, “Time for Annihilation: On the Record & on the Road” em 2010 e “...To Be Loved: The Best of Papa Roach” em 2010.
De quem é a composição da música “Getting Away with Murder” de Papa Roach?
A música “Getting Away with Murder” de Papa Roach foi composta por David Buckner, Jacoby Shaddix, Jerry Horton, Tobin Esperance.

Músicas mais populares de Papa Roach

Outros artistas de Punk rock