Shooting Star

Adam R. Young, Dan Omelio, Matthew Arnold Thiessen, Mikkel Storleer Eriksen, Tor Erik Hermansen

Letra Tradução

Close your tired eyes, relaxing them
Count from one to ten and open them
All these heavy thoughts will try to weigh you down, but not this time

Way up in the air, you're finally free, and you can stay up there, right next to me
All this gravity will try to pull you down, but not this time

When the sun goes down, and the lights burn out,
Then it's time for you to shine
Brighter than the shooting star, so shine no matter where you are
Fill the darkest night, with a brilliant light,
'Cause it's time for you to shine
Brighter than a shooting star, so shine no matter where you are, tonight

Whoa, whoa, whoa
Brighter than a shooting star,
Shine no matter where you are, tonight

Gazing into my eyes, when the fire starts,
And fan the flame so hot, it melts our hearts
All the pouring rain, will try to put it out, but not this time

Let your colors burn, and brightly burst,
Into a million sparks, but all dispersed and illuminate a world,
That'll try to bring you down, but not this time

When the sun goes down, and the lights burn out,
Then it's time for you to shine
Brighter than the shooting star, so shine no matter where you are
Fill the darkest night, with a brilliant light,
'Cause it's time for you to shine
Brighter than a shooting star, so shine no matter where you are, tonight

Whoa, whoa, whoa
Brighter than a shooting star,
Shine no matter where you are, tonight

A thousand heartbeats beating time, and makes this dark planet come alive
So when the lights flicker out tonight, you gotta shine

When the sun goes down, and the lights burn out,
Then it's time for you to shine
Brighter than the shooting star, so shine no matter where you are
Fill the darkest night, with a brilliant light,
'Cause it's time for you to shine
Brighter than a shooting star, so shine no matter where you are, tonight

Whoa, whoa, whoa
Brighter than a shooting star,
Shine no matter where you are, tonight

Close your tired eyes, relaxing them
Feche seus olhos cansados, relaxando-os
Count from one to ten and open them
Conte de um a dez e abra-os
All these heavy thoughts will try to weigh you down, but not this time
Todos esses pensamentos pesados tentarão te sobrecarregar, mas não desta vez
Way up in the air, you're finally free, and you can stay up there, right next to me
Lá no alto, você está finalmente livre, e pode ficar lá em cima, bem ao meu lado
All this gravity will try to pull you down, but not this time
Toda essa gravidade tentará te puxar para baixo, mas não desta vez
When the sun goes down, and the lights burn out,
Quando o sol se põe, e as luzes se apagam,
Then it's time for you to shine
Então é hora de você brilhar
Brighter than the shooting star, so shine no matter where you are
Mais brilhante que uma estrela cadente, então brilhe não importa onde você esteja
Fill the darkest night, with a brilliant light,
Preencha a noite mais escura, com uma luz brilhante,
'Cause it's time for you to shine
Porque é hora de você brilhar
Brighter than a shooting star, so shine no matter where you are, tonight
Mais brilhante que uma estrela cadente, então brilhe não importa onde você esteja, esta noite
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Brighter than a shooting star,
Mais brilhante que uma estrela cadente,
Shine no matter where you are, tonight
Brilhe não importa onde você esteja, esta noite
Gazing into my eyes, when the fire starts,
Olhando em meus olhos, quando o fogo começa,
And fan the flame so hot, it melts our hearts
E alimente a chama tão quente, que derrete nossos corações
All the pouring rain, will try to put it out, but not this time
Toda a chuva torrencial, tentará apagá-la, mas não desta vez
Let your colors burn, and brightly burst,
Deixe suas cores queimarem, e brilharem intensamente,
Into a million sparks, but all dispersed and illuminate a world,
Em um milhão de faíscas, mas todas dispersas e iluminam um mundo,
That'll try to bring you down, but not this time
Que tentará te derrubar, mas não desta vez
When the sun goes down, and the lights burn out,
Quando o sol se põe, e as luzes se apagam,
Then it's time for you to shine
Então é hora de você brilhar
Brighter than the shooting star, so shine no matter where you are
Mais brilhante que uma estrela cadente, então brilhe não importa onde você esteja
Fill the darkest night, with a brilliant light,
Preencha a noite mais escura, com uma luz brilhante,
'Cause it's time for you to shine
Porque é hora de você brilhar
Brighter than a shooting star, so shine no matter where you are, tonight
Mais brilhante que uma estrela cadente, então brilhe não importa onde você esteja, esta noite
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Brighter than a shooting star,
Mais brilhante que uma estrela cadente,
Shine no matter where you are, tonight
Brilhe não importa onde você esteja, esta noite
A thousand heartbeats beating time, and makes this dark planet come alive
Mil batimentos cardíacos batendo no tempo, e fazem este planeta escuro ganhar vida
So when the lights flicker out tonight, you gotta shine
Então quando as luzes piscarem esta noite, você tem que brilhar
When the sun goes down, and the lights burn out,
Quando o sol se põe, e as luzes se apagam,
Then it's time for you to shine
Então é hora de você brilhar
Brighter than the shooting star, so shine no matter where you are
Mais brilhante que uma estrela cadente, então brilhe não importa onde você esteja
Fill the darkest night, with a brilliant light,
Preencha a noite mais escura, com uma luz brilhante,
'Cause it's time for you to shine
Porque é hora de você brilhar
Brighter than a shooting star, so shine no matter where you are, tonight
Mais brilhante que uma estrela cadente, então brilhe não importa onde você esteja, esta noite
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Brighter than a shooting star,
Mais brilhante que uma estrela cadente,
Shine no matter where you are, tonight
Brilhe não importa onde você esteja, esta noite
Close your tired eyes, relaxing them
Cierra tus ojos cansados, relájate
Count from one to ten and open them
Cuenta de uno a diez y ábrelos
All these heavy thoughts will try to weigh you down, but not this time
Todos estos pensamientos pesados intentarán pesarte, pero no esta vez
Way up in the air, you're finally free, and you can stay up there, right next to me
Muy arriba en el aire, finalmente eres libre, y puedes quedarte allí, justo a mi lado
All this gravity will try to pull you down, but not this time
Toda esta gravedad intentará tirarte hacia abajo, pero no esta vez
When the sun goes down, and the lights burn out,
Cuando el sol se pone, y las luces se apagan,
Then it's time for you to shine
Entonces es tu momento de brillar
Brighter than the shooting star, so shine no matter where you are
Más brillante que una estrella fugaz, así que brilla sin importar dónde estés
Fill the darkest night, with a brilliant light,
Llena la noche más oscura, con una luz brillante,
'Cause it's time for you to shine
Porque es tu momento de brillar
Brighter than a shooting star, so shine no matter where you are, tonight
Más brillante que una estrella fugaz, así que brilla sin importar dónde estés, esta noche
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Brighter than a shooting star,
Más brillante que una estrella fugaz,
Shine no matter where you are, tonight
Brilla sin importar dónde estés, esta noche
Gazing into my eyes, when the fire starts,
Mirando a mis ojos, cuando el fuego comienza,
And fan the flame so hot, it melts our hearts
Y aviva la llama tan caliente, que derrite nuestros corazones
All the pouring rain, will try to put it out, but not this time
Toda la lluvia torrencial, intentará apagarlo, pero no esta vez
Let your colors burn, and brightly burst,
Deja que tus colores ardan, y estallen brillantemente,
Into a million sparks, but all dispersed and illuminate a world,
En un millón de chispas, pero todas dispersas e iluminan un mundo,
That'll try to bring you down, but not this time
Que intentará derribarte, pero no esta vez
When the sun goes down, and the lights burn out,
Cuando el sol se pone, y las luces se apagan,
Then it's time for you to shine
Entonces es tu momento de brillar
Brighter than the shooting star, so shine no matter where you are
Más brillante que una estrella fugaz, así que brilla sin importar dónde estés
Fill the darkest night, with a brilliant light,
Llena la noche más oscura, con una luz brillante,
'Cause it's time for you to shine
Porque es tu momento de brillar
Brighter than a shooting star, so shine no matter where you are, tonight
Más brillante que una estrella fugaz, así que brilla sin importar dónde estés, esta noche
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Brighter than a shooting star,
Más brillante que una estrella fugaz,
Shine no matter where you are, tonight
Brilla sin importar dónde estés, esta noche
A thousand heartbeats beating time, and makes this dark planet come alive
Mil latidos de corazón marcando el tiempo, y hacen que este oscuro planeta cobre vida
So when the lights flicker out tonight, you gotta shine
Así que cuando las luces parpadeen esta noche, tienes que brillar
When the sun goes down, and the lights burn out,
Cuando el sol se pone, y las luces se apagan,
Then it's time for you to shine
Entonces es tu momento de brillar
Brighter than the shooting star, so shine no matter where you are
Más brillante que una estrella fugaz, así que brilla sin importar dónde estés
Fill the darkest night, with a brilliant light,
Llena la noche más oscura, con una luz brillante,
'Cause it's time for you to shine
Porque es tu momento de brillar
Brighter than a shooting star, so shine no matter where you are, tonight
Más brillante que una estrella fugaz, así que brilla sin importar dónde estés, esta noche
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Brighter than a shooting star,
Más brillante que una estrella fugaz,
Shine no matter where you are, tonight
Brilla sin importar dónde estés, esta noche
Close your tired eyes, relaxing them
Ferme tes yeux fatigués, détends-les
Count from one to ten and open them
Compte de un à dix et ouvre-les
All these heavy thoughts will try to weigh you down, but not this time
Toutes ces pensées lourdes essaieront de te peser, mais pas cette fois
Way up in the air, you're finally free, and you can stay up there, right next to me
Là-haut dans les airs, tu es enfin libre, et tu peux rester là-haut, juste à côté de moi
All this gravity will try to pull you down, but not this time
Toute cette gravité essaiera de te tirer vers le bas, mais pas cette fois
When the sun goes down, and the lights burn out,
Quand le soleil se couche, et que les lumières s'éteignent,
Then it's time for you to shine
Alors c'est à ton tour de briller
Brighter than the shooting star, so shine no matter where you are
Plus brillant qu'une étoile filante, alors brille peu importe où tu es
Fill the darkest night, with a brilliant light,
Remplis la nuit la plus sombre, d'une lumière brillante,
'Cause it's time for you to shine
Car c'est à ton tour de briller
Brighter than a shooting star, so shine no matter where you are, tonight
Plus brillant qu'une étoile filante, alors brille peu importe où tu es, ce soir
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Brighter than a shooting star,
Plus brillant qu'une étoile filante,
Shine no matter where you are, tonight
Brille peu importe où tu es, ce soir
Gazing into my eyes, when the fire starts,
Plongeant dans mes yeux, quand le feu commence,
And fan the flame so hot, it melts our hearts
Et attise la flamme si chaude, elle fait fondre nos cœurs
All the pouring rain, will try to put it out, but not this time
Toute la pluie battante, essaiera de l'éteindre, mais pas cette fois
Let your colors burn, and brightly burst,
Laisse tes couleurs brûler, et éclater brillamment,
Into a million sparks, but all dispersed and illuminate a world,
En un million d'étincelles, mais toutes dispersées et illuminent un monde,
That'll try to bring you down, but not this time
Qui essaiera de te rabaisser, mais pas cette fois
When the sun goes down, and the lights burn out,
Quand le soleil se couche, et que les lumières s'éteignent,
Then it's time for you to shine
Alors c'est à ton tour de briller
Brighter than the shooting star, so shine no matter where you are
Plus brillant qu'une étoile filante, alors brille peu importe où tu es
Fill the darkest night, with a brilliant light,
Remplis la nuit la plus sombre, d'une lumière brillante,
'Cause it's time for you to shine
Car c'est à ton tour de briller
Brighter than a shooting star, so shine no matter where you are, tonight
Plus brillant qu'une étoile filante, alors brille peu importe où tu es, ce soir
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Brighter than a shooting star,
Plus brillant qu'une étoile filante,
Shine no matter where you are, tonight
Brille peu importe où tu es, ce soir
A thousand heartbeats beating time, and makes this dark planet come alive
Un millier de battements de cœur battant le temps, et fait vivre cette planète sombre
So when the lights flicker out tonight, you gotta shine
Alors quand les lumières vacillent ce soir, tu dois briller
When the sun goes down, and the lights burn out,
Quand le soleil se couche, et que les lumières s'éteignent,
Then it's time for you to shine
Alors c'est à ton tour de briller
Brighter than the shooting star, so shine no matter where you are
Plus brillant qu'une étoile filante, alors brille peu importe où tu es
Fill the darkest night, with a brilliant light,
Remplis la nuit la plus sombre, d'une lumière brillante,
'Cause it's time for you to shine
Car c'est à ton tour de briller
Brighter than a shooting star, so shine no matter where you are, tonight
Plus brillant qu'une étoile filante, alors brille peu importe où tu es, ce soir
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Brighter than a shooting star,
Plus brillant qu'une étoile filante,
Shine no matter where you are, tonight
Brille peu importe où tu es, ce soir
Close your tired eyes, relaxing them
Schließe deine müden Augen, entspanne sie
Count from one to ten and open them
Zähle von eins bis zehn und öffne sie
All these heavy thoughts will try to weigh you down, but not this time
All diese schweren Gedanken werden versuchen, dich niederzudrücken, aber nicht dieses Mal
Way up in the air, you're finally free, and you can stay up there, right next to me
Hoch in der Luft bist du endlich frei, und du kannst dort oben bleiben, direkt neben mir
All this gravity will try to pull you down, but not this time
All diese Schwerkraft wird versuchen, dich herunterzuziehen, aber nicht dieses Mal
When the sun goes down, and the lights burn out,
Wenn die Sonne untergeht und die Lichter ausgehen,
Then it's time for you to shine
Dann ist es Zeit für dich zu strahlen
Brighter than the shooting star, so shine no matter where you are
Heller als ein Sternschnuppe, also strahle egal wo du bist
Fill the darkest night, with a brilliant light,
Fülle die dunkelste Nacht mit einem brillanten Licht,
'Cause it's time for you to shine
Denn es ist Zeit für dich zu strahlen
Brighter than a shooting star, so shine no matter where you are, tonight
Heller als ein Sternschnuppe, also strahle egal wo du bist, heute Nacht
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Brighter than a shooting star,
Heller als ein Sternschnuppe,
Shine no matter where you are, tonight
Strahle egal wo du bist, heute Nacht
Gazing into my eyes, when the fire starts,
Blicke in meine Augen, wenn das Feuer beginnt,
And fan the flame so hot, it melts our hearts
Und fache die Flamme so heiß an, dass sie unsere Herzen schmilzt
All the pouring rain, will try to put it out, but not this time
All der strömende Regen wird versuchen, es zu löschen, aber nicht dieses Mal
Let your colors burn, and brightly burst,
Lass deine Farben brennen und hell aufplatzen,
Into a million sparks, but all dispersed and illuminate a world,
In eine Million Funken, aber alle zerstreut und beleuchte eine Welt,
That'll try to bring you down, but not this time
Die versuchen wird, dich herunterzuziehen, aber nicht dieses Mal
When the sun goes down, and the lights burn out,
Wenn die Sonne untergeht und die Lichter ausgehen,
Then it's time for you to shine
Dann ist es Zeit für dich zu strahlen
Brighter than the shooting star, so shine no matter where you are
Heller als ein Sternschnuppe, also strahle egal wo du bist
Fill the darkest night, with a brilliant light,
Fülle die dunkelste Nacht mit einem brillanten Licht,
'Cause it's time for you to shine
Denn es ist Zeit für dich zu strahlen
Brighter than a shooting star, so shine no matter where you are, tonight
Heller als ein Sternschnuppe, also strahle egal wo du bist, heute Nacht
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Brighter than a shooting star,
Heller als ein Sternschnuppe,
Shine no matter where you are, tonight
Strahle egal wo du bist, heute Nacht
A thousand heartbeats beating time, and makes this dark planet come alive
Tausend Herzschläge schlagen die Zeit und lassen diesen dunklen Planeten lebendig werden
So when the lights flicker out tonight, you gotta shine
Also wenn die Lichter heute Nacht flackern, musst du strahlen
When the sun goes down, and the lights burn out,
Wenn die Sonne untergeht und die Lichter ausgehen,
Then it's time for you to shine
Dann ist es Zeit für dich zu strahlen
Brighter than the shooting star, so shine no matter where you are
Heller als ein Sternschnuppe, also strahle egal wo du bist
Fill the darkest night, with a brilliant light,
Fülle die dunkelste Nacht mit einem brillanten Licht,
'Cause it's time for you to shine
Denn es ist Zeit für dich zu strahlen
Brighter than a shooting star, so shine no matter where you are, tonight
Heller als ein Sternschnuppe, also strahle egal wo du bist, heute Nacht
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Brighter than a shooting star,
Heller als ein Sternschnuppe,
Shine no matter where you are, tonight
Strahle egal wo du bist, heute Nacht
Close your tired eyes, relaxing them
Chiudi i tuoi occhi stanchi, rilassandoli
Count from one to ten and open them
Conta da uno a dieci e aprili
All these heavy thoughts will try to weigh you down, but not this time
Tutti questi pensieri pesanti cercheranno di appesantirti, ma non questa volta
Way up in the air, you're finally free, and you can stay up there, right next to me
Lassù in aria, sei finalmente libero, e puoi restare lì, proprio accanto a me
All this gravity will try to pull you down, but not this time
Tutta questa gravità cercherà di tirarti giù, ma non questa volta
When the sun goes down, and the lights burn out,
Quando il sole tramonta, e le luci si spengono,
Then it's time for you to shine
Allora è il momento per te di brillare
Brighter than the shooting star, so shine no matter where you are
Più luminoso di una stella cadente, quindi brilla ovunque tu sia
Fill the darkest night, with a brilliant light,
Riempi la notte più oscura, con una luce brillante,
'Cause it's time for you to shine
Perché è il momento per te di brillare
Brighter than a shooting star, so shine no matter where you are, tonight
Più luminoso di una stella cadente, quindi brilla ovunque tu sia, stasera
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Brighter than a shooting star,
Più luminoso di una stella cadente,
Shine no matter where you are, tonight
Brilla ovunque tu sia, stasera
Gazing into my eyes, when the fire starts,
Guardando nei miei occhi, quando il fuoco inizia,
And fan the flame so hot, it melts our hearts
E alimenta la fiamma così calda, che scioglie i nostri cuori
All the pouring rain, will try to put it out, but not this time
Tutta la pioggia torrenziale, cercherà di spegnerla, ma non questa volta
Let your colors burn, and brightly burst,
Lascia che i tuoi colori brucino, e scoppi luminosamente,
Into a million sparks, but all dispersed and illuminate a world,
In un milione di scintille, ma tutte disperse e illuminano un mondo,
That'll try to bring you down, but not this time
Che cercherà di abbatterti, ma non questa volta
When the sun goes down, and the lights burn out,
Quando il sole tramonta, e le luci si spengono,
Then it's time for you to shine
Allora è il momento per te di brillare
Brighter than the shooting star, so shine no matter where you are
Più luminoso di una stella cadente, quindi brilla ovunque tu sia
Fill the darkest night, with a brilliant light,
Riempi la notte più oscura, con una luce brillante,
'Cause it's time for you to shine
Perché è il momento per te di brillare
Brighter than a shooting star, so shine no matter where you are, tonight
Più luminoso di una stella cadente, quindi brilla ovunque tu sia, stasera
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Brighter than a shooting star,
Più luminoso di una stella cadente,
Shine no matter where you are, tonight
Brilla ovunque tu sia, stasera
A thousand heartbeats beating time, and makes this dark planet come alive
Mille battiti del cuore battono il tempo, e rendono questo pianeta oscuro vivo
So when the lights flicker out tonight, you gotta shine
Quindi quando le luci si spegneranno stasera, devi brillare
When the sun goes down, and the lights burn out,
Quando il sole tramonta, e le luci si spengono,
Then it's time for you to shine
Allora è il momento per te di brillare
Brighter than the shooting star, so shine no matter where you are
Più luminoso di una stella cadente, quindi brilla ovunque tu sia
Fill the darkest night, with a brilliant light,
Riempi la notte più oscura, con una luce brillante,
'Cause it's time for you to shine
Perché è il momento per te di brillare
Brighter than a shooting star, so shine no matter where you are, tonight
Più luminoso di una stella cadente, quindi brilla ovunque tu sia, stasera
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Brighter than a shooting star,
Più luminoso di una stella cadente,
Shine no matter where you are, tonight
Brilla ovunque tu sia, stasera
Close your tired eyes, relaxing them
Tutup mata lelahmu, rilekskanlah
Count from one to ten and open them
Hitung dari satu sampai sepuluh dan bukalah
All these heavy thoughts will try to weigh you down, but not this time
Semua pikiran berat ini akan mencoba menekanmu, tapi tidak kali ini
Way up in the air, you're finally free, and you can stay up there, right next to me
Jauh di atas sana, kamu akhirnya bebas, dan kamu bisa tinggal di sana, tepat di sampingku
All this gravity will try to pull you down, but not this time
Semua gravitasi ini akan mencoba menarikmu ke bawah, tapi tidak kali ini
When the sun goes down, and the lights burn out,
Ketika matahari terbenam, dan lampu-lampu padam,
Then it's time for you to shine
Maka tibalah saatnya bagi kamu untuk bersinar
Brighter than the shooting star, so shine no matter where you are
Lebih terang dari bintang jatuh, jadi bersinarlah di manapun kamu berada
Fill the darkest night, with a brilliant light,
Isilah malam yang paling gelap, dengan cahaya yang brilian,
'Cause it's time for you to shine
Karena tibalah saatnya bagi kamu untuk bersinar
Brighter than a shooting star, so shine no matter where you are, tonight
Lebih terang dari bintang jatuh, jadi bersinarlah di manapun kamu berada, malam ini
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Brighter than a shooting star,
Lebih terang dari bintang jatuh,
Shine no matter where you are, tonight
Bersinarlah di manapun kamu berada, malam ini
Gazing into my eyes, when the fire starts,
Memandang dalam mataku, saat api mulai menyala,
And fan the flame so hot, it melts our hearts
Dan hembuskan nyala api begitu panas, sehingga melelehkan hati kita
All the pouring rain, will try to put it out, but not this time
Semua hujan deras, akan mencoba memadamkannya, tapi tidak kali ini
Let your colors burn, and brightly burst,
Biarkan warna-warnamu membakar, dan meledak dengan cerah,
Into a million sparks, but all dispersed and illuminate a world,
Menjadi jutaan percikan, tapi semua tersebar dan menerangi dunia,
That'll try to bring you down, but not this time
Yang akan mencoba menarikmu ke bawah, tapi tidak kali ini
When the sun goes down, and the lights burn out,
Ketika matahari terbenam, dan lampu-lampu padam,
Then it's time for you to shine
Maka tibalah saatnya bagi kamu untuk bersinar
Brighter than the shooting star, so shine no matter where you are
Lebih terang dari bintang jatuh, jadi bersinarlah di manapun kamu berada
Fill the darkest night, with a brilliant light,
Isilah malam yang paling gelap, dengan cahaya yang brilian,
'Cause it's time for you to shine
Karena tibalah saatnya bagi kamu untuk bersinar
Brighter than a shooting star, so shine no matter where you are, tonight
Lebih terang dari bintang jatuh, jadi bersinarlah di manapun kamu berada, malam ini
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Brighter than a shooting star,
Lebih terang dari bintang jatuh,
Shine no matter where you are, tonight
Bersinarlah di manapun kamu berada, malam ini
A thousand heartbeats beating time, and makes this dark planet come alive
Seribu detak jantung berdetak serempak, dan membuat planet gelap ini menjadi hidup
So when the lights flicker out tonight, you gotta shine
Jadi ketika lampu-lampu berkedip padam malam ini, kamu harus bersinar
When the sun goes down, and the lights burn out,
Ketika matahari terbenam, dan lampu-lampu padam,
Then it's time for you to shine
Maka tibalah saatnya bagi kamu untuk bersinar
Brighter than the shooting star, so shine no matter where you are
Lebih terang dari bintang jatuh, jadi bersinarlah di manapun kamu berada
Fill the darkest night, with a brilliant light,
Isilah malam yang paling gelap, dengan cahaya yang brilian,
'Cause it's time for you to shine
Karena tibalah saatnya bagi kamu untuk bersinar
Brighter than a shooting star, so shine no matter where you are, tonight
Lebih terang dari bintang jatuh, jadi bersinarlah di manapun kamu berada, malam ini
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Brighter than a shooting star,
Lebih terang dari bintang jatuh,
Shine no matter where you are, tonight
Bersinarlah di manapun kamu berada, malam ini
Close your tired eyes, relaxing them
ปิดตาที่เหนื่อยล้าของคุณ ผ่อนคลายพวกมัน
Count from one to ten and open them
นับจากหนึ่งถึงสิบแล้วเปิดออก
All these heavy thoughts will try to weigh you down, but not this time
ความคิดที่หนักหน่วงเหล่านี้จะพยายามทำให้คุณท้อแท้ แต่ไม่ใช่ครั้งนี้
Way up in the air, you're finally free, and you can stay up there, right next to me
สูงขึ้นไปในอากาศ คุณได้เป็นอิสระแล้ว และคุณสามารถอยู่ที่นั่นได้ ข้างๆฉัน
All this gravity will try to pull you down, but not this time
แรงโน้มถ่วงทั้งหมดนี้จะพยายามดึงคุณลงมา แต่ไม่ใช่ครั้งนี้
When the sun goes down, and the lights burn out,
เมื่อพระอาทิตย์ตกดิน และไฟดับลง
Then it's time for you to shine
แล้วก็ถึงเวลาที่คุณจะต้องเปล่งประกาย
Brighter than the shooting star, so shine no matter where you are
สว่างกว่าดาวตก จงเปล่งประกายไม่ว่าคุณจะอยู่ที่ไหน
Fill the darkest night, with a brilliant light,
เติมคืนที่มืดมิดด้วยแสงสว่างอันรุ่งโรจน์
'Cause it's time for you to shine
เพราะถึงเวลาที่คุณจะต้องเปล่งประกาย
Brighter than a shooting star, so shine no matter where you are, tonight
สว่างกว่าดาวตก จงเปล่งประกายไม่ว่าคุณจะอยู่ที่ไหน คืนนี้
Whoa, whoa, whoa
ว้าว, ว้าว, ว้าว
Brighter than a shooting star,
สว่างกว่าดาวตก
Shine no matter where you are, tonight
จงเปล่งประกายไม่ว่าคุณจะอยู่ที่ไหน คืนนี้
Gazing into my eyes, when the fire starts,
จ้องตาฉันเมื่อไฟเริ่มลุก
And fan the flame so hot, it melts our hearts
และเป่าเปลวไฟให้ร้อนจนละลายหัวใจเรา
All the pouring rain, will try to put it out, but not this time
ฝนที่ตกหนักจะพยายามดับมัน แต่ไม่ใช่ครั้งนี้
Let your colors burn, and brightly burst,
ให้สีสันของคุณเผาไหม้และระเบิดอย่างสดใส
Into a million sparks, but all dispersed and illuminate a world,
กลายเป็นประกายนับล้าน แต่กระจายออกไปและส่องสว่างโลก
That'll try to bring you down, but not this time
ที่จะพยายามทำให้คุณท้อแท้ แต่ไม่ใช่ครั้งนี้
When the sun goes down, and the lights burn out,
เมื่อพระอาทิตย์ตกดิน และไฟดับลง
Then it's time for you to shine
แล้วก็ถึงเวลาที่คุณจะต้องเปล่งประกาย
Brighter than the shooting star, so shine no matter where you are
สว่างกว่าดาวตก จงเปล่งประกายไม่ว่าคุณจะอยู่ที่ไหน
Fill the darkest night, with a brilliant light,
เติมคืนที่มืดมิดด้วยแสงสว่างอันรุ่งโรจน์
'Cause it's time for you to shine
เพราะถึงเวลาที่คุณจะต้องเปล่งประกาย
Brighter than a shooting star, so shine no matter where you are, tonight
สว่างกว่าดาวตก จงเปล่งประกายไม่ว่าคุณจะอยู่ที่ไหน คืนนี้
Whoa, whoa, whoa
ว้าว, ว้าว, ว้าว
Brighter than a shooting star,
สว่างกว่าดาวตก
Shine no matter where you are, tonight
จงเปล่งประกายไม่ว่าคุณจะอยู่ที่ไหน คืนนี้
A thousand heartbeats beating time, and makes this dark planet come alive
หัวใจพันดวงเต้นตามจังหวะ ทำให้ดาวเคราะห์มืดนี้มีชีวิตขึ้นมา
So when the lights flicker out tonight, you gotta shine
ดังนั้นเมื่อไฟกระพริบดับคืนนี้ คุณต้องเปล่งประกาย
When the sun goes down, and the lights burn out,
เมื่อพระอาทิตย์ตกดิน และไฟดับลง
Then it's time for you to shine
แล้วก็ถึงเวลาที่คุณจะต้องเปล่งประกาย
Brighter than the shooting star, so shine no matter where you are
สว่างกว่าดาวตก จงเปล่งประกายไม่ว่าคุณจะอยู่ที่ไหน
Fill the darkest night, with a brilliant light,
เติมคืนที่มืดมิดด้วยแสงสว่างอันรุ่งโรจน์
'Cause it's time for you to shine
เพราะถึงเวลาที่คุณจะต้องเปล่งประกาย
Brighter than a shooting star, so shine no matter where you are, tonight
สว่างกว่าดาวตก จงเปล่งประกายไม่ว่าคุณจะอยู่ที่ไหน คืนนี้
Whoa, whoa, whoa
ว้าว, ว้าว, ว้าว
Brighter than a shooting star,
สว่างกว่าดาวตก
Shine no matter where you are, tonight
จงเปล่งประกายไม่ว่าคุณจะอยู่ที่ไหน คืนนี้
Close your tired eyes, relaxing them
闭上你疲惫的眼睛,放松它们
Count from one to ten and open them
从一数到十然后再睁开眼
All these heavy thoughts will try to weigh you down, but not this time
所有这些沉重的思绪都会试图拖垮你,但这次不会
Way up in the air, you're finally free, and you can stay up there, right next to me
在空中飞翔,你终于自由了,你可以留在那里,就在我旁边
All this gravity will try to pull you down, but not this time
所有的地心引力都会试图拉你下来,但这次不会
When the sun goes down, and the lights burn out,
当太阳下山,灯光熄灭,
Then it's time for you to shine
那就是你发光的时候
Brighter than the shooting star, so shine no matter where you are
比流星还亮,无论你在哪里都要发光
Fill the darkest night, with a brilliant light,
用灿烂的光填满最黑暗的夜,
'Cause it's time for you to shine
因为是你发光的时候了
Brighter than a shooting star, so shine no matter where you are, tonight
比流星还亮,无论你在哪里都要发光,今晚
Whoa, whoa, whoa
哇,哇,哇
Brighter than a shooting star,
比流星还亮,
Shine no matter where you are, tonight
无论你在哪里都要发光,今晚
Gazing into my eyes, when the fire starts,
凝视我的眼睛,当火焰点燃,
And fan the flame so hot, it melts our hearts
煽动那火焰,让它炽热,融化我们的心
All the pouring rain, will try to put it out, but not this time
所有倾盆大雨,都会试图熄灭它,但这次不会
Let your colors burn, and brightly burst,
让你的色彩燃烧,明亮地爆发,
Into a million sparks, but all dispersed and illuminate a world,
化为千万火花,四散飞溅并照亮世界,
That'll try to bring you down, but not this time
那个试图让你低头的世界,但这次不会
When the sun goes down, and the lights burn out,
当太阳下山,灯光熄灭,
Then it's time for you to shine
那就是你发光的时候
Brighter than the shooting star, so shine no matter where you are
比流星还亮,无论你在哪里都要发光
Fill the darkest night, with a brilliant light,
用灿烂的光填满最黑暗的夜,
'Cause it's time for you to shine
因为是你发光的时候了
Brighter than a shooting star, so shine no matter where you are, tonight
比流星还亮,无论你在哪里都要发光,今晚
Whoa, whoa, whoa
哇,哇,哇
Brighter than a shooting star,
比流星还亮,
Shine no matter where you are, tonight
无论你在哪里都要发光,今晚
A thousand heartbeats beating time, and makes this dark planet come alive
一千颗心跳同步,让这暗淡的星球活跃起来
So when the lights flicker out tonight, you gotta shine
所以当今晚灯光闪烁熄灭时,你得发光
When the sun goes down, and the lights burn out,
当太阳下山,灯光熄灭,
Then it's time for you to shine
那就是你发光的时候
Brighter than the shooting star, so shine no matter where you are
比流星还亮,无论你在哪里都要发光
Fill the darkest night, with a brilliant light,
用灿烂的光填满最黑暗的夜,
'Cause it's time for you to shine
因为是你发光的时候了
Brighter than a shooting star, so shine no matter where you are, tonight
比流星还亮,无论你在哪里都要发光,今晚
Whoa, whoa, whoa
哇,哇,哇
Brighter than a shooting star,
比流星还亮,
Shine no matter where you are, tonight
无论你在哪里都要发光,今晚

Curiosidades sobre a música Shooting Star de Owl City

Em quais álbuns a música “Shooting Star” foi lançada por Owl City?
Owl City lançou a música nos álbums “The Midsummer Station” em 2012, “Shooting Star - EP” em 2012 e “The Midsummer Station: Acoustic” em 2013.
De quem é a composição da música “Shooting Star” de Owl City?
A música “Shooting Star” de Owl City foi composta por Adam R. Young, Dan Omelio, Matthew Arnold Thiessen, Mikkel Storleer Eriksen, Tor Erik Hermansen.

Músicas mais populares de Owl City

Outros artistas de Techno