Comme prévu

William Nzobazola

Letra Tradução

Dans ta tête
Ils étaient pas au courant, ils l'ont su
Tout se passe comme prévu
Tu veux rotte-ca des kil' à nous, dans ta tête c'est la folie
On reviendra avec fusil, pas besoin de ramener une colonie
J'suis avec Trezz à Collinet, fais pas le coup du colonel igo
C'est toute ta carrière qu'on annule, idiot

Ouais, N (ouais, ouais, ouais, ouais)
Ouais, N (ouais, ouais, ouais, ouais)
La rue te tue avec un grand U, si tu n'as pas coffré tu la prends dans le cul
On montre nos ganaches quand c'est tendu
Ouais, on montre nos ganaches quand c'est tendu
Parfois poisseux parfois chanceux, j'vois rouge quand j'vois l'bleu
J'deviens un monsieur, mais mon frèrot tu l'sais dans les yeux
Et si Dieu le veut, on évitera le feu
J'ai pas confiance au trèfle
J'ai pas confiance au trèfle, j'ai quatre feuilles de cana' dans la tête
Et peut-être que c'est l'argent qui divisera les équipes soudées
On prend la grosse tête quand ça parle de soke
Mets-moi dix balles de coté pour le showcase, ok? Ok
On fait aucun crédit comme les pakatous
Je fais grossir la pocket avant le mercato
Amenez-moi tous les hommes qui voulaient ma peau
On les rafale on ne fait plus d'hématomes
Et si tout le pays est anorexique
C'est que le président a double menton
Arrête de mentir, khoya dis-moi tout
Arrête de mentir, khoya dis-moi tout
Dis-moi avec qui toi t'as construit le château, je te dirai qui rêve de le démonter
Au comico t'as préféré dénoncer, donc c'est par terre qu'on te fait ronfler
Il suffit d'un schlass pour les dégonfler, le flash et la peufra m'ont défoncé
Zanotti Giuseppe, histoire de trouver chaussure à mon pied

Comme prévu, j'les entendais ler-par
Comme prévu, j'les entendais ler-par
Tout se passe comme prévu, je sais que t'y croyais pas
Comme prévu, mais maintenant c'est trop tard
Comme prévu
Tout se passe comme prévu

Dans ta tête
Na tua cabeça
Ils étaient pas au courant, ils l'ont su
Eles não sabiam, eles descobriram
Tout se passe comme prévu
Tudo está acontecendo conforme o planejado
Tu veux rotte-ca des kil' à nous, dans ta tête c'est la folie
Você quer nos roubar, na sua cabeça é loucura
On reviendra avec fusil, pas besoin de ramener une colonie
Vamos voltar com uma arma, não precisa trazer uma colônia
J'suis avec Trezz à Collinet, fais pas le coup du colonel igo
Estou com Trezz em Collinet, não faça o truque do coronel, amigo
C'est toute ta carrière qu'on annule, idiot
É toda a sua carreira que estamos cancelando, idiota
Ouais, N (ouais, ouais, ouais, ouais)
Sim, N (sim, sim, sim, sim)
Ouais, N (ouais, ouais, ouais, ouais)
Sim, N (sim, sim, sim, sim)
La rue te tue avec un grand U, si tu n'as pas coffré tu la prends dans le cul
A rua te mata com um grande U, se você não se protegeu, você leva no traseiro
On montre nos ganaches quand c'est tendu
Mostramos nossas caras quando está tenso
Ouais, on montre nos ganaches quand c'est tendu
Sim, mostramos nossas caras quando está tenso
Parfois poisseux parfois chanceux, j'vois rouge quand j'vois l'bleu
Às vezes azarado, às vezes sortudo, vejo vermelho quando vejo o azul
J'deviens un monsieur, mais mon frèrot tu l'sais dans les yeux
Estou me tornando um cavalheiro, mas meu irmão, você sabe pelos olhos
Et si Dieu le veut, on évitera le feu
E se Deus quiser, vamos evitar o fogo
J'ai pas confiance au trèfle
Não confio no trevo
J'ai pas confiance au trèfle, j'ai quatre feuilles de cana' dans la tête
Não confio no trevo, tenho quatro folhas de maconha na cabeça
Et peut-être que c'est l'argent qui divisera les équipes soudées
E talvez seja o dinheiro que vai dividir as equipes unidas
On prend la grosse tête quand ça parle de soke
Ficamos arrogantes quando se fala de dinheiro
Mets-moi dix balles de coté pour le showcase, ok? Ok
Guarde dez reais para o show, ok? Ok
On fait aucun crédit comme les pakatous
Não damos crédito como os pakatous
Je fais grossir la pocket avant le mercato
Estou engordando o bolso antes do mercado de transferências
Amenez-moi tous les hommes qui voulaient ma peau
Traga-me todos os homens que queriam minha pele
On les rafale on ne fait plus d'hématomes
Nós os metralhamos, não fazemos mais hematomas
Et si tout le pays est anorexique
E se todo o país está anoréxico
C'est que le président a double menton
É porque o presidente tem papada dupla
Arrête de mentir, khoya dis-moi tout
Pare de mentir, irmão, me conte tudo
Arrête de mentir, khoya dis-moi tout
Pare de mentir, irmão, me conte tudo
Dis-moi avec qui toi t'as construit le château, je te dirai qui rêve de le démonter
Me diga com quem você construiu o castelo, eu te direi quem sonha em derrubá-lo
Au comico t'as préféré dénoncer, donc c'est par terre qu'on te fait ronfler
Na delegacia você preferiu denunciar, então é no chão que te fazemos roncar
Il suffit d'un schlass pour les dégonfler, le flash et la peufra m'ont défoncé
Basta uma faca para desinflá-los, o flash e a droga me detonaram
Zanotti Giuseppe, histoire de trouver chaussure à mon pied
Zanotti Giuseppe, para encontrar o sapato certo para o meu pé
Comme prévu, j'les entendais ler-par
Conforme o planejado, eu os ouvia falar
Comme prévu, j'les entendais ler-par
Conforme o planejado, eu os ouvia falar
Tout se passe comme prévu, je sais que t'y croyais pas
Tudo está acontecendo conforme o planejado, eu sei que você não acreditava
Comme prévu, mais maintenant c'est trop tard
Conforme o planejado, mas agora é tarde demais
Comme prévu
Conforme o planejado
Tout se passe comme prévu
Tudo está acontecendo conforme o planejado
Dans ta tête
In your head
Ils étaient pas au courant, ils l'ont su
They didn't know, they found out
Tout se passe comme prévu
Everything is going as planned
Tu veux rotte-ca des kil' à nous, dans ta tête c'est la folie
You want to rot us kilometers away, in your head it's madness
On reviendra avec fusil, pas besoin de ramener une colonie
We'll come back with a rifle, no need to bring a colony
J'suis avec Trezz à Collinet, fais pas le coup du colonel igo
I'm with Trezz at Collinet, don't pull the colonel's trick, dude
C'est toute ta carrière qu'on annule, idiot
We're cancelling your whole career, idiot
Ouais, N (ouais, ouais, ouais, ouais)
Yeah, N (yeah, yeah, yeah, yeah)
Ouais, N (ouais, ouais, ouais, ouais)
Yeah, N (yeah, yeah, yeah, yeah)
La rue te tue avec un grand U, si tu n'as pas coffré tu la prends dans le cul
The street kills you with a big U, if you didn't lock up you take it in the ass
On montre nos ganaches quand c'est tendu
We show our teeth when it's tense
Ouais, on montre nos ganaches quand c'est tendu
Yeah, we show our teeth when it's tense
Parfois poisseux parfois chanceux, j'vois rouge quand j'vois l'bleu
Sometimes unlucky sometimes lucky, I see red when I see the blue
J'deviens un monsieur, mais mon frèrot tu l'sais dans les yeux
I'm becoming a gentleman, but my bro you know it in the eyes
Et si Dieu le veut, on évitera le feu
And if God wills, we'll avoid the fire
J'ai pas confiance au trèfle
I don't trust the clover
J'ai pas confiance au trèfle, j'ai quatre feuilles de cana' dans la tête
I don't trust the clover, I have four leaves of weed in my head
Et peut-être que c'est l'argent qui divisera les équipes soudées
And maybe it's the money that will divide the tight teams
On prend la grosse tête quand ça parle de soke
We get big-headed when it talks about soke
Mets-moi dix balles de coté pour le showcase, ok? Ok
Put aside ten bucks for the showcase, ok? Ok
On fait aucun crédit comme les pakatous
We don't give any credit like the pakatous
Je fais grossir la pocket avant le mercato
I make the pocket grow before the transfer window
Amenez-moi tous les hommes qui voulaient ma peau
Bring me all the men who wanted my skin
On les rafale on ne fait plus d'hématomes
We blast them we don't make hematomas anymore
Et si tout le pays est anorexique
And if the whole country is anorexic
C'est que le président a double menton
It's because the president has a double chin
Arrête de mentir, khoya dis-moi tout
Stop lying, khoya tell me everything
Arrête de mentir, khoya dis-moi tout
Stop lying, khoya tell me everything
Dis-moi avec qui toi t'as construit le château, je te dirai qui rêve de le démonter
Tell me with whom you built the castle, I'll tell you who dreams of tearing it down
Au comico t'as préféré dénoncer, donc c'est par terre qu'on te fait ronfler
At the police station you preferred to denounce, so it's on the ground that we make you snore
Il suffit d'un schlass pour les dégonfler, le flash et la peufra m'ont défoncé
It only takes a blade to deflate them, the flash and the peufra fucked me up
Zanotti Giuseppe, histoire de trouver chaussure à mon pied
Zanotti Giuseppe, just to find a shoe that fits my foot
Comme prévu, j'les entendais ler-par
As planned, I heard them talking shit
Comme prévu, j'les entendais ler-par
As planned, I heard them talking shit
Tout se passe comme prévu, je sais que t'y croyais pas
Everything is going as planned, I know you didn't believe it
Comme prévu, mais maintenant c'est trop tard
As planned, but now it's too late
Comme prévu
As planned
Tout se passe comme prévu
Everything is going as planned
Dans ta tête
En tu cabeza
Ils étaient pas au courant, ils l'ont su
No estaban al tanto, lo supieron
Tout se passe comme prévu
Todo sucede como estaba previsto
Tu veux rotte-ca des kil' à nous, dans ta tête c'est la folie
Quieres jodernos con kilos, en tu cabeza es la locura
On reviendra avec fusil, pas besoin de ramener une colonie
Volveremos con un fusil, no necesitamos traer una colonia
J'suis avec Trezz à Collinet, fais pas le coup du colonel igo
Estoy con Trezz en Collinet, no hagas el truco del coronel, amigo
C'est toute ta carrière qu'on annule, idiot
Estamos cancelando toda tu carrera, idiota
Ouais, N (ouais, ouais, ouais, ouais)
Sí, N (sí, sí, sí, sí)
Ouais, N (ouais, ouais, ouais, ouais)
Sí, N (sí, sí, sí, sí)
La rue te tue avec un grand U, si tu n'as pas coffré tu la prends dans le cul
La calle te mata con una gran U, si no has robado, te la llevas en el culo
On montre nos ganaches quand c'est tendu
Mostramos nuestras caras cuando está tenso
Ouais, on montre nos ganaches quand c'est tendu
Sí, mostramos nuestras caras cuando está tenso
Parfois poisseux parfois chanceux, j'vois rouge quand j'vois l'bleu
A veces con mala suerte, a veces con suerte, veo rojo cuando veo azul
J'deviens un monsieur, mais mon frèrot tu l'sais dans les yeux
Me convierto en un señor, pero mi hermano, lo sabes en los ojos
Et si Dieu le veut, on évitera le feu
Y si Dios lo quiere, evitaremos el fuego
J'ai pas confiance au trèfle
No confío en el trébol
J'ai pas confiance au trèfle, j'ai quatre feuilles de cana' dans la tête
No confío en el trébol, tengo cuatro hojas de marihuana en la cabeza
Et peut-être que c'est l'argent qui divisera les équipes soudées
Y tal vez sea el dinero lo que dividirá a los equipos unidos
On prend la grosse tête quand ça parle de soke
Nos volvemos arrogantes cuando se habla de soke
Mets-moi dix balles de coté pour le showcase, ok? Ok
Reserva diez balas para el showcase, ¿de acuerdo? De acuerdo
On fait aucun crédit comme les pakatous
No damos ningún crédito como los pakatous
Je fais grossir la pocket avant le mercato
Hago crecer el bolsillo antes del mercado de fichajes
Amenez-moi tous les hommes qui voulaient ma peau
Tráiganme a todos los hombres que querían mi piel
On les rafale on ne fait plus d'hématomes
Los acribillamos, ya no hacemos hematomas
Et si tout le pays est anorexique
Y si todo el país es anoréxico
C'est que le président a double menton
Es porque el presidente tiene papada
Arrête de mentir, khoya dis-moi tout
Deja de mentir, hermano, dime todo
Arrête de mentir, khoya dis-moi tout
Deja de mentir, hermano, dime todo
Dis-moi avec qui toi t'as construit le château, je te dirai qui rêve de le démonter
Dime con quién construiste el castillo, te diré quién sueña con derribarlo
Au comico t'as préféré dénoncer, donc c'est par terre qu'on te fait ronfler
En la comisaría preferiste delatar, así que es en el suelo donde te hacemos roncar
Il suffit d'un schlass pour les dégonfler, le flash et la peufra m'ont défoncé
Solo se necesita un cuchillo para desinflarlos, el flash y la peufra me han destrozado
Zanotti Giuseppe, histoire de trouver chaussure à mon pied
Zanotti Giuseppe, buscando el zapato que me quede
Comme prévu, j'les entendais ler-par
Como estaba previsto, los oía hablar
Comme prévu, j'les entendais ler-par
Como estaba previsto, los oía hablar
Tout se passe comme prévu, je sais que t'y croyais pas
Todo sucede como estaba previsto, sé que no lo creías
Comme prévu, mais maintenant c'est trop tard
Como estaba previsto, pero ahora es demasiado tarde
Comme prévu
Como estaba previsto
Tout se passe comme prévu
Todo sucede como estaba previsto
Dans ta tête
In deinem Kopf
Ils étaient pas au courant, ils l'ont su
Sie wussten es nicht, sie haben es erfahren
Tout se passe comme prévu
Alles läuft wie geplant
Tu veux rotte-ca des kil' à nous, dans ta tête c'est la folie
Du willst uns Kilometer stehlen, in deinem Kopf ist es Wahnsinn
On reviendra avec fusil, pas besoin de ramener une colonie
Wir kommen mit Gewehr zurück, keine Notwendigkeit, eine Kolonie mitzubringen
J'suis avec Trezz à Collinet, fais pas le coup du colonel igo
Ich bin mit Trezz in Collinet, mach nicht den Colonel igo Trick
C'est toute ta carrière qu'on annule, idiot
Wir stornieren deine ganze Karriere, Idiot
Ouais, N (ouais, ouais, ouais, ouais)
Ja, N (ja, ja, ja, ja)
Ouais, N (ouais, ouais, ouais, ouais)
Ja, N (ja, ja, ja, ja)
La rue te tue avec un grand U, si tu n'as pas coffré tu la prends dans le cul
Die Straße tötet dich mit einem großen U, wenn du nicht eingesperrt hast, nimmst du es in den Arsch
On montre nos ganaches quand c'est tendu
Wir zeigen unsere Fressen, wenn es angespannt ist
Ouais, on montre nos ganaches quand c'est tendu
Ja, wir zeigen unsere Fressen, wenn es angespannt ist
Parfois poisseux parfois chanceux, j'vois rouge quand j'vois l'bleu
Manchmal glücklich, manchmal unglücklich, ich sehe rot, wenn ich das Blau sehe
J'deviens un monsieur, mais mon frèrot tu l'sais dans les yeux
Ich werde ein Herr, aber mein Bruder, du siehst es in den Augen
Et si Dieu le veut, on évitera le feu
Und wenn Gott will, werden wir das Feuer vermeiden
J'ai pas confiance au trèfle
Ich vertraue dem Kleeblatt nicht
J'ai pas confiance au trèfle, j'ai quatre feuilles de cana' dans la tête
Ich vertraue dem Kleeblatt nicht, ich habe vier Blätter Cana im Kopf
Et peut-être que c'est l'argent qui divisera les équipes soudées
Und vielleicht ist es das Geld, das die geschlossenen Teams teilt
On prend la grosse tête quand ça parle de soke
Wir bekommen einen großen Kopf, wenn es um Soke geht
Mets-moi dix balles de coté pour le showcase, ok? Ok
Leg mir zehn Euro für die Show beiseite, ok? Ok
On fait aucun crédit comme les pakatous
Wir geben keinen Kredit wie die Pakatous
Je fais grossir la pocket avant le mercato
Ich lasse die Tasche vor dem Transferfenster wachsen
Amenez-moi tous les hommes qui voulaient ma peau
Bringt mir alle Männer, die meine Haut wollten
On les rafale on ne fait plus d'hématomes
Wir rafalisieren sie, wir machen keine Hämatome mehr
Et si tout le pays est anorexique
Und wenn das ganze Land magersüchtig ist
C'est que le président a double menton
Dann hat der Präsident ein Doppelkinn
Arrête de mentir, khoya dis-moi tout
Hör auf zu lügen, Khoya sag mir alles
Arrête de mentir, khoya dis-moi tout
Hör auf zu lügen, Khoya sag mir alles
Dis-moi avec qui toi t'as construit le château, je te dirai qui rêve de le démonter
Sag mir, mit wem du die Burg gebaut hast, ich werde dir sagen, wer davon träumt, sie abzureißen
Au comico t'as préféré dénoncer, donc c'est par terre qu'on te fait ronfler
Im Polizeirevier hast du es vorgezogen zu denunzieren, also lassen wir dich auf dem Boden schnarchen
Il suffit d'un schlass pour les dégonfler, le flash et la peufra m'ont défoncé
Ein Messer reicht aus, um sie zu entleeren, der Blitz und das Pfefferspray haben mich zerstört
Zanotti Giuseppe, histoire de trouver chaussure à mon pied
Zanotti Giuseppe, um einen Schuh für meinen Fuß zu finden
Comme prévu, j'les entendais ler-par
Wie geplant, hörte ich sie reden
Comme prévu, j'les entendais ler-par
Wie geplant, hörte ich sie reden
Tout se passe comme prévu, je sais que t'y croyais pas
Alles läuft wie geplant, ich weiß, dass du es nicht geglaubt hast
Comme prévu, mais maintenant c'est trop tard
Wie geplant, aber jetzt ist es zu spät
Comme prévu
Wie geplant
Tout se passe comme prévu
Alles läuft wie geplant
Dans ta tête
Nella tua testa
Ils étaient pas au courant, ils l'ont su
Non ne erano a conoscenza, lo hanno scoperto
Tout se passe comme prévu
Tutto procede come previsto
Tu veux rotte-ca des kil' à nous, dans ta tête c'est la folie
Vuoi rovinarci con i chilometri, nella tua testa è follia
On reviendra avec fusil, pas besoin de ramener une colonie
Torneremo con un fucile, non c'è bisogno di portare una colonia
J'suis avec Trezz à Collinet, fais pas le coup du colonel igo
Sono con Trezz a Collinet, non fare il colpo del colonnello igo
C'est toute ta carrière qu'on annule, idiot
È tutta la tua carriera che annulliamo, idiota
Ouais, N (ouais, ouais, ouais, ouais)
Sì, N (sì, sì, sì, sì)
Ouais, N (ouais, ouais, ouais, ouais)
Sì, N (sì, sì, sì, sì)
La rue te tue avec un grand U, si tu n'as pas coffré tu la prends dans le cul
La strada ti uccide con una grande U, se non hai preso ti prende nel culo
On montre nos ganaches quand c'est tendu
Mostriamo i nostri denti quando è teso
Ouais, on montre nos ganaches quand c'est tendu
Sì, mostriamo i nostri denti quando è teso
Parfois poisseux parfois chanceux, j'vois rouge quand j'vois l'bleu
A volte sfortunato a volte fortunato, vedo rosso quando vedo il blu
J'deviens un monsieur, mais mon frèrot tu l'sais dans les yeux
Divento un signore, ma mio fratello lo sai negli occhi
Et si Dieu le veut, on évitera le feu
E se Dio vuole, eviteremo il fuoco
J'ai pas confiance au trèfle
Non mi fido del trifoglio
J'ai pas confiance au trèfle, j'ai quatre feuilles de cana' dans la tête
Non mi fido del trifoglio, ho quattro foglie di canapa nella testa
Et peut-être que c'est l'argent qui divisera les équipes soudées
E forse è il denaro che dividerà le squadre unite
On prend la grosse tête quand ça parle de soke
Diventiamo presuntuosi quando si parla di soke
Mets-moi dix balles de coté pour le showcase, ok? Ok
Mettimi da parte dieci euro per il showcase, ok? Ok
On fait aucun crédit comme les pakatous
Non diamo credito come i pakatous
Je fais grossir la pocket avant le mercato
Faccio crescere la tasca prima del mercato
Amenez-moi tous les hommes qui voulaient ma peau
Portatemi tutti gli uomini che volevano la mia pelle
On les rafale on ne fait plus d'hématomes
Li mitragliamo non facciamo più ematomi
Et si tout le pays est anorexique
E se tutto il paese è anoressico
C'est que le président a double menton
È perché il presidente ha il doppio mento
Arrête de mentir, khoya dis-moi tout
Smetti di mentire, khoya dimmi tutto
Arrête de mentir, khoya dis-moi tout
Smetti di mentire, khoya dimmi tutto
Dis-moi avec qui toi t'as construit le château, je te dirai qui rêve de le démonter
Dimmi con chi hai costruito il castello, ti dirò chi sogna di demolirlo
Au comico t'as préféré dénoncer, donc c'est par terre qu'on te fait ronfler
Al commissariato hai preferito denunciare, quindi è a terra che ti facciamo russare
Il suffit d'un schlass pour les dégonfler, le flash et la peufra m'ont défoncé
Basta un coltello per sgonfiarli, il flash e la peufra mi hanno distrutto
Zanotti Giuseppe, histoire de trouver chaussure à mon pied
Zanotti Giuseppe, per trovare la scarpa giusta per il mio piede
Comme prévu, j'les entendais ler-par
Come previsto, li sentivo parlare
Comme prévu, j'les entendais ler-par
Come previsto, li sentivo parlare
Tout se passe comme prévu, je sais que t'y croyais pas
Tutto procede come previsto, so che non ci credevi
Comme prévu, mais maintenant c'est trop tard
Come previsto, ma ora è troppo tardi
Comme prévu
Come previsto
Tout se passe comme prévu
Tutto procede come previsto

Curiosidades sobre a música Comme prévu de Ninho

Quando a música “Comme prévu” foi lançada por Ninho?
A música Comme prévu foi lançada em 2017, no álbum “Comme Prevu”.
De quem é a composição da música “Comme prévu” de Ninho?
A música “Comme prévu” de Ninho foi composta por William Nzobazola.

Músicas mais populares de Ninho

Outros artistas de Trap