Chargé

Georges Dinga Pinto

Letra Tradução

Ah
De la B
Fuck it's easy
De la B

Chargé Uzi, shooter (shooter)
Chargé Uzi, shooter
Chargé Uzi, shooter (shooter)
Chargé Uzi, shooter
C'est violent dans ma te-tê (putain)
C'est le bordel, sa mère
Kichta, gamos, Opel (Opel)
Amour, gloire et cité (cité)

Sourd, muet devant l'OPJ
J'mange trop d'oseille pour être au régiment
Mon pétard a fait trop de victimes
Ma pétasse a beaucoup d'origines
J'suis un phénomène comme Gaucho
Dans mon 'phone, j'ai l'numéro d'Gorbatchev (a-allô?)
Trafiquant comme Pablo
Par amour, elle a mis la coke dans sa schnek
Putain, c'est grave, hein
Ces temps-ci, j'nique tout, man (ouh)
Ces temps-ci, j'me gave, hein
Si vous saviez, j'ai fini les travaux
J'baise beaucoup plus qu'avant
Merci Stavo, que des savages
Train d'vie joviale, 700 chevaux
Merci Ninko, merci Carlos, merci Skao', merci Marlo
Au tieks, c'est nous les hommes (oui)
J'fais 50 balles par semaine (yes)
En garde à v', j'fume du jauné (moula)
Je baise les keufs comme jamais (ah)
Les enveloppes règlent les ennuis (oui)
Les coups d'feu calment les ennemis
J'ai perdu quelques amis (que du)
Mais nique sa mère comme jamais (méchant, méchant)

Tu veux la vie de Tony
Mais faut les couilles qui vont avec (oh, by-by-bye)
T'as jamais tiré sur lui
Tu nous racontes de la merde (oh, by-by-bye)
Tu veux la vie de Pablo
Mais faut les couilles qui vont avec (oh, by-by-bye)
T'as jamais vendu la coke
Tu nous racontes de la merde
Chargé Uzi, shooter (shooter)
Chargé Uzi, shooter
Chargé Uzi, shooter (shooter)
Chargé Uzi, shooter
C'est violent dans ma te-tê (putain)
C'est le bordel, sa mère
Kichta, gamos, Opel (Opel)
Amour, gloire et cité (cité)

J'sais plus comment j'dois faire? Comment?
J'ai trop de disques d'or, ça pète
Ça pète dans ma te-tê, violent, violent comme El Chapo
Chapeau sur le corner, les keufs, les keufs sont en civil
Rodave, rodave comme le rrain-te
Ient-cli, ient-cli, showbiz, bitches
Evry, L'Esson Angeles ('geles)
Guerre des, guerre des gangs dans la tess (la tess)
J'aime quand elle bouge sa graisse (son cul)
Pendant qu'j'enfume la pièce (la pièce)
Oh my god, j'ai du sang sur ma veste (ma Gucci)
VIP, fuck la hess (oh, VIP)
Faut toujours que j'gratte ma pièce (faut toujours)
Faut toujours que j'gratte ma pièce (faut toujours, toujours, toujours)

Tu veux la vie de Tony
Mais faut les couilles qui vont avec (oh, by-by-bye)
T'as jamais tiré sur lui
Tu nous racontes de la merde (oh, by-by-bye)
Tu veux la vie de Pablo
Mais faut les couilles qui vont avec (oh, by-by-bye)
T'as jamais vendu la coke
Tu nous racontes de la merde
Chargé Uzi, shooter (shooter)
Chargé Uzi, shooter
Chargé Uzi, shooter (shooter)
Chargé Uzi, shooter
C'est violent dans ma te-tê (putain)
C'est le bordel, sa mère
Kichta, gamos, Opel (Opel)
Amour, gloire et cité (cité)

Oh by-by-bye

Ah
Ah
De la B
De la B
Fuck it's easy
Caramba, é fácil
De la B
De la B
Chargé Uzi, shooter (shooter)
Uzi carregado, atirador (atirador)
Chargé Uzi, shooter
Uzi carregado, atirador
Chargé Uzi, shooter (shooter)
Uzi carregado, atirador (atirador)
Chargé Uzi, shooter
Uzi carregado, atirador
C'est violent dans ma te-tê (putain)
É violento na minha cabeça (droga)
C'est le bordel, sa mère
É uma bagunça, sua mãe
Kichta, gamos, Opel (Opel)
Kichta, gamos, Opel (Opel)
Amour, gloire et cité (cité)
Amor, glória e cidade (cidade)
Sourd, muet devant l'OPJ
Surdo, mudo diante do OPJ
J'mange trop d'oseille pour être au régiment
Eu como muito espinafre para estar no regimento
Mon pétard a fait trop de victimes
Minha arma fez muitas vítimas
Ma pétasse a beaucoup d'origines
Minha vadia tem muitas origens
J'suis un phénomène comme Gaucho
Eu sou um fenômeno como Gaucho
Dans mon 'phone, j'ai l'numéro d'Gorbatchev (a-allô?)
No meu telefone, tenho o número de Gorbachev (alô?)
Trafiquant comme Pablo
Traficante como Pablo
Par amour, elle a mis la coke dans sa schnek
Por amor, ela colocou a coca na sua vagina
Putain, c'est grave, hein
Droga, é sério, hein
Ces temps-ci, j'nique tout, man (ouh)
Ultimamente, eu estou fodendo tudo, cara (ouh)
Ces temps-ci, j'me gave, hein
Ultimamente, eu estou me deliciando, hein
Si vous saviez, j'ai fini les travaux
Se você soubesse, terminei as obras
J'baise beaucoup plus qu'avant
Eu transo muito mais do que antes
Merci Stavo, que des savages
Obrigado Stavo, só selvagens
Train d'vie joviale, 700 chevaux
Estilo de vida jovial, 700 cavalos
Merci Ninko, merci Carlos, merci Skao', merci Marlo
Obrigado Ninko, obrigado Carlos, obrigado Skao', obrigado Marlo
Au tieks, c'est nous les hommes (oui)
No gueto, somos nós os homens (sim)
J'fais 50 balles par semaine (yes)
Eu faço 50 balas por semana (sim)
En garde à v', j'fume du jauné (moula)
Na custódia, eu fumo maconha (dinheiro)
Je baise les keufs comme jamais (ah)
Eu fodo os policiais como nunca (ah)
Les enveloppes règlent les ennuis (oui)
Os envelopes resolvem os problemas (sim)
Les coups d'feu calment les ennemis
Os tiros acalmam os inimigos
J'ai perdu quelques amis (que du)
Eu perdi alguns amigos (só)
Mais nique sa mère comme jamais (méchant, méchant)
Mas foda-se sua mãe como nunca (malvado, malvado)
Tu veux la vie de Tony
Você quer a vida de Tony
Mais faut les couilles qui vont avec (oh, by-by-bye)
Mas precisa das bolas que vêm com ela (oh, by-by-bye)
T'as jamais tiré sur lui
Você nunca atirou nele
Tu nous racontes de la merde (oh, by-by-bye)
Você está nos contando merda (oh, by-by-bye)
Tu veux la vie de Pablo
Você quer a vida de Pablo
Mais faut les couilles qui vont avec (oh, by-by-bye)
Mas precisa das bolas que vêm com ela (oh, by-by-bye)
T'as jamais vendu la coke
Você nunca vendeu coca
Tu nous racontes de la merde
Você está nos contando merda
Chargé Uzi, shooter (shooter)
Uzi carregado, atirador (atirador)
Chargé Uzi, shooter
Uzi carregado, atirador
Chargé Uzi, shooter (shooter)
Uzi carregado, atirador (atirador)
Chargé Uzi, shooter
Uzi carregado, atirador
C'est violent dans ma te-tê (putain)
É violento na minha cabeça (droga)
C'est le bordel, sa mère
É uma bagunça, sua mãe
Kichta, gamos, Opel (Opel)
Kichta, gamos, Opel (Opel)
Amour, gloire et cité (cité)
Amor, glória e cidade (cidade)
J'sais plus comment j'dois faire? Comment?
Eu não sei mais como devo fazer? Como?
J'ai trop de disques d'or, ça pète
Eu tenho muitos discos de ouro, é incrível
Ça pète dans ma te-tê, violent, violent comme El Chapo
Está estourando na minha cabeça, violento, violento como El Chapo
Chapeau sur le corner, les keufs, les keufs sont en civil
Chapéu no canto, os policiais, os policiais estão à paisana
Rodave, rodave comme le rrain-te
Rodave, rodave como o rrain-te
Ient-cli, ient-cli, showbiz, bitches
Ient-cli, ient-cli, showbiz, vadias
Evry, L'Esson Angeles ('geles)
Evry, L'Esson Angeles ('geles)
Guerre des, guerre des gangs dans la tess (la tess)
Guerra de, guerra de gangues no gueto (o gueto)
J'aime quand elle bouge sa graisse (son cul)
Eu gosto quando ela mexe sua gordura (sua bunda)
Pendant qu'j'enfume la pièce (la pièce)
Enquanto eu fumo o quarto (o quarto)
Oh my god, j'ai du sang sur ma veste (ma Gucci)
Oh meu Deus, eu tenho sangue no meu casaco (meu Gucci)
VIP, fuck la hess (oh, VIP)
VIP, foda-se a pobreza (oh, VIP)
Faut toujours que j'gratte ma pièce (faut toujours)
Eu sempre tenho que arranhar minha peça (sempre)
Faut toujours que j'gratte ma pièce (faut toujours, toujours, toujours)
Eu sempre tenho que arranhar minha peça (sempre, sempre, sempre)
Tu veux la vie de Tony
Você quer a vida de Tony
Mais faut les couilles qui vont avec (oh, by-by-bye)
Mas precisa das bolas que vêm com ela (oh, by-by-bye)
T'as jamais tiré sur lui
Você nunca atirou nele
Tu nous racontes de la merde (oh, by-by-bye)
Você está nos contando merda (oh, by-by-bye)
Tu veux la vie de Pablo
Você quer a vida de Pablo
Mais faut les couilles qui vont avec (oh, by-by-bye)
Mas precisa das bolas que vêm com ela (oh, by-by-bye)
T'as jamais vendu la coke
Você nunca vendeu coca
Tu nous racontes de la merde
Você está nos contando merda
Chargé Uzi, shooter (shooter)
Uzi carregado, atirador (atirador)
Chargé Uzi, shooter
Uzi carregado, atirador
Chargé Uzi, shooter (shooter)
Uzi carregado, atirador (atirador)
Chargé Uzi, shooter
Uzi carregado, atirador
C'est violent dans ma te-tê (putain)
É violento na minha cabeça (droga)
C'est le bordel, sa mère
É uma bagunça, sua mãe
Kichta, gamos, Opel (Opel)
Kichta, gamos, Opel (Opel)
Amour, gloire et cité (cité)
Amor, glória e cidade (cidade)
Oh by-by-bye
Oh by-by-bye
Ah
Ah
De la B
From the B
Fuck it's easy
Fuck it's easy
De la B
From the B
Chargé Uzi, shooter (shooter)
Loaded Uzi, shooter (shooter)
Chargé Uzi, shooter
Loaded Uzi, shooter
Chargé Uzi, shooter (shooter)
Loaded Uzi, shooter (shooter)
Chargé Uzi, shooter
Loaded Uzi, shooter
C'est violent dans ma te-tê (putain)
It's violent in my head (fuck)
C'est le bordel, sa mère
It's a mess, his mother
Kichta, gamos, Opel (Opel)
Kichta, gamos, Opel (Opel)
Amour, gloire et cité (cité)
Love, glory and city (city)
Sourd, muet devant l'OPJ
Deaf, mute in front of the OPJ
J'mange trop d'oseille pour être au régiment
I eat too much sorrel to be in the regiment
Mon pétard a fait trop de victimes
My firecracker has made too many victims
Ma pétasse a beaucoup d'origines
My bitch has many origins
J'suis un phénomène comme Gaucho
I'm a phenomenon like Gaucho
Dans mon 'phone, j'ai l'numéro d'Gorbatchev (a-allô?)
In my 'phone, I have Gorbatchev's number (a-hello?)
Trafiquant comme Pablo
Trafficker like Pablo
Par amour, elle a mis la coke dans sa schnek
For love, she put the coke in her pussy
Putain, c'est grave, hein
Fuck, it's serious, huh
Ces temps-ci, j'nique tout, man (ouh)
These days, I fuck everything, man (ooh)
Ces temps-ci, j'me gave, hein
These days, I'm stuffing myself, huh
Si vous saviez, j'ai fini les travaux
If you knew, I finished the works
J'baise beaucoup plus qu'avant
I fuck a lot more than before
Merci Stavo, que des savages
Thanks Stavo, only savages
Train d'vie joviale, 700 chevaux
Jovial lifestyle, 700 horses
Merci Ninko, merci Carlos, merci Skao', merci Marlo
Thanks Ninko, thanks Carlos, thanks Skao', thanks Marlo
Au tieks, c'est nous les hommes (oui)
In the hood, we are the men (yes)
J'fais 50 balles par semaine (yes)
I make 50 bucks a week (yes)
En garde à v', j'fume du jauné (moula)
In custody, I smoke yellow (moula)
Je baise les keufs comme jamais (ah)
I fuck the cops like never before (ah)
Les enveloppes règlent les ennuis (oui)
The envelopes solve the problems (yes)
Les coups d'feu calment les ennemis
Gunshots calm the enemies
J'ai perdu quelques amis (que du)
I lost some friends (only)
Mais nique sa mère comme jamais (méchant, méchant)
But fuck his mother like never before (mean, mean)
Tu veux la vie de Tony
You want Tony's life
Mais faut les couilles qui vont avec (oh, by-by-bye)
But you need the balls that go with it (oh, by-by-bye)
T'as jamais tiré sur lui
You never shot him
Tu nous racontes de la merde (oh, by-by-bye)
You're telling us shit (oh, by-by-bye)
Tu veux la vie de Pablo
You want Pablo's life
Mais faut les couilles qui vont avec (oh, by-by-bye)
But you need the balls that go with it (oh, by-by-bye)
T'as jamais vendu la coke
You never sold coke
Tu nous racontes de la merde
You're telling us shit
Chargé Uzi, shooter (shooter)
Loaded Uzi, shooter (shooter)
Chargé Uzi, shooter
Loaded Uzi, shooter
Chargé Uzi, shooter (shooter)
Loaded Uzi, shooter (shooter)
Chargé Uzi, shooter
Loaded Uzi, shooter
C'est violent dans ma te-tê (putain)
It's violent in my head (fuck)
C'est le bordel, sa mère
It's a mess, his mother
Kichta, gamos, Opel (Opel)
Kichta, gamos, Opel (Opel)
Amour, gloire et cité (cité)
Love, glory and city (city)
J'sais plus comment j'dois faire? Comment?
I don't know how to do it anymore? How?
J'ai trop de disques d'or, ça pète
I have too many gold records, it's popping
Ça pète dans ma te-tê, violent, violent comme El Chapo
It's popping in my head, violent, violent like El Chapo
Chapeau sur le corner, les keufs, les keufs sont en civil
Hat on the corner, the cops, the cops are in plain clothes
Rodave, rodave comme le rrain-te
Rodave, rodave like the rrain-te
Ient-cli, ient-cli, showbiz, bitches
Ient-cli, ient-cli, showbiz, bitches
Evry, L'Esson Angeles ('geles)
Evry, L'Esson Angeles ('geles)
Guerre des, guerre des gangs dans la tess (la tess)
Gang war, gang war in the tess (the tess)
J'aime quand elle bouge sa graisse (son cul)
I love when she moves her fat (her ass)
Pendant qu'j'enfume la pièce (la pièce)
While I smoke up the room (the room)
Oh my god, j'ai du sang sur ma veste (ma Gucci)
Oh my god, I have blood on my jacket (my Gucci)
VIP, fuck la hess (oh, VIP)
VIP, fuck the hess (oh, VIP)
Faut toujours que j'gratte ma pièce (faut toujours)
I always have to scratch my piece (always)
Faut toujours que j'gratte ma pièce (faut toujours, toujours, toujours)
I always have to scratch my piece (always, always, always)
Tu veux la vie de Tony
You want Tony's life
Mais faut les couilles qui vont avec (oh, by-by-bye)
But you need the balls that go with it (oh, by-by-bye)
T'as jamais tiré sur lui
You never shot him
Tu nous racontes de la merde (oh, by-by-bye)
You're telling us shit (oh, by-by-bye)
Tu veux la vie de Pablo
You want Pablo's life
Mais faut les couilles qui vont avec (oh, by-by-bye)
But you need the balls that go with it (oh, by-by-bye)
T'as jamais vendu la coke
You never sold coke
Tu nous racontes de la merde
You're telling us shit
Chargé Uzi, shooter (shooter)
Loaded Uzi, shooter (shooter)
Chargé Uzi, shooter
Loaded Uzi, shooter
Chargé Uzi, shooter (shooter)
Loaded Uzi, shooter (shooter)
Chargé Uzi, shooter
Loaded Uzi, shooter
C'est violent dans ma te-tê (putain)
It's violent in my head (fuck)
C'est le bordel, sa mère
It's a mess, his mother
Kichta, gamos, Opel (Opel)
Kichta, gamos, Opel (Opel)
Amour, gloire et cité (cité)
Love, glory and city (city)
Oh by-by-bye
Oh by-by-bye
Ah
Ah
De la B
De la B
Fuck it's easy
Joder, es fácil
De la B
De la B
Chargé Uzi, shooter (shooter)
Uzi cargado, tirador (tirador)
Chargé Uzi, shooter
Uzi cargado, tirador
Chargé Uzi, shooter (shooter)
Uzi cargado, tirador (tirador)
Chargé Uzi, shooter
Uzi cargado, tirador
C'est violent dans ma te-tê (putain)
Es violento en mi cabeza (joder)
C'est le bordel, sa mère
Es un desastre, su madre
Kichta, gamos, Opel (Opel)
Kichta, gamos, Opel (Opel)
Amour, gloire et cité (cité)
Amor, gloria y ciudad (ciudad)
Sourd, muet devant l'OPJ
Sordo, mudo frente al OPJ
J'mange trop d'oseille pour être au régiment
Como demasiado acelga para estar en el regimiento
Mon pétard a fait trop de victimes
Mi petardo ha hecho demasiadas víctimas
Ma pétasse a beaucoup d'origines
Mi perra tiene muchos orígenes
J'suis un phénomène comme Gaucho
Soy un fenómeno como Gaucho
Dans mon 'phone, j'ai l'numéro d'Gorbatchev (a-allô?)
En mi teléfono, tengo el número de Gorbachov (¿hola?)
Trafiquant comme Pablo
Traficante como Pablo
Par amour, elle a mis la coke dans sa schnek
Por amor, ella metió la coca en su vagina
Putain, c'est grave, hein
Joder, es grave, eh
Ces temps-ci, j'nique tout, man (ouh)
Últimamente, lo jodo todo, hombre (ouh)
Ces temps-ci, j'me gave, hein
Últimamente, me estoy hartando, eh
Si vous saviez, j'ai fini les travaux
Si supieras, he terminado los trabajos
J'baise beaucoup plus qu'avant
Follo mucho más que antes
Merci Stavo, que des savages
Gracias Stavo, solo salvajes
Train d'vie joviale, 700 chevaux
Estilo de vida jovial, 700 caballos
Merci Ninko, merci Carlos, merci Skao', merci Marlo
Gracias Ninko, gracias Carlos, gracias Skao', gracias Marlo
Au tieks, c'est nous les hommes (oui)
En el barrio, somos los hombres (sí)
J'fais 50 balles par semaine (yes)
Hago 50 balas a la semana (sí)
En garde à v', j'fume du jauné (moula)
En custodia, fumo amarillo (dinero)
Je baise les keufs comme jamais (ah)
Follo a los policías como nunca (ah)
Les enveloppes règlent les ennuis (oui)
Los sobres solucionan los problemas (sí)
Les coups d'feu calment les ennemis
Los disparos calman a los enemigos
J'ai perdu quelques amis (que du)
He perdido algunos amigos (solo)
Mais nique sa mère comme jamais (méchant, méchant)
Pero joder a su madre como nunca (malvado, malvado)
Tu veux la vie de Tony
Quieres la vida de Tony
Mais faut les couilles qui vont avec (oh, by-by-bye)
Pero necesitas las pelotas que van con ella (oh, adiós-adiós-adiós)
T'as jamais tiré sur lui
Nunca le disparaste
Tu nous racontes de la merde (oh, by-by-bye)
Nos estás contando mierda (oh, adiós-adiós-adiós)
Tu veux la vie de Pablo
Quieres la vida de Pablo
Mais faut les couilles qui vont avec (oh, by-by-bye)
Pero necesitas las pelotas que van con ella (oh, adiós-adiós-adiós)
T'as jamais vendu la coke
Nunca vendiste coca
Tu nous racontes de la merde
Nos estás contando mierda
Chargé Uzi, shooter (shooter)
Uzi cargado, tirador (tirador)
Chargé Uzi, shooter
Uzi cargado, tirador
Chargé Uzi, shooter (shooter)
Uzi cargado, tirador (tirador)
Chargé Uzi, shooter
Uzi cargado, tirador
C'est violent dans ma te-tê (putain)
Es violento en mi cabeza (joder)
C'est le bordel, sa mère
Es un desastre, su madre
Kichta, gamos, Opel (Opel)
Kichta, gamos, Opel (Opel)
Amour, gloire et cité (cité)
Amor, gloria y ciudad (ciudad)
J'sais plus comment j'dois faire? Comment?
Ya no sé cómo debo hacerlo? ¿Cómo?
J'ai trop de disques d'or, ça pète
Tengo demasiados discos de oro, es genial
Ça pète dans ma te-tê, violent, violent comme El Chapo
Está reventando en mi cabeza, violento, violento como El Chapo
Chapeau sur le corner, les keufs, les keufs sont en civil
Sombrero en la esquina, los policías, los policías están de civil
Rodave, rodave comme le rrain-te
Rodave, rodave como el rrain-te
Ient-cli, ient-cli, showbiz, bitches
Ient-cli, ient-cli, showbiz, perras
Evry, L'Esson Angeles ('geles)
Evry, L'Esson Angeles ('geles)
Guerre des, guerre des gangs dans la tess (la tess)
Guerra de, guerra de bandas en la tess (la tess)
J'aime quand elle bouge sa graisse (son cul)
Me gusta cuando ella mueve su grasa (su culo)
Pendant qu'j'enfume la pièce (la pièce)
Mientras lleno la habitación de humo (la habitación)
Oh my god, j'ai du sang sur ma veste (ma Gucci)
Oh dios mío, tengo sangre en mi chaqueta (mi Gucci)
VIP, fuck la hess (oh, VIP)
VIP, joder la hess (oh, VIP)
Faut toujours que j'gratte ma pièce (faut toujours)
Siempre tengo que rascar mi pieza (siempre)
Faut toujours que j'gratte ma pièce (faut toujours, toujours, toujours)
Siempre tengo que rascar mi pieza (siempre, siempre, siempre)
Tu veux la vie de Tony
Quieres la vida de Tony
Mais faut les couilles qui vont avec (oh, by-by-bye)
Pero necesitas las pelotas que van con ella (oh, adiós-adiós-adiós)
T'as jamais tiré sur lui
Nunca le disparaste
Tu nous racontes de la merde (oh, by-by-bye)
Nos estás contando mierda (oh, adiós-adiós-adiós)
Tu veux la vie de Pablo
Quieres la vida de Pablo
Mais faut les couilles qui vont avec (oh, by-by-bye)
Pero necesitas las pelotas que van con ella (oh, adiós-adiós-adiós)
T'as jamais vendu la coke
Nunca vendiste coca
Tu nous racontes de la merde
Nos estás contando mierda
Chargé Uzi, shooter (shooter)
Uzi cargado, tirador (tirador)
Chargé Uzi, shooter
Uzi cargado, tirador
Chargé Uzi, shooter (shooter)
Uzi cargado, tirador (tirador)
Chargé Uzi, shooter
Uzi cargado, tirador
C'est violent dans ma te-tê (putain)
Es violento en mi cabeza (joder)
C'est le bordel, sa mère
Es un desastre, su madre
Kichta, gamos, Opel (Opel)
Kichta, gamos, Opel (Opel)
Amour, gloire et cité (cité)
Amor, gloria y ciudad (ciudad)
Oh by-by-bye
Oh adiós-adiós-adiós
Ah
Ah
De la B
De la B
Fuck it's easy
Verdammt, das ist einfach
De la B
De la B
Chargé Uzi, shooter (shooter)
Geladene Uzi, Schütze (Schütze)
Chargé Uzi, shooter
Geladene Uzi, Schütze
Chargé Uzi, shooter (shooter)
Geladene Uzi, Schütze (Schütze)
Chargé Uzi, shooter
Geladene Uzi, Schütze
C'est violent dans ma te-tê (putain)
Es ist gewalttätig in meinem Kopf (verdammt)
C'est le bordel, sa mère
Es ist ein Chaos, seine Mutter
Kichta, gamos, Opel (Opel)
Kichta, Gamos, Opel (Opel)
Amour, gloire et cité (cité)
Liebe, Ruhm und Stadt (Stadt)
Sourd, muet devant l'OPJ
Taub, stumm vor dem OPJ
J'mange trop d'oseille pour être au régiment
Ich esse zu viel Sauerampfer, um im Regiment zu sein
Mon pétard a fait trop de victimes
Meine Knarre hat zu viele Opfer gemacht
Ma pétasse a beaucoup d'origines
Meine Schlampe hat viele Ursprünge
J'suis un phénomène comme Gaucho
Ich bin ein Phänomen wie Gaucho
Dans mon 'phone, j'ai l'numéro d'Gorbatchev (a-allô?)
In meinem Telefon habe ich Gorbatchevs Nummer (a-hallo?)
Trafiquant comme Pablo
Händler wie Pablo
Par amour, elle a mis la coke dans sa schnek
Aus Liebe hat sie das Koks in ihre Muschi gesteckt
Putain, c'est grave, hein
Verdammt, das ist schlimm, oder?
Ces temps-ci, j'nique tout, man (ouh)
In letzter Zeit ficke ich alles, Mann (ouh)
Ces temps-ci, j'me gave, hein
In letzter Zeit fresse ich mich voll, oder?
Si vous saviez, j'ai fini les travaux
Wenn ihr wüsstet, ich habe die Arbeiten beendet
J'baise beaucoup plus qu'avant
Ich ficke viel mehr als früher
Merci Stavo, que des savages
Danke Stavo, nur Wilde
Train d'vie joviale, 700 chevaux
Lebensstil jovial, 700 Pferde
Merci Ninko, merci Carlos, merci Skao', merci Marlo
Danke Ninko, danke Carlos, danke Skao', danke Marlo
Au tieks, c'est nous les hommes (oui)
Im Ghetto sind wir die Männer (ja)
J'fais 50 balles par semaine (yes)
Ich mache 50 Kugeln pro Woche (ja)
En garde à v', j'fume du jauné (moula)
In Gewahrsam rauche ich Gelbes (Moula)
Je baise les keufs comme jamais (ah)
Ich ficke die Bullen wie nie zuvor (ah)
Les enveloppes règlent les ennuis (oui)
Die Umschläge lösen die Probleme (ja)
Les coups d'feu calment les ennemis
Die Schüsse beruhigen die Feinde
J'ai perdu quelques amis (que du)
Ich habe einige Freunde verloren (nur)
Mais nique sa mère comme jamais (méchant, méchant)
Aber fick seine Mutter wie nie zuvor (böse, böse)
Tu veux la vie de Tony
Du willst das Leben von Tony
Mais faut les couilles qui vont avec (oh, by-by-bye)
Aber du brauchst die Eier dazu (oh, by-by-bye)
T'as jamais tiré sur lui
Du hast nie auf ihn geschossen
Tu nous racontes de la merde (oh, by-by-bye)
Du erzählst uns Scheiße (oh, by-by-bye)
Tu veux la vie de Pablo
Du willst das Leben von Pablo
Mais faut les couilles qui vont avec (oh, by-by-bye)
Aber du brauchst die Eier dazu (oh, by-by-bye)
T'as jamais vendu la coke
Du hast nie Koks verkauft
Tu nous racontes de la merde
Du erzählst uns Scheiße
Chargé Uzi, shooter (shooter)
Geladene Uzi, Schütze (Schütze)
Chargé Uzi, shooter
Geladene Uzi, Schütze
Chargé Uzi, shooter (shooter)
Geladene Uzi, Schütze (Schütze)
Chargé Uzi, shooter
Geladene Uzi, Schütze
C'est violent dans ma te-tê (putain)
Es ist gewalttätig in meinem Kopf (verdammt)
C'est le bordel, sa mère
Es ist ein Chaos, seine Mutter
Kichta, gamos, Opel (Opel)
Kichta, Gamos, Opel (Opel)
Amour, gloire et cité (cité)
Liebe, Ruhm und Stadt (Stadt)
J'sais plus comment j'dois faire? Comment?
Ich weiß nicht mehr, wie ich es machen soll? Wie?
J'ai trop de disques d'or, ça pète
Ich habe zu viele Goldene Schallplatten, es knallt
Ça pète dans ma te-tê, violent, violent comme El Chapo
Es knallt in meinem Kopf, gewalttätig, gewalttätig wie El Chapo
Chapeau sur le corner, les keufs, les keufs sont en civil
Hut auf der Ecke, die Bullen, die Bullen sind in Zivil
Rodave, rodave comme le rrain-te
Rodave, rodave wie der rrain-te
Ient-cli, ient-cli, showbiz, bitches
Ient-cli, ient-cli, Showbiz, Schlampen
Evry, L'Esson Angeles ('geles)
Evry, L'Esson Angeles ('geles)
Guerre des, guerre des gangs dans la tess (la tess)
Gangkriege im Ghetto (das Ghetto)
J'aime quand elle bouge sa graisse (son cul)
Ich liebe es, wenn sie ihren Speck bewegt (ihren Arsch)
Pendant qu'j'enfume la pièce (la pièce)
Während ich den Raum verneble (den Raum)
Oh my god, j'ai du sang sur ma veste (ma Gucci)
Oh mein Gott, ich habe Blut auf meiner Jacke (meine Gucci)
VIP, fuck la hess (oh, VIP)
VIP, fick die Armut (oh, VIP)
Faut toujours que j'gratte ma pièce (faut toujours)
Ich muss immer mein Geld kratzen (immer)
Faut toujours que j'gratte ma pièce (faut toujours, toujours, toujours)
Ich muss immer mein Geld kratzen (immer, immer, immer)
Tu veux la vie de Tony
Du willst das Leben von Tony
Mais faut les couilles qui vont avec (oh, by-by-bye)
Aber du brauchst die Eier dazu (oh, by-by-bye)
T'as jamais tiré sur lui
Du hast nie auf ihn geschossen
Tu nous racontes de la merde (oh, by-by-bye)
Du erzählst uns Scheiße (oh, by-by-bye)
Tu veux la vie de Pablo
Du willst das Leben von Pablo
Mais faut les couilles qui vont avec (oh, by-by-bye)
Aber du brauchst die Eier dazu (oh, by-by-bye)
T'as jamais vendu la coke
Du hast nie Koks verkauft
Tu nous racontes de la merde
Du erzählst uns Scheiße
Chargé Uzi, shooter (shooter)
Geladene Uzi, Schütze (Schütze)
Chargé Uzi, shooter
Geladene Uzi, Schütze
Chargé Uzi, shooter (shooter)
Geladene Uzi, Schütze (Schütze)
Chargé Uzi, shooter
Geladene Uzi, Schütze
C'est violent dans ma te-tê (putain)
Es ist gewalttätig in meinem Kopf (verdammt)
C'est le bordel, sa mère
Es ist ein Chaos, seine Mutter
Kichta, gamos, Opel (Opel)
Kichta, Gamos, Opel (Opel)
Amour, gloire et cité (cité)
Liebe, Ruhm und Stadt (Stadt)
Oh by-by-bye
Oh by-by-bye
Ah
Ah
De la B
De la B
Fuck it's easy
Cazzo è facile
De la B
De la B
Chargé Uzi, shooter (shooter)
Uzi carico, sparatore (sparatore)
Chargé Uzi, shooter
Uzi carico, sparatore
Chargé Uzi, shooter (shooter)
Uzi carico, sparatore (sparatore)
Chargé Uzi, shooter
Uzi carico, sparatore
C'est violent dans ma te-tê (putain)
È violento nella mia testa (cazzo)
C'est le bordel, sa mère
È un casino, sua madre
Kichta, gamos, Opel (Opel)
Kichta, gamos, Opel (Opel)
Amour, gloire et cité (cité)
Amore, gloria e città (città)
Sourd, muet devant l'OPJ
Sordo, muto di fronte all'OPJ
J'mange trop d'oseille pour être au régiment
Mangio troppa insalata per essere nel reggimento
Mon pétard a fait trop de victimes
La mia pistola ha fatto troppe vittime
Ma pétasse a beaucoup d'origines
La mia puttana ha molte origini
J'suis un phénomène comme Gaucho
Sono un fenomeno come Gaucho
Dans mon 'phone, j'ai l'numéro d'Gorbatchev (a-allô?)
Nel mio telefono, ho il numero di Gorbatchev (a-allô?)
Trafiquant comme Pablo
Trafficante come Pablo
Par amour, elle a mis la coke dans sa schnek
Per amore, ha messo la cocaina nella sua schnek
Putain, c'est grave, hein
Cazzo, è grave, eh
Ces temps-ci, j'nique tout, man (ouh)
In questi tempi, scopo tutto, uomo (ouh)
Ces temps-ci, j'me gave, hein
In questi tempi, mi sto ingozzando, eh
Si vous saviez, j'ai fini les travaux
Se sapeste, ho finito i lavori
J'baise beaucoup plus qu'avant
Scopo molto più di prima
Merci Stavo, que des savages
Grazie Stavo, solo selvaggi
Train d'vie joviale, 700 chevaux
Vita gioiosa, 700 cavalli
Merci Ninko, merci Carlos, merci Skao', merci Marlo
Grazie Ninko, grazie Carlos, grazie Skao', grazie Marlo
Au tieks, c'est nous les hommes (oui)
Nel ghetto, siamo noi gli uomini (sì)
J'fais 50 balles par semaine (yes)
Faccio 50 euro a settimana (sì)
En garde à v', j'fume du jauné (moula)
In custodia cautelare, fumo giallo (moula)
Je baise les keufs comme jamais (ah)
Scopo i poliziotti come mai (ah)
Les enveloppes règlent les ennuis (oui)
Le buste risolvono i problemi (sì)
Les coups d'feu calment les ennemis
I colpi di pistola calmano i nemici
J'ai perdu quelques amis (que du)
Ho perso alcuni amici (solo)
Mais nique sa mère comme jamais (méchant, méchant)
Ma cazzo sua madre come mai (cattivo, cattivo)
Tu veux la vie de Tony
Vuoi la vita di Tony
Mais faut les couilles qui vont avec (oh, by-by-bye)
Ma ci vogliono le palle che vanno con (oh, by-by-bye)
T'as jamais tiré sur lui
Non hai mai sparato a lui
Tu nous racontes de la merde (oh, by-by-bye)
Ci stai raccontando merda (oh, by-by-bye)
Tu veux la vie de Pablo
Vuoi la vita di Pablo
Mais faut les couilles qui vont avec (oh, by-by-bye)
Ma ci vogliono le palle che vanno con (oh, by-by-bye)
T'as jamais vendu la coke
Non hai mai venduto la cocaina
Tu nous racontes de la merde
Ci stai raccontando merda
Chargé Uzi, shooter (shooter)
Uzi carico, sparatore (sparatore)
Chargé Uzi, shooter
Uzi carico, sparatore
Chargé Uzi, shooter (shooter)
Uzi carico, sparatore (sparatore)
Chargé Uzi, shooter
Uzi carico, sparatore
C'est violent dans ma te-tê (putain)
È violento nella mia testa (cazzo)
C'est le bordel, sa mère
È un casino, sua madre
Kichta, gamos, Opel (Opel)
Kichta, gamos, Opel (Opel)
Amour, gloire et cité (cité)
Amore, gloria e città (città)
J'sais plus comment j'dois faire? Comment?
Non so più come devo fare? Come?
J'ai trop de disques d'or, ça pète
Ho troppi dischi d'oro, è fantastico
Ça pète dans ma te-tê, violent, violent comme El Chapo
È fantastico nella mia testa, violento, violento come El Chapo
Chapeau sur le corner, les keufs, les keufs sont en civil
Cappello sullo spigolo, i poliziotti, i poliziotti sono in borghese
Rodave, rodave comme le rrain-te
Rodave, rodave come il rrain-te
Ient-cli, ient-cli, showbiz, bitches
Ient-cli, ient-cli, showbiz, troie
Evry, L'Esson Angeles ('geles)
Evry, L'Esson Angeles ('geles)
Guerre des, guerre des gangs dans la tess (la tess)
Guerra delle, guerra delle bande nel quartiere (il quartiere)
J'aime quand elle bouge sa graisse (son cul)
Mi piace quando lei muove il suo grasso (il suo culo)
Pendant qu'j'enfume la pièce (la pièce)
Mentre fumo la stanza (la stanza)
Oh my god, j'ai du sang sur ma veste (ma Gucci)
Oh mio dio, ho del sangue sulla mia giacca (la mia Gucci)
VIP, fuck la hess (oh, VIP)
VIP, cazzo la hess (oh, VIP)
Faut toujours que j'gratte ma pièce (faut toujours)
Devo sempre grattare il mio pezzo (sempre)
Faut toujours que j'gratte ma pièce (faut toujours, toujours, toujours)
Devo sempre grattare il mio pezzo (sempre, sempre, sempre)
Tu veux la vie de Tony
Vuoi la vita di Tony
Mais faut les couilles qui vont avec (oh, by-by-bye)
Ma ci vogliono le palle che vanno con (oh, by-by-bye)
T'as jamais tiré sur lui
Non hai mai sparato a lui
Tu nous racontes de la merde (oh, by-by-bye)
Ci stai raccontando merda (oh, by-by-bye)
Tu veux la vie de Pablo
Vuoi la vita di Pablo
Mais faut les couilles qui vont avec (oh, by-by-bye)
Ma ci vogliono le palle che vanno con (oh, by-by-bye)
T'as jamais vendu la coke
Non hai mai venduto la cocaina
Tu nous racontes de la merde
Ci stai raccontando merda
Chargé Uzi, shooter (shooter)
Uzi carico, sparatore (sparatore)
Chargé Uzi, shooter
Uzi carico, sparatore
Chargé Uzi, shooter (shooter)
Uzi carico, sparatore (sparatore)
Chargé Uzi, shooter
Uzi carico, sparatore
C'est violent dans ma te-tê (putain)
È violento nella mia testa (cazzo)
C'est le bordel, sa mère
È un casino, sua madre
Kichta, gamos, Opel (Opel)
Kichta, gamos, Opel (Opel)
Amour, gloire et cité (cité)
Amore, gloria e città (città)
Oh by-by-bye
Oh by-by-bye

Curiosidades sobre a música Chargé de Niska

Quando a música “Chargé” foi lançada por Niska?
A música Chargé foi lançada em 2021, no álbum “Chargé”.
De quem é a composição da música “Chargé” de Niska?
A música “Chargé” de Niska foi composta por Georges Dinga Pinto.

Músicas mais populares de Niska

Outros artistas de Trap