Ave Mary A

Peter William Hort Wallace, Alecia B. Moore, William Hort Mann

Letra Tradução

Motorcycle's in the parking lot
Revving their engines and it just wont stop
Matches the noise screaming in my head
Houston I think we got a problem

Where does everybody go when they go
The go so fast I don't think they know
We hate so fast
And we love too slow
London I think we got a problem

And when I think about it
I just can't think about it
I try to drink about it
I keep spinning

Ave Mary A
Where did you go
Where did you go
How did you know
To get out of a world gone mad
Help me let go
Of the chaos around me
The devil that hounds me
I need you to tell me
Child be still

Child be still

Broken hearts all around the spot
I can't help thinking that we lost the plot
Suicide bomber and a student shot
Tokyo I think we got a problem

But for that they have got a pill
If that don't kill you then the side effects will
If we don't kill each other then the side effects will
Cape Town I think we got a problem

Ave Mary A
Where did you go
Where did you go
How did you know
To get out of a world gone mad
Help me let go
Of the chaos around me
The devil that hounds me
I need you to tell me
Child be still

If the darkest hour comes
Before the light
Where is the light
Where is the light

If the darkest hour comes
Before the light
Where is the light
Where is the light
Where is the light, yeah

Ave Mary A
Where did you go
Where did you go
How did you know
To get out of a world gone mad
Help me let go
Of the chaos around me
The devil that hounds me
I need you to tell me
Child be still

Child be still
Child be still

Motorcycle's in the parking lot
Motos no estacionamento
Revving their engines and it just wont stop
Acelerando seus motores e isso simplesmente não para
Matches the noise screaming in my head
Combina com o barulho gritando na minha cabeça
Houston I think we got a problem
Houston, acho que temos um problema
Where does everybody go when they go
Para onde todos vão quando vão
The go so fast I don't think they know
Eles vão tão rápido que eu acho que não sabem
We hate so fast
Nós odiamos tão rápido
And we love too slow
E amamos muito devagar
London I think we got a problem
Londres, acho que temos um problema
And when I think about it
E quando eu penso sobre isso
I just can't think about it
Eu simplesmente não consigo pensar sobre isso
I try to drink about it
Eu tento beber sobre isso
I keep spinning
Eu continuo girando
Ave Mary A
Ave Maria A
Where did you go
Para onde você foi
Where did you go
Para onde você foi
How did you know
Como você soube
To get out of a world gone mad
Para sair de um mundo enlouquecido
Help me let go
Ajude-me a deixar ir
Of the chaos around me
Do caos ao meu redor
The devil that hounds me
O diabo que me persegue
I need you to tell me
Eu preciso que você me diga
Child be still
Criança, fique quieta
Child be still
Criança, fique quieta
Broken hearts all around the spot
Corações partidos por todo o lugar
I can't help thinking that we lost the plot
Não consigo deixar de pensar que perdemos o enredo
Suicide bomber and a student shot
Suicida bomba e um estudante baleado
Tokyo I think we got a problem
Tóquio, acho que temos um problema
But for that they have got a pill
Mas para isso eles têm uma pílula
If that don't kill you then the side effects will
Se isso não te matar, então os efeitos colaterais vão
If we don't kill each other then the side effects will
Se não nos matarmos, então os efeitos colaterais vão
Cape Town I think we got a problem
Cidade do Cabo, acho que temos um problema
Ave Mary A
Ave Maria A
Where did you go
Para onde você foi
Where did you go
Para onde você foi
How did you know
Como você soube
To get out of a world gone mad
Para sair de um mundo enlouquecido
Help me let go
Ajude-me a deixar ir
Of the chaos around me
Do caos ao meu redor
The devil that hounds me
O diabo que me persegue
I need you to tell me
Eu preciso que você me diga
Child be still
Criança, fique quieta
If the darkest hour comes
Se a hora mais escura chegar
Before the light
Antes da luz
Where is the light
Onde está a luz
Where is the light
Onde está a luz
If the darkest hour comes
Se a hora mais escura chegar
Before the light
Antes da luz
Where is the light
Onde está a luz
Where is the light
Onde está a luz
Where is the light, yeah
Onde está a luz, sim
Ave Mary A
Ave Maria A
Where did you go
Para onde você foi
Where did you go
Para onde você foi
How did you know
Como você soube
To get out of a world gone mad
Para sair de um mundo enlouquecido
Help me let go
Ajude-me a deixar ir
Of the chaos around me
Do caos ao meu redor
The devil that hounds me
O diabo que me persegue
I need you to tell me
Eu preciso que você me diga
Child be still
Criança, fique quieta
Child be still
Criança, fique quieta
Child be still
Criança, fique quieta
Motorcycle's in the parking lot
Motos en el estacionamiento
Revving their engines and it just wont stop
Acelerando sus motores y simplemente no se detienen
Matches the noise screaming in my head
Coincide con el ruido que grita en mi cabeza
Houston I think we got a problem
Houston, creo que tenemos un problema
Where does everybody go when they go
¿A dónde va todo el mundo cuando se van?
The go so fast I don't think they know
Van tan rápido que no creo que lo sepan
We hate so fast
Odiamos tan rápido
And we love too slow
Y amamos demasiado lento
London I think we got a problem
Londres, creo que tenemos un problema
And when I think about it
Y cuando pienso en ello
I just can't think about it
Simplemente no puedo pensar en ello
I try to drink about it
Intento beber sobre ello
I keep spinning
Sigo girando
Ave Mary A
Ave María A
Where did you go
¿A dónde fuiste?
Where did you go
¿A dónde fuiste?
How did you know
¿Cómo supiste?
To get out of a world gone mad
Para salir de un mundo enloquecido
Help me let go
Ayúdame a soltar
Of the chaos around me
El caos a mi alrededor
The devil that hounds me
El diablo que me acosa
I need you to tell me
Necesito que me digas
Child be still
Niño, quédate quieto
Child be still
Niño, quédate quieto
Broken hearts all around the spot
Corazones rotos por todo el lugar
I can't help thinking that we lost the plot
No puedo evitar pensar que perdimos el argumento
Suicide bomber and a student shot
Un terrorista suicida y un estudiante disparado
Tokyo I think we got a problem
Tokio, creo que tenemos un problema
But for that they have got a pill
Pero para eso tienen una pastilla
If that don't kill you then the side effects will
Si eso no te mata, entonces los efectos secundarios lo harán
If we don't kill each other then the side effects will
Si no nos matamos entre nosotros, entonces los efectos secundarios lo harán
Cape Town I think we got a problem
Ciudad del Cabo, creo que tenemos un problema
Ave Mary A
Ave María A
Where did you go
¿A dónde fuiste?
Where did you go
¿A dónde fuiste?
How did you know
¿Cómo supiste?
To get out of a world gone mad
Para salir de un mundo enloquecido
Help me let go
Ayúdame a soltar
Of the chaos around me
El caos a mi alrededor
The devil that hounds me
El diablo que me acosa
I need you to tell me
Necesito que me digas
Child be still
Niño, quédate quieto
If the darkest hour comes
Si la hora más oscura llega
Before the light
Antes de la luz
Where is the light
¿Dónde está la luz?
Where is the light
¿Dónde está la luz?
If the darkest hour comes
Si la hora más oscura llega
Before the light
Antes de la luz
Where is the light
¿Dónde está la luz?
Where is the light
¿Dónde está la luz?
Where is the light, yeah
¿Dónde está la luz, sí?
Ave Mary A
Ave María A
Where did you go
¿A dónde fuiste?
Where did you go
¿A dónde fuiste?
How did you know
¿Cómo supiste?
To get out of a world gone mad
Para salir de un mundo enloquecido
Help me let go
Ayúdame a soltar
Of the chaos around me
El caos a mi alrededor
The devil that hounds me
El diablo que me acosa
I need you to tell me
Necesito que me digas
Child be still
Niño, quédate quieto
Child be still
Niño, quédate quieto
Child be still
Niño, quédate quieto
Motorcycle's in the parking lot
Des motos sur le parking
Revving their engines and it just wont stop
Revant leurs moteurs et ça ne s'arrête pas
Matches the noise screaming in my head
Ça correspond au bruit hurlant dans ma tête
Houston I think we got a problem
Houston, je pense que nous avons un problème
Where does everybody go when they go
Où va tout le monde quand ils partent
The go so fast I don't think they know
Ils partent si vite que je ne pense pas qu'ils sachent
We hate so fast
Nous haïssons si vite
And we love too slow
Et nous aimons trop lentement
London I think we got a problem
Londres, je pense que nous avons un problème
And when I think about it
Et quand j'y pense
I just can't think about it
Je ne peux tout simplement pas y penser
I try to drink about it
J'essaie de boire à ce sujet
I keep spinning
Je continue de tourner
Ave Mary A
Ave Mary A
Where did you go
Où es-tu allée
Where did you go
Où es-tu allée
How did you know
Comment as-tu su
To get out of a world gone mad
Pour sortir d'un monde devenu fou
Help me let go
Aide-moi à lâcher prise
Of the chaos around me
Du chaos autour de moi
The devil that hounds me
Le diable qui me hante
I need you to tell me
J'ai besoin que tu me dises
Child be still
Enfant, sois tranquille
Child be still
Enfant, sois tranquille
Broken hearts all around the spot
Des cœurs brisés partout sur le lieu
I can't help thinking that we lost the plot
Je ne peux m'empêcher de penser que nous avons perdu le fil
Suicide bomber and a student shot
Un kamikaze et un étudiant abattu
Tokyo I think we got a problem
Tokyo, je pense que nous avons un problème
But for that they have got a pill
Mais pour ça, ils ont une pilule
If that don't kill you then the side effects will
Si ça ne te tue pas, alors les effets secondaires le feront
If we don't kill each other then the side effects will
Si nous ne nous tuons pas les uns les autres, alors les effets secondaires le feront
Cape Town I think we got a problem
Le Cap, je pense que nous avons un problème
Ave Mary A
Ave Mary A
Where did you go
Où es-tu allée
Where did you go
Où es-tu allée
How did you know
Comment as-tu su
To get out of a world gone mad
Pour sortir d'un monde devenu fou
Help me let go
Aide-moi à lâcher prise
Of the chaos around me
Du chaos autour de moi
The devil that hounds me
Le diable qui me hante
I need you to tell me
J'ai besoin que tu me dises
Child be still
Enfant, sois tranquille
If the darkest hour comes
Si l'heure la plus sombre arrive
Before the light
Avant la lumière
Where is the light
Où est la lumière
Where is the light
Où est la lumière
If the darkest hour comes
Si l'heure la plus sombre arrive
Before the light
Avant la lumière
Where is the light
Où est la lumière
Where is the light
Où est la lumière
Where is the light, yeah
Où est la lumière, ouais
Ave Mary A
Ave Mary A
Where did you go
Où es-tu allée
Where did you go
Où es-tu allée
How did you know
Comment as-tu su
To get out of a world gone mad
Pour sortir d'un monde devenu fou
Help me let go
Aide-moi à lâcher prise
Of the chaos around me
Du chaos autour de moi
The devil that hounds me
Le diable qui me hante
I need you to tell me
J'ai besoin que tu me dises
Child be still
Enfant, sois tranquille
Child be still
Enfant, sois tranquille
Child be still
Enfant, sois tranquille
Motorcycle's in the parking lot
Motorräder auf dem Parkplatz
Revving their engines and it just wont stop
Sie drehen ihre Motoren hoch und es hört einfach nicht auf
Matches the noise screaming in my head
Passt zum Lärm, der in meinem Kopf schreit
Houston I think we got a problem
Houston, ich glaube, wir haben ein Problem
Where does everybody go when they go
Wohin gehen alle, wenn sie gehen
The go so fast I don't think they know
Sie gehen so schnell, ich glaube nicht, dass sie es wissen
We hate so fast
Wir hassen so schnell
And we love too slow
Und wir lieben zu langsam
London I think we got a problem
London, ich glaube, wir haben ein Problem
And when I think about it
Und wenn ich darüber nachdenke
I just can't think about it
Kann ich einfach nicht darüber nachdenken
I try to drink about it
Ich versuche, darüber zu trinken
I keep spinning
Ich drehe mich weiter
Ave Mary A
Ave Mary A
Where did you go
Wo bist du hingegangen
Where did you go
Wo bist du hingegangen
How did you know
Wie wusstest du
To get out of a world gone mad
Aus einer verrückten Welt zu entkommen
Help me let go
Hilf mir loszulassen
Of the chaos around me
Vom Chaos um mich herum
The devil that hounds me
Der Teufel, der mich verfolgt
I need you to tell me
Ich brauche dich, um mir zu sagen
Child be still
Kind, sei still
Child be still
Kind, sei still
Broken hearts all around the spot
Gebrochene Herzen überall
I can't help thinking that we lost the plot
Ich kann nicht aufhören zu denken, dass wir den Faden verloren haben
Suicide bomber and a student shot
Selbstmordattentäter und ein erschossener Student
Tokyo I think we got a problem
Tokio, ich glaube, wir haben ein Problem
But for that they have got a pill
Aber dafür haben sie eine Pille
If that don't kill you then the side effects will
Wenn das dich nicht tötet, dann werden es die Nebenwirkungen tun
If we don't kill each other then the side effects will
Wenn wir uns nicht gegenseitig umbringen, dann werden es die Nebenwirkungen tun
Cape Town I think we got a problem
Kapstadt, ich glaube, wir haben ein Problem
Ave Mary A
Ave Mary A
Where did you go
Wo bist du hingegangen
Where did you go
Wo bist du hingegangen
How did you know
Wie wusstest du
To get out of a world gone mad
Aus einer verrückten Welt zu entkommen
Help me let go
Hilf mir loszulassen
Of the chaos around me
Vom Chaos um mich herum
The devil that hounds me
Der Teufel, der mich verfolgt
I need you to tell me
Ich brauche dich, um mir zu sagen
Child be still
Kind, sei still
If the darkest hour comes
Wenn die dunkelste Stunde kommt
Before the light
Vor dem Licht
Where is the light
Wo ist das Licht
Where is the light
Wo ist das Licht
If the darkest hour comes
Wenn die dunkelste Stunde kommt
Before the light
Vor dem Licht
Where is the light
Wo ist das Licht
Where is the light
Wo ist das Licht
Where is the light, yeah
Wo ist das Licht, ja
Ave Mary A
Ave Mary A
Where did you go
Wo bist du hingegangen
Where did you go
Wo bist du hingegangen
How did you know
Wie wusstest du
To get out of a world gone mad
Aus einer verrückten Welt zu entkommen
Help me let go
Hilf mir loszulassen
Of the chaos around me
Vom Chaos um mich herum
The devil that hounds me
Der Teufel, der mich verfolgt
I need you to tell me
Ich brauche dich, um mir zu sagen
Child be still
Kind, sei still
Child be still
Kind, sei still
Child be still
Kind, sei still
Motorcycle's in the parking lot
Moto nel parcheggio
Revving their engines and it just wont stop
Stanno rombando i loro motori e non si fermeranno
Matches the noise screaming in my head
Corrisponde al rumore che urla nella mia testa
Houston I think we got a problem
Houston, penso che abbiamo un problema
Where does everybody go when they go
Dove va tutti quando se ne vanno
The go so fast I don't think they know
Vanno così veloci che non penso che lo sappiano
We hate so fast
Odiamo così velocemente
And we love too slow
E amiamo troppo lentamente
London I think we got a problem
Londra, penso che abbiamo un problema
And when I think about it
E quando ci penso
I just can't think about it
Non riesco proprio a pensarci
I try to drink about it
Cerco di bere per dimenticare
I keep spinning
Continuo a girare
Ave Mary A
Ave Mary A
Where did you go
Dove sei andata
Where did you go
Dove sei andata
How did you know
Come hai fatto a sapere
To get out of a world gone mad
Per uscire da un mondo impazzito
Help me let go
Aiutami a lasciare andare
Of the chaos around me
Il caos intorno a me
The devil that hounds me
Il diavolo che mi perseguita
I need you to tell me
Ho bisogno che tu mi dica
Child be still
Bambino, stai fermo
Child be still
Bambino, stai fermo
Broken hearts all around the spot
Cuori spezzati in tutto il posto
I can't help thinking that we lost the plot
Non posso fare a meno di pensare che abbiamo perso la trama
Suicide bomber and a student shot
Un attentatore suicida e uno studente colpito
Tokyo I think we got a problem
Tokyo, penso che abbiamo un problema
But for that they have got a pill
Ma per quello hanno una pillola
If that don't kill you then the side effects will
Se quella non ti uccide, lo faranno gli effetti collaterali
If we don't kill each other then the side effects will
Se non ci uccidiamo a vicenda, lo faranno gli effetti collaterali
Cape Town I think we got a problem
Cape Town, penso che abbiamo un problema
Ave Mary A
Ave Mary A
Where did you go
Dove sei andata
Where did you go
Dove sei andata
How did you know
Come hai fatto a sapere
To get out of a world gone mad
Per uscire da un mondo impazzito
Help me let go
Aiutami a lasciare andare
Of the chaos around me
Il caos intorno a me
The devil that hounds me
Il diavolo che mi perseguita
I need you to tell me
Ho bisogno che tu mi dica
Child be still
Bambino, stai fermo
If the darkest hour comes
Se l'ora più buia arriva
Before the light
Prima della luce
Where is the light
Dove è la luce
Where is the light
Dove è la luce
If the darkest hour comes
Se l'ora più buia arriva
Before the light
Prima della luce
Where is the light
Dove è la luce
Where is the light
Dove è la luce
Where is the light, yeah
Dove è la luce, sì
Ave Mary A
Ave Mary A
Where did you go
Dove sei andata
Where did you go
Dove sei andata
How did you know
Come hai fatto a sapere
To get out of a world gone mad
Per uscire da un mondo impazzito
Help me let go
Aiutami a lasciare andare
Of the chaos around me
Il caos intorno a me
The devil that hounds me
Il diavolo che mi perseguita
I need you to tell me
Ho bisogno che tu mi dica
Child be still
Bambino, stai fermo
Child be still
Bambino, stai fermo
Child be still
Bambino, stai fermo
Motorcycle's in the parking lot
Motor di tempat parkir
Revving their engines and it just wont stop
Menghidupkan mesin mereka dan itu tidak mau berhenti
Matches the noise screaming in my head
Sesuai dengan suara teriakan di kepala saya
Houston I think we got a problem
Houston, saya pikir kita punya masalah
Where does everybody go when they go
Kemana semua orang pergi ketika mereka pergi
The go so fast I don't think they know
Mereka pergi begitu cepat, saya tidak pikir mereka tahu
We hate so fast
Kita membenci begitu cepat
And we love too slow
Dan kita mencintai terlalu lambat
London I think we got a problem
London, saya pikir kita punya masalah
And when I think about it
Dan ketika saya memikirkannya
I just can't think about it
Saya tidak bisa memikirkannya
I try to drink about it
Saya mencoba minum tentang itu
I keep spinning
Saya terus berputar
Ave Mary A
Ave Mary A
Where did you go
Kemana kamu pergi
Where did you go
Kemana kamu pergi
How did you know
Bagaimana kamu tahu
To get out of a world gone mad
Untuk keluar dari dunia yang gila
Help me let go
Bantu saya melepaskan
Of the chaos around me
Dari kekacauan di sekitar saya
The devil that hounds me
Setan yang mengganggu saya
I need you to tell me
Saya perlu kamu memberitahu saya
Child be still
Anak, tenanglah
Child be still
Anak, tenanglah
Broken hearts all around the spot
Hati yang patah di sekitar tempat itu
I can't help thinking that we lost the plot
Saya tidak bisa berhenti berpikir bahwa kita telah kehilangan alur cerita
Suicide bomber and a student shot
Bom bunuh diri dan seorang siswa ditembak
Tokyo I think we got a problem
Tokyo, saya pikir kita punya masalah
But for that they have got a pill
Tapi untuk itu mereka punya pil
If that don't kill you then the side effects will
Jika itu tidak membunuhmu maka efek sampingnya akan
If we don't kill each other then the side effects will
Jika kita tidak saling membunuh maka efek sampingnya akan
Cape Town I think we got a problem
Cape Town, saya pikir kita punya masalah
Ave Mary A
Ave Mary A
Where did you go
Kemana kamu pergi
Where did you go
Kemana kamu pergi
How did you know
Bagaimana kamu tahu
To get out of a world gone mad
Untuk keluar dari dunia yang gila
Help me let go
Bantu saya melepaskan
Of the chaos around me
Dari kekacauan di sekitar saya
The devil that hounds me
Setan yang mengganggu saya
I need you to tell me
Saya perlu kamu memberitahu saya
Child be still
Anak, tenanglah
If the darkest hour comes
Jika jam tergelap datang
Before the light
Sebelum cahaya
Where is the light
Dimana cahayanya
Where is the light
Dimana cahayanya
If the darkest hour comes
Jika jam tergelap datang
Before the light
Sebelum cahaya
Where is the light
Dimana cahayanya
Where is the light
Dimana cahayanya
Where is the light, yeah
Dimana cahayanya, ya
Ave Mary A
Ave Mary A
Where did you go
Kemana kamu pergi
Where did you go
Kemana kamu pergi
How did you know
Bagaimana kamu tahu
To get out of a world gone mad
Untuk keluar dari dunia yang gila
Help me let go
Bantu saya melepaskan
Of the chaos around me
Dari kekacauan di sekitar saya
The devil that hounds me
Setan yang mengganggu saya
I need you to tell me
Saya perlu kamu memberitahu saya
Child be still
Anak, tenanglah
Child be still
Anak, tenanglah
Child be still
Anak, tenanglah
Motorcycle's in the parking lot
มอเตอร์ไซค์อยู่ในที่จอดรถ
Revving their engines and it just wont stop
เร่งเครื่องและมันไม่หยุด
Matches the noise screaming in my head
ตรงกับเสียงร้องในหัวของฉัน
Houston I think we got a problem
ฮิวสตัน ฉันคิดว่าเรามีปัญหา
Where does everybody go when they go
ทุกคนไปที่ไหนเมื่อพวกเขาไป
The go so fast I don't think they know
พวกเขาไปเร็วมาก ฉันไม่คิดว่าพวกเขารู้
We hate so fast
เราเกลียดกันเร็วมาก
And we love too slow
และเรารักกันช้าเกินไป
London I think we got a problem
ลอนดอน ฉันคิดว่าเรามีปัญหา
And when I think about it
และเมื่อฉันคิดเกี่ยวกับมัน
I just can't think about it
ฉันไม่สามารถคิดเกี่ยวกับมัน
I try to drink about it
ฉันพยายามดื่มเกี่ยวกับมัน
I keep spinning
ฉันยังคงหมุน
Ave Mary A
อาเว แมรี่ เอ
Where did you go
คุณไปที่ไหน
Where did you go
คุณไปที่ไหน
How did you know
คุณรู้ได้อย่างไร
To get out of a world gone mad
ที่จะออกจากโลกที่เป็นบ้า
Help me let go
ช่วยฉันปล่อย
Of the chaos around me
จากความสับสนรอบ ๆ ฉัน
The devil that hounds me
ปีศาจที่ไล่ฉัน
I need you to tell me
ฉันต้องการให้คุณบอกฉัน
Child be still
เด็ก อยู่นิ่ง
Child be still
เด็ก อยู่นิ่ง
Broken hearts all around the spot
หัวใจที่แตกหักทั่วที่
I can't help thinking that we lost the plot
ฉันไม่สามารถหยุดคิดว่าเราสูญเสียเรื่องราว
Suicide bomber and a student shot
ผู้ก่อการร้ายและนักศึกษาถูกยิง
Tokyo I think we got a problem
โตเกียว ฉันคิดว่าเรามีปัญหา
But for that they have got a pill
แต่สำหรับสิ่งนั้นพวกเขามียา
If that don't kill you then the side effects will
ถ้าสิ่งนั้นไม่ฆ่าคุณแล้วผลข้างเคียงจะ
If we don't kill each other then the side effects will
ถ้าเราไม่ฆ่ากันแล้วผลข้างเคียงจะ
Cape Town I think we got a problem
เคปทาวน์ ฉันคิดว่าเรามีปัญหา
Ave Mary A
อาเว แมรี่ เอ
Where did you go
คุณไปที่ไหน
Where did you go
คุณไปที่ไหน
How did you know
คุณรู้ได้อย่างไร
To get out of a world gone mad
ที่จะออกจากโลกที่เป็นบ้า
Help me let go
ช่วยฉันปล่อย
Of the chaos around me
จากความสับสนรอบ ๆ ฉัน
The devil that hounds me
ปีศาจที่ไล่ฉัน
I need you to tell me
ฉันต้องการให้คุณบอกฉัน
Child be still
เด็ก อยู่นิ่ง
If the darkest hour comes
ถ้าชั่วโมงที่มืดที่สุดมา
Before the light
ก่อนแสง
Where is the light
แสงอยู่ที่ไหน
Where is the light
แสงอยู่ที่ไหน
If the darkest hour comes
ถ้าชั่วโมงที่มืดที่สุดมา
Before the light
ก่อนแสง
Where is the light
แสงอยู่ที่ไหน
Where is the light
แสงอยู่ที่ไหน
Where is the light, yeah
แสงอยู่ที่ไหน, ใช่
Ave Mary A
อาเว แมรี่ เอ
Where did you go
คุณไปที่ไหน
Where did you go
คุณไปที่ไหน
How did you know
คุณรู้ได้อย่างไร
To get out of a world gone mad
ที่จะออกจากโลกที่เป็นบ้า
Help me let go
ช่วยฉันปล่อย
Of the chaos around me
จากความสับสนรอบ ๆ ฉัน
The devil that hounds me
ปีศาจที่ไล่ฉัน
I need you to tell me
ฉันต้องการให้คุณบอกฉัน
Child be still
เด็ก อยู่นิ่ง
Child be still
เด็ก อยู่นิ่ง
Child be still
เด็ก อยู่นิ่ง
Motorcycle's in the parking lot
摩托车在停车场里
Revving their engines and it just wont stop
发动机咆哮不止
Matches the noise screaming in my head
与我头中的噪音相匹配
Houston I think we got a problem
休斯顿,我想我们有问题
Where does everybody go when they go
人们去哪里
The go so fast I don't think they know
他们去得太快,我不认为他们知道
We hate so fast
我们恨得太快
And we love too slow
我们的爱太慢
London I think we got a problem
伦敦,我想我们有问题
And when I think about it
当我想起它
I just can't think about it
我就不能再想它
I try to drink about it
我试图借酒消愁
I keep spinning
我一直在旋转
Ave Mary A
阿芙玛丽亚
Where did you go
你去哪里了
Where did you go
你去哪里了
How did you know
你怎么知道
To get out of a world gone mad
如何从一个疯狂的世界中逃脱
Help me let go
帮我放下
Of the chaos around me
围绕我的混乱
The devil that hounds me
困扰我的恶魔
I need you to tell me
我需要你告诉我
Child be still
孩子,安静
Child be still
孩子,安静
Broken hearts all around the spot
周围都是破碎的心
I can't help thinking that we lost the plot
我不能不想我们是否失去了情节
Suicide bomber and a student shot
自杀炸弹手和被枪击的学生
Tokyo I think we got a problem
东京,我想我们有问题
But for that they have got a pill
但是他们有药片
If that don't kill you then the side effects will
如果那不能杀死你,那么副作用会
If we don't kill each other then the side effects will
如果我们不互相杀戮,那么副作用会
Cape Town I think we got a problem
开普敦,我想我们有问题
Ave Mary A
阿芙玛丽亚
Where did you go
你去哪里了
Where did you go
你去哪里了
How did you know
你怎么知道
To get out of a world gone mad
如何从一个疯狂的世界中逃脱
Help me let go
帮我放下
Of the chaos around me
围绕我的混乱
The devil that hounds me
困扰我的恶魔
I need you to tell me
我需要你告诉我
Child be still
孩子,安静
If the darkest hour comes
如果最黑暗的时刻
Before the light
在光明之前
Where is the light
光在哪里
Where is the light
光在哪里
If the darkest hour comes
如果最黑暗的时刻
Before the light
在光明之前
Where is the light
光在哪里
Where is the light
光在哪里
Where is the light, yeah
光在哪里,是的
Ave Mary A
阿芙玛丽亚
Where did you go
你去哪里了
Where did you go
你去哪里了
How did you know
你怎么知道
To get out of a world gone mad
如何从一个疯狂的世界中逃脱
Help me let go
帮我放下
Of the chaos around me
围绕我的混乱
The devil that hounds me
困扰我的恶魔
I need you to tell me
我需要你告诉我
Child be still
孩子,安静
Child be still
孩子,安静
Child be still
孩子,安静

Curiosidades sobre a música Ave Mary A de P!nk

Em quais álbuns a música “Ave Mary A” foi lançada por P!nk?
P!nk lançou a música nos álbums “Funhouse” em 2008, “Funhouse Tour: Live in Australia” em 2009 e “The Album Collection” em 2011.
De quem é a composição da música “Ave Mary A” de P!nk?
A música “Ave Mary A” de P!nk foi composta por Peter William Hort Wallace, Alecia B. Moore, William Hort Mann.

Músicas mais populares de P!nk

Outros artistas de Pop rock