Courage

Alecia Moore, Greg Kurstin, Sia Furler

Letra Tradução

I'm walking uphill both ways, it hurts
I bury my heart here in this dirt
I hope it's a seed, I hope it works
I need to grow, here I could be
Closer to light, closer to me
I don't have to do this perfectly, yeah

Rain, it pours, rain, it pours
It's pouring on me
The rain, it falls, rain, it falls
Sowing the seeds of love and hope, love and hope
We don't have to stay, stuck in the way

Have I the courage of change?
Have I the courage of change?
Have I the courage of change today? (Oh)
Have I the courage of change?
Have I the courage of change?
Have I the courage of change today? (Oh)

(Have I the courage to change?)
I'm walking uphill both ways, it hurts
(Have I the courage to change?)
I bury my heart here in this dirt
(Have I the courage to change today? Oh)
I hope it's a seed, I hope it works
(Have I the courage to change?)
I need to grow, here I could be
(Have I the courage to change?)
Closer to light, closer to me
(Have I the courage to change today? Oh)
I don't have to do this perfectly

See, I let the light in the darkest places
Let the sun shine, pain goes away
Nothing is permanent for me, yeah
Flowers, they bloom and fade away
The beauty, it happened inside of me
Even if it's a memory, yeah

Rain, it pours, rain, it pours
It's pouring on me
The rain, it falls, rain, it falls
Sowing the seeds of love and hope, love and hope
We don't have to stay, stuck in the way

Have I the courage of change?
Have I the courage of change?
Have I the courage of change today? (Oh)
Have I the courage of change?
Have I the courage of change?
Have I the courage of change today? (Oh)

(Have I the courage to change?)
I'm walking uphill both ways, it hurts
(Have I the courage to change?)
I bury my heart here in this dirt
(Have I the courage to change today? Oh)
I hope it's a seed, I hope it works
(Have I the courage to change?)
I need to grow, here I could be
(Have I the courage to change?)
Closer to light, closer to me
(Have I the courage to change today? Oh)
I don't have to do this perfectly

Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh

Have I the courage of change?
Have I the courage of change?
Have I the courage of change today? (Oh)
Have I the courage of change?
Have I the courage of change?
Have I the courage of change today? (Oh)

(Have I the courage to change?)
I'm walking uphill both ways, it hurts (oh)
(Have I the courage to change?)
I bury my heart here in this dirt (have I)
(Have I the courage to change today? Oh)
I hope it's a seed, I hope it works (have I, have I)
(Have I the courage to change?)
I need to grow, here I could be (ooh)
(Have I the courage to change?)
Closer to light, closer to me (ooh-ah)
(Have I the courage to change today? Oh)
I don't have to do this perfectly (have I)
Today, today

I'm walking uphill both ways, it hurts
Estou caminhando morro acima nos dois sentidos, dói
I bury my heart here in this dirt
Eu enterro meu coração aqui nesta terra
I hope it's a seed, I hope it works
Espero que seja uma semente, espero que funcione
I need to grow, here I could be
Preciso crescer, aqui eu poderia estar
Closer to light, closer to me
Mais perto da luz, mais perto de mim
I don't have to do this perfectly, yeah
Não preciso fazer isso perfeitamente, sim
Rain, it pours, rain, it pours
Chuva, ela cai, chuva, ela cai
It's pouring on me
Está chovendo em mim
The rain, it falls, rain, it falls
A chuva, ela cai, chuva, ela cai
Sowing the seeds of love and hope, love and hope
Semear as sementes do amor e da esperança, amor e esperança
We don't have to stay, stuck in the way
Não precisamos ficar, presos no caminho
Have I the courage of change?
Tenho a coragem de mudar?
Have I the courage of change?
Tenho a coragem de mudar?
Have I the courage of change today? (Oh)
Tenho a coragem de mudar hoje? (Oh)
Have I the courage of change?
Tenho a coragem de mudar?
Have I the courage of change?
Tenho a coragem de mudar?
Have I the courage of change today? (Oh)
Tenho a coragem de mudar hoje? (Oh)
(Have I the courage to change?)
(Tenho a coragem de mudar?)
I'm walking uphill both ways, it hurts
Estou caminhando morro acima nos dois sentidos, dói
(Have I the courage to change?)
(Tenho a coragem de mudar?)
I bury my heart here in this dirt
Eu enterro meu coração aqui nesta terra
(Have I the courage to change today? Oh)
(Tenho a coragem de mudar hoje? Oh)
I hope it's a seed, I hope it works
Espero que seja uma semente, espero que funcione
(Have I the courage to change?)
(Tenho a coragem de mudar?)
I need to grow, here I could be
Preciso crescer, aqui eu poderia estar
(Have I the courage to change?)
(Tenho a coragem de mudar?)
Closer to light, closer to me
Mais perto da luz, mais perto de mim
(Have I the courage to change today? Oh)
(Tenho a coragem de mudar hoje? Oh)
I don't have to do this perfectly
Não preciso fazer isso perfeitamente
See, I let the light in the darkest places
Veja, eu deixo a luz nos lugares mais escuros
Let the sun shine, pain goes away
Deixe o sol brilhar, a dor vai embora
Nothing is permanent for me, yeah
Nada é permanente para mim, sim
Flowers, they bloom and fade away
Flores, elas florescem e desaparecem
The beauty, it happened inside of me
A beleza, aconteceu dentro de mim
Even if it's a memory, yeah
Mesmo que seja uma memória, sim
Rain, it pours, rain, it pours
Chuva, ela cai, chuva, ela cai
It's pouring on me
Está chovendo em mim
The rain, it falls, rain, it falls
A chuva, ela cai, chuva, ela cai
Sowing the seeds of love and hope, love and hope
Semear as sementes do amor e da esperança, amor e esperança
We don't have to stay, stuck in the way
Não precisamos ficar, presos no caminho
Have I the courage of change?
Tenho a coragem de mudar?
Have I the courage of change?
Tenho a coragem de mudar?
Have I the courage of change today? (Oh)
Tenho a coragem de mudar hoje? (Oh)
Have I the courage of change?
Tenho a coragem de mudar?
Have I the courage of change?
Tenho a coragem de mudar?
Have I the courage of change today? (Oh)
Tenho a coragem de mudar hoje? (Oh)
(Have I the courage to change?)
(Tenho a coragem de mudar?)
I'm walking uphill both ways, it hurts
Estou caminhando morro acima nos dois sentidos, dói
(Have I the courage to change?)
(Tenho a coragem de mudar?)
I bury my heart here in this dirt
Eu enterro meu coração aqui nesta terra
(Have I the courage to change today? Oh)
(Tenho a coragem de mudar hoje? Oh)
I hope it's a seed, I hope it works
Espero que seja uma semente, espero que funcione
(Have I the courage to change?)
(Tenho a coragem de mudar?)
I need to grow, here I could be
Preciso crescer, aqui eu poderia estar
(Have I the courage to change?)
(Tenho a coragem de mudar?)
Closer to light, closer to me
Mais perto da luz, mais perto de mim
(Have I the courage to change today? Oh)
(Tenho a coragem de mudar hoje? Oh)
I don't have to do this perfectly
Não preciso fazer isso perfeitamente
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Have I the courage of change?
Tenho a coragem de mudar?
Have I the courage of change?
Tenho a coragem de mudar?
Have I the courage of change today? (Oh)
Tenho a coragem de mudar hoje? (Oh)
Have I the courage of change?
Tenho a coragem de mudar?
Have I the courage of change?
Tenho a coragem de mudar?
Have I the courage of change today? (Oh)
Tenho a coragem de mudar hoje? (Oh)
(Have I the courage to change?)
(Tenho a coragem de mudar?)
I'm walking uphill both ways, it hurts (oh)
Estou caminhando morro acima nos dois sentidos, dói (oh)
(Have I the courage to change?)
(Tenho a coragem de mudar?)
I bury my heart here in this dirt (have I)
Eu enterro meu coração aqui nesta terra (tenho)
(Have I the courage to change today? Oh)
(Tenho a coragem de mudar hoje? Oh)
I hope it's a seed, I hope it works (have I, have I)
Espero que seja uma semente, espero que funcione (tenho, tenho)
(Have I the courage to change?)
(Tenho a coragem de mudar?)
I need to grow, here I could be (ooh)
Preciso crescer, aqui eu poderia estar (ooh)
(Have I the courage to change?)
(Tenho a coragem de mudar?)
Closer to light, closer to me (ooh-ah)
Mais perto da luz, mais perto de mim (ooh-ah)
(Have I the courage to change today? Oh)
(Tenho a coragem de mudar hoje? Oh)
I don't have to do this perfectly (have I)
Não preciso fazer isso perfeitamente (tenho)
Today, today
Hoje, hoje
I'm walking uphill both ways, it hurts
Estoy caminando cuesta arriba en ambos sentidos, duele
I bury my heart here in this dirt
Entierro mi corazón aquí en esta tierra
I hope it's a seed, I hope it works
Espero que sea una semilla, espero que funcione
I need to grow, here I could be
Necesito crecer, aquí podría estar
Closer to light, closer to me
Más cerca de la luz, más cerca de mí
I don't have to do this perfectly, yeah
No tengo que hacer esto perfectamente, sí
Rain, it pours, rain, it pours
Llueve, llueve, llueve, llueve
It's pouring on me
Está lloviendo sobre mí
The rain, it falls, rain, it falls
La lluvia, cae, lluvia, cae
Sowing the seeds of love and hope, love and hope
Sembrando las semillas del amor y la esperanza, amor y esperanza
We don't have to stay, stuck in the way
No tenemos que quedarnos, atrapados en el camino
Have I the courage of change?
¿Tengo el valor de cambiar?
Have I the courage of change?
¿Tengo el valor de cambiar?
Have I the courage of change today? (Oh)
¿Tengo el valor de cambiar hoy? (Oh)
Have I the courage of change?
¿Tengo el valor de cambiar?
Have I the courage of change?
¿Tengo el valor de cambiar?
Have I the courage of change today? (Oh)
¿Tengo el valor de cambiar hoy? (Oh)
(Have I the courage to change?)
(¿Tengo el valor de cambiar?)
I'm walking uphill both ways, it hurts
Estoy caminando cuesta arriba en ambos sentidos, duele
(Have I the courage to change?)
(¿Tengo el valor de cambiar?)
I bury my heart here in this dirt
Entierro mi corazón aquí en esta tierra
(Have I the courage to change today? Oh)
(¿Tengo el valor de cambiar hoy? Oh)
I hope it's a seed, I hope it works
Espero que sea una semilla, espero que funcione
(Have I the courage to change?)
(¿Tengo el valor de cambiar?)
I need to grow, here I could be
Necesito crecer, aquí podría estar
(Have I the courage to change?)
(¿Tengo el valor de cambiar?)
Closer to light, closer to me
Más cerca de la luz, más cerca de mí
(Have I the courage to change today? Oh)
(¿Tengo el valor de cambiar hoy? Oh)
I don't have to do this perfectly
No tengo que hacer esto perfectamente
See, I let the light in the darkest places
Ves, dejo entrar la luz en los lugares más oscuros
Let the sun shine, pain goes away
Deja que el sol brille, el dolor se va
Nothing is permanent for me, yeah
Nada es permanente para mí, sí
Flowers, they bloom and fade away
Las flores, florecen y se desvanecen
The beauty, it happened inside of me
La belleza, sucede dentro de mí
Even if it's a memory, yeah
Incluso si es un recuerdo, sí
Rain, it pours, rain, it pours
Llueve, llueve, llueve, llueve
It's pouring on me
Está lloviendo sobre mí
The rain, it falls, rain, it falls
La lluvia, cae, lluvia, cae
Sowing the seeds of love and hope, love and hope
Sembrando las semillas del amor y la esperanza, amor y esperanza
We don't have to stay, stuck in the way
No tenemos que quedarnos, atrapados en el camino
Have I the courage of change?
¿Tengo el valor de cambiar?
Have I the courage of change?
¿Tengo el valor de cambiar?
Have I the courage of change today? (Oh)
¿Tengo el valor de cambiar hoy? (Oh)
Have I the courage of change?
¿Tengo el valor de cambiar?
Have I the courage of change?
¿Tengo el valor de cambiar?
Have I the courage of change today? (Oh)
¿Tengo el valor de cambiar hoy? (Oh)
(Have I the courage to change?)
(¿Tengo el valor de cambiar?)
I'm walking uphill both ways, it hurts
Estoy caminando cuesta arriba en ambos sentidos, duele
(Have I the courage to change?)
(¿Tengo el valor de cambiar?)
I bury my heart here in this dirt
Entierro mi corazón aquí en esta tierra
(Have I the courage to change today? Oh)
(¿Tengo el valor de cambiar hoy? Oh)
I hope it's a seed, I hope it works
Espero que sea una semilla, espero que funcione
(Have I the courage to change?)
(¿Tengo el valor de cambiar?)
I need to grow, here I could be
Necesito crecer, aquí podría estar
(Have I the courage to change?)
(¿Tengo el valor de cambiar?)
Closer to light, closer to me
Más cerca de la luz, más cerca de mí
(Have I the courage to change today? Oh)
(¿Tengo el valor de cambiar hoy? Oh)
I don't have to do this perfectly
No tengo que hacer esto perfectamente
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Have I the courage of change?
¿Tengo el valor de cambiar?
Have I the courage of change?
¿Tengo el valor de cambiar?
Have I the courage of change today? (Oh)
¿Tengo el valor de cambiar hoy? (Oh)
Have I the courage of change?
¿Tengo el valor de cambiar?
Have I the courage of change?
¿Tengo el valor de cambiar?
Have I the courage of change today? (Oh)
¿Tengo el valor de cambiar hoy? (Oh)
(Have I the courage to change?)
(¿Tengo el valor de cambiar?)
I'm walking uphill both ways, it hurts (oh)
Estoy caminando cuesta arriba en ambos sentidos, duele (oh)
(Have I the courage to change?)
(¿Tengo el valor de cambiar?)
I bury my heart here in this dirt (have I)
Entierro mi corazón aquí en esta tierra (tengo yo)
(Have I the courage to change today? Oh)
(¿Tengo el valor de cambiar hoy? Oh)
I hope it's a seed, I hope it works (have I, have I)
Espero que sea una semilla, espero que funcione (tengo yo, tengo yo)
(Have I the courage to change?)
(¿Tengo el valor de cambiar?)
I need to grow, here I could be (ooh)
Necesito crecer, aquí podría estar (ooh)
(Have I the courage to change?)
(¿Tengo el valor de cambiar?)
Closer to light, closer to me (ooh-ah)
Más cerca de la luz, más cerca de mí (ooh-ah)
(Have I the courage to change today? Oh)
(¿Tengo el valor de cambiar hoy? Oh)
I don't have to do this perfectly (have I)
No tengo que hacer esto perfectamente (tengo yo)
Today, today
Hoy, hoy
I'm walking uphill both ways, it hurts
Je marche en montée dans les deux sens, ça fait mal
I bury my heart here in this dirt
J'enterre mon cœur ici dans cette terre
I hope it's a seed, I hope it works
J'espère que c'est une graine, j'espère que ça marche
I need to grow, here I could be
J'ai besoin de grandir, ici je pourrais être
Closer to light, closer to me
Plus près de la lumière, plus près de moi
I don't have to do this perfectly, yeah
Je n'ai pas à faire cela parfaitement, ouais
Rain, it pours, rain, it pours
Pluie, elle tombe, pluie, elle tombe
It's pouring on me
Elle tombe sur moi
The rain, it falls, rain, it falls
La pluie, elle tombe, pluie, elle tombe
Sowing the seeds of love and hope, love and hope
Semant les graines de l'amour et de l'espoir, l'amour et l'espoir
We don't have to stay, stuck in the way
Nous n'avons pas à rester, coincés dans la voie
Have I the courage of change?
Ai-je le courage de changer ?
Have I the courage of change?
Ai-je le courage de changer ?
Have I the courage of change today? (Oh)
Ai-je le courage de changer aujourd'hui ? (Oh)
Have I the courage of change?
Ai-je le courage de changer ?
Have I the courage of change?
Ai-je le courage de changer ?
Have I the courage of change today? (Oh)
Ai-je le courage de changer aujourd'hui ? (Oh)
(Have I the courage to change?)
(Ai-je le courage de changer ?)
I'm walking uphill both ways, it hurts
Je marche en montée dans les deux sens, ça fait mal
(Have I the courage to change?)
(Ai-je le courage de changer ?)
I bury my heart here in this dirt
J'enterre mon cœur ici dans cette terre
(Have I the courage to change today? Oh)
(Ai-je le courage de changer aujourd'hui ? Oh)
I hope it's a seed, I hope it works
J'espère que c'est une graine, j'espère que ça marche
(Have I the courage to change?)
(Ai-je le courage de changer ?)
I need to grow, here I could be
J'ai besoin de grandir, ici je pourrais être
(Have I the courage to change?)
(Ai-je le courage de changer ?)
Closer to light, closer to me
Plus près de la lumière, plus près de moi
(Have I the courage to change today? Oh)
(Ai-je le courage de changer aujourd'hui ? Oh)
I don't have to do this perfectly
Je n'ai pas à faire cela parfaitement
See, I let the light in the darkest places
Voyez, je laisse la lumière dans les endroits les plus sombres
Let the sun shine, pain goes away
Laissez le soleil briller, la douleur s'en va
Nothing is permanent for me, yeah
Rien n'est permanent pour moi, ouais
Flowers, they bloom and fade away
Les fleurs, elles fleurissent et se fanent
The beauty, it happened inside of me
La beauté, elle se produit en moi
Even if it's a memory, yeah
Même si c'est un souvenir, ouais
Rain, it pours, rain, it pours
Pluie, elle tombe, pluie, elle tombe
It's pouring on me
Elle tombe sur moi
The rain, it falls, rain, it falls
La pluie, elle tombe, pluie, elle tombe
Sowing the seeds of love and hope, love and hope
Semant les graines de l'amour et de l'espoir, l'amour et l'espoir
We don't have to stay, stuck in the way
Nous n'avons pas à rester, coincés dans la voie
Have I the courage of change?
Ai-je le courage de changer ?
Have I the courage of change?
Ai-je le courage de changer ?
Have I the courage of change today? (Oh)
Ai-je le courage de changer aujourd'hui ? (Oh)
Have I the courage of change?
Ai-je le courage de changer ?
Have I the courage of change?
Ai-je le courage de changer ?
Have I the courage of change today? (Oh)
Ai-je le courage de changer aujourd'hui ? (Oh)
(Have I the courage to change?)
(Ai-je le courage de changer ?)
I'm walking uphill both ways, it hurts
Je marche en montée dans les deux sens, ça fait mal
(Have I the courage to change?)
(Ai-je le courage de changer ?)
I bury my heart here in this dirt
J'enterre mon cœur ici dans cette terre
(Have I the courage to change today? Oh)
(Ai-je le courage de changer aujourd'hui ? Oh)
I hope it's a seed, I hope it works
J'espère que c'est une graine, j'espère que ça marche
(Have I the courage to change?)
(Ai-je le courage de changer ?)
I need to grow, here I could be
J'ai besoin de grandir, ici je pourrais être
(Have I the courage to change?)
(Ai-je le courage de changer ?)
Closer to light, closer to me
Plus près de la lumière, plus près de moi
(Have I the courage to change today? Oh)
(Ai-je le courage de changer aujourd'hui ? Oh)
I don't have to do this perfectly
Je n'ai pas à faire cela parfaitement
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Have I the courage of change?
Ai-je le courage de changer ?
Have I the courage of change?
Ai-je le courage de changer ?
Have I the courage of change today? (Oh)
Ai-je le courage de changer aujourd'hui ? (Oh)
Have I the courage of change?
Ai-je le courage de changer ?
Have I the courage of change?
Ai-je le courage de changer ?
Have I the courage of change today? (Oh)
Ai-je le courage de changer aujourd'hui ? (Oh)
(Have I the courage to change?)
(Ai-je le courage de changer ?)
I'm walking uphill both ways, it hurts (oh)
Je marche en montée dans les deux sens, ça fait mal (oh)
(Have I the courage to change?)
(Ai-je le courage de changer ?)
I bury my heart here in this dirt (have I)
J'enterre mon cœur ici dans cette terre (ai-je)
(Have I the courage to change today? Oh)
(Ai-je le courage de changer aujourd'hui ? Oh)
I hope it's a seed, I hope it works (have I, have I)
J'espère que c'est une graine, j'espère que ça marche (ai-je, ai-je)
(Have I the courage to change?)
(Ai-je le courage de changer ?)
I need to grow, here I could be (ooh)
J'ai besoin de grandir, ici je pourrais être (ooh)
(Have I the courage to change?)
(Ai-je le courage de changer ?)
Closer to light, closer to me (ooh-ah)
Plus près de la lumière, plus près de moi (ooh-ah)
(Have I the courage to change today? Oh)
(Ai-je le courage de changer aujourd'hui ? Oh)
I don't have to do this perfectly (have I)
Je n'ai pas à faire cela parfaitement (ai-je)
Today, today
Aujourd'hui, aujourd'hui
I'm walking uphill both ways, it hurts
Ich gehe beide Wege bergauf, es tut weh
I bury my heart here in this dirt
Ich begrabe mein Herz hier in diesem Schmutz
I hope it's a seed, I hope it works
Ich hoffe, es ist ein Samen, ich hoffe, es funktioniert
I need to grow, here I could be
Ich muss wachsen, hier könnte ich sein
Closer to light, closer to me
Näher am Licht, näher an mir
I don't have to do this perfectly, yeah
Ich muss das nicht perfekt machen, ja
Rain, it pours, rain, it pours
Regen, es gießt, Regen, es gießt
It's pouring on me
Es gießt auf mich
The rain, it falls, rain, it falls
Der Regen, er fällt, Regen, er fällt
Sowing the seeds of love and hope, love and hope
Säen die Samen der Liebe und Hoffnung, Liebe und Hoffnung
We don't have to stay, stuck in the way
Wir müssen nicht bleiben, fest in der Art
Have I the courage of change?
Habe ich den Mut zur Veränderung?
Have I the courage of change?
Habe ich den Mut zur Veränderung?
Have I the courage of change today? (Oh)
Habe ich heute den Mut zur Veränderung? (Oh)
Have I the courage of change?
Habe ich den Mut zur Veränderung?
Have I the courage of change?
Habe ich den Mut zur Veränderung?
Have I the courage of change today? (Oh)
Habe ich heute den Mut zur Veränderung? (Oh)
(Have I the courage to change?)
(Habe ich den Mut zur Veränderung?)
I'm walking uphill both ways, it hurts
Ich gehe beide Wege bergauf, es tut weh
(Have I the courage to change?)
(Habe ich den Mut zur Veränderung?)
I bury my heart here in this dirt
Ich begrabe mein Herz hier in diesem Schmutz
(Have I the courage to change today? Oh)
(Habe ich heute den Mut zur Veränderung? Oh)
I hope it's a seed, I hope it works
Ich hoffe, es ist ein Samen, ich hoffe, es funktioniert
(Have I the courage to change?)
(Habe ich den Mut zur Veränderung?)
I need to grow, here I could be
Ich muss wachsen, hier könnte ich sein
(Have I the courage to change?)
(Habe ich den Mut zur Veränderung?)
Closer to light, closer to me
Näher am Licht, näher an mir
(Have I the courage to change today? Oh)
(Habe ich heute den Mut zur Veränderung? Oh)
I don't have to do this perfectly
Ich muss das nicht perfekt machen
See, I let the light in the darkest places
Siehst du, ich lasse das Licht an den dunkelsten Orten herein
Let the sun shine, pain goes away
Lass die Sonne scheinen, der Schmerz geht weg
Nothing is permanent for me, yeah
Nichts ist für mich dauerhaft, ja
Flowers, they bloom and fade away
Blumen, sie blühen und verwelken
The beauty, it happened inside of me
Die Schönheit, sie passiert in mir
Even if it's a memory, yeah
Auch wenn es eine Erinnerung ist, ja
Rain, it pours, rain, it pours
Regen, es gießt, Regen, es gießt
It's pouring on me
Es gießt auf mich
The rain, it falls, rain, it falls
Der Regen, er fällt, Regen, er fällt
Sowing the seeds of love and hope, love and hope
Säen die Samen der Liebe und Hoffnung, Liebe und Hoffnung
We don't have to stay, stuck in the way
Wir müssen nicht bleiben, fest in der Art
Have I the courage of change?
Habe ich den Mut zur Veränderung?
Have I the courage of change?
Habe ich den Mut zur Veränderung?
Have I the courage of change today? (Oh)
Habe ich heute den Mut zur Veränderung? (Oh)
Have I the courage of change?
Habe ich den Mut zur Veränderung?
Have I the courage of change?
Habe ich den Mut zur Veränderung?
Have I the courage of change today? (Oh)
Habe ich heute den Mut zur Veränderung? (Oh)
(Have I the courage to change?)
(Habe ich den Mut zur Veränderung?)
I'm walking uphill both ways, it hurts
Ich gehe beide Wege bergauf, es tut weh
(Have I the courage to change?)
(Habe ich den Mut zur Veränderung?)
I bury my heart here in this dirt
Ich begrabe mein Herz hier in diesem Schmutz
(Have I the courage to change today? Oh)
(Habe ich heute den Mut zur Veränderung? Oh)
I hope it's a seed, I hope it works
Ich hoffe, es ist ein Samen, ich hoffe, es funktioniert
(Have I the courage to change?)
(Habe ich den Mut zur Veränderung?)
I need to grow, here I could be
Ich muss wachsen, hier könnte ich sein
(Have I the courage to change?)
(Habe ich den Mut zur Veränderung?)
Closer to light, closer to me
Näher am Licht, näher an mir
(Have I the courage to change today? Oh)
(Habe ich heute den Mut zur Veränderung? Oh)
I don't have to do this perfectly
Ich muss das nicht perfekt machen
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Have I the courage of change?
Habe ich den Mut zur Veränderung?
Have I the courage of change?
Habe ich den Mut zur Veränderung?
Have I the courage of change today? (Oh)
Habe ich heute den Mut zur Veränderung? (Oh)
Have I the courage of change?
Habe ich den Mut zur Veränderung?
Have I the courage of change?
Habe ich den Mut zur Veränderung?
Have I the courage of change today? (Oh)
Habe ich heute den Mut zur Veränderung? (Oh)
(Have I the courage to change?)
(Habe ich den Mut zur Veränderung?)
I'm walking uphill both ways, it hurts (oh)
Ich gehe beide Wege bergauf, es tut weh (oh)
(Have I the courage to change?)
(Habe ich den Mut zur Veränderung?)
I bury my heart here in this dirt (have I)
Ich begrabe mein Herz hier in diesem Schmutz (habe ich)
(Have I the courage to change today? Oh)
(Habe ich heute den Mut zur Veränderung? Oh)
I hope it's a seed, I hope it works (have I, have I)
Ich hoffe, es ist ein Samen, ich hoffe, es funktioniert (habe ich, habe ich)
(Have I the courage to change?)
(Habe ich den Mut zur Veränderung?)
I need to grow, here I could be (ooh)
Ich muss wachsen, hier könnte ich sein (ooh)
(Have I the courage to change?)
(Habe ich den Mut zur Veränderung?)
Closer to light, closer to me (ooh-ah)
Näher am Licht, näher an mir (ooh-ah)
(Have I the courage to change today? Oh)
(Habe ich heute den Mut zur Veränderung? Oh)
I don't have to do this perfectly (have I)
Ich muss das nicht perfekt machen (habe ich)
Today, today
Heute, heute
I'm walking uphill both ways, it hurts
Sto camminando in salita in entrambe le direzioni, fa male
I bury my heart here in this dirt
Seppellisco il mio cuore qui in questa terra
I hope it's a seed, I hope it works
Spero che sia un seme, spero che funzioni
I need to grow, here I could be
Ho bisogno di crescere, qui potrei essere
Closer to light, closer to me
Più vicino alla luce, più vicino a me
I don't have to do this perfectly, yeah
Non devo farlo perfettamente, sì
Rain, it pours, rain, it pours
Piove, piove, piove, piove
It's pouring on me
Sta piovendo su di me
The rain, it falls, rain, it falls
La pioggia, cade, pioggia, cade
Sowing the seeds of love and hope, love and hope
Semina i semi dell'amore e della speranza, amore e speranza
We don't have to stay, stuck in the way
Non dobbiamo rimanere, bloccati nel modo
Have I the courage of change?
Ho il coraggio di cambiare?
Have I the courage of change?
Ho il coraggio di cambiare?
Have I the courage of change today? (Oh)
Ho il coraggio di cambiare oggi? (Oh)
Have I the courage of change?
Ho il coraggio di cambiare?
Have I the courage of change?
Ho il coraggio di cambiare?
Have I the courage of change today? (Oh)
Ho il coraggio di cambiare oggi? (Oh)
(Have I the courage to change?)
(Ho il coraggio di cambiare?)
I'm walking uphill both ways, it hurts
Sto camminando in salita in entrambe le direzioni, fa male
(Have I the courage to change?)
(Ho il coraggio di cambiare?)
I bury my heart here in this dirt
Seppellisco il mio cuore qui in questa terra
(Have I the courage to change today? Oh)
(Ho il coraggio di cambiare oggi? Oh)
I hope it's a seed, I hope it works
Spero che sia un seme, spero che funzioni
(Have I the courage to change?)
(Ho il coraggio di cambiare?)
I need to grow, here I could be
Ho bisogno di crescere, qui potrei essere
(Have I the courage to change?)
(Ho il coraggio di cambiare?)
Closer to light, closer to me
Più vicino alla luce, più vicino a me
(Have I the courage to change today? Oh)
(Ho il coraggio di cambiare oggi? Oh)
I don't have to do this perfectly
Non devo farlo perfettamente
See, I let the light in the darkest places
Vedi, lascio entrare la luce nei posti più bui
Let the sun shine, pain goes away
Lascia che il sole splenda, il dolore se ne va
Nothing is permanent for me, yeah
Niente è permanente per me, sì
Flowers, they bloom and fade away
I fiori, sbocciano e svaniscono
The beauty, it happened inside of me
La bellezza, è successo dentro di me
Even if it's a memory, yeah
Anche se è un ricordo, sì
Rain, it pours, rain, it pours
Piove, piove, piove, piove
It's pouring on me
Sta piovendo su di me
The rain, it falls, rain, it falls
La pioggia, cade, pioggia, cade
Sowing the seeds of love and hope, love and hope
Semina i semi dell'amore e della speranza, amore e speranza
We don't have to stay, stuck in the way
Non dobbiamo rimanere, bloccati nel modo
Have I the courage of change?
Ho il coraggio di cambiare?
Have I the courage of change?
Ho il coraggio di cambiare?
Have I the courage of change today? (Oh)
Ho il coraggio di cambiare oggi? (Oh)
Have I the courage of change?
Ho il coraggio di cambiare?
Have I the courage of change?
Ho il coraggio di cambiare?
Have I the courage of change today? (Oh)
Ho il coraggio di cambiare oggi? (Oh)
(Have I the courage to change?)
(Ho il coraggio di cambiare?)
I'm walking uphill both ways, it hurts
Sto camminando in salita in entrambe le direzioni, fa male
(Have I the courage to change?)
(Ho il coraggio di cambiare?)
I bury my heart here in this dirt
Seppellisco il mio cuore qui in questa terra
(Have I the courage to change today? Oh)
(Ho il coraggio di cambiare oggi? Oh)
I hope it's a seed, I hope it works
Spero che sia un seme, spero che funzioni
(Have I the courage to change?)
(Ho il coraggio di cambiare?)
I need to grow, here I could be
Ho bisogno di crescere, qui potrei essere
(Have I the courage to change?)
(Ho il coraggio di cambiare?)
Closer to light, closer to me
Più vicino alla luce, più vicino a me
(Have I the courage to change today? Oh)
(Ho il coraggio di cambiare oggi? Oh)
I don't have to do this perfectly
Non devo farlo perfettamente
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Have I the courage of change?
Ho il coraggio di cambiare?
Have I the courage of change?
Ho il coraggio di cambiare?
Have I the courage of change today? (Oh)
Ho il coraggio di cambiare oggi? (Oh)
Have I the courage of change?
Ho il coraggio di cambiare?
Have I the courage of change?
Ho il coraggio di cambiare?
Have I the courage of change today? (Oh)
Ho il coraggio di cambiare oggi? (Oh)
(Have I the courage to change?)
(Ho il coraggio di cambiare?)
I'm walking uphill both ways, it hurts (oh)
Sto camminando in salita in entrambe le direzioni, fa male (oh)
(Have I the courage to change?)
(Ho il coraggio di cambiare?)
I bury my heart here in this dirt (have I)
Seppellisco il mio cuore qui in questa terra (ho io)
(Have I the courage to change today? Oh)
(Ho il coraggio di cambiare oggi? Oh)
I hope it's a seed, I hope it works (have I, have I)
Spero che sia un seme, spero che funzioni (ho io, ho io)
(Have I the courage to change?)
(Ho il coraggio di cambiare?)
I need to grow, here I could be (ooh)
Ho bisogno di crescere, qui potrei essere (ooh)
(Have I the courage to change?)
(Ho il coraggio di cambiare?)
Closer to light, closer to me (ooh-ah)
Più vicino alla luce, più vicino a me (ooh-ah)
(Have I the courage to change today? Oh)
(Ho il coraggio di cambiare oggi? Oh)
I don't have to do this perfectly (have I)
Non devo farlo perfettamente (ho io)
Today, today
Oggi, oggi

Curiosidades sobre a música Courage de P!nk

Quando a música “Courage” foi lançada por P!nk?
A música Courage foi lançada em 2019, no álbum “Hurts 2B Human”.
De quem é a composição da música “Courage” de P!nk?
A música “Courage” de P!nk foi composta por Alecia Moore, Greg Kurstin, Sia Furler.

Músicas mais populares de P!nk

Outros artistas de Pop rock