Culpa do Cupido

Lukinhas Lukinhas, Zebu Zebu, Maffalda Maffalda, Ruxell Ruxell, Raphael Andrade, Pablo Luiz Bispo

Letra Tradução

'Cê vai pensar em mim a semana inteira
Num lençol de seda, amor, com flor de pérola
Minha flecha tem sabor de sexo e cereja
Na sua pantera, amor, eu viro selva

O meu popô é bem avantajado e vai te pegar, mozão
Ai, meu bem, me bota com carinho pra eu acostumar, uh
Meu popô é bem avantajado e vai te pegar, mozão
Ai, meu bem, me bota com carinho pra eu acostumar

Se tu provou, gostou, chorou
O que tenho a ver com isso?
Foi culpa do cupido, amor, amor
Foi culpa do cupido

Se tu provou, gostou, chorou
O que tenho a ver com isso?
Foi culpa do cupido, amor, amor
Foi culpa do cupido

Foi culpa do cu, foi culpa do cu
Foi culpa do cupido
Foi culpa do cu, foi culpa do cu
Foi culpa do cupido

Foi culpa do cu, foi culpa do cu
Foi culpa do cupido
Foi culpa do cu, foi culpa do cu
Foi culpa do cupido

'Cê vai pensar em mim a semana inteira
'You're going to think about me all week
Num lençol de seda, amor, com flor de pérola
On a silk sheet, love, with a pearl flower
Minha flecha tem sabor de sexo e cereja
My arrow tastes like sex and cherry
Na sua pantera, amor, eu viro selva
In your panther, love, I turn into a jungle
O meu popô é bem avantajado e vai te pegar, mozão
My butt is quite large and it's going to get you, babe
Ai, meu bem, me bota com carinho pra eu acostumar, uh
Oh, my dear, put me gently so I can get used to it, uh
Meu popô é bem avantajado e vai te pegar, mozão
My butt is quite large and it's going to get you, babe
Ai, meu bem, me bota com carinho pra eu acostumar
Oh, my dear, put me gently so I can get used to it
Se tu provou, gostou, chorou
If you tasted, liked, cried
O que tenho a ver com isso?
What do I have to do with that?
Foi culpa do cupido, amor, amor
It was Cupid's fault, love, love
Foi culpa do cupido
It was Cupid's fault
Se tu provou, gostou, chorou
If you tasted, liked, cried
O que tenho a ver com isso?
What do I have to do with that?
Foi culpa do cupido, amor, amor
It was Cupid's fault, love, love
Foi culpa do cupido
It was Cupid's fault
Foi culpa do cu, foi culpa do cu
It was Cupid's fault, it was Cupid's fault
Foi culpa do cupido
It was Cupid's fault
Foi culpa do cu, foi culpa do cu
It was Cupid's fault, it was Cupid's fault
Foi culpa do cupido
It was Cupid's fault
Foi culpa do cu, foi culpa do cu
It was Cupid's fault, it was Cupid's fault
Foi culpa do cupido
It was Cupid's fault
Foi culpa do cu, foi culpa do cu
It was Cupid's fault, it was Cupid's fault
Foi culpa do cupido
It was Cupid's fault
'Cê vai pensar em mim a semana inteira
'Vas a pensar en mí toda la semana
Num lençol de seda, amor, com flor de pérola
En una sábana de seda, amor, con flor de perla
Minha flecha tem sabor de sexo e cereja
Mi flecha tiene sabor a sexo y cereza
Na sua pantera, amor, eu viro selva
En tu pantera, amor, me convierto en selva
O meu popô é bem avantajado e vai te pegar, mozão
Mi trasero es bastante grande y te va a atrapar, cariño
Ai, meu bem, me bota com carinho pra eu acostumar, uh
Ay, mi amor, ponme con cuidado para que me acostumbre, uh
Meu popô é bem avantajado e vai te pegar, mozão
Mi trasero es bastante grande y te va a atrapar, cariño
Ai, meu bem, me bota com carinho pra eu acostumar
Ay, mi amor, ponme con cuidado para que me acostumbre
Se tu provou, gostou, chorou
Si lo probaste, te gustó, lloraste
O que tenho a ver com isso?
¿Qué tengo que ver con eso?
Foi culpa do cupido, amor, amor
Fue culpa del cupido, amor, amor
Foi culpa do cupido
Fue culpa del cupido
Se tu provou, gostou, chorou
Si lo probaste, te gustó, lloraste
O que tenho a ver com isso?
¿Qué tengo que ver con eso?
Foi culpa do cupido, amor, amor
Fue culpa del cupido, amor, amor
Foi culpa do cupido
Fue culpa del cupido
Foi culpa do cu, foi culpa do cu
Fue culpa del cu, fue culpa del cu
Foi culpa do cupido
Fue culpa del cupido
Foi culpa do cu, foi culpa do cu
Fue culpa del cu, fue culpa del cu
Foi culpa do cupido
Fue culpa del cupido
Foi culpa do cu, foi culpa do cu
Fue culpa del cu, fue culpa del cu
Foi culpa do cupido
Fue culpa del cupido
Foi culpa do cu, foi culpa do cu
Fue culpa del cu, fue culpa del cu
Foi culpa do cupido
Fue culpa del cupido
'Cê vai pensar em mim a semana inteira
'Tu vas penser à moi toute la semaine
Num lençol de seda, amor, com flor de pérola
Sur un drap de soie, amour, avec une fleur de perle
Minha flecha tem sabor de sexo e cereja
Ma flèche a le goût du sexe et de la cerise
Na sua pantera, amor, eu viro selva
Dans ta panthère, amour, je deviens jungle
O meu popô é bem avantajado e vai te pegar, mozão
Mon popotin est bien avantageux et va te prendre, chéri
Ai, meu bem, me bota com carinho pra eu acostumar, uh
Oh, mon amour, mets-moi doucement pour que je m'habitue, uh
Meu popô é bem avantajado e vai te pegar, mozão
Mon popotin est bien avantageux et va te prendre, chéri
Ai, meu bem, me bota com carinho pra eu acostumar
Oh, mon amour, mets-moi doucement pour que je m'habitue
Se tu provou, gostou, chorou
Si tu as goûté, aimé, pleuré
O que tenho a ver com isso?
Qu'est-ce que j'ai à voir avec ça ?
Foi culpa do cupido, amor, amor
C'était la faute de Cupidon, amour, amour
Foi culpa do cupido
C'était la faute de Cupidon
Se tu provou, gostou, chorou
Si tu as goûté, aimé, pleuré
O que tenho a ver com isso?
Qu'est-ce que j'ai à voir avec ça ?
Foi culpa do cupido, amor, amor
C'était la faute de Cupidon, amour, amour
Foi culpa do cupido
C'était la faute de Cupidon
Foi culpa do cu, foi culpa do cu
C'était la faute de Cu, c'était la faute de Cu
Foi culpa do cupido
C'était la faute de Cupidon
Foi culpa do cu, foi culpa do cu
C'était la faute de Cu, c'était la faute de Cu
Foi culpa do cupido
C'était la faute de Cupidon
Foi culpa do cu, foi culpa do cu
C'était la faute de Cu, c'était la faute de Cu
Foi culpa do cupido
C'était la faute de Cupidon
Foi culpa do cu, foi culpa do cu
C'était la faute de Cu, c'était la faute de Cu
Foi culpa do cupido
C'était la faute de Cupidon
'Cê vai pensar em mim a semana inteira
'Du wirst die ganze Woche an mich denken
Num lençol de seda, amor, com flor de pérola
Auf einem Seidenlaken, Liebe, mit einer Perlenblume
Minha flecha tem sabor de sexo e cereja
Mein Pfeil hat den Geschmack von Sex und Kirsche
Na sua pantera, amor, eu viro selva
In deinem Panther, Liebe, werde ich zum Dschungel
O meu popô é bem avantajado e vai te pegar, mozão
Mein Hintern ist ziemlich groß und wird dich kriegen, Schatz
Ai, meu bem, me bota com carinho pra eu acostumar, uh
Oh, mein Liebling, leg mich sanft hin, damit ich mich daran gewöhne, uh
Meu popô é bem avantajado e vai te pegar, mozão
Mein Hintern ist ziemlich groß und wird dich kriegen, Schatz
Ai, meu bem, me bota com carinho pra eu acostumar
Oh, mein Liebling, leg mich sanft hin, damit ich mich daran gewöhne
Se tu provou, gostou, chorou
Wenn du probiert hast, es mochtest, geweint hast
O que tenho a ver com isso?
Was habe ich damit zu tun?
Foi culpa do cupido, amor, amor
Es war die Schuld des Amors, Liebe, Liebe
Foi culpa do cupido
Es war die Schuld des Amors
Se tu provou, gostou, chorou
Wenn du probiert hast, es mochtest, geweint hast
O que tenho a ver com isso?
Was habe ich damit zu tun?
Foi culpa do cupido, amor, amor
Es war die Schuld des Amors, Liebe, Liebe
Foi culpa do cupido
Es war die Schuld des Amors
Foi culpa do cu, foi culpa do cu
Es war die Schuld des Amors, es war die Schuld des Amors
Foi culpa do cupido
Es war die Schuld des Amors
Foi culpa do cu, foi culpa do cu
Es war die Schuld des Amors, es war die Schuld des Amors
Foi culpa do cupido
Es war die Schuld des Amors
Foi culpa do cu, foi culpa do cu
Es war die Schuld des Amors, es war die Schuld des Amors
Foi culpa do cupido
Es war die Schuld des Amors
Foi culpa do cu, foi culpa do cu
Es war die Schuld des Amors, es war die Schuld des Amors
Foi culpa do cupido
Es war die Schuld des Amors
'Cê vai pensar em mim a semana inteira
'Ti penserai a me per tutta la settimana
Num lençol de seda, amor, com flor de pérola
Su un lenzuolo di seta, amore, con un fiore di perla
Minha flecha tem sabor de sexo e cereja
La mia freccia ha il sapore del sesso e della ciliegia
Na sua pantera, amor, eu viro selva
Nella tua pantera, amore, divento una giungla
O meu popô é bem avantajado e vai te pegar, mozão
Il mio sedere è molto grande e ti prenderà, tesoro
Ai, meu bem, me bota com carinho pra eu acostumar, uh
Oh, amore mio, mettimi con dolcezza per abituarmi, uh
Meu popô é bem avantajado e vai te pegar, mozão
Il mio sedere è molto grande e ti prenderà, tesoro
Ai, meu bem, me bota com carinho pra eu acostumar
Oh, amore mio, mettimi con dolcezza per abituarmi
Se tu provou, gostou, chorou
Se hai provato, ti è piaciuto, hai pianto
O que tenho a ver com isso?
Che cosa c'entro io con questo?
Foi culpa do cupido, amor, amor
È stata colpa di Cupido, amore, amore
Foi culpa do cupido
È stata colpa di Cupido
Se tu provou, gostou, chorou
Se hai provato, ti è piaciuto, hai pianto
O que tenho a ver com isso?
Che cosa c'entro io con questo?
Foi culpa do cupido, amor, amor
È stata colpa di Cupido, amore, amore
Foi culpa do cupido
È stata colpa di Cupido
Foi culpa do cu, foi culpa do cu
È stata colpa di Cu, è stata colpa di Cu
Foi culpa do cupido
È stata colpa di Cupido
Foi culpa do cu, foi culpa do cu
È stata colpa di Cu, è stata colpa di Cu
Foi culpa do cupido
È stata colpa di Cupido
Foi culpa do cu, foi culpa do cu
È stata colpa di Cu, è stata colpa di Cu
Foi culpa do cupido
È stata colpa di Cupido
Foi culpa do cu, foi culpa do cu
È stata colpa di Cu, è stata colpa di Cu
Foi culpa do cupido
È stata colpa di Cupido

Curiosidades sobre a música Culpa do Cupido de Pabllo Vittar

Quando a música “Culpa do Cupido” foi lançada por Pabllo Vittar?
A música Culpa do Cupido foi lançada em 2023, no álbum “Noitada”.
De quem é a composição da música “Culpa do Cupido” de Pabllo Vittar?
A música “Culpa do Cupido” de Pabllo Vittar foi composta por Lukinhas Lukinhas, Zebu Zebu, Maffalda Maffalda, Ruxell Ruxell, Raphael Andrade, Pablo Luiz Bispo.

Músicas mais populares de Pabllo Vittar

Outros artistas de Pop