Never Gonna Not Dance Again

Alecia Beth Moore, Johan Karl Schuster, Martin Max Sandberg

Letra Tradução

If someone told me that the world would end tonight
You could take all that I got, for once I wouldn't start a fight
You could have my liquor, take my dinner, take my fun
My birthday cake, my soul, my dog, take everything I love

But, oh, one thing I'm never gonna do
Is throw away my dancin' shoes and
Oh, Lord, don't try me, really, not tonight
I'll lay down and die
I'll scream and I'll cry
We've already wasted enough time

I'm never gonna not dance again
I'm never gonna not dance again
Oh, I just wanna pop and lock to my records
There go all of my clothes
Never gonna not dance again (oh)

D-D-D-D-D-dance, I'm gonna dance, bruh
D-D-D-D-D-dance, I'm gonna dance

I want my life to be a Whitney Houston song (I wanna dance)
I got all good luck and zero fucks, don't care if I belong, no
If I could kill the thing that makes us all so dumb
We're never getting younger, so I'm gonna have some fun

'Cause, oh, one thing I'm never gonna do
Is throw away my dancin' shoes and
Oh, Lord, don't try me, really, not tonight
I'll lay down and die (I'll lay down and die)
I'll scream and I'll cry (I'll scream and I'll cry)
You know that I'm starting a fight

I'm never gonna not dance again
I'm never gonna not dance again
Oh, I just wanna pop and lock to my records
There go all of my clothes
Never gonna not dance again (yeah)

D-D-D-D-D-dance, I'm gonna dance, bruh
D-D-D-D-D-dance, I'm gonna dance
D-D-D-D-D-dance, I'm gonna dance, yeah
D-D-D-D-D-dance

I'll lay down and die
I'll scream and I'll cry
You know that I'm starting a fight (fight)
I'll lay down and die
I'll scream and I'll cry
We've already wasted enough time
We've already wasted enough time

I'm never gonna not dance again
I'm never gonna not dance again
Oh, I just wanna pop and lock to my records
There go all of my clothes
Never gonna not dance again (hey, hey)

I'm never gonna not dance again (never gonna not dance again)
Dance again (so let the music play 'til the end)
Dance again (never gonna not dance again)
Dance again (so let the music play 'til the end)
(Dance again)
I'm never gonna not dance again
(Dance again)
(So let the music play 'til the end) let it play
(Dance again) I'm never gonna not dance again
(Dance again) (so let the music play 'til the end) come on, come on
(I'm never gonna not dance again)
(So let the music play 'til the end) yeah, yeah
I'm never gonna not dance again
So let the music play 'til the end

Why'd it stop?

If someone told me that the world would end tonight
Se alguém me dissesse que o mundo ia acabar hoje à noite
You could take all that I got, for once I wouldn't start a fight
Você poderia tomar tudo o que eu tenho, pela primeira vez eu não causaria uma briga por isso
You could have my liquor, take my dinner, take my fun
Você poderia ficar com a minha bebida, com meu jantar, ficar com os meu divertimentos
My birthday cake, my soul, my dog, take everything I love
Meu bolo de aniversário, minha alma, meu cachorro, tomar tudo o que eu amo
But, oh, one thing I'm never gonna do
Mas, oh, uma coisa eu nunca vou fazer
Is throw away my dancin' shoes and
É jogar fora meus sapatos de dançar e
Oh, Lord, don't try me, really, not tonight
Oh, Deus, não me coloque à prova, de verdade, essa noite não
I'll lay down and die
Eu vou me deitar e morrer
I'll scream and I'll cry
Eu vou espernear e chorar
We've already wasted enough time
Nós já perdemos tempo demais
I'm never gonna not dance again
Eu nunca mais vou deixar de dançar
I'm never gonna not dance again
Eu nunca mais vou deixar de dançar
Oh, I just wanna pop and lock to my records
Oh, eu só quero dançar break ouvindo os meus discos
There go all of my clothes
Lá se vão as minhas roupas todas
Never gonna not dance again (oh)
Eu nunca mais vou deixar de dançar (oh)
D-D-D-D-D-dance, I'm gonna dance, bruh
D-d-d-d-d-dançar, eu vou dançar, mano
D-D-D-D-D-dance, I'm gonna dance
D-d-d-d-d-dançar, eu vou dançar
I want my life to be a Whitney Houston song (I wanna dance)
Eu quero que a minha vida seja uma canção da Whitney Houston (eu quero dançar)
I got all good luck and zero fucks, don't care if I belong, no
Eu tenho toda a sorte do mundo e não 'to dando a mínima, não ligo se eu pertenço ou não, não
If I could kill the thing that makes us all so dumb
Se eu pudesse destruir essa coisa que nos faz tão burros
We're never getting younger, so I'm gonna have some fun
Nós não estamos nos tornando mais jovens, então eu vou me divertir
'Cause, oh, one thing I'm never gonna do
Porque, oh, uma coisa eu nunca vou fazer
Is throw away my dancin' shoes and
É jogar fora meus sapatos de dançar e
Oh, Lord, don't try me, really, not tonight
Oh, Deus, não me coloque à prova, de verdade, essa noite não
I'll lay down and die (I'll lay down and die)
Eu vou me deitar e morrer (eu vou me deitar e morrer)
I'll scream and I'll cry (I'll scream and I'll cry)
Eu vou espernear e chorar (vou espernear e chorar)
You know that I'm starting a fight
Pode saber que já comecei a brigar por isso
I'm never gonna not dance again
Eu nunca mais vou deixar de dançar
I'm never gonna not dance again
Eu nunca mais vou deixar de dançar
Oh, I just wanna pop and lock to my records
Oh, eu só quero dançar break ouvindo os meus discos
There go all of my clothes
Lá se vão as minhas roupas todas
Never gonna not dance again (yeah)
Eu nunca mais vou deixar de dançar (oh)
D-D-D-D-D-dance, I'm gonna dance, bruh
D-d-d-d-d-dançar, eu vou dançar, mano
D-D-D-D-D-dance, I'm gonna dance
D-d-d-d-d-dançar, eu vou dançar
D-D-D-D-D-dance, I'm gonna dance, yeah
D-d-d-d-d-dançar, eu vou dançar, sim
D-D-D-D-D-dance
D-d-d-d-d-dançar
I'll lay down and die
Eu vou me deitar e morrer
I'll scream and I'll cry
Eu vou espernear e chorar
You know that I'm starting a fight (fight)
Você sabe que já estou comprando essa briga (briga)
I'll lay down and die
Eu vou me deitar e morrer
I'll scream and I'll cry
Eu vou espernear e chorar
We've already wasted enough time
Nós já perdemos tempo demais
We've already wasted enough time
Nós já perdemos tempo demais
I'm never gonna not dance again
Eu nunca mais vou deixar de dançar
I'm never gonna not dance again
Eu nunca mais vou deixar de dançar
Oh, I just wanna pop and lock to my records
Oh, eu só quero dançar break ouvindo os meus discos
There go all of my clothes
Lá se vão as minhas roupas todas
Never gonna not dance again (hey, hey)
Eu nunca mais vou deixar de dançar (ei, ei)
I'm never gonna not dance again (never gonna not dance again)
Eu nunca mais vou deixar de dançar (eu nunca mais vou deixar de dançar)
Dance again (so let the music play 'til the end)
Deixar de dançar (deixa a música tocar até o final)
Dance again (never gonna not dance again)
Deixar de dançar (eu nunca mais vou deixar de dançar)
Dance again (so let the music play 'til the end)
Deixar de dançar (deixa a música tocar até o final)
(Dance again)
(Deixar de dançar) ei
I'm never gonna not dance again
Eu nunca mais vou deixar de dançar
(Dance again)
(Deixar de dançar)
(So let the music play 'til the end) let it play
(Deixa a música tocar até o final) deixa ela tocar
(Dance again) I'm never gonna not dance again
(Deixar de dançar) eu nunca mais vou deixar de dançar
(Dance again) (so let the music play 'til the end) come on, come on
(Deixar de dançar) (deixa a música tocar até o final) bora, bora
(I'm never gonna not dance again)
(Eu nunca mais vou deixar de dançar)
(So let the music play 'til the end) yeah, yeah
(Então deixa a música tocar até o final) sim, sim
I'm never gonna not dance again
Eu nunca mais vou deixar de dançar
So let the music play 'til the end
Então deixa a música tocar até o final
Why'd it stop?
Por que ela iria parar?
If someone told me that the world would end tonight
Si alguien me dijera que el mundo terminaría esta noche
You could take all that I got, for once I wouldn't start a fight
Podrías tomar todo lo que tengo, por una vez, yo no empezaría una pelea
You could have my liquor, take my dinner, take my fun
Podrías tomar mi licor, tomar mi cena, tomar mi diversión
My birthday cake, my soul, my dog, take everything I love
Mi pastel de cumpleaños, mi alma, mi perro, tomar todo lo que amo
But, oh, one thing I'm never gonna do
Pero, oh, una cosa que nunca haré
Is throw away my dancin' shoes and
Es tirar mis zapatos de baile y
Oh, Lord, don't try me, really, not tonight
Oh, Señor, no me pongas a prueba, realmente, no esta noche
I'll lay down and die
Me recostaré y moriré
I'll scream and I'll cry
Gritaré y lloraré
We've already wasted enough time
Ya perdimos suficiente tiempo
I'm never gonna not dance again
Nunca voy a dejar de bailar de nuevo
I'm never gonna not dance again
Nunca voy a dejar de bailar de nuevo
Oh, I just wanna pop and lock to my records
Oh, yo solo quiero bailar el pop and lock con mis discos
There go all of my clothes
Ahí van todas mis ropas
Never gonna not dance again (oh)
Nunca voy a dejar de bailar de nuevo (oh)
D-D-D-D-D-dance, I'm gonna dance, bruh
B-b-b-b-b-bailar, voy a bailar, hermano
D-D-D-D-D-dance, I'm gonna dance
B-b-b-b-b-bailar, voy a bailar
I want my life to be a Whitney Houston song (I wanna dance)
Quiero que mi vida sea una cancion de Whitney Houston (quiero bailar)
I got all good luck and zero fucks, don't care if I belong, no
Tengo toda la buena suerte y cero carajos, no me importa si pertenezco, no
If I could kill the thing that makes us all so dumb
Si pudiese matar lo que nos hace a todos tan tontos
We're never getting younger, so I'm gonna have some fun
Nunca nos haremos más jóvenes, así que voy a divertirme
'Cause, oh, one thing I'm never gonna do
Porque, oh, una cosa que nunca voy a hacer
Is throw away my dancin' shoes and
Es tirar mis zapatos de baile y
Oh, Lord, don't try me, really, not tonight
Oh, Señor, no me pongas a prueba, realmente, no esta noche
I'll lay down and die (I'll lay down and die)
Me recostaré y moriré (me recostaré y moriré)
I'll scream and I'll cry (I'll scream and I'll cry)
Gritaré y lloraré (gritaré y lloraré)
You know that I'm starting a fight
Entiende que voy a empezar una pelea
I'm never gonna not dance again
Nunca voy a dejar de bailar de nuevo
I'm never gonna not dance again
Nunca voy a dejar de bailar de nuevo
Oh, I just wanna pop and lock to my records
Oh, yo solo quiero bailar el pop and lock con mis discos
There go all of my clothes
Ahí van todas mis ropas
Never gonna not dance again (yeah)
Nunca voy a dejar de bailar de nuevo (oh)
D-D-D-D-D-dance, I'm gonna dance, bruh
B-b-b-b-b-bailar, voy a bailar, hermano
D-D-D-D-D-dance, I'm gonna dance
B-b-b-b-b-bailar, voy a bailar
D-D-D-D-D-dance, I'm gonna dance, yeah
B-b-b-b-b-bailar, voy a bailar, sí
D-D-D-D-D-dance
B-b-b-b-b-bailar
I'll lay down and die
Me recostaré y moriré
I'll scream and I'll cry
Gritaré y lloraré
You know that I'm starting a fight (fight)
Sabes que voy a empezar una pelea (pelea)
I'll lay down and die
Me acostaré y moriré
I'll scream and I'll cry
Gritaré y lloraré
We've already wasted enough time
Ya perdimos suficiente tiempo
We've already wasted enough time
Ya perdimos suficiente tiempo
I'm never gonna not dance again
Nunca voy a dejar de bailar de nuevo
I'm never gonna not dance again
Nunca voy a dejar de bailar de nuevo
Oh, I just wanna pop and lock to my records
Oh, yo solo quiero bailar el pop and lock con mis discos
There go all of my clothes
Ahí van todas mis ropas
Never gonna not dance again (hey, hey)
Nunca voy a dejar de bailar de nuevo (oye, oye)
I'm never gonna not dance again (never gonna not dance again)
Nunca voy a dejar de bailar de nuevo (nunca voy a dejar de bailar de nuevo)
Dance again (so let the music play 'til the end)
Bailar de nuevo (deja que la música suene hasta el final)
Dance again (never gonna not dance again)
Bailar de nuevo (nunca voy a dejar de bailar de nuevo)
Dance again (so let the music play 'til the end)
Bailar de nuevo (así que deja que la música suene hasta el final)
(Dance again)
(Bailar de nuevo) oye
I'm never gonna not dance again
Nunca voy a dejar de bailar de nuevo
(Dance again)
(Bailar de nuevo)
(So let the music play 'til the end) let it play
(Deja que la música suene hasta el final) déjala sonar
(Dance again) I'm never gonna not dance again
(Bailar de nuevo) nunca voy a dejar de bailar
(Dance again) (so let the music play 'til the end) come on, come on
(Bailar de nuevo) (deja la música sonar hasta el final) vamos, vamos
(I'm never gonna not dance again)
(Nunca voy a dejar de bailar de nuevo
(So let the music play 'til the end) yeah, yeah
(Así que deja que la música suene hasta el final) sí, sí
I'm never gonna not dance again
Nunca voy a dejar de bailar de nuevo
So let the music play 'til the end
Así que deja que la música suene hasta el final
Why'd it stop?
¿Por qué paró?
If someone told me that the world would end tonight
Si quelqu'un m'avait dit que la fin du monde arriverait ce soir
You could take all that I got, for once I wouldn't start a fight
Tu pourrais prendre tout ce que j'ai, pour une fois, j'me battrais pas
You could have my liquor, take my dinner, take my fun
Tu pourrais prendre mon alcool, prendre mon souper, prendre mes loisirs
My birthday cake, my soul, my dog, take everything I love
Mon gâteau d'anniversaire, mon âme, mon chien, prends tout ce que j'aime
But, oh, one thing I'm never gonna do
Mais, oh, le seul truc que je ne vais jamais faire
Is throw away my dancin' shoes and
C'est de jeter mes souliers de danse, et
Oh, Lord, don't try me, really, not tonight
Oh, Seigneur, ne me teste pas, vraiment, pas ce soir
I'll lay down and die
Je vais m'allonger et mourir
I'll scream and I'll cry
Je vais hurler et je vais pleurer
We've already wasted enough time
On a déjà gaspillé assez de temps
I'm never gonna not dance again
Je ne vais plus jamais ne pas danser
I'm never gonna not dance again
Je ne vais plus jamais ne pas danser
Oh, I just wanna pop and lock to my records
Oh, je veux juste faire tous les pas en écoutant mes albums
There go all of my clothes
Et voilà toutes mes fringues qui filent
Never gonna not dance again (oh)
Je ne vais plus jamais ne pas danser (oh)
D-D-D-D-D-dance, I'm gonna dance, bruh
D-d-d-d-d-danser, je vais danser, mon gars
D-D-D-D-D-dance, I'm gonna dance
D-d-d-d-d-danser, je vais danser
I want my life to be a Whitney Houston song (I wanna dance)
Je veux que ma vie soit comme une chanson de Whitney Houston (je veux danser)
I got all good luck and zero fucks, don't care if I belong, no
J'ai toute la bonne chance et je m'en fous de tout, j'm'en fous si j'ai une place, non
If I could kill the thing that makes us all so dumb
Si je pouvais tuer la chose qui nous rend tous si cons
We're never getting younger, so I'm gonna have some fun
On ne rajeunira jamais, donc je vais aller m'amuser
'Cause, oh, one thing I'm never gonna do
Parce que, oh, le seul truc que je ne vais jamais faire
Is throw away my dancin' shoes and
C'est de jeter mes souliers de danse, et
Oh, Lord, don't try me, really, not tonight
Oh, Seigneur, ne me teste pas, vraiment, pas ce soir
I'll lay down and die (I'll lay down and die)
Je vais m'allonger et mourir (je vais m'allonger et mourir)
I'll scream and I'll cry (I'll scream and I'll cry)
Je vais hurler et je vais pleurer (je vais hurler et je vais pleurer)
You know that I'm starting a fight
Sache que je vais commencer une bagarre
I'm never gonna not dance again
Je ne vais plus jamais ne pas danser
I'm never gonna not dance again
Je ne vais plus jamais ne pas danser
Oh, I just wanna pop and lock to my records
Oh, je veux juste faire tous les pas en écoutant mes albums
There go all of my clothes
Et voilà toutes mes fringues qui filent
Never gonna not dance again (yeah)
Je ne vais plus jamais ne pas danser (oh)
D-D-D-D-D-dance, I'm gonna dance, bruh
D-d-d-d-d-danser, je vais danser, mon gars
D-D-D-D-D-dance, I'm gonna dance
D-d-d-d-d-danser, je vais danser
D-D-D-D-D-dance, I'm gonna dance, yeah
D-d-d-d-d-danser, je vais danser, ouais
D-D-D-D-D-dance
D-d-d-d-d-danser
I'll lay down and die
Je vais m'allonger et mourir
I'll scream and I'll cry
Je vais hurler et je vais pleurer
You know that I'm starting a fight (fight)
Tu sais que je vais commencer une bagarre (bagarre)
I'll lay down and die
Je vais m'allonger et mourir
I'll scream and I'll cry
Je vais hurler et je vais pleurer
We've already wasted enough time
On a déjà gaspillé assez de temps
We've already wasted enough time
On a déjà gaspillé assez de temps
I'm never gonna not dance again
Je ne vais plus jamais ne pas danser
I'm never gonna not dance again
Je ne vais plus jamais ne pas danser
Oh, I just wanna pop and lock to my records
Oh, je veux juste faire tous les pas en écoutant mes albums
There go all of my clothes
Et voilà toutes mes fringues qui filent
Never gonna not dance again (hey, hey)
Je ne vais plus jamais ne pas danser (hé, hé)
I'm never gonna not dance again (never gonna not dance again)
Je ne vais plus jamais ne pas danser (plus jamais ne pas danser)
Dance again (so let the music play 'til the end)
Ne pas danser (que la musique joue jusqu'à la fin)
Dance again (never gonna not dance again)
Ne pas danser (plus jamais ne pas danser)
Dance again (so let the music play 'til the end)
Ne pas danser (donc, que la musique joue jusqu'à la fin)
(Dance again)
(Ne pas danser) hé
I'm never gonna not dance again
Plus jamais ne pas danser
(Dance again)
(Ne pas danser)
(So let the music play 'til the end) let it play
(Que la musique joue jusqu'à la fin) qu'elle joue
(Dance again) I'm never gonna not dance again
(Ne pas danser) plus jamais ne pas danser
(Dance again) (so let the music play 'til the end) come on, come on
(Ne pas danser) (que la musique joue jusqu'à la fin) allez, allez
(I'm never gonna not dance again)
(Je ne vais plus jamais ne pas danser)
(So let the music play 'til the end) yeah, yeah
(Que la musique joue jusqu'à la fin) ouais, ouais
I'm never gonna not dance again
Je ne vais plus jamais ne pas danser
So let the music play 'til the end
Donc, que la musique joue jusqu'à la fin
Why'd it stop?
Pourquoi est-ce qu'elle s'est arrêtée?
If someone told me that the world would end tonight
Wenn mir jemand sagen würde, dass die Welt heute Nacht untergehen würde
You could take all that I got, for once I wouldn't start a fight
Könntest du alles nehmen, was ich habe, ausnahmsweise würde ich keinen Streit anfangen
You could have my liquor, take my dinner, take my fun
Du könntest meinen Schnaps haben, mein Abendessen, meinen Spaß nehmen
My birthday cake, my soul, my dog, take everything I love
Meinen Geburtstagskuchen, meine Seele, meinen Hund, nimm alles was ich liebe
But, oh, one thing I'm never gonna do
Aber was ich nie tun werde
Is throw away my dancin' shoes and
Ist, meine Tanzschuhe wegzuwerfen und
Oh, Lord, don't try me, really, not tonight
Oh, Herr, stell mich nicht auf die Probe, wirklich, nicht heute Nacht
I'll lay down and die
Ich werde mich hinlegen und sterben
I'll scream and I'll cry
Ich werde schreien und ich werde weinen
We've already wasted enough time
Wir haben schon genug Zeit vergeudet
I'm never gonna not dance again
Ich werde nie wieder nicht tanzen
I'm never gonna not dance again
Ich werde nie wieder nicht tanzen
Oh, I just wanna pop and lock to my records
Oh, ich will nur zu meinen Platten auflegen
There go all of my clothes
Da gehen alle meine Kleider
Never gonna not dance again (oh)
Ich werde nie wieder nicht tanzen (oh)
D-D-D-D-D-dance, I'm gonna dance, bruh
T-t-t-t-t-tanzen, ich werde tanzen, Bro
D-D-D-D-D-dance, I'm gonna dance
T-t-t-t-t-tanzen, ich werde tanzen
I want my life to be a Whitney Houston song (I wanna dance)
Ich möchte, dass mein Leben ein Whitney Houston Song ist („I wanna dance“)
I got all good luck and zero fucks, don't care if I belong, no
Ich habe alles Glück und keinen Scheiß, es ist mir egal, ob ich dazu gehöre, nein
If I could kill the thing that makes us all so dumb
Wenn ich die Sache töten könnte, die uns alle so dumm macht
We're never getting younger, so I'm gonna have some fun
Wir werden nie jünger, also werde ich etwas Spaß haben
'Cause, oh, one thing I'm never gonna do
Denn was ich nie tun werde
Is throw away my dancin' shoes and
Ist, meine Tanzschuhe wegzuwerfen und
Oh, Lord, don't try me, really, not tonight
Oh, Herr, stell mich nicht auf die Probe, wirklich, nicht heute Nacht
I'll lay down and die (I'll lay down and die)
Ich werde mich hinlegen und sterben (ich werde mich hinlegen und sterben)
I'll scream and I'll cry (I'll scream and I'll cry)
Ich werde schreien und weinen (ich werde schreien und weinen)
You know that I'm starting a fight
Weiß, dass ich einen Kampf beginne
I'm never gonna not dance again
Ich werde nie wieder nicht tanzen
I'm never gonna not dance again
Ich werde nie wieder nicht tanzen
Oh, I just wanna pop and lock to my records
Oh, ich will nur zu meinen Platten auflegen
There go all of my clothes
Da gehen alle meine Kleider
Never gonna not dance again (yeah)
Ich werde nie wieder nicht tanzen (oh)
D-D-D-D-D-dance, I'm gonna dance, bruh
T-t-t-t-t-tanzen, ich werde tanzen, Bro
D-D-D-D-D-dance, I'm gonna dance
T-t-t-t-t-tanzen, ich werde tanzen
D-D-D-D-D-dance, I'm gonna dance, yeah
T-t-t-t-t-tanzen, ich werde tanzen, ja
D-D-D-D-D-dance
T-t-t-t-t-tanzen
I'll lay down and die
Ich werde mich hinlegen und sterben
I'll scream and I'll cry
Ich werde schreien und ich werde weinen
You know that I'm starting a fight (fight)
Du weißt, dass ich einen Kampf beginnen werde (Kampf)
I'll lay down and die
Ich werde mich hinlegen und sterben
I'll scream and I'll cry
Ich werde schreien und ich werde weinen
We've already wasted enough time
Wir haben schon genug Zeit vergeudet
We've already wasted enough time
Wir haben schon genug Zeit vergeudet
I'm never gonna not dance again
Ich werde nie wieder nicht tanzen
I'm never gonna not dance again
Ich werde nie wieder nicht tanzen
Oh, I just wanna pop and lock to my records
Oh, ich will nur zu meinen Platten auflegen
There go all of my clothes
Da gehen alle meine Kleider
Never gonna not dance again (hey, hey)
Ich werde nie wieder nicht tanzen (hey, hey)
I'm never gonna not dance again (never gonna not dance again)
Ich werde nie wieder nicht tanzen (ich werde nie wieder nicht tanzen)
Dance again (so let the music play 'til the end)
Wieder tanzen (lass die Musik spielen bis zum Ende)
Dance again (never gonna not dance again)
Wieder tanzen (ich werde nie wieder nicht tanzen)
Dance again (so let the music play 'til the end)
Wieder tanzen (also lass die Musik bis zum Ende spielen)
(Dance again)
(Wieder tanzen) Hey
I'm never gonna not dance again
Ich werde nie wieder nicht tanzen
(Dance again)
(Wieder tanzen)
(So let the music play 'til the end) let it play
Lass die Musik bis zum Ende spielen) Lass sie spielen
(Dance again) I'm never gonna not dance again
(Wieder tanzen) Niemals werde ich nicht mehr tanzen
(Dance again) (so let the music play 'til the end) come on, come on
(Wieder tanzen) (lass die Musik bis zum Ende spielen) Komm schon, komm schon
(I'm never gonna not dance again)
(Ich werde nie wieder nicht tanzen)
(So let the music play 'til the end) yeah, yeah
(Also lass die Musik bis zum Ende spielen) Ja, ja
I'm never gonna not dance again
Ich werde nie wieder nicht tanzen
So let the music play 'til the end
Also lass die Musik bis zum Ende spielen
Why'd it stop?
Warum hat sie aufgehört?
If someone told me that the world would end tonight
Se qualcuno mi dicesse che il mondo finirà stanotte
You could take all that I got, for once I wouldn't start a fight
Potresti prendere tutto quello che ho, per una volta non inizierei una rissa
You could have my liquor, take my dinner, take my fun
Potresti avere il mio liquore, la mia cena, il mio divertimento
My birthday cake, my soul, my dog, take everything I love
La mia torta di compleanno, la mia anima, il mio cane, prendi tutto ciò che amo
But, oh, one thing I'm never gonna do
Ma, oh, una cosa non farò mai
Is throw away my dancin' shoes and
È buttare via le mie scarpe da ballo e
Oh, Lord, don't try me, really, not tonight
Oh, Signore, non mettermi alla prova, davvero, non stasera
I'll lay down and die
Mi sdraierò e morirò
I'll scream and I'll cry
Urlerò e piangerò
We've already wasted enough time
Abbiamo già perso abbastanza tempo
I'm never gonna not dance again
Non ballerò mai più
I'm never gonna not dance again
Non ballerò mai più
Oh, I just wanna pop and lock to my records
Oh, voglio solo ballare sui miei dischi
There go all of my clothes
Ecco tutti i miei vestiti
Never gonna not dance again (oh)
Non ballerò mai più (oh)
D-D-D-D-D-dance, I'm gonna dance, bruh
B-B-B-B-B-Ballare, ballerò, fratello
D-D-D-D-D-dance, I'm gonna dance
B-B-B-B-B-Ballare, ballerò
I want my life to be a Whitney Houston song (I wanna dance)
Voglio che la mia vita sia una canzone di Whitney Houston (voglio ballare)
I got all good luck and zero fucks, don't care if I belong, no
Ho tutta la fortuna e non me ne frega niente, non mi importa se appartengo, no
If I could kill the thing that makes us all so dumb
Se potessi uccidere la cosa che ci rende tutti così stupidi
We're never getting younger, so I'm gonna have some fun
Non diventiamo mai più giovani, quindi mi divertirò un po'
'Cause, oh, one thing I'm never gonna do
Perché, oh, una cosa non farò mai
Is throw away my dancin' shoes and
È buttare via le mie scarpe da ballo e
Oh, Lord, don't try me, really, not tonight
Oh, Signore, non mettermi alla prova, davvero, non stasera
I'll lay down and die (I'll lay down and die)
Mi sdraierò e morirò (mi sdraierò e morirò)
I'll scream and I'll cry (I'll scream and I'll cry)
Urlerò e piangerò (urlerò e piangerò)
You know that I'm starting a fight
Sappi che sto iniziando una rissa
I'm never gonna not dance again
Non ballerò mai più
I'm never gonna not dance again
Non ballerò mai più
Oh, I just wanna pop and lock to my records
Oh, voglio solo ballare sui miei dischi
There go all of my clothes
Ecco tutti i miei vestiti
Never gonna not dance again (yeah)
Non ballerò mai più (oh)
D-D-D-D-D-dance, I'm gonna dance, bruh
B-B-B-B-B-Ballare, ballerò, fratello
D-D-D-D-D-dance, I'm gonna dance
B-B-B-B-B-Ballare, ballerò
D-D-D-D-D-dance, I'm gonna dance, yeah
B-B-B-B-B-Ballare, ballerò, sì
D-D-D-D-D-dance
B-B-B-B-B-Ballare
I'll lay down and die
Mi sdraierò e morirò
I'll scream and I'll cry
Urlerò e piangerò
You know that I'm starting a fight (fight)
Sai che sto iniziando una rissa (lotta)
I'll lay down and die
Mi sdraierò e morirò
I'll scream and I'll cry
Urlerò e piangerò
We've already wasted enough time
Abbiamo già perso abbastanza tempo
We've already wasted enough time
Abbiamo già perso abbastanza tempo
I'm never gonna not dance again
Non ballerò mai più
I'm never gonna not dance again
Non ballerò mai più
Oh, I just wanna pop and lock to my records
Oh, voglio solo ballare sui miei dischi
There go all of my clothes
Ecco tutti i miei vestiti
Never gonna not dance again (hey, hey)
Non ballerò mai più (ehi, ehi)
I'm never gonna not dance again (never gonna not dance again)
Non ballerò mai più (non ballerò mai più)
Dance again (so let the music play 'til the end)
Ballerò mai più (lascia che la musica suoni fino alla fine)
Dance again (never gonna not dance again)
Ballerò mai più (non ballerò mai più)
Dance again (so let the music play 'til the end)
Ballerò mai più (quindi lascia che la musica suoni fino alla fine)
(Dance again)
(Ballerò mai più) Ehi
I'm never gonna not dance again
Non ballerò mai più
(Dance again)
(Ballerò mai più)
(So let the music play 'til the end) let it play
(Lascia che la musica suoni fino alla fine) Lascia che suoni
(Dance again) I'm never gonna not dance again
(Ballerò mai più) Non ballerò mai più
(Dance again) (so let the music play 'til the end) come on, come on
(Ballerò mai più) (lascia che la musica suoni fino alla fine) Dai, dai
(I'm never gonna not dance again)
(Non ballerò mai più)
(So let the music play 'til the end) yeah, yeah
(Quindi lascia che la musica suoni fino alla fine) Sì, sì
I'm never gonna not dance again
Non ballerò mai più
So let the music play 'til the end
Quindi lascia che la musica suoni fino alla fine
Why'd it stop?
Perché si è fermato?
If someone told me that the world would end tonight
もし世界が今夜終わると誰かが言うなら
You could take all that I got, for once I wouldn't start a fight
私の持ってる物を全て奪ってもいいわ、一度だって喧嘩を吹っかけたりしないの
You could have my liquor, take my dinner, take my fun
私のお酒飲んでもいいわ、私の夕食を奪ってもいいの、楽しみを奪ってもいいわ
My birthday cake, my soul, my dog, take everything I love
私の誕生日ケーキ、私の魂、私の飼い犬、愛するものを全て奪って
But, oh, one thing I'm never gonna do
でも、あぁ、たった一つ私が絶対にやらないのは
Is throw away my dancin' shoes and
ダンスシューズを捨てる事よ
Oh, Lord, don't try me, really, not tonight
あぁ主よ、私を試したりしないで、本当に、今夜はダメ
I'll lay down and die
私は横になって死ぬの
I'll scream and I'll cry
私は叫ぶのよ、泣くのよ
We've already wasted enough time
もう十分時間を無駄にしたわ
I'm never gonna not dance again
もう二度と踊らないなんてあり得ない
I'm never gonna not dance again
もう二度と踊らないなんてあり得ない
Oh, I just wanna pop and lock to my records
あぁ、曲に乗って体を動かしたいわ
There go all of my clothes
ほら私の服は全て
Never gonna not dance again (oh)
もう二度と踊らないなんてあり得ない (oh)
D-D-D-D-D-dance, I'm gonna dance, bruh
踊るの、私は踊るのよ、ねえ
D-D-D-D-D-dance, I'm gonna dance
踊るの、私は踊るのよ
I want my life to be a Whitney Houston song (I wanna dance)
Whitney Houstonの曲のような人生を送りたいわ (踊りたい)
I got all good luck and zero fucks, don't care if I belong, no
私には幸運ばかりで失敗無しよ、自分の居場所があるかなんて気にしないの、いいえ
If I could kill the thing that makes us all so dumb
もし私たちが愚かにするものを無くせるなら
We're never getting younger, so I'm gonna have some fun
若くはならないもの、だから楽しむの
'Cause, oh, one thing I'm never gonna do
だって、たった一つ私が絶対にやらないのは
Is throw away my dancin' shoes and
ダンスシューズを捨てる事だから
Oh, Lord, don't try me, really, not tonight
あぁ主よ、私を試したりしないで、本当に、今夜はダメ
I'll lay down and die (I'll lay down and die)
私は横になって死ぬの (私は横になって死ぬの)
I'll scream and I'll cry (I'll scream and I'll cry)
私は叫ぶのよ、泣くのよ (私は叫ぶのよ、泣くのよ)
You know that I'm starting a fight
喧嘩を吹っかけているのは分かってるわ
I'm never gonna not dance again
もう二度と踊らないなんてあり得ない
I'm never gonna not dance again
もう二度と踊らないなんてあり得ない
Oh, I just wanna pop and lock to my records
あぁ、曲に乗って体を動かしたいわ
There go all of my clothes
ほら私の服は全て
Never gonna not dance again (yeah)
もう二度と踊らないなんてあり得ない (oh)
D-D-D-D-D-dance, I'm gonna dance, bruh
踊るの、私は踊るのよ、ねえ
D-D-D-D-D-dance, I'm gonna dance
踊るの、私は踊るのよ
D-D-D-D-D-dance, I'm gonna dance, yeah
踊るの、私は踊るのよ yeah
D-D-D-D-D-dance
踊るの
I'll lay down and die
私は横になって死ぬの
I'll scream and I'll cry
私は叫ぶのよ、泣くのよ
You know that I'm starting a fight (fight)
喧嘩を吹っかけているの (喧嘩)
I'll lay down and die
私は横になって死ぬの
I'll scream and I'll cry
私は叫ぶのよ、泣くのよ
We've already wasted enough time
もう十分時間を無駄にしたわ
We've already wasted enough time
もう十分時間を無駄にしたわ
I'm never gonna not dance again
もう二度と踊らないなんてあり得ない
I'm never gonna not dance again
もう二度と踊らないなんてあり得ない
Oh, I just wanna pop and lock to my records
あぁ、曲に乗って体を動かしたいわ
There go all of my clothes
ほら私の服は全て
Never gonna not dance again (hey, hey)
もう二度と踊らないなんてあり得ない (ねえ、ねえ)
I'm never gonna not dance again (never gonna not dance again)
もう二度と踊らないなんてあり得ない (もう二度と踊らないなんてあり得ない)
Dance again (so let the music play 'til the end)
もう一度踊る (最後まで音楽を流して)
Dance again (never gonna not dance again)
もう一度踊る (もう二度と踊らないなんてあり得ない)
Dance again (so let the music play 'til the end)
もう一度踊る (だから最後まで音楽を流して)
(Dance again)
(もう一度踊る) ねえ
I'm never gonna not dance again
もう二度と踊らないなんてあり得ない
(Dance again)
(もう一度踊る)
(So let the music play 'til the end) let it play
(最後まで音楽を流して) 流して
(Dance again) I'm never gonna not dance again
(もう一度踊る) もう二度と踊らないなんてあり得ない
(Dance again) (so let the music play 'til the end) come on, come on
(もう一度踊る) (もう二度と踊らないなんてあり得ない) ほら、ほら
(I'm never gonna not dance again)
(もう二度と踊らないなんてあり得ない)
(So let the music play 'til the end) yeah, yeah
(だから最後まで音楽を流して) yeah, yeah
I'm never gonna not dance again
もう二度と踊らないなんてあり得ない
So let the music play 'til the end
だから最後まで音楽を流して
Why'd it stop?
どうして止まったの?

Curiosidades sobre a música Never Gonna Not Dance Again de P!nk

Em quais álbuns a música “Never Gonna Not Dance Again” foi lançada por P!nk?
P!nk lançou a música nos álbums “TRUSTFALL” em 2023 e “TRUSTFALL (Tour Deluxe Edition)” em 2023.
De quem é a composição da música “Never Gonna Not Dance Again” de P!nk?
A música “Never Gonna Not Dance Again” de P!nk foi composta por Alecia Beth Moore, Johan Karl Schuster, Martin Max Sandberg.

Músicas mais populares de P!nk

Outros artistas de Pop rock