Tiens, N.I, tiens, tiens, tiens, tiens, tiens, re-tiens
Ils étaient pas au courant, maintenant ils le savent
N.I, PSO THUG
Certains de mes négros ont pris des piges
Double cup remplie d'lean, tu piges ?
Quand je cook, j'sais que tu kiffes
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse à la Mitch
On fait rentrer des lovés en période de crise
5h59, ça sent la perquis'
Bif, bif, bif, bif, bif
Même dans ses bras je pense qu'à mon bénéfice
Je dois resté concentré sur le trafic
Tous les jours je pense qu'à me faire du fric
Coke pure, négro maléfique
Ma chérie cache des grammes dans son soutif'
Quand on débarque, on attire ta petite
C'est triste à dire mais la street m'attire
Assez de pochetons pour les zombies de la ville
Assez de pochetons pour les zombies de la ville
Je suis encore fonce-dé de la veille
J'ai le teuchi qui rend débile
Il fait des bulles, il met des balles
Et les somnambules le réclament en boule
Et les somnambules le réclament en boule
Et les somnambules le réclament en boule
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Je ne fais qu'encaisser, encaisser, encaisser
En espèce, en chéquier, en CB, encaisser
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Je ne fais qu'encaisser, encaisser, encaisser
En espèce, en CB, en chéquier, encaisser, encaisser
Elle est en entrain de per-pom
Une heure après je mets le plein d'essence
On soulève des culs
Tu ramasses des culs de pet, c'est inquiétant
Elle est en entrain de per-pom
Une heure après je mets le plein d'essence
On soulève des culs
Tu ramasses des culs de pet, c'est inquiétant
J'suis dans la sine-cui, tu vois ce que je veux dire
Il agrippe son brolique dès qu'il se réveille
Je rêve d'empiler ce fric sur des kilomètres
On va pull up ton rainté pour ta recette
Nique sa mère les impôts, de l'oseille des lingots
J'ai cramé quatres bleus dans le Berlingo
Et les petits jeunes veulent terrain tôt
Prêt à défourailler comme à Toronto
Tu veux être une grosse tête dans le réseau
Tu sors ton .44, tu parles pas trop
Ca bicrave, ça charbonne, c'est trop tard
Je rentre dans l'appart' par la toiture
Ta femme va finir sur le trottoir
Si tu veux tester faut que tu sois sûr
Si tu veux tester faut que tu sois sûr
Tu me rates dans l'aprèm', je reviens ce soir
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Je ne fais qu'encaisser, encaisser, encaisser
En espèce, en chéquier, en CB, encaisser
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Je ne fais qu'encaisser, encaisser, encaisser
En espèce, en CB, en chéquier, encaisser, encaisser
Tiens, N.I, tiens, tiens, tiens, tiens, tiens, re-tiens
Segura, N.I, segura, segura, segura, segura, segura, segura novamente
Ils étaient pas au courant, maintenant ils le savent
Eles não sabiam, agora eles sabem
N.I, PSO THUG
N.I, PSO THUG
Certains de mes négros ont pris des piges
Alguns dos meus manos pegaram penas
Double cup remplie d'lean, tu piges ?
Copo duplo cheio de lean, entende?
Quand je cook, j'sais que tu kiffes
Quando eu cozinho, sei que você gosta
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse à la Mitch
Eu recebo, recebo, recebo como o Mitch
On fait rentrer des lovés en période de crise
Nós trazemos amor em tempos de crise
5h59, ça sent la perquis'
5h59, cheira a busca
Bif, bif, bif, bif, bif
Bif, bif, bif, bif, bif
Même dans ses bras je pense qu'à mon bénéfice
Mesmo em seus braços, só penso no meu lucro
Je dois resté concentré sur le trafic
Tenho que ficar focado no tráfico
Tous les jours je pense qu'à me faire du fric
Todos os dias só penso em ganhar dinheiro
Coke pure, négro maléfique
Coca pura, mano maléfico
Ma chérie cache des grammes dans son soutif'
Minha querida esconde gramas no seu sutiã
Quand on débarque, on attire ta petite
Quando chegamos, atraímos a sua pequena
C'est triste à dire mais la street m'attire
É triste dizer, mas a rua me atrai
Assez de pochetons pour les zombies de la ville
Suficiente de saquinhos para os zumbis da cidade
Assez de pochetons pour les zombies de la ville
Suficiente de saquinhos para os zumbis da cidade
Je suis encore fonce-dé de la veille
Ainda estou chapado do dia anterior
J'ai le teuchi qui rend débile
Tenho a erva que deixa idiota
Il fait des bulles, il met des balles
Ele faz bolhas, ele atira
Et les somnambules le réclament en boule
E os sonâmbulos o pedem em bolas
Et les somnambules le réclament en boule
E os sonâmbulos o pedem em bolas
Et les somnambules le réclament en boule
E os sonâmbulos o pedem em bolas
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Eu recebo, recebo, recebo, recebo
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Eu recebo, recebo, recebo, recebo
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Eu recebo, recebo, recebo, recebo
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Eu recebo, recebo, recebo, recebo
Je ne fais qu'encaisser, encaisser, encaisser
Eu só recebo, recebo, recebo
En espèce, en chéquier, en CB, encaisser
Em dinheiro, em cheque, no cartão, recebo
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Eu recebo, recebo, recebo, recebo
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Eu recebo, recebo, recebo, recebo
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Eu recebo, recebo, recebo, recebo
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Eu recebo, recebo, recebo, recebo
Je ne fais qu'encaisser, encaisser, encaisser
Eu só recebo, recebo, recebo
En espèce, en CB, en chéquier, encaisser, encaisser
Em dinheiro, no cartão, em cheque, recebo, recebo
Elle est en entrain de per-pom
Ela está bombando
Une heure après je mets le plein d'essence
Uma hora depois eu encho o tanque de gasolina
On soulève des culs
Nós levantamos bundas
Tu ramasses des culs de pet, c'est inquiétant
Você pega restos de baseado, é preocupante
Elle est en entrain de per-pom
Ela está bombando
Une heure après je mets le plein d'essence
Uma hora depois eu encho o tanque de gasolina
On soulève des culs
Nós levantamos bundas
Tu ramasses des culs de pet, c'est inquiétant
Você pega restos de baseado, é preocupante
J'suis dans la sine-cui, tu vois ce que je veux dire
Estou na sine-cui, você entende o que quero dizer
Il agrippe son brolique dès qu'il se réveille
Ele agarra sua arma assim que acorda
Je rêve d'empiler ce fric sur des kilomètres
Sonho em empilhar esse dinheiro por quilômetros
On va pull up ton rainté pour ta recette
Vamos invadir seu carro para sua receita
Nique sa mère les impôts, de l'oseille des lingots
Foda-se os impostos, dinheiro e barras de ouro
J'ai cramé quatres bleus dans le Berlingo
Queimei quatro azuis no Berlingo
Et les petits jeunes veulent terrain tôt
E os jovens querem terreno cedo
Prêt à défourailler comme à Toronto
Pronto para atirar como em Toronto
Tu veux être une grosse tête dans le réseau
Você quer ser um grande nome na rede
Tu sors ton .44, tu parles pas trop
Você saca seu .44, não fala muito
Ca bicrave, ça charbonne, c'est trop tard
Vende droga, trabalha duro, é tarde demais
Je rentre dans l'appart' par la toiture
Entro no apartamento pelo telhado
Ta femme va finir sur le trottoir
Sua mulher vai acabar na calçada
Si tu veux tester faut que tu sois sûr
Se você quer testar, tem que ter certeza
Si tu veux tester faut que tu sois sûr
Se você quer testar, tem que ter certeza
Tu me rates dans l'aprèm', je reviens ce soir
Você me perde à tarde, eu volto à noite
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Eu recebo, recebo, recebo, recebo
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Eu recebo, recebo, recebo, recebo
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Eu recebo, recebo, recebo, recebo
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Eu recebo, recebo, recebo, recebo
Je ne fais qu'encaisser, encaisser, encaisser
Eu só recebo, recebo, recebo
En espèce, en chéquier, en CB, encaisser
Em dinheiro, em cheque, no cartão, recebo
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Eu recebo, recebo, recebo, recebo
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Eu recebo, recebo, recebo, recebo
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Eu recebo, recebo, recebo, recebo
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Eu recebo, recebo, recebo, recebo
Je ne fais qu'encaisser, encaisser, encaisser
Eu só recebo, recebo, recebo
En espèce, en CB, en chéquier, encaisser, encaisser
Em dinheiro, no cartão, em cheque, recebo, recebo
Tiens, N.I, tiens, tiens, tiens, tiens, tiens, re-tiens
Hold on, N.I, hold on, hold on, hold on, hold on, hold on, hold on again
Ils étaient pas au courant, maintenant ils le savent
They weren't aware, now they know
N.I, PSO THUG
N.I, PSO THUG
Certains de mes négros ont pris des piges
Some of my guys have done time
Double cup remplie d'lean, tu piges ?
Double cup filled with lean, you get it?
Quand je cook, j'sais que tu kiffes
When I cook, I know you like it
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse à la Mitch
I cash in, I cash in, I cash in like Mitch
On fait rentrer des lovés en période de crise
We bring in money during a crisis
5h59, ça sent la perquis'
5:59, it smells like a raid
Bif, bif, bif, bif, bif
Cash, cash, cash, cash, cash
Même dans ses bras je pense qu'à mon bénéfice
Even in her arms, I only think about my profit
Je dois resté concentré sur le trafic
I must stay focused on the traffic
Tous les jours je pense qu'à me faire du fric
Every day I only think about making money
Coke pure, négro maléfique
Pure coke, evil negro
Ma chérie cache des grammes dans son soutif'
My darling hides grams in her bra
Quand on débarque, on attire ta petite
When we show up, we attract your girl
C'est triste à dire mais la street m'attire
Sad to say, but the street attracts me
Assez de pochetons pour les zombies de la ville
Enough packets for the city's zombies
Assez de pochetons pour les zombies de la ville
Enough packets for the city's zombies
Je suis encore fonce-dé de la veille
I'm still high from yesterday
J'ai le teuchi qui rend débile
I have the weed that makes you stupid
Il fait des bulles, il met des balles
It makes bubbles, it puts in bullets
Et les somnambules le réclament en boule
And the sleepwalkers demand it in balls
Et les somnambules le réclament en boule
And the sleepwalkers demand it in balls
Et les somnambules le réclament en boule
And the sleepwalkers demand it in balls
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
I cash in, I cash in, I cash in, I cash in
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
I cash in, I cash in, I cash in, I cash in
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
I cash in, I cash in, I cash in, I cash in
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
I cash in, I cash in, I cash in, I cash in
Je ne fais qu'encaisser, encaisser, encaisser
I only cash in, cash in, cash in
En espèce, en chéquier, en CB, encaisser
In cash, by check, by card, cash in
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
I cash in, I cash in, I cash in, I cash in
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
I cash in, I cash in, I cash in, I cash in
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
I cash in, I cash in, I cash in, I cash in
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
I cash in, I cash in, I cash in, I cash in
Je ne fais qu'encaisser, encaisser, encaisser
I only cash in, cash in, cash in
En espèce, en CB, en chéquier, encaisser, encaisser
In cash, by card, by check, cash in, cash in
Elle est en entrain de per-pom
She's pumping
Une heure après je mets le plein d'essence
An hour later I fill up with gas
On soulève des culs
We lift butts
Tu ramasses des culs de pet, c'est inquiétant
You pick up roach butts, it's worrying
Elle est en entrain de per-pom
She's pumping
Une heure après je mets le plein d'essence
An hour later I fill up with gas
On soulève des culs
We lift butts
Tu ramasses des culs de pet, c'est inquiétant
You pick up roach butts, it's worrying
J'suis dans la sine-cui, tu vois ce que je veux dire
I'm in the sine-cui, you see what I mean
Il agrippe son brolique dès qu'il se réveille
He grabs his gun as soon as he wakes up
Je rêve d'empiler ce fric sur des kilomètres
I dream of stacking this money for miles
On va pull up ton rainté pour ta recette
We're gonna pull up your whip for your recipe
Nique sa mère les impôts, de l'oseille des lingots
Screw the taxes, spinach and ingots
J'ai cramé quatres bleus dans le Berlingo
I burned four blues in the Berlingo
Et les petits jeunes veulent terrain tôt
And the young ones want a field early
Prêt à défourailler comme à Toronto
Ready to shoot like in Toronto
Tu veux être une grosse tête dans le réseau
You want to be a big head in the network
Tu sors ton .44, tu parles pas trop
You pull out your .44, you don't talk too much
Ca bicrave, ça charbonne, c'est trop tard
It sells, it hustles, it's too late
Je rentre dans l'appart' par la toiture
I enter the apartment through the roof
Ta femme va finir sur le trottoir
Your wife will end up on the sidewalk
Si tu veux tester faut que tu sois sûr
If you want to test, you have to be sure
Si tu veux tester faut que tu sois sûr
If you want to test, you have to be sure
Tu me rates dans l'aprèm', je reviens ce soir
You miss me in the afternoon, I'll come back tonight
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
I cash in, I cash in, I cash in, I cash in
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
I cash in, I cash in, I cash in, I cash in
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
I cash in, I cash in, I cash in, I cash in
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
I cash in, I cash in, I cash in, I cash in
Je ne fais qu'encaisser, encaisser, encaisser
I only cash in, cash in, cash in
En espèce, en chéquier, en CB, encaisser
In cash, by check, by card, cash in
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
I cash in, I cash in, I cash in, I cash in
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
I cash in, I cash in, I cash in, I cash in
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
I cash in, I cash in, I cash in, I cash in
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
I cash in, I cash in, I cash in, I cash in
Je ne fais qu'encaisser, encaisser, encaisser
I only cash in, cash in, cash in
En espèce, en CB, en chéquier, encaisser, encaisser
In cash, by card, by check, cash in, cash in
Tiens, N.I, tiens, tiens, tiens, tiens, tiens, re-tiens
Toma, N.I, toma, toma, toma, toma, toma, re-toma
Ils étaient pas au courant, maintenant ils le savent
No estaban al tanto, ahora lo saben
N.I, PSO THUG
N.I, PSO THUG
Certains de mes négros ont pris des piges
Algunos de mis chicos han sido condenados
Double cup remplie d'lean, tu piges ?
Vaso doble lleno de lean, ¿entiendes?
Quand je cook, j'sais que tu kiffes
Cuando cocino, sé que te encanta
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse à la Mitch
Cobro, cobro, cobro a lo Mitch
On fait rentrer des lovés en période de crise
Hacemos entrar dinero en tiempos de crisis
5h59, ça sent la perquis'
5:59, huele a redada
Bif, bif, bif, bif, bif
Billete, billete, billete, billete, billete
Même dans ses bras je pense qu'à mon bénéfice
Incluso en sus brazos solo pienso en mi beneficio
Je dois resté concentré sur le trafic
Debo mantenerme concentrado en el tráfico
Tous les jours je pense qu'à me faire du fric
Todos los días solo pienso en ganar dinero
Coke pure, négro maléfique
Coca pura, negro maléfico
Ma chérie cache des grammes dans son soutif'
Mi chica esconde gramos en su sostén
Quand on débarque, on attire ta petite
Cuando llegamos, atraemos a tu chica
C'est triste à dire mais la street m'attire
Es triste decirlo pero la calle me atrae
Assez de pochetons pour les zombies de la ville
Suficientes bolsitas para los zombies de la ciudad
Assez de pochetons pour les zombies de la ville
Suficientes bolsitas para los zombies de la ciudad
Je suis encore fonce-dé de la veille
Todavía estoy colocado desde ayer
J'ai le teuchi qui rend débile
Tengo el porro que te vuelve estúpido
Il fait des bulles, il met des balles
Hace burbujas, dispara balas
Et les somnambules le réclament en boule
Y los sonámbulos lo reclaman en bolas
Et les somnambules le réclament en boule
Y los sonámbulos lo reclaman en bolas
Et les somnambules le réclament en boule
Y los sonámbulos lo reclaman en bolas
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Cobro, cobro, cobro, cobro
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Cobro, cobro, cobro, cobro
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Cobro, cobro, cobro, cobro
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Cobro, cobro, cobro, cobro
Je ne fais qu'encaisser, encaisser, encaisser
Solo hago cobrar, cobrar, cobrar
En espèce, en chéquier, en CB, encaisser
En efectivo, con cheque, con tarjeta, cobrar
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Cobro, cobro, cobro, cobro
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Cobro, cobro, cobro, cobro
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Cobro, cobro, cobro, cobro
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Cobro, cobro, cobro, cobro
Je ne fais qu'encaisser, encaisser, encaisser
Solo hago cobrar, cobrar, cobrar
En espèce, en CB, en chéquier, encaisser, encaisser
En efectivo, con tarjeta, con cheque, cobrar, cobrar
Elle est en entrain de per-pom
Ella está haciendo un trabajo oral
Une heure après je mets le plein d'essence
Una hora después lleno el tanque de gasolina
On soulève des culs
Levantamos traseros
Tu ramasses des culs de pet, c'est inquiétant
Recoges colillas de porro, es preocupante
Elle est en entrain de per-pom
Ella está haciendo un trabajo oral
Une heure après je mets le plein d'essence
Una hora después lleno el tanque de gasolina
On soulève des culs
Levantamos traseros
Tu ramasses des culs de pet, c'est inquiétant
Recoges colillas de porro, es preocupante
J'suis dans la sine-cui, tu vois ce que je veux dire
Estoy en la sine-cui, entiendes lo que quiero decir
Il agrippe son brolique dès qu'il se réveille
Agarra su arma en cuanto se despierta
Je rêve d'empiler ce fric sur des kilomètres
Sueño con apilar este dinero por kilómetros
On va pull up ton rainté pour ta recette
Vamos a asaltar tu coche por tu receta
Nique sa mère les impôts, de l'oseille des lingots
Que se jodan los impuestos, quiero billetes y lingotes
J'ai cramé quatres bleus dans le Berlingo
Quemé cuatro azules en el Berlingo
Et les petits jeunes veulent terrain tôt
Y los jóvenes quieren un terreno temprano
Prêt à défourailler comme à Toronto
Listo para disparar como en Toronto
Tu veux être une grosse tête dans le réseau
Quieres ser un gran jefe en la red
Tu sors ton .44, tu parles pas trop
Sacar tu .44, no hablar mucho
Ca bicrave, ça charbonne, c'est trop tard
Se trafica, se trabaja duro, es demasiado tarde
Je rentre dans l'appart' par la toiture
Entro en el apartamento por el techo
Ta femme va finir sur le trottoir
Tu mujer acabará en la acera
Si tu veux tester faut que tu sois sûr
Si quieres probar, tienes que estar seguro
Si tu veux tester faut que tu sois sûr
Si quieres probar, tienes que estar seguro
Tu me rates dans l'aprèm', je reviens ce soir
Si me fallas por la tarde, volveré por la noche
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Cobro, cobro, cobro, cobro
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Cobro, cobro, cobro, cobro
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Cobro, cobro, cobro, cobro
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Cobro, cobro, cobro, cobro
Je ne fais qu'encaisser, encaisser, encaisser
Solo hago cobrar, cobrar, cobrar
En espèce, en chéquier, en CB, encaisser
En efectivo, con cheque, con tarjeta, cobrar
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Cobro, cobro, cobro, cobro
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Cobro, cobro, cobro, cobro
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Cobro, cobro, cobro, cobro
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Cobro, cobro, cobro, cobro
Je ne fais qu'encaisser, encaisser, encaisser
Solo hago cobrar, cobrar, cobrar
En espèce, en CB, en chéquier, encaisser, encaisser
En efectivo, con tarjeta, con cheque, cobrar, cobrar
Tiens, N.I, tiens, tiens, tiens, tiens, tiens, re-tiens
Tiens, N.I, tiens, tiens, tiens, tiens, tiens, re-tiens
Ils étaient pas au courant, maintenant ils le savent
Sie wussten es nicht, jetzt wissen sie es
N.I, PSO THUG
N.I, PSO THUG
Certains de mes négros ont pris des piges
Einige meiner Jungs haben Strafen bekommen
Double cup remplie d'lean, tu piges ?
Doppelbecher voller Lean, verstehst du?
Quand je cook, j'sais que tu kiffes
Wenn ich koche, weiß ich, dass du es magst
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse à la Mitch
Ich kassiere, kassiere, kassiere wie Mitch
On fait rentrer des lovés en période de crise
Wir bringen Geld rein in Krisenzeiten
5h59, ça sent la perquis'
5:59, es riecht nach Durchsuchung
Bif, bif, bif, bif, bif
Bif, bif, bif, bif, bif
Même dans ses bras je pense qu'à mon bénéfice
Selbst in ihren Armen denke ich nur an meinen Gewinn
Je dois resté concentré sur le trafic
Ich muss mich auf den Verkehr konzentrieren
Tous les jours je pense qu'à me faire du fric
Jeden Tag denke ich nur daran, Geld zu machen
Coke pure, négro maléfique
Reines Kokain, böser Neger
Ma chérie cache des grammes dans son soutif'
Meine Süße versteckt Gramm in ihrem BH
Quand on débarque, on attire ta petite
Wenn wir auftauchen, ziehen wir deine Kleine an
C'est triste à dire mais la street m'attire
Es ist traurig zu sagen, aber die Straße zieht mich an
Assez de pochetons pour les zombies de la ville
Genug Päckchen für die Zombies der Stadt
Assez de pochetons pour les zombies de la ville
Genug Päckchen für die Zombies der Stadt
Je suis encore fonce-dé de la veille
Ich bin immer noch high vom Vortag
J'ai le teuchi qui rend débile
Ich habe das Zeug, das dumm macht
Il fait des bulles, il met des balles
Es macht Blasen, es schießt Kugeln
Et les somnambules le réclament en boule
Und die Schlafwandler fordern es in Ballen
Et les somnambules le réclament en boule
Und die Schlafwandler fordern es in Ballen
Et les somnambules le réclament en boule
Und die Schlafwandler fordern es in Ballen
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Ich kassiere, kassiere, kassiere, kassiere
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Ich kassiere, kassiere, kassiere, kassiere
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Ich kassiere, kassiere, kassiere, kassiere
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Ich kassiere, kassiere, kassiere, kassiere
Je ne fais qu'encaisser, encaisser, encaisser
Ich mache nichts anderes als kassieren, kassieren, kassieren
En espèce, en chéquier, en CB, encaisser
In bar, mit Scheck, mit Karte, kassieren
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Ich kassiere, kassiere, kassiere, kassiere
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Ich kassiere, kassiere, kassiere, kassiere
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Ich kassiere, kassiere, kassiere, kassiere
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Ich kassiere, kassiere, kassiere, kassiere
Je ne fais qu'encaisser, encaisser, encaisser
Ich mache nichts anderes als kassieren, kassieren, kassiere
En espèce, en CB, en chéquier, encaisser, encaisser
In bar, mit Karte, mit Scheck, kassieren, kassieren
Elle est en entrain de per-pom
Sie ist dabei zu pumpen
Une heure après je mets le plein d'essence
Eine Stunde später tanke ich voll
On soulève des culs
Wir heben Ärsche hoch
Tu ramasses des culs de pet, c'est inquiétant
Du sammelst Pfeifenstummel, das ist beunruhigend
Elle est en entrain de per-pom
Sie ist dabei zu pumpen
Une heure après je mets le plein d'essence
Eine Stunde später tanke ich voll
On soulève des culs
Wir heben Ärsche hoch
Tu ramasses des culs de pet, c'est inquiétant
Du sammelst Pfeifenstummel, das ist beunruhigend
J'suis dans la sine-cui, tu vois ce que je veux dire
Ich bin in der Sine-Cui, du weißt, was ich meine
Il agrippe son brolique dès qu'il se réveille
Er greift nach seiner Knarre, sobald er aufwacht
Je rêve d'empiler ce fric sur des kilomètres
Ich träume davon, dieses Geld kilometerweit zu stapeln
On va pull up ton rainté pour ta recette
Wir werden deinen Rainté für dein Rezept hochziehen
Nique sa mère les impôts, de l'oseille des lingots
Scheiß auf die Steuern, Geld und Goldbarren
J'ai cramé quatres bleus dans le Berlingo
Ich habe vier Blaue im Berlingo verbrannt
Et les petits jeunes veulent terrain tôt
Und die jungen Leute wollen früh ein Stück Land
Prêt à défourailler comme à Toronto
Bereit zu schießen wie in Toronto
Tu veux être une grosse tête dans le réseau
Du willst ein großer Kopf im Netzwerk sein
Tu sors ton .44, tu parles pas trop
Du ziehst deine .44, du redest nicht viel
Ca bicrave, ça charbonne, c'est trop tard
Es wird gedealt, es wird geschuftet, es ist zu spät
Je rentre dans l'appart' par la toiture
Ich komme durch das Dach in die Wohnung
Ta femme va finir sur le trottoir
Deine Frau wird auf dem Bürgersteig enden
Si tu veux tester faut que tu sois sûr
Wenn du testen willst, musst du sicher sein
Si tu veux tester faut que tu sois sûr
Wenn du testen willst, musst du sicher sein
Tu me rates dans l'aprèm', je reviens ce soir
Du verpasst mich am Nachmittag, ich komme am Abend zurück
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Ich kassiere, kassiere, kassiere, kassiere
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Ich kassiere, kassiere, kassiere, kassiere
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Ich kassiere, kassiere, kassiere, kassiere
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Ich kassiere, kassiere, kassiere, kassiere
Je ne fais qu'encaisser, encaisser, encaisser
Ich mache nichts anderes als kassieren, kassieren, kassieren
En espèce, en chéquier, en CB, encaisser
In bar, mit Scheck, mit Karte, kassieren
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Ich kassiere, kassiere, kassiere, kassiere
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Ich kassiere, kassiere, kassiere, kassiere
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Ich kassiere, kassiere, kassiere, kassiere
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Ich kassiere, kassiere, kassiere, kassiere
Je ne fais qu'encaisser, encaisser, encaisser
Ich mache nichts anderes als kassieren, kassieren, kassieren
En espèce, en CB, en chéquier, encaisser, encaisser
In bar, mit Karte, mit Scheck, kassieren, kassieren
Tiens, N.I, tiens, tiens, tiens, tiens, tiens, re-tiens
Ecco, N.I, ecco, ecco, ecco, ecco, ecco, ecco
Ils étaient pas au courant, maintenant ils le savent
Non ne erano a conoscenza, ora lo sanno
N.I, PSO THUG
N.I, PSO THUG
Certains de mes négros ont pris des piges
Alcuni dei miei neri hanno preso delle condanne
Double cup remplie d'lean, tu piges ?
Doppio bicchiere pieno di lean, capisci?
Quand je cook, j'sais que tu kiffes
Quando cucino, so che ti piace
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse à la Mitch
Incasso, incasso, incasso alla Mitch
On fait rentrer des lovés en période de crise
Facciamo entrare dei soldi in tempo di crisi
5h59, ça sent la perquis'
5h59, si sente l'odore della perquisizione
Bif, bif, bif, bif, bif
Bif, bif, bif, bif, bif
Même dans ses bras je pense qu'à mon bénéfice
Anche tra le sue braccia penso solo al mio guadagno
Je dois resté concentré sur le trafic
Devo rimanere concentrato sul traffico
Tous les jours je pense qu'à me faire du fric
Ogni giorno penso solo a fare soldi
Coke pure, négro maléfique
Coca pura, negro malefico
Ma chérie cache des grammes dans son soutif'
La mia ragazza nasconde dei grammi nel suo reggiseno
Quand on débarque, on attire ta petite
Quando arriviamo, attiriamo la tua piccola
C'est triste à dire mais la street m'attire
È triste da dire ma la strada mi attira
Assez de pochetons pour les zombies de la ville
Abbastanza pacchetti per gli zombi della città
Assez de pochetons pour les zombies de la ville
Abbastanza pacchetti per gli zombi della città
Je suis encore fonce-dé de la veille
Sono ancora ubriaco dalla notte precedente
J'ai le teuchi qui rend débile
Ho l'erba che rende stupido
Il fait des bulles, il met des balles
Fa delle bolle, mette delle pallottole
Et les somnambules le réclament en boule
E i sonnambuli lo reclamano a palla
Et les somnambules le réclament en boule
E i sonnambuli lo reclamano a palla
Et les somnambules le réclament en boule
E i sonnambuli lo reclamano a palla
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Incasso, incasso, incasso, incasso
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Incasso, incasso, incasso, incasso
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Incasso, incasso, incasso, incasso
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Incasso, incasso, incasso, incasso
Je ne fais qu'encaisser, encaisser, encaisser
Non faccio altro che incassare, incassare, incassare
En espèce, en chéquier, en CB, encaisser
In contanti, con assegno, con carta di credito, incassare
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Incasso, incasso, incasso, incasso
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Incasso, incasso, incasso, incasso
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Incasso, incasso, incasso, incasso
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Incasso, incasso, incasso, incasso
Je ne fais qu'encaisser, encaisser, encaisser
Non faccio altro che incassare, incassare, incassare
En espèce, en CB, en chéquier, encaisser, encaisser
In contanti, con carta di credito, con assegno, incassare, incassare
Elle est en entrain de per-pom
Lei è in fase di pompaggio
Une heure après je mets le plein d'essence
Un'ora dopo metto il pieno di benzina
On soulève des culs
Solleviamo dei culi
Tu ramasses des culs de pet, c'est inquiétant
Raccogli dei fondi di pet, è preoccupante
Elle est en entrain de per-pom
Lei è in fase di pompaggio
Une heure après je mets le plein d'essence
Un'ora dopo metto il pieno di benzina
On soulève des culs
Solleviamo dei culi
Tu ramasses des culs de pet, c'est inquiétant
Raccogli dei fondi di pet, è preoccupante
J'suis dans la sine-cui, tu vois ce que je veux dire
Sono nel bel mezzo, capisci cosa intendo
Il agrippe son brolique dès qu'il se réveille
Afferra la sua pistola appena si sveglia
Je rêve d'empiler ce fric sur des kilomètres
Sogno di accumulare questo denaro per chilometri
On va pull up ton rainté pour ta recette
Stiamo per tirare su il tuo rainté per la tua ricetta
Nique sa mère les impôts, de l'oseille des lingots
Fanculo le tasse, dei soldi dei lingotti
J'ai cramé quatres bleus dans le Berlingo
Ho bruciato quattro blu nel Berlingo
Et les petits jeunes veulent terrain tôt
E i giovani vogliono un campo presto
Prêt à défourailler comme à Toronto
Pronto a sparare come a Toronto
Tu veux être une grosse tête dans le réseau
Vuoi essere una grossa testa nella rete
Tu sors ton .44, tu parles pas trop
Tiri fuori il tuo .44, non parli troppo
Ca bicrave, ça charbonne, c'est trop tard
Si spaccia, si lavora sodo, è troppo tardi
Je rentre dans l'appart' par la toiture
Entro nell'appartamento dal tetto
Ta femme va finir sur le trottoir
Tua moglie finirà sul marciapiede
Si tu veux tester faut que tu sois sûr
Se vuoi testare devi essere sicuro
Si tu veux tester faut que tu sois sûr
Se vuoi testare devi essere sicuro
Tu me rates dans l'aprèm', je reviens ce soir
Se mi manchi nel pomeriggio, torno stasera
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Incasso, incasso, incasso, incasso
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Incasso, incasso, incasso, incasso
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Incasso, incasso, incasso, incasso
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Incasso, incasso, incasso, incasso
Je ne fais qu'encaisser, encaisser, encaisser
Non faccio altro che incassare, incassare, incasso
En espèce, en chéquier, en CB, encaisser
In contanti, con assegno, con carta di credito, incassare
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Incasso, incasso, incasso, incasso
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Incasso, incasso, incasso, incasso
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Incasso, incasso, incasso, incasso
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Incasso, incasso, incasso, incasso
Je ne fais qu'encaisser, encaisser, encaisser
Non faccio altro che incassare, incassare, incassare
En espèce, en CB, en chéquier, encaisser, encaisser
In contanti, con carta di credito, con assegno, incassare, incassare