Running Out Of Time

MARTI FREDERIKSEN, MICK JONES, OZZY OSBOURNE

Letra Tradução

Been around this world so many times
If you could only see my mind
I watch my secret heaven turn to hell

Faith alone has guided me
The ghost of my own destiny
I haven't even got a soul to sell

All the thing I put me through
I wouldn't wish my hell on you
You'll never know what's going on inside

Just another lonely broken hero
Picking up the pieces of my mind
Running out of faith and hope and reason
I'm running out of time
Running out of time

Trouble always seems find
A way to live inside my mind
My haunted head and me remain alone
Underneath my masquerade
A simple man who's so afraid
I try to find a light to guide me home

Momma please just hold me tight
Feeling so afraid tonight
'Cause your the only one that really knows

Just another lonely broken hero
Picking up the pieces of my mind
Running out of faith and hope and reason
I'm running out of time
Running out of time

Fighting for my sanity
Many nights of tragedy
Got to leave my Wretched ways behind

Just another lonely broken hero
Picking up the pieces of my mind
Running out of fate and hope and reason
I'm running out of time
Running out of time
I'm running out of time
Running out of time

Underneath my masquerade a simple who's still afraid

Been around this world so many times
Já estive por este mundo tantas vezes
If you could only see my mind
Se você pudesse apenas ver minha mente
I watch my secret heaven turn to hell
Eu vejo meu céu secreto se transformar em inferno
Faith alone has guided me
Apenas a fé me guiou
The ghost of my own destiny
O fantasma do meu próprio destino
I haven't even got a soul to sell
Eu nem mesmo tenho uma alma para vender
All the thing I put me through
Todas as coisas que me fiz passar
I wouldn't wish my hell on you
Eu não desejaria meu inferno a você
You'll never know what's going on inside
Você nunca saberá o que está acontecendo por dentro
Just another lonely broken hero
Apenas mais um herói solitário e quebrado
Picking up the pieces of my mind
Recolhendo os pedaços da minha mente
Running out of faith and hope and reason
Ficando sem fé, esperança e razão
I'm running out of time
Estou ficando sem tempo
Running out of time
Ficando sem tempo
Trouble always seems find
Os problemas sempre parecem encontrar
A way to live inside my mind
Uma maneira de viver dentro da minha mente
My haunted head and me remain alone
Minha cabeça assombrada e eu permanecemos sozinhos
Underneath my masquerade
Por baixo da minha máscara
A simple man who's so afraid
Um homem simples que tem tanto medo
I try to find a light to guide me home
Eu tento encontrar uma luz para me guiar para casa
Momma please just hold me tight
Mamãe, por favor, apenas me abrace forte
Feeling so afraid tonight
Sentindo tanto medo esta noite
'Cause your the only one that really knows
Porque você é a única que realmente sabe
Just another lonely broken hero
Apenas mais um herói solitário e quebrado
Picking up the pieces of my mind
Recolhendo os pedaços da minha mente
Running out of faith and hope and reason
Ficando sem fé, esperança e razão
I'm running out of time
Estou ficando sem tempo
Running out of time
Ficando sem tempo
Fighting for my sanity
Lutando pela minha sanidade
Many nights of tragedy
Muitas noites de tragédia
Got to leave my Wretched ways behind
Tenho que deixar meus caminhos miseráveis para trás
Just another lonely broken hero
Apenas mais um herói solitário e quebrado
Picking up the pieces of my mind
Recolhendo os pedaços da minha mente
Running out of fate and hope and reason
Ficando sem destino, esperança e razão
I'm running out of time
Estou ficando sem tempo
Running out of time
Ficando sem tempo
I'm running out of time
Estou ficando sem tempo
Running out of time
Ficando sem tempo
Underneath my masquerade a simple who's still afraid
Por baixo da minha máscara, um simples que ainda tem medo
Been around this world so many times
He dado la vuelta a este mundo tantas veces
If you could only see my mind
Si solo pudieras ver mi mente
I watch my secret heaven turn to hell
Veo mi cielo secreto convertirse en infierno
Faith alone has guided me
Solo la fe me ha guiado
The ghost of my own destiny
El fantasma de mi propio destino
I haven't even got a soul to sell
Ni siquiera tengo un alma para vender
All the thing I put me through
Todas las cosas por las que me he hecho pasar
I wouldn't wish my hell on you
No desearía mi infierno a nadie
You'll never know what's going on inside
Nunca sabrás lo que está pasando dentro
Just another lonely broken hero
Solo otro héroe solitario y roto
Picking up the pieces of my mind
Recogiendo los pedazos de mi mente
Running out of faith and hope and reason
Agotando la fe, la esperanza y la razón
I'm running out of time
Me estoy quedando sin tiempo
Running out of time
Me estoy quedando sin tiempo
Trouble always seems find
Los problemas siempre parecen encontrar
A way to live inside my mind
Una forma de vivir dentro de mi mente
My haunted head and me remain alone
Mi cabeza atormentada y yo permanecemos solos
Underneath my masquerade
Debajo de mi máscara
A simple man who's so afraid
Un hombre simple que tiene tanto miedo
I try to find a light to guide me home
Intento encontrar una luz que me guíe a casa
Momma please just hold me tight
Mamá, por favor, solo abrázame fuerte
Feeling so afraid tonight
Sintiéndome tan asustado esta noche
'Cause your the only one that really knows
Porque eres la única que realmente sabe
Just another lonely broken hero
Solo otro héroe solitario y roto
Picking up the pieces of my mind
Recogiendo los pedazos de mi mente
Running out of faith and hope and reason
Agotando la fe, la esperanza y la razón
I'm running out of time
Me estoy quedando sin tiempo
Running out of time
Me estoy quedando sin tiempo
Fighting for my sanity
Luchando por mi cordura
Many nights of tragedy
Muchas noches de tragedia
Got to leave my Wretched ways behind
Tengo que dejar atrás mis miserables formas
Just another lonely broken hero
Solo otro héroe solitario y roto
Picking up the pieces of my mind
Recogiendo los pedazos de mi mente
Running out of fate and hope and reason
Agotando el destino, la esperanza y la razón
I'm running out of time
Me estoy quedando sin tiempo
Running out of time
Me estoy quedando sin tiempo
I'm running out of time
Me estoy quedando sin tiempo
Running out of time
Me estoy quedando sin tiempo
Underneath my masquerade a simple who's still afraid
Debajo de mi máscara, un simple que todavía tiene miedo
Been around this world so many times
J'ai fait le tour de ce monde tant de fois
If you could only see my mind
Si seulement tu pouvais voir dans mon esprit
I watch my secret heaven turn to hell
Je regarde mon paradis secret se transformer en enfer
Faith alone has guided me
La foi seule m'a guidé
The ghost of my own destiny
Le fantôme de mon propre destin
I haven't even got a soul to sell
Je n'ai même pas une âme à vendre
All the thing I put me through
Toutes les choses que je me suis infligées
I wouldn't wish my hell on you
Je ne souhaiterais pas mon enfer à toi
You'll never know what's going on inside
Tu ne sauras jamais ce qui se passe à l'intérieur
Just another lonely broken hero
Juste un autre héros solitaire et brisé
Picking up the pieces of my mind
Ramassant les morceaux de mon esprit
Running out of faith and hope and reason
Manquant de foi, d'espoir et de raison
I'm running out of time
Je manque de temps
Running out of time
Je manque de temps
Trouble always seems find
Les problèmes semblent toujours trouver
A way to live inside my mind
Un moyen de vivre dans mon esprit
My haunted head and me remain alone
Ma tête hantée et moi restons seuls
Underneath my masquerade
Sous mon masque
A simple man who's so afraid
Un homme simple qui a tellement peur
I try to find a light to guide me home
J'essaie de trouver une lumière pour me guider à la maison
Momma please just hold me tight
Maman, s'il te plaît, serre-moi fort
Feeling so afraid tonight
Je me sens si effrayé ce soir
'Cause your the only one that really knows
Parce que tu es la seule qui sait vraiment
Just another lonely broken hero
Juste un autre héros solitaire et brisé
Picking up the pieces of my mind
Ramassant les morceaux de mon esprit
Running out of faith and hope and reason
Manquant de foi, d'espoir et de raison
I'm running out of time
Je manque de temps
Running out of time
Je manque de temps
Fighting for my sanity
Luttant pour ma santé mentale
Many nights of tragedy
De nombreuses nuits de tragédie
Got to leave my Wretched ways behind
Je dois laisser mes voies misérables derrière
Just another lonely broken hero
Juste un autre héros solitaire et brisé
Picking up the pieces of my mind
Ramassant les morceaux de mon esprit
Running out of fate and hope and reason
Manquant de destin, d'espoir et de raison
I'm running out of time
Je manque de temps
Running out of time
Je manque de temps
I'm running out of time
Je manque de temps
Running out of time
Je manque de temps
Underneath my masquerade a simple who's still afraid
Sous mon masque, un simple qui a toujours peur
Been around this world so many times
Ich bin so oft um diese Welt gereist
If you could only see my mind
Wenn du nur meinen Verstand sehen könntest
I watch my secret heaven turn to hell
Ich sehe mein geheimes Paradies zur Hölle werden
Faith alone has guided me
Nur der Glaube hat mich geleitet
The ghost of my own destiny
Das Gespenst meines eigenen Schicksals
I haven't even got a soul to sell
Ich habe nicht einmal eine Seele zu verkaufen
All the thing I put me through
All die Dinge, die ich mir antue
I wouldn't wish my hell on you
Ich würde dir meine Hölle nicht wünschen
You'll never know what's going on inside
Du wirst nie wissen, was in mir vorgeht
Just another lonely broken hero
Nur ein weiterer einsamer, gebrochener Held
Picking up the pieces of my mind
Sammle die Teile meines Verstandes auf
Running out of faith and hope and reason
Mir gehen Glaube, Hoffnung und Vernunft aus
I'm running out of time
Mir läuft die Zeit davon
Running out of time
Mir läuft die Zeit davon
Trouble always seems find
Ärger scheint immer einen Weg zu finden
A way to live inside my mind
Einen Weg, in meinem Kopf zu leben
My haunted head and me remain alone
Mein verfolgter Kopf und ich bleiben allein
Underneath my masquerade
Unter meiner Maskerade
A simple man who's so afraid
Ein einfacher Mann, der so ängstlich ist
I try to find a light to guide me home
Ich versuche, ein Licht zu finden, das mich nach Hause führt
Momma please just hold me tight
Mama, bitte halt mich fest
Feeling so afraid tonight
Ich habe so Angst heute Nacht
'Cause your the only one that really knows
Denn du bist die Einzige, die wirklich Bescheid weiß
Just another lonely broken hero
Nur ein weiterer einsamer, gebrochener Held
Picking up the pieces of my mind
Sammle die Teile meines Verstandes auf
Running out of faith and hope and reason
Mir gehen Glaube, Hoffnung und Vernunft aus
I'm running out of time
Mir läuft die Zeit davon
Running out of time
Mir läuft die Zeit davon
Fighting for my sanity
Kämpfe um meinen Verstand
Many nights of tragedy
Viele Nächte der Tragödie
Got to leave my Wretched ways behind
Ich muss meine elenden Wege hinter mir lassen
Just another lonely broken hero
Nur ein weiterer einsamer, gebrochener Held
Picking up the pieces of my mind
Sammle die Teile meines Verstandes auf
Running out of fate and hope and reason
Mir gehen Schicksal, Hoffnung und Vernunft aus
I'm running out of time
Mir läuft die Zeit davon
Running out of time
Mir läuft die Zeit davon
I'm running out of time
Mir läuft die Zeit davon
Running out of time
Mir läuft die Zeit davon
Underneath my masquerade a simple who's still afraid
Unter meiner Maskerade ein einfacher Mann, der immer noch Angst hat
Been around this world so many times
Ho girato il mondo così tante volte
If you could only see my mind
Se solo potessi vedere la mia mente
I watch my secret heaven turn to hell
Guardo il mio segreto paradiso trasformarsi in inferno
Faith alone has guided me
Solo la fede mi ha guidato
The ghost of my own destiny
Il fantasma del mio stesso destino
I haven't even got a soul to sell
Non ho nemmeno un'anima da vendere
All the thing I put me through
Tutte le cose che mi sono fatto passare
I wouldn't wish my hell on you
Non augurerei il mio inferno a te
You'll never know what's going on inside
Non saprai mai cosa sta succedendo dentro
Just another lonely broken hero
Solo un altro eroe solitario e spezzato
Picking up the pieces of my mind
Raccogliendo i pezzi della mia mente
Running out of faith and hope and reason
Sto finendo la fede, la speranza e la ragione
I'm running out of time
Sto finendo il tempo
Running out of time
Sto finendo il tempo
Trouble always seems find
I problemi sembrano sempre trovare
A way to live inside my mind
Un modo per vivere dentro la mia mente
My haunted head and me remain alone
La mia testa tormentata e io rimaniamo soli
Underneath my masquerade
Sotto la mia maschera
A simple man who's so afraid
Un uomo semplice che ha così paura
I try to find a light to guide me home
Cerco di trovare una luce per guidarmi a casa
Momma please just hold me tight
Mamma per favore tienimi stretto
Feeling so afraid tonight
Mi sento così spaventato stasera
'Cause your the only one that really knows
Perché sei l'unica che veramente sa
Just another lonely broken hero
Solo un altro eroe solitario e spezzato
Picking up the pieces of my mind
Raccogliendo i pezzi della mia mente
Running out of faith and hope and reason
Sto finendo la fede, la speranza e la ragione
I'm running out of time
Sto finendo il tempo
Running out of time
Sto finendo il tempo
Fighting for my sanity
Combattendo per la mia sanità mentale
Many nights of tragedy
Tante notti di tragedia
Got to leave my Wretched ways behind
Devo lasciare dietro di me i miei modi miserabili
Just another lonely broken hero
Solo un altro eroe solitario e spezzato
Picking up the pieces of my mind
Raccogliendo i pezzi della mia mente
Running out of fate and hope and reason
Sto finendo il destino, la speranza e la ragione
I'm running out of time
Sto finendo il tempo
Running out of time
Sto finendo il tempo
I'm running out of time
Sto finendo il tempo
Running out of time
Sto finendo il tempo
Underneath my masquerade a simple who's still afraid
Sotto la mia maschera un semplice che ha ancora paura
Been around this world so many times
Telah berkeliling dunia ini begitu banyak kali
If you could only see my mind
Jika saja kau bisa melihat isi pikiranku
I watch my secret heaven turn to hell
Aku melihat surga rahasiaku berubah menjadi neraka
Faith alone has guided me
Hanya iman yang membimbingku
The ghost of my own destiny
Hantu dari takdirku sendiri
I haven't even got a soul to sell
Aku bahkan tidak memiliki jiwa untuk dijual
All the thing I put me through
Semua hal yang aku lalui
I wouldn't wish my hell on you
Aku tidak akan mengharapkan nerakaku padamu
You'll never know what's going on inside
Kau tidak akan pernah tahu apa yang terjadi di dalam diriku
Just another lonely broken hero
Hanya pahlawan yang kesepian dan hancur
Picking up the pieces of my mind
Mengumpulkan potongan-potongan pikiranku
Running out of faith and hope and reason
Kehabisan iman, harapan, dan alasan
I'm running out of time
Aku kehabisan waktu
Running out of time
Kehabisan waktu
Trouble always seems find
Masalah selalu tampaknya menemukan
A way to live inside my mind
Cara untuk hidup di dalam pikiranku
My haunted head and me remain alone
Kepalaku yang berhantu dan aku tetap sendirian
Underneath my masquerade
Di bawah topengku
A simple man who's so afraid
Seorang pria sederhana yang begitu takut
I try to find a light to guide me home
Aku mencoba menemukan cahaya untuk membimbingku pulang
Momma please just hold me tight
Mama, tolong peluk aku erat
Feeling so afraid tonight
Merasa begitu takut malam ini
'Cause your the only one that really knows
Karena kau adalah satu-satunya yang benar-benar tahu
Just another lonely broken hero
Hanya pahlawan yang kesepian dan hancur
Picking up the pieces of my mind
Mengumpulkan potongan-potongan pikiranku
Running out of faith and hope and reason
Kehabisan iman, harapan, dan alasan
I'm running out of time
Aku kehabisan waktu
Running out of time
Kehabisan waktu
Fighting for my sanity
Berjuang untuk kewarasanku
Many nights of tragedy
Banyak malam tragedi
Got to leave my Wretched ways behind
Harus meninggalkan cara-cara celakaku
Just another lonely broken hero
Hanya pahlawan yang kesepian dan hancur
Picking up the pieces of my mind
Mengumpulkan potongan-potongan pikiranku
Running out of fate and hope and reason
Kehabisan takdir, harapan, dan alasan
I'm running out of time
Aku kehabisan waktu
Running out of time
Kehabisan waktu
I'm running out of time
Aku kehabisan waktu
Running out of time
Kehabisan waktu
Underneath my masquerade a simple who's still afraid
Di bawah topengku seorang sederhana yang masih takut
Been around this world so many times
ผมเดินทางไปทั่วโลกหลายครั้ง
If you could only see my mind
ถ้าคุณสามารถมองเห็นในใจผม
I watch my secret heaven turn to hell
ผมมองเห็นสวรรค์ลับของผมกลายเป็นนรก
Faith alone has guided me
แค่ศรัทธาที่นำทางผม
The ghost of my own destiny
ผีของชะตากรรมของผมเอง
I haven't even got a soul to sell
ผมยังไม่มีวิญญาณที่จะขาย
All the thing I put me through
ทุกสิ่งที่ผมทำต่อตัวเอง
I wouldn't wish my hell on you
ผมไม่อยากให้คุณต้องประสบความทรมานเหมือนผม
You'll never know what's going on inside
คุณจะไม่เข้าใจว่าภายในผมเกิดอะไรขึ้น
Just another lonely broken hero
เพียงแค่ฮีโร่ที่โดดเดี่ยวและแตกสลาย
Picking up the pieces of my mind
เก็บเกี่ยวชิ้นส่วนของใจผม
Running out of faith and hope and reason
หมดความศรัทธา หวัง และเหตุผล
I'm running out of time
ผมกำลังจะหมดเวลา
Running out of time
หมดเวลา
Trouble always seems find
ปัญหาเสมอมาค้นหา
A way to live inside my mind
ทางเข้าไปอยู่ในใจผม
My haunted head and me remain alone
หัวของผมที่ถูกผีสิง และผมยังคงอยู่คนเดียว
Underneath my masquerade
ภายใต้หน้ากากของผม
A simple man who's so afraid
ชายง่ายๆ ที่กลัวมาก
I try to find a light to guide me home
ผมพยายามหาแสงที่จะนำทางผมกลับบ้าน
Momma please just hold me tight
แม่ โปรดกอดผมแน่นๆ
Feeling so afraid tonight
รู้สึกกลัวมากคืนนี้
'Cause your the only one that really knows
เพราะคุณเป็นคนเดียวที่จริงจังรู้
Just another lonely broken hero
เพียงแค่ฮีโร่ที่โดดเดี่ยวและแตกสลาย
Picking up the pieces of my mind
เก็บเกี่ยวชิ้นส่วนของใจผม
Running out of faith and hope and reason
หมดความศรัทธา หวัง และเหตุผล
I'm running out of time
ผมกำลังจะหมดเวลา
Running out of time
หมดเวลา
Fighting for my sanity
สู้เพื่อความสามารถในการคิด
Many nights of tragedy
หลายคืนของความเศร้า
Got to leave my Wretched ways behind
ต้องทิ้งทางชั่วร้ายของผมไว้ข้างหลัง
Just another lonely broken hero
เพียงแค่ฮีโร่ที่โดดเดี่ยวและแตกสลาย
Picking up the pieces of my mind
เก็บเกี่ยวชิ้นส่วนของใจผม
Running out of fate and hope and reason
หมดความศรัทธา หวัง และเหตุผล
I'm running out of time
ผมกำลังจะหมดเวลา
Running out of time
หมดเวลา
I'm running out of time
ผมกำลังจะหมดเวลา
Running out of time
หมดเวลา
Underneath my masquerade a simple who's still afraid
ภายใต้หน้ากากของผม ชายง่ายๆ ที่ยังคงกลัว
Been around this world so many times
我已经在这个世界上转了很多次
If you could only see my mind
如果你能看到我的内心
I watch my secret heaven turn to hell
我看着我的秘密天堂变成地狱
Faith alone has guided me
只有信仰引导着我
The ghost of my own destiny
我自己命运的幽灵
I haven't even got a soul to sell
我甚至没有灵魂可以出售
All the thing I put me through
我让自己经历的所有事情
I wouldn't wish my hell on you
我不希望你经历我的地狱
You'll never know what's going on inside
你永远不会知道我内心正在发生什么
Just another lonely broken hero
只是另一个孤独的破碎英雄
Picking up the pieces of my mind
捡起我心中的碎片
Running out of faith and hope and reason
信仰、希望和理智都在消失
I'm running out of time
我正在耗尽时间
Running out of time
时间正在耗尽
Trouble always seems find
麻烦总是找到方法
A way to live inside my mind
在我的脑海中生活
My haunted head and me remain alone
我和我被困扰的头脑仍然孤独
Underneath my masquerade
在我的伪装下面
A simple man who's so afraid
一个如此害怕的简单人
I try to find a light to guide me home
我试图找到一盏指引我回家的灯
Momma please just hold me tight
妈妈,请紧紧抱着我
Feeling so afraid tonight
今晚感到如此害怕
'Cause your the only one that really knows
因为你是唯一真正了解的人
Just another lonely broken hero
只是另一个孤独的破碎英雄
Picking up the pieces of my mind
捡起我心中的碎片
Running out of faith and hope and reason
信仰、希望和理智都在消失
I'm running out of time
我正在耗尽时间
Running out of time
时间正在耗尽
Fighting for my sanity
为了我的理智而战斗
Many nights of tragedy
许多悲剧的夜晚
Got to leave my Wretched ways behind
必须抛弃我那可怜的方式
Just another lonely broken hero
只是另一个孤独的破碎英雄
Picking up the pieces of my mind
捡起我心中的碎片
Running out of fate and hope and reason
命运、希望和理智都在消失
I'm running out of time
我正在耗尽时间
Running out of time
时间正在耗尽
I'm running out of time
我正在耗尽时间
Running out of time
时间正在耗尽
Underneath my masquerade a simple who's still afraid
在我的伪装下面,一个仍然害怕的简单人

Curiosidades sobre a música Running Out Of Time de Ozzy Osbourne

Quando a música “Running Out Of Time” foi lançada por Ozzy Osbourne?
A música Running Out Of Time foi lançada em 2001, no álbum “Down to Earth”.
De quem é a composição da música “Running Out Of Time” de Ozzy Osbourne?
A música “Running Out Of Time” de Ozzy Osbourne foi composta por MARTI FREDERIKSEN, MICK JONES, OZZY OSBOURNE.

Músicas mais populares de Ozzy Osbourne

Outros artistas de Heavy metal music